03409
Source: 550, 559, 563, 564
@LINK μισθόω
---
3409. μισθόω [μισθός] I. to let out for hire, farm out, let, Lat. locare, τί τινι Ar.: in pres. and imperf. to offer to let, μισθοῖ αὑτὸν Ὀλυνθίοις offers his services for pay to them, Dem.:—c. inf., μ. τὸν νηὸν τριηκοσίων ταλάντων ἐξεργάσασθαι to let out the building of it for 300 talents, Lat. locare aedem exstruendam, Hdt.
II. Mid., fut. μισθώσομαι: aor1 ἐμισθωσάμην: perf. μεμίσθωμαι:— to have let to one, to hire, Lat. conducere, Hdt., attic; μ. τινα ταλάντου to engage his services at a talent a year, Hdt.; c. inf., μ. νηὸν ἐξοικοδομῆσαι to contract for the building of the temple, Lat. conducere aedem aedificandam, id=Hdt.
III. Pass., aor1 ἐμισθώθην: perf. μεμίσθωμαι (v. supr. II):— to be hired for pay, id=Hdt.; ἐκ τοῦ μισθωθῆναι from the hire, Dem.: of a house, to be let on contract, id=Dem.
---
3409. μισθόω misqovw misthoo {mis-tho'-o}
from 3408; to let out for wages, i.e. (middle voice) to hire:--hire. see GREEK for 3408
---
3409 yarek yaw-rake'
from an unused root meaning to be soft; the thigh (from its
fleshy softness); by euphem. the generative parts;
figuratively, a shank, flank, side:--X body, loins, shaft,
side, thigh.