04496
Source: 550, 559, 563, 564
@LINK ῥίπτω
---
4496. ῥίπτω I. to throw, cast, hurl, Hom., etc.; ῥ. χθονί to throw on the ground, Soph.:— to cast a net, Pass., ἔρριπται ὁ βόλος the cast has been made, Orac. ap. Hdt.:— to throw or toss about, πλοκάμους Eur.
II. to cast out of house or land, Soph.:— Pass., μὴ ῥιφθῶ κυσίν id=Soph.
III. to throw off or away, of arms, clothes, Eur., etc.
IV. ῥ. λόγους to cast them forth, hurl them, Aesch., Eur.:—but also, to throw them away, waste them, Aesch., Eur.: Pass., οἴχεται ταῦτ᾽ ἐρριμμένα Soph.
V. to cast lots or dice, Eur., Plat.
VI. ῥ. ἑαυτόν to throw or cast oneself down, Xen.;—then absol. to fling oneself, ἐς πόντον Theogn.; ἐς τάφρον Eur.
---
4496. ῥίπτω rJivptw rhipto {hrip'-to}
a primary verb (perhaps rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906, which denotes a deliberate hurl; and from teino (see in 1614), which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse:--cast (down, out), scatter abroad, throw. see GREEK for 4474 see GREEK for 906 see GREEK for 1614
---
4496 mnuwchah men-oo-khaw'
or mnuchah {men-oo-khaw'}; feminine of 4495; repose or
(adverbially) peacefully; figuratively, consolation
(specifically, matrimony); hence (concretely) an
abode:--comfortable, ease, quiet, rest(-ing place), still.
see HEBREW for 04495