Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
Paul wrote 1 Corinthians c. AD 53-54 from Ephesus to the Corinthian church he founded on his second missionary journey (c. AD 50-51). Chapter 15 contains what scholars broadly identify as the oldest creedal tradition in Christianity — a pre-Pauline formulation Paul received (c. AD 35, within 5 years of the crucifixion) and transmitted to the Corinthians.
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
Paul wrote 1 Corinthians c. AD 53-54 from Ephesus to the Corinthian church he founded on his second missionary journey (c. AD 50-51). Chapter 15 contains what scholars broadly identify as the oldest creedal tradition in Christianity — a pre-Pauline formulation Paul received (c. AD 35, within 5 years of the crucifixion) and transmitted to the Corinthians.
The resurrection chapter is the New Testament's most systematic treatment of the historical and theological foundations of the resurrection claim, including Paul's explicit invitation to verify the 500+ eyewitnesses while most were still living.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
1Corinthians 12:1
Greek
Περὶ δὲ τῶν πνευματικῶν, ἀδελφοί, οὐ θέλω ὑμᾶς ἀγνοεῖν.Peri de ton pneymatikon, adelphoi, oy thelo ymas agnoein.
KJV: Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.
AKJV: Now concerning spiritual gifts, brothers, I would not have you ignorant.
ASV: Now concerning spiritualgifts, brethren, I would not have you ignorant.
YLT: And concerning the spiritual things, brethren, I do not wish you to be ignorant;
Exposition: 1Corinthians 12:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:2
Greek
οἴδατε ὅτι ὅτε ἔθνη ἦτε πρὸς τὰ εἴδωλα τὰ ἄφωνα ὡς ἂν ἤγεσθε ἀπαγόμενοι.oidate oti ote ethne ete pros ta eidola ta aphona os an egesthe apagomenoi.
KJV: Ye know that ye were Gentiles, carried away unto these dumb idols, even as ye were led.
AKJV: You know that you were Gentiles, carried away to these dumb idols, even as you were led.
ASV: Ye know that when ye were Gentiles ye were led away unto those dumb idols, howsoever ye might be led.
YLT: ye have known that ye were nations, unto the dumb idols--as ye were led--being carried away;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:2Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:2
1Corinthians 12:2 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Ye know that ye were Gentiles, carried away unto these dumb idols, even as ye were led.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Gentiles
Exposition: 1Corinthians 12:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Ye know that ye were Gentiles, carried away unto these dumb idols, even as ye were led.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:3
Greek
διὸ γνωρίζω ὑμῖν ὅτι οὐδεὶς ἐν πνεύματι θεοῦ λαλῶν λέγει· Ἀνάθεμα ⸀Ἰησοῦς, καὶ οὐδεὶς δύναται εἰπεῖν· ⸂Κύριος Ἰησοῦς⸃ εἰ μὴ ἐν πνεύματι ἁγίῳ.dio gnorizo ymin oti oydeis en pneymati theoy lalon legei· Anathema Iesoys, kai oydeis dynatai eipein· Kyrios Iesoys ei me en pneymati agio.
KJV: Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost.
AKJV: Why I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calls Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost.
ASV: Wherefore I make known unto you, that no man speaking in the Spirit of God saith, Jesus is anathema; and no man can say, Jesus is Lord, but in the Holy Spirit.
YLT: wherefore, I give you to understand that no one, in the Spirit of God speaking, saith Jesus is anathema, and no one is able to say Jesus is Lord, except in the Holy Spirit.
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:3Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:3
1Corinthians 12:3 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Lord
- Holy Ghost
Exposition: 1Corinthians 12:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:4
Greek
Διαιρέσεις δὲ χαρισμάτων εἰσίν, τὸ δὲ αὐτὸ πνεῦμα·Diaireseis de charismaton eisin, to de ayto pneyma·
KJV: Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.
AKJV: Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.
ASV: Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.
YLT: And there are diversities of gifts, and the same Spirit;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:4Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:4
1Corinthians 12:4 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:5
Greek
καὶ διαιρέσεις διακονιῶν εἰσιν, καὶ ὁ αὐτὸς κύριος·kai diaireseis diakonion eisin, kai o aytos kyrios·
KJV: And there are differences of administrations, but the same Lord.
AKJV: And there are differences of administrations, but the same Lord.
ASV: And there are diversities of ministrations, and the same Lord.
YLT: and there are diversities of ministrations, and the same Lord;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:5Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:5
1Corinthians 12:5 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And there are differences of administrations, but the same Lord.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Lord
Exposition: 1Corinthians 12:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And there are differences of administrations, but the same Lord.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:6
Greek
καὶ διαιρέσεις ἐνεργημάτων εἰσίν, ⸂ὁ δὲ⸃ ⸀αὐτὸς θεός, ὁ ἐνεργῶν τὰ πάντα ἐν πᾶσιν.kai diaireseis energematon eisin, o de aytos theos, o energon ta panta en pasin.
KJV: And there are diversities of operations, but it is the same God which worketh all in all.
AKJV: And there are diversities of operations, but it is the same God which works all in all.
ASV: And there are diversities of workings, but the same God, who worketh all things in all.
YLT: and there are diversities of workings, and it is the same God--who is working the all in all.
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:6Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:6
1Corinthians 12:6 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And there are diversities of operations, but it is the same God which worketh all in all.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And there are diversities of operations, but it is the same God which worketh all in all.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:7
Greek
ἑκάστῳ δὲ δίδοται ἡ φανέρωσις τοῦ πνεύματος πρὸς τὸ συμφέρον.ekasto de didotai e phanerosis toy pneymatos pros to sympheron.
KJV: But the manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal.
AKJV: But the manifestation of the Spirit is given to every man to profit with.
ASV: But to each one is given the manifestation of the Spirit to profit withal.
YLT: And to each hath been given the manifestation of the Spirit for profit;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:7Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:7
1Corinthians 12:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But the manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But the manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:8
Greek
ᾧ μὲν γὰρ διὰ τοῦ πνεύματος δίδοται λόγος σοφίας, ἄλλῳ δὲ λόγος γνώσεως κατὰ τὸ αὐτὸ πνεῦμα,o men gar dia toy pneymatos didotai logos sophias, allo de logos gnoseos kata to ayto pneyma,
KJV: For to one is given by the Spirit the word of wisdom; to another the word of knowledge by the same Spirit;
AKJV: For to one is given by the Spirit the word of wisdom; to another the word of knowledge by the same Spirit;
ASV: For to one is given through the Spirit the word of wisdom; and to another the word of knowledge, according to the same Spirit:
YLT: for to one through the Spirit hath been given a word of wisdom, and to another a word of knowledge, according to the same Spirit;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:8Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:8
1Corinthians 12:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For to one is given by the Spirit the word of wisdom; to another the word of knowledge by the same Spirit;'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For to one is given by the Spirit the word of wisdom; to another the word of knowledge by the same Spirit;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:9
Greek
⸀ἑτέρῳ πίστις ἐν τῷ αὐτῷ πνεύματι, ⸀ἄλλῳ χαρίσματα ἰαμάτων ἐν τῷ ⸀ἑνὶ πνεύματι,etero pistis en to ayto pneymati, allo charismata iamaton en to eni pneymati,
KJV: To another faith by the same Spirit; to another the gifts of healing by the same Spirit;
AKJV: To another faith by the same Spirit; to another the gifts of healing by the same Spirit;
ASV: to another faith, in the same Spirit; and to another gifts of healings, in the one Spirit;
YLT: and to another faith in the same Spirit, and to another gifts of healings in the same Spirit;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:9Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:9
1Corinthians 12:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'To another faith by the same Spirit; to another the gifts of healing by the same Spirit;'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'To another faith by the same Spirit; to another the gifts of healing by the same Spirit;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:10
Greek
⸀ἄλλῳ ἐνεργήματα δυνάμεων, ⸁ἄλλῳ προφητεία, ⸀1ἄλλῳ διακρίσεις πνευμάτων, ⸀ἑτέρῳ γένη γλωσσῶν, ⸀2ἄλλῳ ἑρμηνεία γλωσσῶν·allo energemata dynameon, allo propheteia, allo diakriseis pneymaton, etero gene glosson, allo ermeneia glosson·
KJV: To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another divers kinds of tongues; to another the interpretation of tongues:
AKJV: To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another divers kinds of tongues; to another the interpretation of tongues:
ASV: and to another workings of miracles; and to another prophecy; and to another discernings of spirits: to another divers kinds of tongues; and to another the interpretation of tongues:
YLT: and to another in-workings of mighty deeds; and to another prophecy; and to another discernings of spirits; and to another divers kinds of tongues; and to another interpretation of tongues:
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:10Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:10
1Corinthians 12:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another divers kinds of tongues; to another the interpretation of tongues:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another divers kinds of tongues; to another the interpretation of tongues:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:11
Greek
πάντα δὲ ταῦτα ἐνεργεῖ τὸ ἓν καὶ τὸ αὐτὸ πνεῦμα, διαιροῦν ἰδίᾳ ἑκάστῳ καθὼς βούλεται.panta de tayta energei to en kai to ayto pneyma, diairoyn idia ekasto kathos boyletai.
KJV: But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.
AKJV: But all these works that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.
ASV: but all these worketh the one and the same Spirit, dividing to each one severally even as he will.
YLT: and all these doth work the one and the same Spirit, dividing to each severally as he intendeth.
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:11Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:11
1Corinthians 12:11 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:12
Greek
Καθάπερ γὰρ τὸ σῶμα ἕν ἐστιν καὶ μέλη ⸂πολλὰ ἔχει⸃, πάντα δὲ τὰ μέλη τοῦ ⸀σώματος πολλὰ ὄντα ἕν ἐστιν σῶμα, οὕτως καὶ ὁ Χριστός·Kathaper gar to soma en estin kai mele polla echei, panta de ta mele toy somatos polla onta en estin soma, oytos kai o Christos·
KJV: For as the body is one, and hath many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also is Christ.
AKJV: For as the body is one, and has many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also is Christ.
ASV: For as the body is one, and hath many members, and all the members of the body, being many, are one body; so also is Christ.
YLT: For, even as the body is one, and hath many members, and all the members of the one body, being many, are one body, so also is the Christ,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:12Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:12
1Corinthians 12:12 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For as the body is one, and hath many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also is Christ.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Christ
Exposition: 1Corinthians 12:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For as the body is one, and hath many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also is Christ.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:13
Greek
καὶ γὰρ ἐν ἑνὶ πνεύματι ἡμεῖς πάντες εἰς ἓν σῶμα ἐβαπτίσθημεν, εἴτε Ἰουδαῖοι εἴτε Ἕλληνες, εἴτε δοῦλοι εἴτε ἐλεύθεροι, καὶ ⸀πάντες ἓν πνεῦμα ἐποτίσθημεν.kai gar en eni pneymati emeis pantes eis en soma ebaptisthemen, eite Ioydaioi eite Ellenes, eite doyloi eite eleytheroi, kai pantes en pneyma epotisthemen.
KJV: For by one Spirit are we all baptized into one body, whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one Spirit.
AKJV: For by one Spirit are we all baptized into one body, whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one Spirit.
ASV: For in one Spirit were we all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether bond or free; and were all made to drink of one Spirit.
YLT: for also in one Spirit we all to one body were baptized, whether Jews or Greeks, whether servants or freemen, and all into one Spirit were made to drink,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:13Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:13
1Corinthians 12:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For by one Spirit are we all baptized into one body, whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one Spirit.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Gentiles
Exposition: 1Corinthians 12:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For by one Spirit are we all baptized into one body, whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one Spirit.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:14
Greek
Καὶ γὰρ τὸ σῶμα οὐκ ἔστιν ἓν μέλος ἀλλὰ πολλά.Kai gar to soma oyk estin en melos alla polla.
KJV: For the body is not one member, but many.
AKJV: For the body is not one member, but many.
ASV: For the body is not one member, but many.
YLT: for also the body is not one member, but many;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:14Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:14
1Corinthians 12:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For the body is not one member, but many.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For the body is not one member, but many.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:15
Greek
ἐὰν εἴπῃ ὁ πούς· Ὅτι οὐκ εἰμὶ χείρ, οὐκ εἰμὶ ἐκ τοῦ σώματος, οὐ παρὰ τοῦτο οὐκ ἔστιν ἐκ τοῦ σώματος;ean eipe o poys· Oti oyk eimi cheir, oyk eimi ek toy somatos, oy para toyto oyk estin ek toy somatos;
KJV: If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body?
AKJV: If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body?
ASV: If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; it is not therefore not of the body.
YLT: if the foot may say, `Because I am not a hand, I am not of the body;' it is not, because of this, not of the body;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:15Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:15
1Corinthians 12:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:16
Greek
καὶ ἐὰν εἴπῃ τὸ οὖς· Ὅτι οὐκ εἰμὶ ὀφθαλμός, οὐκ εἰμὶ ἐκ τοῦ σώματος, οὐ παρὰ τοῦτο οὐκ ἔστιν ἐκ τοῦ σώματος·kai ean eipe to oys· Oti oyk eimi ophthalmos, oyk eimi ek toy somatos, oy para toyto oyk estin ek toy somatos·
KJV: And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?
AKJV: And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?
ASV: And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.
YLT: and if the ear may say, `Because I am not an eye, I am not of the body;' it is not, because of this, not of the body?
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:16Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:16
1Corinthians 12:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:17
Greek
εἰ ὅλον τὸ σῶμα ὀφθαλμός, ποῦ ἡ ἀκοή; εἰ ὅλον ἀκοή, ποῦ ἡ ὄσφρησις;ei olon to soma ophthalmos, poy e akoe; ei olon akoe, poy e osphresis;
KJV: If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling?
AKJV: If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling?
ASV: If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling?
YLT: If the whole body were an eye, where the hearing? if the whole hearing, where the smelling?
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:17Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:17
1Corinthians 12:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:18
Greek
⸀νυνὶ δὲ ὁ θεὸς ἔθετο τὰ μέλη, ἓν ἕκαστον αὐτῶν, ἐν τῷ σώματι καθὼς ἠθέλησεν.nyni de o theos etheto ta mele, en ekaston ayton, en to somati kathos ethelesen.
KJV: But now hath God set the members every one of them in the body, as it hath pleased him.
AKJV: But now has God set the members every one of them in the body, as it has pleased him.
ASV: But now hath God set the members each one of them in the body, even as it pleased him.
YLT: and now, God did set the members each one of them in the body, according as He willed,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:18Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:18
1Corinthians 12:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But now hath God set the members every one of them in the body, as it hath pleased him.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But now hath God set the members every one of them in the body, as it hath pleased him.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:19
Greek
εἰ δὲ ἦν τὰ πάντα ἓν μέλος, ποῦ τὸ σῶμα;ei de en ta panta en melos, poy to soma;
KJV: And if they were all one member, where were the body?
AKJV: And if they were all one member, where were the body?
ASV: And if they were all one member, where were the body?
YLT: and if all were one member, where the body?
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:19Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:19
1Corinthians 12:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And if they were all one member, where were the body?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And if they were all one member, where were the body?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:20
Greek
νῦν δὲ πολλὰ ⸀μὲν μέλη, ἓν δὲ σῶμα.nyn de polla men mele, en de soma.
KJV: But now are they many members, yet but one body.
AKJV: But now are they many members, yet but one body.
ASV: But now they are many members, but one body.
YLT: and now, indeed, are many members, and one body;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:20Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:20
1Corinthians 12:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But now are they many members, yet but one body.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But now are they many members, yet but one body.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:21
Greek
οὐ δύναται δὲ ὁ ὀφθαλμὸς εἰπεῖν τῇ χειρί· Χρείαν σου οὐκ ἔχω, ἢ πάλιν ἡ κεφαλὴ τοῖς ποσίν· Χρείαν ὑμῶν οὐκ ἔχω·oy dynatai de o ophthalmos eipein te cheiri· Chreian soy oyk echo, e palin e kephale tois posin· Chreian ymon oyk echo·
KJV: And the eye cannot say unto the hand, I have no need of thee: nor again the head to the feet, I have no need of you.
AKJV: And the eye cannot say to the hand, I have no need of you: nor again the head to the feet, I have no need of you.
ASV: And the eye cannot say to the hand, I have no need of thee: or again the head to the feet, I have no need of you.
YLT: and an eye is not able to say to the hand, I have no need of thee;' nor again the head to the feet, I have no need of you.'
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:21Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:21
1Corinthians 12:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the eye cannot say unto the hand, I have no need of thee: nor again the head to the feet, I have no need of you.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the eye cannot say unto the hand, I have no need of thee: nor again the head to the feet, I have no need of you.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:22
Greek
ἀλλὰ πολλῷ μᾶλλον τὰ δοκοῦντα μέλη τοῦ σώματος ἀσθενέστερα ὑπάρχειν ἀναγκαῖά ἐστιν,alla pollo mallon ta dokoynta mele toy somatos asthenestera yparchein anagkaia estin,
KJV: Nay, much more those members of the body, which seem to be more feeble, are necessary:
AKJV: No, much more those members of the body, which seem to be more feeble, are necessary:
ASV: Nay, much rather, those members of the body which seem to be more feeble are necessary:
YLT: But much more the members of the body which seem to be more infirm are necessary,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:22Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:22
1Corinthians 12:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Nay, much more those members of the body, which seem to be more feeble, are necessary:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Nay
Exposition: 1Corinthians 12:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Nay, much more those members of the body, which seem to be more feeble, are necessary:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:23
Greek
καὶ ἃ δοκοῦμεν ἀτιμότερα εἶναι τοῦ σώματος, τούτοις τιμὴν περισσοτέραν περιτίθεμεν, καὶ τὰ ἀσχήμονα ἡμῶν εὐσχημοσύνην περισσοτέραν ἔχει,kai a dokoymen atimotera einai toy somatos, toytois timen perissoteran peritithemen, kai ta aschemona emon eyschemosynen perissoteran echei,
KJV: And those members of the body, which we think to be less honourable, upon these we bestow more abundant honour; and our uncomely parts have more abundant comeliness.
AKJV: And those members of the body, which we think to be less honorable, on these we bestow more abundant honor; and our uncomely parts have more abundant comeliness.
ASV: and those parts of the body, which we think to be less honorable, upon these we bestow more abundant honor; and our uncomely parts have more abundant comeliness;
YLT: and those that we think to be less honourable of the body, around these we put more abundant honour, and our unseemly things have seemliness more abundant,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:23Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:23
1Corinthians 12:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And those members of the body, which we think to be less honourable, upon these we bestow more abundant honour; and our uncomely parts have more abundant comeliness.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And those members of the body, which we think to be less honourable, upon these we bestow more abundant honour; and our uncomely parts have more abundant comeliness.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:24
Greek
τὰ δὲ εὐσχήμονα ἡμῶν οὐ χρείαν ⸀ἔχει. ἀλλὰ ὁ θεὸς συνεκέρασεν τὸ σῶμα, τῷ ⸀ὑστεροῦντι περισσοτέραν δοὺς τιμήν,ta de eyschemona emon oy chreian echei. alla o theos synekerasen to soma, to ysteroynti perissoteran doys timen,
KJV: For our comely parts have no need: but God hath tempered the body together, having given more abundant honour to that part which lacked:
AKJV: For our comely parts have no need: but God has tempered the body together, having given more abundant honor to that part which lacked.
ASV: whereas our comely parts have no need: but God tempered the body together, giving more abundant honor to that part which lacked;
YLT: and our seemly things have no need; but God did temper the body together, to the lacking part having given more abundant honour,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:24Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:24
1Corinthians 12:24 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For our comely parts have no need: but God hath tempered the body together, having given more abundant honour to that part which lacked:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For our comely parts have no need: but God hath tempered the body together, having given more abundant honour to that part which lacked:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:25
Greek
ἵνα μὴ ᾖ ⸀σχίσμα ἐν τῷ σώματι, ἀλλὰ τὸ αὐτὸ ὑπὲρ ἀλλήλων μεριμνῶσι τὰ μέλη.ina me e schisma en to somati, alla to ayto yper allelon merimnosi ta mele.
KJV: That there should be no schism in the body; but that the members should have the same care one for another.
AKJV: That there should be no schism in the body; but that the members should have the same care one for another.
ASV: that there should be no schism in the body; but that the members should have the same care one for another.
YLT: that there may be no division in the body, but that the members may have the same anxiety for one another,
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:25Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:25
1Corinthians 12:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'That there should be no schism in the body; but that the members should have the same care one for another.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'That there should be no schism in the body; but that the members should have the same care one for another.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:26
Greek
καὶ ⸀εἴτε πάσχει ἓν μέλος, συμπάσχει πάντα τὰ μέλη· εἴτε δοξάζεται ⸀μέλος, συγχαίρει πάντα τὰ μέλη.kai eite paschei en melos, sympaschei panta ta mele· eite doxazetai melos, sygchairei panta ta mele.
KJV: And whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it.
AKJV: And whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honored, all the members rejoice with it.
ASV: And whether one member suffereth, all the members suffer with it; or one member is honored, all the members rejoice with it.
YLT: and whether one member doth suffer, suffer with it do all the members, or one member is glorified, rejoice with it do all the members;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:26Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:26
1Corinthians 12:26 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:27
Greek
Ὑμεῖς δέ ἐστε σῶμα Χριστοῦ καὶ μέλη ἐκ μέρους.Ymeis de este soma Christoy kai mele ek meroys.
KJV: Now ye are the body of Christ, and members in particular.
AKJV: Now you are the body of Christ, and members in particular.
ASV: Now ye are the body of Christ, and severally members thereof.
YLT: and ye are the body of Christ, and members in particular.
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:27Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:27
1Corinthians 12:27 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Now ye are the body of Christ, and members in particular.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:27
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Christ
Exposition: 1Corinthians 12:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now ye are the body of Christ, and members in particular.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:28
Greek
καὶ οὓς μὲν ἔθετο ὁ θεὸς ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ πρῶτον ἀποστόλους, δεύτερον προφήτας, τρίτον διδασκάλους, ἔπειτα δυνάμεις, ⸀ἔπειτα χαρίσματα ἰαμάτων, ἀντιλήμψεις, κυβερνήσεις, γένη γλωσσῶν.kai oys men etheto o theos en te ekklesia proton apostoloys, deyteron prophetas, triton didaskaloys, epeita dynameis, epeita charismata iamaton, antilempseis, kyberneseis, gene glosson.
KJV: And God hath set some in the church, first apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, governments, diversities of tongues.
AKJV: And God has set some in the church, first apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, governments, diversities of tongues.
ASV: And God hath set some in the church, first apostles, secondly prophets, thirdly teachers, then miracles, then gifts of healings, helps, governments, divers kinds of tongues.
YLT: And some, indeed, did God set in the assembly, first apostles, secondly prophets, thirdly teachers, afterwards powers, afterwards gifts of healings, helpings, governings, divers kinds of tongues;
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:28Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:28
1Corinthians 12:28 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And God hath set some in the church, first apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, governments, diversities of tongues.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And God hath set some in the church, first apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, governments, diversities of tongues.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:29
Greek
μὴ πάντες ἀπόστολοι; μὴ πάντες προφῆται; μὴ πάντες διδάσκαλοι; μὴ πάντες δυνάμεις;me pantes apostoloi; me pantes prophetai; me pantes didaskaloi; me pantes dynameis;
KJV: Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
AKJV: Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
ASV: Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
YLT: are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all powers?
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:29Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:29
1Corinthians 12:29 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:29
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:30
Greek
μὴ πάντες χαρίσματα ἔχουσιν ἰαμάτων; μὴ πάντες γλώσσαις λαλοῦσιν; μὴ πάντες διερμηνεύουσιν;me pantes charismata echoysin iamaton; me pantes glossais laloysin; me pantes diermeneyoysin;
KJV: Have all the gifts of healing? do all speak with tongues? do all interpret?
AKJV: Have all the gifts of healing? do all speak with tongues? do all interpret?
ASV: have all gifts of healings? do all speak with tongues? do all interpret?
YLT: have all gifts of healings? do all speak with tongues? do all interpret?
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:30Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:30
1Corinthians 12:30 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Have all the gifts of healing? do all speak with tongues? do all interpret?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:30
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Have all the gifts of healing? do all speak with tongues? do all interpret?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
1Corinthians 12:31
Greek
ζηλοῦτε δὲ τὰ χαρίσματα τὰ ⸀μείζονα. καὶ ἔτι καθʼ ὑπερβολὴν ὁδὸν ὑμῖν δείκνυμι.zeloyte de ta charismata ta meizona. kai eti kath yperbolen odon ymin deiknymi.
KJV: But covet earnestly the best gifts: and yet shew I unto you a more excellent way.
AKJV: But covet earnestly the best gifts: and yet show I to you a more excellent way.
ASV: But desire earnestly the greater gifts. And moreover a most excellent way show I unto you.
YLT: and desire earnestly the better gifts; and yet a far excelling way do I shew to you:
Commentary Witness (Generated)1Corinthians 12:31Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:31
1Corinthians 12:31 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But covet earnestly the best gifts: and yet shew I unto you a more excellent way.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:31
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 1Corinthians 12:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But covet earnestly the best gifts: and yet shew I unto you a more excellent way.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
0
Generated editorial witnesses
31
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- 1Corinthians 12:1
- 1Corinthians 12:2
- 1Corinthians 12:3
- 1Corinthians 12:4
- 1Corinthians 12:5
- 1Corinthians 12:6
- 1Corinthians 12:7
- 1Corinthians 12:8
- 1Corinthians 12:9
- 1Corinthians 12:10
- 1Corinthians 12:11
- 1Corinthians 12:12
- 1Corinthians 12:13
- 1Corinthians 12:14
- 1Corinthians 12:15
- 1Corinthians 12:16
- 1Corinthians 12:17
- 1Corinthians 12:18
- 1Corinthians 12:19
- 1Corinthians 12:20
- 1Corinthians 12:21
- 1Corinthians 12:22
- 1Corinthians 12:23
- 1Corinthians 12:24
- 1Corinthians 12:25
- 1Corinthians 12:26
- 1Corinthians 12:27
- 1Corinthians 12:28
- 1Corinthians 12:29
- 1Corinthians 12:30
- 1Corinthians 12:31
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Gentiles
- Jesus
- Lord
- Holy Ghost
- Christ
- Nay
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness (Generated)
1Corinthians 12:1
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
1Corinthians 12:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle