Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
Paul wrote 1 Corinthians c. AD 53-54 from Ephesus to the Corinthian church he founded on his second missionary journey (c. AD 50-51). Chapter 15 contains what scholars broadly identify as the oldest creedal tradition in Christianity — a pre-Pauline formulation Paul received (c. AD 35, within 5 years of the crucifixion) and transmitted to the Corinthians.
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
Paul wrote 1 Corinthians c. AD 53-54 from Ephesus to the Corinthian church he founded on his second missionary journey (c. AD 50-51). Chapter 15 contains what scholars broadly identify as the oldest creedal tradition in Christianity — a pre-Pauline formulation Paul received (c. AD 35, within 5 years of the crucifixion) and transmitted to the Corinthians.
The resurrection chapter is the New Testament's most systematic treatment of the historical and theological foundations of the resurrection claim, including Paul's explicit invitation to verify the 500+ eyewitnesses while most were still living.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
1Corinthians 1:1
Greek
Παῦλος κλητὸς ἀπόστολος ⸂Χριστοῦ Ἰησοῦ⸃ διὰ θελήματος θεοῦ καὶ Σωσθένης ὁ ἀδελφὸςPaylos kletos apostolos Christoy Iesoy dia thelematos theoy kai Sosthenes o adelphos
KJV: Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother,
AKJV: Paul called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother,
ASV: Paul, calledto bean apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother,
YLT: Paul, a called apostle of Jesus Christ, through the will of God, and Sosthenes the brother,
Exposition: 1Corinthians 1:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:2
Greek
τῇ ἐκκλησίᾳ τοῦ θεοῦ, ⸂ἡγιασμένοις ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, τῇ οὔσῃ ἐν Κορίνθῳ,⸃ κλητοῖς ἁγίοις, σὺν πᾶσιν τοῖς ἐπικαλουμένοις τὸ ὄνομα τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐν παντὶ τόπῳ ⸀αὐτῶν καὶ ἡμῶν·te ekklesia toy theoy, egiasmenois en Christo Iesoy, te oyse en Korintho, kletois agiois, syn pasin tois epikaloymenois to onoma toy kyrioy emon Iesoy Christoy en panti topo ayton kai emon·
KJV: Unto the church of God which is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all that in every place call upon the name of Jesus Christ our Lord, both theirs and ours:
AKJV: To the church of God which is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all that in every place call on the name of Jesus Christ our Lord, both theirs and ours:
ASV: unto the church of God which is at Corinth, eventhem that are sanctified in Christ Jesus, calledto besaints, with all that call upon the name of our Lord Jesus Christ in every place, theirLordand ours:
YLT: to the assembly of God that is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called saints, with all those calling upon the name of our Lord Jesus Christ in every place--both theirs and ours:
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:2Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:2
1Corinthians 1:2 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Unto the church of God which is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all that in every place call upon the name of Jesus Christ our Lord, both theirs and ours:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Corinth
- Christ Jesus
- Lord
Exposition: 1Corinthians 1:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Unto the church of God which is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all that in every place call upon the name of Jesus Christ our Lord, both theirs and ours:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:3
Greek
χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ.charis ymin kai eirene apo theoy patros emon kai kyrioy Iesoy Christoy.
KJV: Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
AKJV: Grace be to you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
ASV: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
YLT: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ!
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:3Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:3
1Corinthians 1:3 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Father
- Lord Jesus Christ
Exposition: 1Corinthians 1:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:4
Greek
Εὐχαριστῶ τῷ θεῷ ⸀μου πάντοτε περὶ ὑμῶν ἐπὶ τῇ χάριτι τοῦ θεοῦ τῇ δοθείσῃ ὑμῖν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ,Eycharisto to theo moy pantote peri ymon epi te chariti toy theoy te dotheise ymin en Christo Iesoy,
KJV: I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ;
AKJV: I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ;
ASV: I thank my God always concerning you, for the grace of God which was given you in Christ Jesus;
YLT: I give thanks to my God always concerning you for the grace of God that was given to you in Christ Jesus,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:4Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:4
1Corinthians 1:4 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ;'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Jesus Christ
Exposition: 1Corinthians 1:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:5
Greek
ὅτι ἐν παντὶ ἐπλουτίσθητε ἐν αὐτῷ, ἐν παντὶ λόγῳ καὶ πάσῃ γνώσει,oti en panti eploytisthete en ayto, en panti logo kai pase gnosei,
KJV: That in every thing ye are enriched by him, in all utterance, and in all knowledge;
AKJV: That in every thing you are enriched by him, in all utterance, and in all knowledge;
ASV: that in everything ye were enriched in him, in all utterance and all knowledge;
YLT: that in every thing ye were enriched in him, in all discourse and all knowledge,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:5Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:5
1Corinthians 1:5 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'That in every thing ye are enriched by him, in all utterance, and in all knowledge;'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 1:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'That in every thing ye are enriched by him, in all utterance, and in all knowledge;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:6
Greek
καθὼς τὸ μαρτύριον τοῦ Χριστοῦ ἐβεβαιώθη ἐν ὑμῖν,kathos to martyrion toy Christoy ebebaiothe en ymin,
KJV: Even as the testimony of Christ was confirmed in you:
AKJV: Even as the testimony of Christ was confirmed in you:
ASV: even as the testimony of Christ was confirmed in you:
YLT: according as the testimony of the Christ was confirmed in you,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:6Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:6
1Corinthians 1:6 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Even as the testimony of Christ was confirmed in you:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 1:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Even as the testimony of Christ was confirmed in you:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:7
Greek
ὥστε ὑμᾶς μὴ ὑστερεῖσθαι ἐν μηδενὶ χαρίσματι, ἀπεκδεχομένους τὴν ἀποκάλυψιν τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ·oste ymas me ystereisthai en medeni charismati, apekdechomenoys ten apokalypsin toy kyrioy emon Iesoy Christoy·
KJV: So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:
AKJV: So that you come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:
ASV: so that ye come behind in no gift; waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ;
YLT: so that ye are not behind in any gift, waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:7Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:7
1Corinthians 1:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Lord Jesus Christ
Exposition: 1Corinthians 1:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:8
Greek
ὃς καὶ βεβαιώσει ὑμᾶς ἕως τέλους ἀνεγκλήτους ἐν τῇ ἡμέρᾳ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ.os kai bebaiosei ymas eos teloys anegkletoys en te emera toy kyrioy emon Iesoy Christoy.
KJV: Who shall also confirm you unto the end, that ye may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ.
AKJV: Who shall also confirm you to the end, that you may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ.
ASV: who shall also confirm you unto the end, that ye be unreproveable in the day of our Lord Jesus Christ.
YLT: who also shall confirm you unto the end--unblamable in the day of our Lord Jesus Christ;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:8Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:8
1Corinthians 1:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Who shall also confirm you unto the end, that ye may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Lord Jesus Christ
Exposition: 1Corinthians 1:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Who shall also confirm you unto the end, that ye may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:9
Greek
πιστὸς ὁ θεὸς διʼ οὗ ἐκλήθητε εἰς κοινωνίαν τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ κυρίου ἡμῶν.pistos o theos di oy eklethete eis koinonian toy yioy aytoy Iesoy Christoy toy kyrioy emon.
KJV: God is faithful, by whom ye were called unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.
AKJV: God is faithful, by whom you were called to the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.
ASV: God is faithful, through whom ye were called into the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.
YLT: faithful is God, through whom ye were called to the fellowship of His Son Jesus Christ our Lord.
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:9Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:9
1Corinthians 1:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'God is faithful, by whom ye were called unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Lord
Exposition: 1Corinthians 1:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'God is faithful, by whom ye were called unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:10
Greek
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, διὰ τοῦ ὀνόματος τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ἵνα τὸ αὐτὸ λέγητε πάντες, καὶ μὴ ᾖ ἐν ὑμῖν σχίσματα, ἦτε δὲ κατηρτισμένοι ἐν τῷ αὐτῷ νοῒ καὶ ἐν τῇ αὐτῇ γνώμῃ.Parakalo de ymas, adelphoi, dia toy onomatos toy kyrioy emon Iesoy Christoy ina to ayto legete pantes, kai me e en ymin schismata, ete de katertismenoi en to ayto noi kai en te ayte gnome.
KJV: Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment.
AKJV: Now I beseech you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that you be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment.
ASV: Now I beseech you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfected together in the same mind and in the same judgment.
YLT: And I call upon you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that the same thing ye may all say, and there may not be divisions among you, and ye may be perfected in the same mind, and in the same judgment,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:10Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:10
1Corinthians 1:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Lord Jesus Christ
Exposition: 1Corinthians 1:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind and in the same...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:11
Greek
ἐδηλώθη γάρ μοι περὶ ὑμῶν, ἀδελφοί μου, ὑπὸ τῶν Χλόης ὅτι ἔριδες ἐν ὑμῖν εἰσιν.edelothe gar moi peri ymon, adelphoi moy, ypo ton Chloes oti erides en ymin eisin.
KJV: For it hath been declared unto me of you, my brethren, by them which are of the house of Chloe, that there are contentions among you.
AKJV: For it has been declared to me of you, my brothers, by them which are of the house of Chloe, that there are contentions among you.
ASV: For it hath been signified unto me concerning you, my brethren, by them that are of the household of Chloe, that there are contentions among you.
YLT: for it was signified to me concerning you, my brethren, by those of Chloe, that contentions are among you;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:11Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:11
1Corinthians 1:11 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For it hath been declared unto me of you, my brethren, by them which are of the house of Chloe, that there are contentions among you.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Chloe
Exposition: 1Corinthians 1:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For it hath been declared unto me of you, my brethren, by them which are of the house of Chloe, that there are contentions among you.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:12
Greek
λέγω δὲ τοῦτο ὅτι ἕκαστος ὑμῶν λέγει· Ἐγὼ μέν εἰμι Παύλου, Ἐγὼ δὲ Ἀπολλῶ, Ἐγὼ δὲ Κηφᾶ, Ἐγὼ δὲ Χριστοῦ.lego de toyto oti ekastos ymon legei· Ego men eimi Payloy, Ego de Apollo, Ego de Kepha, Ego de Christoy.
KJV: Now this I say, that every one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.
AKJV: Now this I say, that every one of you says, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.
ASV: Now this I mean, that each one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.
YLT: and I say this, that each one of you saith, I, indeed, am of Paul' --and I of Apollos,' --and I of Cephas,' --and I of Christ.'
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:12Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:12
1Corinthians 1:12 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Now this I say, that every one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Paul
- Apollos
- Cephas
- Christ
Exposition: 1Corinthians 1:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now this I say, that every one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:13
Greek
μεμέρισται ὁ Χριστός; μὴ Παῦλος ἐσταυρώθη ὑπὲρ ὑμῶν, ἢ εἰς τὸ ὄνομα Παύλου ἐβαπτίσθητε;memeristai o Christos; me Paylos estayrothe yper ymon, e eis to onoma Payloy ebaptisthete;
KJV: Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized in the name of Paul?
AKJV: Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were you baptized in the name of Paul?
ASV: Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized into the name of Paul?
YLT: Hath the Christ been divided? was Paul crucified for you? or to the name of Paul were ye baptized;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:13Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:13
1Corinthians 1:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized in the name of Paul?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 1:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized in the name of Paul?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:14
Greek
⸀εὐχαριστῶ ὅτι οὐδένα ὑμῶν ἐβάπτισα εἰ μὴ Κρίσπον καὶ Γάϊον,eycharisto oti oydena ymon ebaptisa ei me Krispon kai Gaion,
KJV: I thank God that I baptized none of you, but Crispus and Gaius;
AKJV: I thank God that I baptized none of you, but Crispus and Gaius;
ASV: I thank God that I baptized none of you, save Crispus and Gaius;
YLT: I give thanks to God that no one of you did I baptize, except Crispus and Gaius--
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:14Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:14
1Corinthians 1:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I thank God that I baptized none of you, but Crispus and Gaius;'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Gaius
Exposition: 1Corinthians 1:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I thank God that I baptized none of you, but Crispus and Gaius;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:15
Greek
ἵνα μή τις εἴπῃ ὅτι εἰς τὸ ἐμὸν ὄνομα ⸀ἐβαπτίσθητε·ina me tis eipe oti eis to emon onoma ebaptisthete·
KJV: Lest any should say that I had baptized in mine own name.
AKJV: Lest any should say that I had baptized in my own name.
ASV: lest any man should say that ye were baptized into my name.
YLT: that no one may say that to my own name I did baptize;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:15Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:15
1Corinthians 1:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Lest any should say that I had baptized in mine own name.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 1:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Lest any should say that I had baptized in mine own name.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:16
Greek
ἐβάπτισα δὲ καὶ τὸν Στεφανᾶ οἶκον· λοιπὸν οὐκ οἶδα εἴ τινα ἄλλον ἐβάπτισα.ebaptisa de kai ton Stephana oikon· loipon oyk oida ei tina allon ebaptisa.
KJV: And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.
AKJV: And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.
ASV: And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.
YLT: and I did baptize also Stephanas' household--further, I have not known if I did baptize any other.
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:16Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:16
1Corinthians 1:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Stephanas
Exposition: 1Corinthians 1:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:17
Greek
οὐ γὰρ ἀπέστειλέν με Χριστὸς βαπτίζειν ἀλλὰ εὐαγγελίζεσθαι, οὐκ ἐν σοφίᾳ λόγου, ἵνα μὴ κενωθῇ ὁ σταυρὸς τοῦ Χριστοῦ.oy gar apesteilen me Christos baptizein alla eyaggelizesthai, oyk en sophia logoy, ina me kenothe o stayros toy Christoy.
KJV: For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.
AKJV: For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.
ASV: For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not in wisdom of words, lest the cross of Christ should be made void.
YLT: For Christ did not send me to baptize, but--to proclaim good news; not in wisdom of discourse, that the cross of the Christ may not be made of none effect;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:17Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:17
1Corinthians 1:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 1:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:18
Greek
Ὁ λόγος γὰρ ὁ τοῦ σταυροῦ τοῖς μὲν ἀπολλυμένοις μωρία ἐστίν, τοῖς δὲ σῳζομένοις ἡμῖν δύναμις θεοῦ ἐστιν.O logos gar o toy stayroy tois men apollymenois moria estin, tois de sozomenois emin dynamis theoy estin.
KJV: For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.
AKJV: For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but to us which are saved it is the power of God.
ASV: For the word of the cross is to them that perish foolishness; but unto us who are saved it is the power of God.
YLT: for the word of the cross to those indeed perishing is foolishness, and to us--those being saved--it is the power of God,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:18Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:18
1Corinthians 1:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 1:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:19
Greek
γέγραπται γάρ· Ἀπολῶ τὴν σοφίαν τῶν σοφῶν, καὶ τὴν σύνεσιν τῶν συνετῶν ἀθετήσω.gegraptai gar· Apolo ten sophian ton sophon, kai ten synesin ton syneton atheteso.
KJV: For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
AKJV: For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
ASV: For it is written, I will destroy the wisdom of the wise,
YLT: for it hath been written, `I will destroy the wisdom of the wise, and the intelligence of the intelligent I will bring to nought;'
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:19Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:19
1Corinthians 1:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 1:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:20
Greek
ποῦ σοφός; ποῦ γραμματεύς; ποῦ συζητητὴς τοῦ αἰῶνος τούτου; οὐχὶ ἐμώρανεν ὁ θεὸς τὴν σοφίαν τοῦ ⸀κόσμου;poy sophos; poy grammateys; poy syzetetes toy aionos toytoy; oychi emoranen o theos ten sophian toy kosmoy;
KJV: Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world?
AKJV: Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? has not God made foolish the wisdom of this world?
ASV: Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of the world?
YLT: where is the wise? where the scribe? where a disputer of this age? did not God make foolish the wisdom of this world?
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:20Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:20
1Corinthians 1:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 1:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:21
Greek
ἐπειδὴ γὰρ ἐν τῇ σοφίᾳ τοῦ θεοῦ οὐκ ἔγνω ὁ κόσμος διὰ τῆς σοφίας τὸν θεόν, εὐδόκησεν ὁ θεὸς διὰ τῆς μωρίας τοῦ κηρύγματος σῶσαι τοὺς πιστεύοντας.epeide gar en te sophia toy theoy oyk egno o kosmos dia tes sophias ton theon, eydokesen o theos dia tes morias toy kerygmatos sosai toys pisteyontas.
KJV: For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew not God, it pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.
AKJV: For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew not God, it pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.
ASV: For seeing that in the wisdom of God the world through its wisdom knew not God, it was God’s good pleasure through the foolishness of the preaching to save them that believe.
YLT: for, seeing in the wisdom of God the world through the wisdom knew not God, it did please God through the foolishness of the preaching to save those believing.
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:21Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:21
1Corinthians 1:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew not God, it pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 1:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew not God, it pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:22
Greek
ἐπειδὴ καὶ Ἰουδαῖοι ⸀σημεῖα αἰτοῦσιν καὶ Ἕλληνες σοφίαν ζητοῦσιν·epeide kai Ioydaioi semeia aitoysin kai Ellenes sophian zetoysin·
KJV: For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom:
AKJV: For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom:
ASV: Seeing that Jews ask for signs, and Greeks seek after wisdom:
YLT: Since also Jews ask a sign, and Greeks seek wisdom,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:22Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:22
1Corinthians 1:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 1:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:23
Greek
ἡμεῖς δὲ κηρύσσομεν Χριστὸν ἐσταυρωμένον, Ἰουδαίοις μὲν σκάνδαλον ⸀ἔθνεσιν δὲ μωρίαν,emeis de keryssomen Christon estayromenon, Ioydaiois men skandalon ethnesin de morian,
KJV: But we preach Christ crucified, unto the Jews a stumblingblock, and unto the Greeks foolishness;
AKJV: But we preach Christ crucified, to the Jews a stumbling block, and to the Greeks foolishness;
ASV: but we preach Christ crucified, unto Jews a stumblingblock, and unto Gentiles foolishness;
YLT: also we--we preach Christ crucified, to Jews, indeed, a stumbling-block, and to Greeks foolishness,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:23Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:23
1Corinthians 1:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But we preach Christ crucified, unto the Jews a stumblingblock, and unto the Greeks foolishness;'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 1:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But we preach Christ crucified, unto the Jews a stumblingblock, and unto the Greeks foolishness;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:24
Greek
αὐτοῖς δὲ τοῖς κλητοῖς, Ἰουδαίοις τε καὶ Ἕλλησιν, Χριστὸν θεοῦ δύναμιν καὶ θεοῦ σοφίαν.aytois de tois kletois, Ioydaiois te kai Ellesin, Christon theoy dynamin kai theoy sophian.
KJV: But unto them which are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.
AKJV: But to them which are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.
ASV: but unto them that are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.
YLT: and to those called--both Jews and Greeks--Christ the power of God, and the wisdom of God,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:24Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:24
1Corinthians 1:24 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But unto them which are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Greeks
Exposition: 1Corinthians 1:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But unto them which are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:25
Greek
ὅτι τὸ μωρὸν τοῦ θεοῦ σοφώτερον τῶν ἀνθρώπων ἐστίν, καὶ τὸ ἀσθενὲς τοῦ θεοῦ ἰσχυρότερον τῶν ⸀ἀνθρώπων.oti to moron toy theoy sophoteron ton anthropon estin, kai to asthenes toy theoy ischyroteron ton anthropon.
KJV: Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
AKJV: Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
ASV: Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
YLT: because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:25Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:25
1Corinthians 1:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 1:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:26
Greek
Βλέπετε γὰρ τὴν κλῆσιν ὑμῶν, ἀδελφοί, ὅτι οὐ πολλοὶ σοφοὶ κατὰ σάρκα, οὐ πολλοὶ δυνατοί, οὐ πολλοὶ εὐγενεῖς·Blepete gar ten klesin ymon, adelphoi, oti oy polloi sophoi kata sarka, oy polloi dynatoi, oy polloi eygeneis·
KJV: For ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called:
AKJV: For you see your calling, brothers, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called:
ASV: For behold your calling, brethren, that not many wise after the flesh, not many mighty, not many noble, are called:
YLT: for see your calling, brethren, that not many are wise according to the flesh, not many mighty, not many noble;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:26Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:26
1Corinthians 1:26 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 1:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:27
Greek
ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ θεός, ἵνα ⸂καταισχύνῃ τοὺς σοφούς⸃, καὶ τὰ ἀσθενῆ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ θεός, ἵνα καταισχύνῃ τὰ ἰσχυρά,alla ta mora toy kosmoy exelexato o theos, ina kataischyne toys sophoys, kai ta asthene toy kosmoy exelexato o theos, ina kataischyne ta ischyra,
KJV: But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;
AKJV: But God has chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God has chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;
ASV: but God chose the foolish things of the world, that he might put to shame them that are wise; and God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong;
YLT: but the foolish things of the world did God choose, that the wise He may put to shame; and the weak things of the world did God choose that He may put to shame the strong;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:27Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:27
1Corinthians 1:27 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:27
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 1:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:28
Greek
καὶ τὰ ἀγενῆ τοῦ κόσμου καὶ τὰ ἐξουθενημένα ἐξελέξατο ὁ θεός, ⸀τὰ μὴ ὄντα, ἵνα τὰ ὄντα καταργήσῃ,kai ta agene toy kosmoy kai ta exoythenemena exelexato o theos, ta me onta, ina ta onta katargese,
KJV: And base things of the world, and things which are despised, hath God chosen, yea, and things which are not, to bring to nought things that are:
AKJV: And base things of the world, and things which are despised, has God chosen, yes, and things which are not, to bring to nothing things that are:
ASV: and the base things of the world, and the things that are despised, did God choose, yea and the things that are not, that he might bring to nought the things that are:
YLT: and the base things of the world, and the things despised did God choose, and the things that are not, that the things that are He may make useless--
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:28Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:28
1Corinthians 1:28 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And base things of the world, and things which are despised, hath God chosen, yea, and things which are not, to bring to nought things that are:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 1:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And base things of the world, and things which are despised, hath God chosen, yea, and things which are not, to bring to nought things that are:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:29
Greek
ὅπως μὴ καυχήσηται πᾶσα σὰρξ ἐνώπιον τοῦ θεοῦ.opos me kaychesetai pasa sarx enopion toy theoy.
KJV: That no flesh should glory in his presence.
AKJV: That no flesh should glory in his presence.
ASV: that no flesh should glory before God.
YLT: that no flesh may glory before Him;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:29Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:29
1Corinthians 1:29 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'That no flesh should glory in his presence.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:29
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 1:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'That no flesh should glory in his presence.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:30
Greek
ἐξ αὐτοῦ δὲ ὑμεῖς ἐστε ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ὃς ἐγενήθη ⸂σοφία ἡμῖν⸃ ἀπὸ θεοῦ, δικαιοσύνη τε καὶ ἁγιασμὸς καὶ ἀπολύτρωσις,ex aytoy de ymeis este en Christo Iesoy, os egenethe sophia emin apo theoy, dikaiosyne te kai agiasmos kai apolytrosis,
KJV: But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:
AKJV: But of him are you in Christ Jesus, who of God is made to us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:
ASV: But of him are ye in Christ Jesus, who was made unto us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption:
YLT: and of Him ye--ye are in Christ Jesus, who became to us from God wisdom, righteousness also, and sanctification, and redemption,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:30Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:30
1Corinthians 1:30 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:30
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Christ Jesus
Exposition: 1Corinthians 1:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 1:31
Greek
ἵνα καθὼς γέγραπται· Ὁ καυχώμενος ἐν κυρίῳ καυχάσθω.ina kathos gegraptai· O kaychomenos en kyrio kaychastho.
KJV: That, according as it is written, He that glorieth, let him glory in the Lord.
AKJV: That, according as it is written, He that glories, let him glory in the Lord.
ASV: that, according as it is written, He that glorieth, let him glory in the Lord.
YLT: that, according as it hath been written, `He who is glorying--in the Lord let him glory.'
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 1:31Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:31
1Corinthians 1:31 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'That, according as it is written, He that glorieth, let him glory in the Lord.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:31
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- That
- Lord
Exposition: 1Corinthians 1:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'That, according as it is written, He that glorieth, let him glory in the Lord.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
0
Generated editorial witnesses
31
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- 1Corinthians 1:1
- 1Corinthians 1:2
- 1Corinthians 1:3
- 1Corinthians 1:4
- 1Corinthians 1:5
- 1Corinthians 1:6
- 1Corinthians 1:7
- 1Corinthians 1:8
- 1Corinthians 1:9
- 1Corinthians 1:10
- 1Corinthians 1:11
- 1Corinthians 1:12
- 1Corinthians 1:13
- 1Corinthians 1:14
- 1Corinthians 1:15
- 1Corinthians 1:16
- 1Corinthians 1:17
- 1Corinthians 1:18
- 1Corinthians 1:19
- 1Corinthians 1:20
- 1Corinthians 1:21
- 1Corinthians 1:22
- 1Corinthians 1:23
- 1Corinthians 1:24
- 1Corinthians 1:25
- 1Corinthians 1:26
- 1Corinthians 1:27
- 1Corinthians 1:28
- 1Corinthians 1:29
- 1Corinthians 1:30
- 1Corinthians 1:31
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Jesus
- Paul
- Corinth
- Christ Jesus
- Lord
- Father
- Lord Jesus Christ
- Jesus Christ
- Chloe
- Apollos
- Cephas
- Christ
- Gaius
- Stephanas
- Greeks
- That
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 1:1
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 1:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness