00520

Source: 550, 559, 563, 564

@LINK ἀπάγω

---

520. ἀπάγω I. to lead away, carry off, Od., Trag.:— Mid. to take away for or with oneself, Hdt., Trag.:— Pass., ἐς ὀξὺ ἀπηγμένος brought to a point, tapering off, Hdt.
2. intr. (sub. ἑαυτόν) to retire, withdraw, march away, id=Hdt., Xen.; cf. ἄπαγε.
II. to bring back, bring home, Hom., attic
III. to return what one owes, render, pay, τὸν φόρον Ar., Thuc.
IV. to arrest and carry off, παρά τινα Hdt.:—esp. as attic lawterm, to bring before a magistrate and accuse, Dem.:— then, to carry off to prison, Plat., etc.
V. to lead away from the subject, id=Plat., etc.

---

520. ἀπάγω ajpavgw apago {ap-ag'-o}
from 575 and 71; to take off (in various senses):--bring, carry away, lead (away), put to death, take away. see GREEK for 575 see GREEK for 71

---

520 'ammah am-maw'

prolonged from 517; properly, a mother (i.e. unit of measure,
or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a
door-base (as a bond of the entrance):--cubit, + hundred (by
exchange for 3967), measure, post.
see HEBREW for 0517
see HEBREW for 03967