00568

Source: 550, 559, 563, 564

@LINK ἀπέχω

---

568. ἀπέχω I. to keep off or away from, τινά or τί τινος Il.: absol. to keep off, Eur.
2. to keep apart, part, κληῖδες ἀπ᾽ ὤμων αὐχέν᾽ ἔχουσιν the collar-bones part the neck from the shoulders, Il.
II. Mid., ἀπὸ χεῖρας ἔχεσθαί τινος (in tmesi) to hold one's hands off or away from, Od.: also, ἀπέχεσθαί τινος to hold oneself off a thing, abstain or desist from it, Hom., Hdt., etc.
2. c. inf., ἀπέχεσθαι ποιεῖν or μὴ ποιεῖν τι to abstain from doing a thing, Thuc., etc.
III. intr. in Act. to be away or far from, c. gen. loci, id=Thuc.; also, ἀπ. ἀπὸ Βαβυλῶνος, etc., Hdt.: absol. to be distant, Xen.
2. of actions, to be far from, ἀπεῖχον τῆς ἐξευρέσιος were far from the discovery, Hdt.; πλεῖστον ἀπ. τοῦ ποιεῖν to be as far as possible from doing, Xen.
IV. to have or receive in full, τὸν μισθόν NTest., Plut.
V. impers., ἀπέχει it sufficeth, it is enough, NTest.

---

568. ἀπέχω ajpevcw apecho {ap-ekh'-o}
from 575 and 2192; (actively) to have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be distant (literally or figuratively):--be, have, receive. see GREEK for 575 see GREEK for 2192

---

568 'Amaryah am-ar-yaw'

or prolonged tAmaryahuw {am-ar-yaw'-hoo}; from 559 and 3050;
Jah has said (i.e. promised); Amarjah, the name of nine
Israelites:--Amariah.
see HEBREW for 0559
see HEBREW for 03050