00050

Source: 550, 559, 563, 564

@LINK ἀγνοέω

---

50. ἀγνοέω [from Ἄγνοος ῀ ἀγνώς] I. Passive not to perceive or know, ἄνδρ᾽ ἀγνοιήσασ᾽ from not recognising him, Od.: mostly with negat., οὐκ ἠγνοίησεν, i. e. he perceived or knew well, Il.; μηδὲν ἀγνόει learn all, Eur.: —c. acc. to be ignorant of, Hdt., attic; ἀγν. περί τινος Plat.; dependent clauses are added in part., τίς ἀγνοεῖ τὸν πόλεμον ἥξοντα; Dem.; or with a Conjunct., οὐδεὶς ἀγνοεῖ ὅτι.., id=Dem.; Pass. not to be known, Plat., etc.
II. absol. to go wrong, make a false step, etc.; ἀγνοῶν ignorantly, by mistake, Xen.

---

50. ἀγνοέω ajgnoevw agnoeo {ag-no-eh'-o}
from 1 (as a negative particle) and 3539; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination):--(be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown. see GREEK for 1 see GREEK for 3539

---

50 'Abiyshuwae ab-ee-shoo'-ah

from 1 and 7771; father of plenty (i.e. prosperous); Abishua,
the name of two Israelites:--Abishua.
see HEBREW for 01
see HEBREW for 07771