04264
Source: 550, 559, 563, 564
@LINK προβιβάζω
---
4264. προβιβάζω fut. attic -βι^βῶ [Causal of προβαίνω] 1. to make step forward, lead forward, lead on, τινά Soph., Ar., etc.:— to lead on, induce, λόγῳ τινὰ πρ. Xen.
2. to push forward, advance, to exalt, τὴν πατρίδα Polyb.
3. to teach beforehand, τινά τι LXX.:— Pass., prob. in NTest.
---
4264. προβιβάζω probibavzw probibazo {prob-ib-ad'-zo}
from 4253 and a reduplicated form of 971; to force forward, i.e. bring to the front, instigate:--draw, before instruct. see GREEK for 4253 see GREEK for 971
---
4264 machaneh makh-an-eh'
from 2583; an encampment (of travellers or troops); hence, an
army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers,
angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts):--
army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
see HEBREW for 02583