05271
Source: 550, 559, 563, 564
@LINK ὑποκρίνομαι
---
5271. ὑποκρίνομαι fut. -κρι^νοῦμαι ionic -έομαι aor1 ὑπεκρι_νάμην [later also aor1 and perf. pass. in mid. sense] I. to reply, make answer, answer, Hom., Hdt.
2. to expound, interpret, explain, Od., Ar.:—the attic word in this sense is ἀπο-κρίνομαι.
II. of actors, to answer on the stage: hence to play a part, τὴν Ἀντιγόνην ὑποκέκριται Dem.; ὑπ. τὸ βασιλικόν to take the king's part, Arist.; ὑποκρ. τραγῳδίαν, κωμῳδίαν to play a tragedy, a comedy, id=Arist.; absol. to play a part, be an actor, id=Arist.
2. to represent dramatically: hence to exaggerate, Dem.
3. metaph. to play a part, to feign, pretend, c. inf., id=Dem.
---
5271. ὑποκρίνομαι uJpokrivnomai hupokrinomai {hoop-ok-rin'-om-ahee}
middle voice from 5259 and 2919; to decide (speak or act) under a false part, i.e. (figuratively) dissemble (pretend):--feign. see GREEK for 5259 see GREEK for 2919
---
5271 na`uwr naw-oor'
or naur {naw-oor'}; and (feminine) nturah {neh- oo-raw'};
properly, passive participle from 5288 as denominative; (only
in plural collectively or emphatic form) youth, the state
(juvenility) or the persons (young people):--childhood,
youth.
see HEBREW for 05288