02840

Source: 550, 559, 563, 564

@LINK κοινόω

---

2840. κοινόω I. to make common, communicate, impart a thing to another, κ. τί τινι Aesch., Eur., etc.; τι ἔς τινα Eur.
2. to make common, to defile, profane, NTest.: —Mid. to deem or pronounce profane, id=NTest.
II. Mid. to communicate one to another, Aesch., Soph.
b. to cause to be communicated, τί τινι Plat.
2. to take counsel with, τινι Xen.
3. to be partner or partaker, τινος of a thing, Eur.
4. c. acc. rei, to take part or share in, id=Eur., Thuc.
III. Pass. to have intercourse with, Eur.

---

2840. κοινόω koinovw koinoo {koy-no'-o}
from 2839; to make (or consider) profane (ceremonially):--call common, defile, pollute, unclean. see GREEK for 2839

---

2840 chishshur khish-shoor'

from an unused root meaning to bind together; combined, i.e.
the nave or hub of a wheel (as holding the spokes
together):--spoke.