02893

Source: 550, 559, 563, 564

@LINK κουφίζω

---

2893. κουφίζω [κοῦφος] I. intr. to be light, Hes., Eur.: of pain, to be alleviated, assuaged, Soph.
II. trans. to make light: hence to lift up, raise, id=Soph.; ἅλμα κουφιεῖν to make a light leap, id=Soph.; κ. πήδημα Eur.:—Pass. to be lifted up, soar, Plat.
2. c. gen., ὄχλου κ. χθόνα, to lighten, earth of a multitude, Eur.: —absol. to lighten ships of their cargo, Thuc.: to relieve persons from burthens, Xen.:—Pass. to be relieved, νόσου from disease, Eur.; κουφισθήσομαι ψυχήν id=Eur.; metaph. to feel one's burthens lightened, Thuc.
3. c. acc. rei, to lighten, assuage, συμφοράς Dem.; ἔρωτα, Theocr.

---

2893. κουφίζω koufivzw kouphizo {koo-fid'-zo}
from kouphos (light in weight); to unload:--lighten.

---

2893 tohorah toh-or-aw'

feminine of 2892; ceremonial purification; moral purity:--X
is cleansed, cleansing, purification(-fying).
see HEBREW for 02892