01854

Source: 550, 559, 563, 564

@LINK ἔξω

---

1854. ἔξω [adverb of ἐξ, as εἴσω of εἰς] I. of Place
1. with Verbs of motion, out, ἔξω ἰών Od.; χωρεῖν ἔξω Hdt., etc.:—c. gen. out of, Hom., etc.:—c. acc., ἔξω τὸν Ἑλλήσποντον outside the H., Hdt.
2. without any sense of motion, like ἐκτός, outside, without, Od.: τὸ ἔξω the outside, Thuc.; τὰ ἔξω things outside the walls, id=Thuc.; τὰ ἔξω πράγματα foreign affairs, id=Thuc.;— οἱ ἔξω those outside, id=Thuc. (in NTest. the heathen); —ἡ ἔξω θάλασσα, the Ocean, opp. to ἡ ἐντός (the Mediterranean sea), Hdt.:—c. gen., οἱ ἔξω γένους Soph.; ἔξω τοξεύματος, ἔξω βελῶν out of shot, Thuc., Xen.; ἔξω τινὸς εἶναι to have nothing to do with it, Thuc.; ἔξω τοῦ φρονεῖν out of one's senses, Eur.:—proverb., ἔξω τοῦ πηλοῦ αἴρειν πόδα to keep clear of difficulties, Aesch.; πημάτων ἔξω πόδα ἔχειν id=Aesch.
II. of Time, beyond, over, ἔξω μέσου ἡμέρας Xen.
III. without, but, except, c. gen., , Hdt., Thuc.

---

1854. ἔξω e[xw exo {ex'-o}
adverb from 1537; out(-side, of doors), literally or figuratively:--away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. see GREEK for 1537

---

1854 daqaq daw-kak'

a primitive root (compare 1915); to crush (or intransitively)
crumble:--beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) X
powder, (be, very) small, stamp (small).
see HEBREW for 01915