03034

Source: 550, 559, 563, 564

@LINK λιθάζω

---

3034. λιθάζω λι^θάζω, [λίθος] I. to fling stones, Strab.
II. trans. to stone a man, NTest.

---

3034. λιθάζω liqavzw lithazo {lith-ad'-zo}
from 3037; to lapidate:--stone. see GREEK for 3037

---

3034 yadah yaw-daw'

a primitive root; used only as denominative from 3027;
literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to
throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or
worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by
wringing the hands):--cast (out), (make) confess(-ion),
praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
see HEBREW for 03027