03132

Source: 550, 559, 563, 564

@LINK μαντεύομαι

---

3132. μαντεύομαι [μάντις] [Dep.] I. to divine, prophesy, presage, Hom., etc.; c. acc. cogn., μαντεῖα μ. Aesch.
2. generally, to divine, presage, augur, forbode, surmise, of any presentiment, Plat., etc.; c. gen., μαντευσόμεσθα τἀνδρὸς ὡς ὀλωλότος Aesch.
3. of animals, to get scent of a thing, Theocr.
II. to consult an oracle, seek divinations, Hdt., attic; ταῦτα καὶ μ. this is the question I ask the oracle, Eur.
III. aor1 and perf. pass. in pass. sense, ἐμαντεύθη an oracle was given, Hdt.; τὰ μεμαντευμένα the words of the oracles, id=Hdt.

---

3132. μαντεύομαι manteuvomai manteuomai {mant-yoo'-om-ahee}
from a derivative of 3105 (meaning a prophet, as supposed to rave through inspiration); to divine, i.e. utter spells (under pretense of foretelling:--by soothsaying. see GREEK for 3105

---

3132 Yow`e'lah yo-ay-law'

perhaps feminine active participle of 3276; furthermore;
Joelah, an Israelite:--Joelah.
see HEBREW for 03276