Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
Paul wrote 1 Corinthians c. AD 53-54 from Ephesus to the Corinthian church he founded on his second missionary journey (c. AD 50-51). Chapter 15 contains what scholars broadly identify as the oldest creedal tradition in Christianity — a pre-Pauline formulation Paul received (c. AD 35, within 5 years of the crucifixion) and transmitted to the Corinthians.
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
Paul wrote 1 Corinthians c. AD 53-54 from Ephesus to the Corinthian church he founded on his second missionary journey (c. AD 50-51). Chapter 15 contains what scholars broadly identify as the oldest creedal tradition in Christianity — a pre-Pauline formulation Paul received (c. AD 35, within 5 years of the crucifixion) and transmitted to the Corinthians.
The resurrection chapter is the New Testament's most systematic treatment of the historical and theological foundations of the resurrection claim, including Paul's explicit invitation to verify the 500+ eyewitnesses while most were still living.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
1Corinthians 10:1
Greek
Οὐ θέλω ⸀γὰρ ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, ὅτι οἱ πατέρες ἡμῶν πάντες ὑπὸ τὴν νεφέλην ἦσαν καὶ πάντες διὰ τῆς θαλάσσης διῆλθον,Oy thelo gar ymas agnoein, adelphoi, oti oi pateres emon pantes ypo ten nephelen esan kai pantes dia tes thalasses dielthon,
KJV: Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;
AKJV: Moreover, brothers, I would not that you should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;
ASV: For I would not, brethren, have you ignorant, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea;
YLT: And I do not wish you to be ignorant, brethren, that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea,
Exposition: 1Corinthians 10:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:2
Greek
καὶ πάντες εἰς τὸν Μωϋσῆν ⸀ἐβαπτίσαντο ἐν τῇ νεφέλῃ καὶ ἐν τῇ θαλάσσῃ,kai pantes eis ton Moysen ebaptisanto en te nephele kai en te thalasse,
KJV: And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;
AKJV: And were all baptized to Moses in the cloud and in the sea;
ASV: and were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;
YLT: and all to Moses were baptized in the cloud, and in the sea;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:2Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:2
1Corinthians 10:2 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Moses
Exposition: 1Corinthians 10:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:3
Greek
καὶ πάντες τὸ αὐτὸ ⸂πνευματικὸν βρῶμα⸃ ἔφαγονkai pantes to ayto pneymatikon broma ephagon
KJV: And did all eat the same spiritual meat;
AKJV: And did all eat the same spiritual meat;
ASV: and did all eat the same spiritual food;
YLT: and all the same spiritual food did eat,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:3Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:3
1Corinthians 10:3 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And did all eat the same spiritual meat;'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And did all eat the same spiritual meat;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:4
Greek
καὶ πάντες τὸ αὐτὸ ⸂πνευματικὸν ἔπιον πόμα⸃, ἔπινον γὰρ ἐκ πνευματικῆς ἀκολουθούσης πέτρας, ἡ ⸂πέτρα δὲ⸃ ἦν ὁ Χριστός·kai pantes to ayto pneymatikon epion poma, epinon gar ek pneymatikes akoloythoyses petras, e petra de en o Christos·
KJV: And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.
AKJV: And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.
ASV: and did all drink the same spiritual drink: for they drank of a spiritual rock that followed them: and the rock was Christ.
YLT: and all the same spiritual drink did drink, for they were drinking of a spiritual rock following them, and the rock was the Christ;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:4Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:4
1Corinthians 10:4 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Christ
Exposition: 1Corinthians 10:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:5
Greek
ἀλλʼ οὐκ ἐν τοῖς πλείοσιν αὐτῶν ηὐδόκησεν ὁ θεός, κατεστρώθησαν γὰρ ἐν τῇ ἐρήμῳ.all oyk en tois pleiosin ayton eydokesen o theos, katestrothesan gar en te eremo.
KJV: But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.
AKJV: But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.
ASV: Howbeit with most of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.
YLT: but in the most of them God was not well pleased, for they were strewn in the wilderness,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:5Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:5
1Corinthians 10:5 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:6
Greek
Ταῦτα δὲ τύποι ἡμῶν ἐγενήθησαν, εἰς τὸ μὴ εἶναι ἡμᾶς ἐπιθυμητὰς κακῶν, καθὼς κἀκεῖνοι ἐπεθύμησαν.Tayta de typoi emon egenethesan, eis to me einai emas epithymetas kakon, kathos kakeinoi epethymesan.
KJV: Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.
AKJV: Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.
ASV: Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.
YLT: and those things became types of us, for our not passionately desiring evil things, as also these did desire.
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:6Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:6
1Corinthians 10:6 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:7
Greek
μηδὲ εἰδωλολάτραι γίνεσθε, καθώς τινες αὐτῶν· ὥσπερ γέγραπται· Ἐκάθισεν ὁ λαὸς φαγεῖν καὶ πεῖν, καὶ ἀνέστησαν παίζειν.mede eidololatrai ginesthe, kathos tines ayton· osper gegraptai· Ekathisen o laos phagein kai pein, kai anestesan paizein.
KJV: Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
AKJV: Neither be you idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
ASV: Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
YLT: Neither become ye idolaters, as certain of them, as it hath been written, `The people sat down to eat and to drink, and stood up to play;'
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:7Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:7
1Corinthians 10:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:8
Greek
μηδὲ πορνεύωμεν, καθώς τινες αὐτῶν ἐπόρνευσαν, καὶ ἔπεσαν μιᾷ ἡμέρᾳ εἴκοσι τρεῖς χιλιάδες.mede porneyomen, kathos tines ayton eporneysan, kai epesan mia emera eikosi treis chiliades.
KJV: Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.
AKJV: Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.
ASV: Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.
YLT: neither may we commit whoredom, as certain of them did commit whoredom, and there fell in one day twenty-three thousand;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:8Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:8
1Corinthians 10:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:9
Greek
μηδὲ ἐκπειράζωμεν τὸν ⸀Χριστόν, ⸀καθώς τινες αὐτῶν ἐπείρασαν, καὶ ὑπὸ τῶν ὄφεων ⸀ἀπώλλυντο.mede ekpeirazomen ton Christon, kathos tines ayton epeirasan, kai ypo ton opheon apollynto.
KJV: Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.
AKJV: Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.
ASV: Neither let us make trial of the Lord, as some of them made trial, and perished by the serpents.
YLT: neither may we tempt the Christ, as also certain of them did tempt, and by the serpents did perish;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:9Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:9
1Corinthians 10:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Christ
Exposition: 1Corinthians 10:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:10
Greek
μηδὲ γογγύζετε, ⸀καθάπερ τινὲς αὐτῶν ἐγόγγυσαν, καὶ ἀπώλοντο ὑπὸ τοῦ ὀλοθρευτοῦ.mede goggyzete, kathaper tines ayton egoggysan, kai apolonto ypo toy olothreytoy.
KJV: Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.
AKJV: Neither murmur you, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.
ASV: Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.
YLT: neither murmur ye, as also some of them did murmur, and did perish by the destroyer.
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:10Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:10
1Corinthians 10:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:11
Greek
ταῦτα ⸀δὲ ⸂τυπικῶς συνέβαινεν⸃ ἐκείνοις, ἐγράφη δὲ πρὸς νουθεσίαν ἡμῶν, εἰς οὓς τὰ τέλη τῶν αἰώνων ⸀κατήντηκεν.tayta de typikos synebainen ekeinois, egraphe de pros noythesian emon, eis oys ta tele ton aionon katenteken.
KJV: Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
AKJV: Now all these things happened to them for ensamples: and they are written for our admonition, on whom the ends of the world are come.
ASV: Now these things happened unto them by way of example; and they were written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.
YLT: And all these things as types did happen to those persons, and they were written for our admonition, to whom the end of the ages did come,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:11Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:11
1Corinthians 10:11 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:12
Greek
ὥστε ὁ δοκῶν ἑστάναι βλεπέτω μὴ πέσῃ,oste o dokon estanai blepeto me pese,
KJV: Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.
AKJV: Why let him that thinks he stands take heed lest he fall.
ASV: Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.
YLT: so that he who is thinking to stand--let him observe, lest he fall.
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:12Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:12
1Corinthians 10:12 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:13
Greek
πειρασμὸς ὑμᾶς οὐκ εἴληφεν εἰ μὴ ἀνθρώπινος· πιστὸς δὲ ὁ θεός, ὃς οὐκ ἐάσει ὑμᾶς πειρασθῆναι ὑπὲρ ὃ δύνασθε, ἀλλὰ ποιήσει σὺν τῷ πειρασμῷ καὶ τὴν ἔκβασιν τοῦ ⸀δύνασθαι ὑπενεγκεῖν.peirasmos ymas oyk eilephen ei me anthropinos· pistos de o theos, os oyk easei ymas peirasthenai yper o dynasthe, alla poiesei syn to peirasmo kai ten ekbasin toy dynasthai ypenegkein.
KJV: There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it.
AKJV: There has no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that you are able; but will with the temptation also make a way to escape, that you may be able to bear it.
ASV: There hath no temptation taken you but such as man can bear: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation make also the way of escape, that ye may be able to endure it.
YLT: No temptation hath taken you--except human; and God is faithful, who will not suffer you to be tempted above what ye are able, but He will make, with the temptation, also the outlet, for your being able to bear it .
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:13Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:13
1Corinthians 10:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may b...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:14
Greek
Διόπερ, ἀγαπητοί μου, φεύγετε ἀπὸ τῆς εἰδωλολατρίας.Dioper, agapetoi moy, pheygete apo tes eidololatrias.
KJV: Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.
AKJV: Why, my dearly beloved, flee from idolatry.
ASV: Wherefore, my beloved, flee from idolatry.
YLT: Wherefore, my beloved, flee from the idolatry;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:14Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:14
1Corinthians 10:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Wherefore
Exposition: 1Corinthians 10:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:15
Greek
ὡς φρονίμοις λέγω· κρίνατε ὑμεῖς ὅ φημι.os phronimois lego· krinate ymeis o phemi.
KJV: I speak as to wise men; judge ye what I say.
AKJV: I speak as to wise men; judge you what I say.
ASV: I speak as to wise men; judge ye what I say.
YLT: as to wise men I speak--judge ye what I say:
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:15Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:15
1Corinthians 10:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I speak as to wise men; judge ye what I say.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I speak as to wise men; judge ye what I say.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:16
Greek
τὸ ποτήριον τῆς εὐλογίας ὃ εὐλογοῦμεν, οὐχὶ κοινωνία ⸂ἐστὶν τοῦ αἵματος τοῦ Χριστοῦ⸃; τὸν ἄρτον ὃν κλῶμεν, οὐχὶ κοινωνία τοῦ σώματος τοῦ Χριστοῦ ἐστιν;to poterion tes eylogias o eylogoymen, oychi koinonia estin toy aimatos toy Christoy; ton arton on klomen, oychi koinonia toy somatos toy Christoy estin;
KJV: The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?
AKJV: The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?
ASV: The cup of blessing which we bless, is it not a communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not a communion of the body of Christ?
YLT: The cup of the blessing that we bless--is it not the fellowship of the blood of the Christ? the bread that we break--is it not the fellowship of the body of the Christ?
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:16Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:16
1Corinthians 10:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:17
Greek
ὅτι εἷς ἄρτος, ἓν σῶμα οἱ πολλοί ἐσμεν, οἱ γὰρ πάντες ἐκ τοῦ ἑνὸς ἄρτου μετέχομεν.oti eis artos, en soma oi polloi esmen, oi gar pantes ek toy enos artoy metechomen.
KJV: For we being many are one bread, and one body: for we are all partakers of that one bread.
AKJV: For we being many are one bread, and one body: for we are all partakers of that one bread.
ASV: seeing that we, who are many, are one bread, one body: for we all partake of the one bread.
YLT: because one bread, one body, are we the many--for we all of the one bread do partake.
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:17Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:17
1Corinthians 10:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For we being many are one bread, and one body: for we are all partakers of that one bread.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For we being many are one bread, and one body: for we are all partakers of that one bread.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:18
Greek
βλέπετε τὸν Ἰσραὴλ κατὰ σάρκα· ⸀οὐχ οἱ ἐσθίοντες τὰς θυσίας κοινωνοὶ τοῦ θυσιαστηρίου εἰσίν;blepete ton Israel kata sarka· oych oi esthiontes tas thysias koinonoi toy thysiasterioy eisin;
KJV: Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?
AKJV: Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?
ASV: Behold Israel after the flesh: have not they that eat the sacrifices communion with the altar?
YLT: See Israel according to the flesh! are not those eating the sacrifices in the fellowship of the altar?
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:18Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:18
1Corinthians 10:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:19
Greek
τί οὖν φημι; ὅτι ⸂εἰδωλόθυτόν τί ἐστιν, ἢ ὅτι εἴδωλόν⸃ τί ἐστιν;ti oyn phemi; oti eidolothyton ti estin, e oti eidolon ti estin;
KJV: What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?
AKJV: What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?
ASV: What say I then? that a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?
YLT: what then do I say? that an idol is anything? or that a sacrifice offered to an idol is anything? --
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:19Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:19
1Corinthians 10:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:20
Greek
ἀλλʼ ὅτι ἃ ⸀θύουσιν, δαιμονίοις ⸂καὶ οὐ θεῷ θύουσιν⸃, οὐ θέλω δὲ ὑμᾶς κοινωνοὺς τῶν δαιμονίων γίνεσθαι.all oti a thyoysin, daimoniois kai oy theo thyoysin, oy thelo de ymas koinonoys ton daimonion ginesthai.
KJV: But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.
AKJV: But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that you should have fellowship with devils.
ASV: But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons, and not to God: and I would not that ye should have communion with demons.
YLT: no, but that the things that the nations sacrifice--they sacrifice to demons and not to God; and I do not wish you to come into the fellowship of the demons.
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:20Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:20
1Corinthians 10:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:21
Greek
οὐ δύνασθε ποτήριον κυρίου πίνειν καὶ ποτήριον δαιμονίων· οὐ δύνασθε τραπέζης κυρίου μετέχειν καὶ τραπέζης δαιμονίων.oy dynasthe poterion kyrioy pinein kai poterion daimonion· oy dynasthe trapezes kyrioy metechein kai trapezes daimonion.
KJV: Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot be partakers of the Lord’s table, and of the table of devils.
AKJV: You cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: you cannot be partakers of the Lord’s table, and of the table of devils.
ASV: Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of demons: ye cannot partake of the table of the Lord, and of the table of demons.
YLT: Ye are not able the cup of the Lord to drink, and the cup of demons; ye are not able of the table of the Lord to partake, and of the table of demons;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:21Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:21
1Corinthians 10:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot be partakers of the Lord’s table, and of the table of devils.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Lord
Exposition: 1Corinthians 10:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot be partakers of the Lord’s table, and of the table of devils.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:22
Greek
ἢ παραζηλοῦμεν τὸν κύριον; μὴ ἰσχυρότεροι αὐτοῦ ἐσμεν;e parazeloymen ton kyrion; me ischyroteroi aytoy esmen;
KJV: Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?
AKJV: Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?
ASV: Or do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?
YLT: do we arouse the Lord to jealousy? are we stronger than He?
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:22Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:22
1Corinthians 10:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:23
Greek
⸀Πάντα ἔξεστιν· ἀλλʼ οὐ πάντα συμφέρει. ⸁πάντα ἔξεστιν· ἀλλʼ οὐ πάντα οἰκοδομεῖ.Panta exestin· all oy panta sympherei. panta exestin· all oy panta oikodomei.
KJV: All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.
AKJV: All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.
ASV: All things are lawful; but not all things are expedient. All things are lawful; but not all things edify.
YLT: All things to me are lawful, but all things are not profitable; all things to me are lawful, but all things do not build up;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:23Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:23
1Corinthians 10:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:24
Greek
μηδεὶς τὸ ἑαυτοῦ ζητείτω ἀλλὰ τὸ τοῦ ⸀ἑτέρου.medeis to eaytoy zeteito alla to toy eteroy.
KJV: Let no man seek his own, but every man another’s wealth.
AKJV: Let no man seek his own, but every man another’s wealth.
ASV: Let no man seek his own, but each his neighbor’s good.
YLT: let no one seek his own--but each another's.
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:24Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:24
1Corinthians 10:24 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Let no man seek his own, but every man another’s wealth.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Let no man seek his own, but every man another’s wealth.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:25
Greek
πᾶν τὸ ἐν μακέλλῳ πωλούμενον ἐσθίετε μηδὲν ἀνακρίνοντες διὰ τὴν συνείδησιν,pan to en makello poloymenon esthiete meden anakrinontes dia ten syneidesin,
KJV: Whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:
AKJV: Whatever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:
ASV: Whatsoever is sold in the shambles, eat, asking no question for conscience’ sake;
YLT: Whatever in the meat-market is sold eat ye, not inquiring, because of the conscience,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:25Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:25
1Corinthians 10:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:26
Greek
τοῦ ⸂κυρίου γὰρ⸃ ἡ γῆ καὶ τὸ πλήρωμα αὐτῆς.toy kyrioy gar e ge kai to pleroma aytes.
KJV: For the earth is the Lord’s, and the fulness thereof.
AKJV: For the earth is the Lord’s, and the fullness thereof.
ASV: for the earth is the Lord’s, and the fulness thereof.
YLT: for the Lord's is the earth, and its fulness;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:26Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:26
1Corinthians 10:26 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For the earth is the Lord’s, and the fulness thereof.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For the earth is the Lord’s, and the fulness thereof.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:27
Greek
⸀εἴ τις καλεῖ ὑμᾶς τῶν ἀπίστων καὶ θέλετε πορεύεσθαι, πᾶν τὸ παρατιθέμενον ὑμῖν ἐσθίετε μηδὲν ἀνακρίνοντες διὰ τὴν συνείδησιν·ei tis kalei ymas ton apiston kai thelete poreyesthai, pan to paratithemenon ymin esthiete meden anakrinontes dia ten syneidesin·
KJV: If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.
AKJV: If any of them that believe not bid you to a feast, and you be disposed to go; whatever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.
ASV: If one of them that believe not biddeth you to a feast, and ye are disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience’ sake.
YLT: and if any one of the unbelieving do call you, and ye wish to go, all that is set before you eat, nothing inquiring, because of the conscience;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:27Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:27
1Corinthians 10:27 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:27
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:28
Greek
ἐὰν δέ τις ὑμῖν εἴπῃ· Τοῦτο ⸀ἱερόθυτόν ἐστιν, μὴ ἐσθίετε διʼ ἐκεῖνον τὸν μηνύσαντα καὶ τὴν ⸀συνείδησιν·ean de tis ymin eipe· Toyto ierothyton estin, me esthiete di ekeinon ton menysanta kai ten syneidesin·
KJV: But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord’s, and the fulness thereof:
AKJV: But if any man say to you, This is offered in sacrifice to idols, eat not for his sake that showed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord’s, and the fullness thereof:
ASV: But if any man say unto you, This hath been offered in sacrifice, eat not, for his sake that showed it, and for conscience’ sake:
YLT: and if any one may say to you, `This is a thing sacrificed to an idol,' --do not eat, because of that one who shewed it , and of the conscience, for the Lord's is the earth and its fulness:
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:28Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:28
1Corinthians 10:28 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord’s, and the fulness thereof:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord’s, and the fulness thereof:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:29
Greek
συνείδησιν δὲ λέγω οὐχὶ τὴν ἑαυτοῦ ἀλλὰ τὴν τοῦ ἑτέρου· ἱνατί γὰρ ἡ ἐλευθερία μου κρίνεται ὑπὸ ἄλλης συνειδήσεως;syneidesin de lego oychi ten eaytoy alla ten toy eteroy· inati gar e eleytheria moy krinetai ypo alles syneideseos;
KJV: Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man’s conscience?
AKJV: Conscience, I say, not your own, but of the other: for why is my liberty judged of another man’s conscience?
ASV: conscience, I say, not thine own, but the other’s; for why is my liberty judged by another conscience?
YLT: and conscience, I say, not of thyself, but of the other, for why is it that my liberty is judged by another's conscience?
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:29Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:29
1Corinthians 10:29 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man’s conscience?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:29
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Conscience
Exposition: 1Corinthians 10:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man’s conscience?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:30
Greek
εἰ ἐγὼ χάριτι μετέχω, τί βλασφημοῦμαι ὑπὲρ οὗ ἐγὼ εὐχαριστῶ;ei ego chariti metecho, ti blasphemoymai yper oy ego eycharisto;
KJV: For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?
AKJV: For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?
ASV: If I partake with thankfulness, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?
YLT: and if I thankfully do partake, why am I evil spoken of, for that for which I give thanks?
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:30Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:30
1Corinthians 10:30 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:30
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:31
Greek
Εἴτε οὖν ἐσθίετε εἴτε πίνετε εἴτε τι ποιεῖτε, πάντα εἰς δόξαν θεοῦ ποιεῖτε.Eite oyn esthiete eite pinete eite ti poieite, panta eis doxan theoy poieite.
KJV: Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.
AKJV: Whether therefore you eat, or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.
ASV: Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.
YLT: Whether, then, ye eat, or drink, or do anything, do all to the glory of God;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:31Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:31
1Corinthians 10:31 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:31
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:32
Greek
ἀπρόσκοποι ⸂καὶ Ἰουδαίοις γίνεσθε⸃ καὶ Ἕλλησιν καὶ τῇ ἐκκλησίᾳ τοῦ θεοῦ,aproskopoi kai Ioydaiois ginesthe kai Ellesin kai te ekklesia toy theoy,
KJV: Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:
AKJV: Give none offense, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:
ASV: Give no occasion of stumbling, either to Jews, or to Greeks, or to the church of God:
YLT: become offenceless, both to Jews and Greeks, and to the assembly of God;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:32Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:32
1Corinthians 10:32 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:32
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jews
- Gentiles
Exposition: 1Corinthians 10:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 10:33
Greek
καθὼς κἀγὼ πάντα πᾶσιν ἀρέσκω, μὴ ζητῶν τὸ ἐμαυτοῦ ⸀σύμφορον ἀλλὰ τὸ τῶν πολλῶν, ἵνα σωθῶσιν.kathos kago panta pasin aresko, me zeton to emaytoy symphoron alla to ton pollon, ina sothosin.
KJV: Even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.
AKJV: Even as I please all men in all things, not seeking my own profit, but the profit of many, that they may be saved.
ASV: even as I also please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of the many, that they may be saved.
YLT: as I also in all things do please all, not seeking my own profit, but that of many--that they may be saved.
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 10:33Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:33
1Corinthians 10:33 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:33
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 10:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
0
Generated editorial witnesses
33
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- 1Corinthians 10:1
- 1Corinthians 10:2
- 1Corinthians 10:3
- 1Corinthians 10:4
- 1Corinthians 10:5
- 1Corinthians 10:6
- 1Corinthians 10:7
- 1Corinthians 10:8
- 1Corinthians 10:9
- 1Corinthians 10:10
- 1Corinthians 10:11
- 1Corinthians 10:12
- 1Corinthians 10:13
- 1Corinthians 10:14
- 1Corinthians 10:15
- 1Corinthians 10:16
- 1Corinthians 10:17
- 1Corinthians 10:18
- 1Corinthians 10:19
- 1Corinthians 10:20
- 1Corinthians 10:21
- 1Corinthians 10:22
- 1Corinthians 10:23
- 1Corinthians 10:24
- 1Corinthians 10:25
- 1Corinthians 10:26
- 1Corinthians 10:27
- 1Corinthians 10:28
- 1Corinthians 10:29
- 1Corinthians 10:30
- 1Corinthians 10:31
- 1Corinthians 10:32
- 1Corinthians 10:33
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Moreover
- Moses
- Christ
- Wherefore
- Lord
- Conscience
- Jews
- Gentiles
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 10:1
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 10:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness