00737

Source: 550, 559, 563, 564

@LINK ἄρτι

---

737. ἄρτι [*ἄρω] 0. adv. just, exactly,
1. of the present, just now, even now, with pres. and perf., Theogn., Aesch., etc.
2. of the past, just now, just, with imperf. and aor., Eur., etc.
3. in late writers of the future, just now, presently, Luc., etc.

---

737. ἄρτι a[rti arti {ar'-tee}
adverb from a derivative of 142 (compare 740) through the idea of suspension; just now:--this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present. see GREEK for 142 see GREEK for 740

---

737 'aruchah ar-oo-khaw'

feminine passive participle of 732 (in the sense of
appointing); a ration of food:--allowance, diet, dinner,
victuals.
see HEBREW for 0732