Apologetics Bible · Scripture Reader

Apologetics Bible

Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.

Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.

What makes it different

Four study layers kept near the text.

The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.

Layer 01
Original Language

Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.

Layer 02
Translation Comparison

A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.

Layer 03
Commentary Witness

Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.

Layer 04
Apologetics Exposition

Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.

Scripture reader

Open a passage.

Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.

Type a Bible reference, then jump into the reader.

Verse not recognized — try "John 3:16" or "Gen 1:1"

Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.

Genesis 1:1 · Old Testament
Reader
Loading translations…
How a chapter works

Summary first. Then the depth.

Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.

Chapter opening
Book Introduction

Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.

Primary witness
Full Chapter Text

The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.

Verse-by-verse
Four Study Layers

Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.

Start with the passage. Use the tools after the text.

The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.

Scripture first

Read the Word before every witness.

Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.

The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.

Published chapter Reader summary first 1 Corinthians live Chapter 15 of 16 58 verse waypoints 58 commentary witnesses

Holy Scripture opened

1Corinthians 15 — 1Corinthians 15

Chapter frameStart here before opening notes.

Chapter frame

Paul wrote 1 Corinthians c. AD 53-54 from Ephesus to the Corinthian church he founded on his second missionary journey (c. AD 50-51). Chapter 15 contains what scholars broadly identify as the oldest creedal tradition in Christianity — a pre-Pauline formulation Paul received (c. AD 35, within 5 years of the crucifixion) and transmitted to the Corinthians.

The resurrection chapter is the New Testament's most systematic treatment of the historical and theological foundations of the resurrection claim, including Paul's explicit invitation to verify the 500+ eyewitnesses while most were still living.


Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.

Verse-by-verse study lane

1Corinthians 15:1

Greek
Γνωρίζω δὲ ὑμῖν, ἀδελφοί, τὸ εὐαγγέλιον ὃ εὐηγγελισάμην ὑμῖν, ὃ καὶ παρελάβετε, ἐν ᾧ καὶ ἑστήκατε,

Gnorizo de ymin, adelphoi, to eyaggelion o eyeggelisamen ymin, o kai parelabete, en o kai estekate,

KJV: Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand;

AKJV: Moreover, brothers, I declare to you the gospel which I preached to you, which also you have received, and wherein you stand;

ASV: Now I make known unto you brethren, the gospel which I preached unto you, which also ye received, wherein also ye stand,

YLT: And I make known to you, brethren, the good news that I proclaimed to you, which also ye did receive, in which also ye have stood,

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:1
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:1

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:1 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand;'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:1

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Moreover

Exposition: Paul introduces 'the gospel I preached to you' — the content of the apostolic proclamation. Gospel (εὐαγγέλιον, euangelion) means 'good news.' The following verses (3-8) contain what most scholars identify as the earliest creedal formulation in Christianity, predating Paul's letters and possibly traceable to within 2-5 years of the crucifixion itself.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: The creed of 1 Corinthians 15:3-8 is one of the best-attested ancient documents by standard historical criteria: early date (within years of events), multiple eyewitness sources, public verifiability of resurrection appearances (500+ witnesses). Historian Gary Habermas identifies it as the strongest historical anchor for the resurrection.
  • Koine Greek Grammar: Paralambano (I received) and paradidomi (I delivered) are the technical terms for oral tradition transmission in rabbinic Judaism — indicating Paul is passing on formally received tradition, not personal speculation.
  • Historical Evidence: Paul received this tradition from Peter and James during his visit to Jerusalem (Galatians 1:18-19, c. AD 35) — within 5 years of the crucifixion. The creed format (Christ died / was buried / was raised / appeared) is a pre-Pauline transmission unit, making it the oldest Christian historical statement about the resurrection.

1Corinthians 15:2

Greek
διʼ οὗ καὶ σῴζεσθε, τίνι λόγῳ εὐηγγελισάμην ὑμῖν, εἰ κατέχετε, ἐκτὸς εἰ μὴ εἰκῇ ἐπιστεύσατε.

di oy kai sozesthe, tini logo eyeggelisamen ymin, ei katechete, ektos ei me eike episteysate.

KJV: By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain.

AKJV: By which also you are saved, if you keep in memory what I preached to you, unless you have believed in vain.

ASV: by which also ye are saved, if ye hold fast the word which I preached unto you, except ye believed in vain.

YLT: through which also ye are being saved, in what words I proclaimed good news to you, if ye hold fast, except ye did believe in vain,

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:2
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:2

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:2 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:2

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:3

Greek
Παρέδωκα γὰρ ὑμῖν ἐν πρώτοις, ὃ καὶ παρέλαβον, ὅτι Χριστὸς ἀπέθανεν ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν κατὰ τὰς γραφάς,

Paredoka gar ymin en protois, o kai parelabon, oti Christos apethanen yper ton amartion emon kata tas graphas,

KJV: For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures;

AKJV: For I delivered to you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures;

ASV: For I delivered unto you first of all that which also I received: that Christ died for our sins according to the scriptures;

YLT: for I delivered to you first, what also I did receive, that Christ died for our sins, according to the Writings,

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:3
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:3

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:3 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures;'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:3

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 'Christ died for our sins according to the Scriptures' — the death is (1) historical fact, (2) substitutionary in purpose ('for our sins'), and (3) scripturally anticipated ('according to the Scriptures' — Isaiah 53, Psalm 22). This three-part structure is repeated in verse 4 for the resurrection. The phrase 'according to the Scriptures' appears twice, anchoring the gospel events in OT prophetic fulfillment.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: The historical reality of Jesus' death is one of the most well-attested facts of ancient history. Confirmed by: Tacitus, Josephus (Antiquities 18.3), the Talmud, Pliny the Younger, Lucian of Samosata — entirely independent non-Christian sources.
  • Koine Greek Grammar: Hyper ton hamartion hemon — 'for/on behalf of our sins' — hyper + genitive indicates substitution/representation. This is not mere sympathy dying but representational atonement.
  • Historical Evidence: The Turin Shroud (debated) and the medical analysis of Roman crucifixion (Zugibe, Edwards et al.) confirm the physiological reality of death-by-crucifixion. The Romans were expert executioners; the 'swoon theory' (Jesus merely fainted) fails all medical scrutiny.

1Corinthians 15:4

Greek
καὶ ὅτι ἐτάφη, καὶ ὅτι ἐγήγερται τῇ ⸂ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ⸃ κατὰ τὰς γραφάς,

kai oti etaphe, kai oti egegertai te emera te trite kata tas graphas,

KJV: And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:

AKJV: And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:

ASV: and that he was buried; and that he hath been raised on the third day according to the scriptures;

YLT: and that he was buried, and that he hath risen on the third day, according to the Writings,

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:4
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:4

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:4 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:4

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 'He was buried, and he was raised on the third day according to the Scriptures.' The burial is crucial: it confirms the death (no burial without confirmed death) and makes the empty tomb historically significant. 'On the third day' is specific temporal precision — the resurrection is dated. Scholars cite Hosea 6:2 and Jonah 1:17 as the OT 'third day' texts.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: The empty tomb is among the most historically defensible facts of early Christianity. Enemies of Christianity in the 1st-2nd centuries argued the disciples stole the body — not that the tomb was occupied. This concedes the tomb was empty. A non-empty tomb would have immediately ended the resurrection claim in Jerusalem itself.
  • Koine Greek Grammar: Egegertai ('he was raised') is perfect passive — 'has been raised and remains raised.' The perfect tense indicates ongoing state: the resurrection is not merely past event but present reality. His resurrection-life continues.
  • Historical Evidence: The conversion of Paul (a persecutor of Christians) and James (an unbelieving brother of Jesus during his ministry) who both claimed resurrection appearances, and both subsequently died for those claims, is among the strongest evidences for the historical reality of the resurrection appearances.

1Corinthians 15:5

Greek
καὶ ὅτι ὤφθη Κηφᾷ, εἶτα τοῖς δώδεκα·

kai oti ophthe Kepha, eita tois dodeka·

KJV: And that he was seen of Cephas, then of the twelve:

AKJV: And that he was seen of Cephas, then of the twelve:

ASV: and that he appeared to Cephas; then to the twelve;

YLT: and that he appeared to Cephas, then to the twelve,

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:5
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:5

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:5 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And that he was seen of Cephas, then of the twelve:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:5

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Cephas

Exposition: 1Corinthians 15:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And that he was seen of Cephas, then of the twelve:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:6

Greek
ἔπειτα ὤφθη ἐπάνω πεντακοσίοις ἀδελφοῖς ἐφάπαξ, ἐξ ὧν οἱ ⸀πλείονες μένουσιν ἕως ἄρτι, τινὲς ⸀δὲ ἐκοιμήθησαν·

epeita ophthe epano pentakosiois adelphois ephapax, ex on oi pleiones menoysin eos arti, tines de ekoimethesan·

KJV: After that, he was seen of above five hundred brethren at once; of whom the greater part remain unto this present, but some are fallen asleep.

AKJV: After that, he was seen of above five hundred brothers at once; of whom the greater part remain to this present, but some are fallen asleep.

ASV: then he appeared to above five hundred brethren at once, of whom the greater part remain until now, but some are fallen asleep;

YLT: afterwards he appeared to above five hundred brethren at once, of whom the greater part remain till now, and certain also did fall asleep;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:6
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:6

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:6 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'After that, he was seen of above five hundred brethren at once; of whom the greater part remain unto this present, but some are fallen asleep.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:6

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'After that, he was seen of above five hundred brethren at once; of whom the greater part remain unto this present, but some are fallen asleep.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:7

Greek
ἔπειτα ὤφθη Ἰακώβῳ, εἶτα τοῖς ἀποστόλοις πᾶσιν·

epeita ophthe Iakobo, eita tois apostolois pasin·

KJV: After that, he was seen of James; then of all the apostles.

AKJV: After that, he was seen of James; then of all the apostles.

ASV: then he appeared to James; then to all the apostles;

YLT: afterwards he appeared to James, then to all the apostles.

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:7
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:7

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'After that, he was seen of James; then of all the apostles.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:7

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • James

Exposition: 1Corinthians 15:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'After that, he was seen of James; then of all the apostles.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:8

Greek
ἔσχατον δὲ πάντων ὡσπερεὶ τῷ ἐκτρώματι ὤφθη κἀμοί.

eschaton de panton osperei to ektromati ophthe kamoi.

KJV: And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.

AKJV: And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.

ASV: and last of all, as to the child untimely born, he appeared to me also.

YLT: And last of all--as to the untimely birth--he appeared also to me,

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:8
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:8

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:8

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:9

Greek
ἐγὼ γάρ εἰμι ὁ ἐλάχιστος τῶν ἀποστόλων, ὃς οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς καλεῖσθαι ἀπόστολος, διότι ἐδίωξα τὴν ἐκκλησίαν τοῦ θεοῦ·

ego gar eimi o elachistos ton apostolon, os oyk eimi ikanos kaleisthai apostolos, dioti edioxa ten ekklesian toy theoy·

KJV: For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

AKJV: For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

ASV: For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

YLT: for I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I did persecute the assembly of God,

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:9
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:9

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:9

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:10

Greek
χάριτι δὲ θεοῦ εἰμι ὅ εἰμι, καὶ ἡ χάρις αὐτοῦ ἡ εἰς ἐμὲ οὐ κενὴ ἐγενήθη, ἀλλὰ περισσότερον αὐτῶν πάντων ἐκοπίασα, οὐκ ἐγὼ δὲ ἀλλὰ ἡ χάρις τοῦ θεοῦ ⸀ἡ σὺν ἐμοί.

chariti de theoy eimi o eimi, kai e charis aytoy e eis eme oy kene egenethe, alla perissoteron ayton panton ekopiasa, oyk ego de alla e charis toy theoy e syn emoi.

KJV: But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.

AKJV: But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed on me was not in vain; but I labored more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.

ASV: But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not found vain; but I labored more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.

YLT: and by the grace of God I am what I am, and His grace that is towards me came not in vain, but more abundantly than they all did I labour, yet not I, but the grace of God that is with me;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:10
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:10

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:10

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:11

Greek
εἴτε οὖν ἐγὼ εἴτε ἐκεῖνοι, οὕτως κηρύσσομεν καὶ οὕτως ἐπιστεύσατε.

eite oyn ego eite ekeinoi, oytos keryssomen kai oytos episteysate.

KJV: Therefore whether it were I or they, so we preach, and so ye believed.

AKJV: Therefore whether it were I or they, so we preach, and so you believed.

ASV: Whether then it be I or they, so we preach, and so ye believed.

YLT: whether, then, I or they, so we preach, and so ye did believe.

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:11
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:11

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:11 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Therefore whether it were I or they, so we preach, and so ye believed.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:11

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Therefore whether it were I or they, so we preach, and so ye believed.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:12

Greek
Εἰ δὲ Χριστὸς κηρύσσεται ὅτι ἐκ νεκρῶν ἐγήγερται, πῶς λέγουσιν ⸂ἐν ὑμῖν τινες⸃ ὅτι ἀνάστασις νεκρῶν οὐκ ἔστιν;

Ei de Christos keryssetai oti ek nekron egegertai, pos legoysin en ymin tines oti anastasis nekron oyk estin;

KJV: Now if Christ be preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?

AKJV: Now if Christ be preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?

ASV: Now if Christ is preached that he hath been raised from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?

YLT: And if Christ is preached, that out of the dead he hath risen, how say certain among you, that there is no rising again of dead persons?

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:12
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:12

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:12 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Now if Christ be preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:12

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now if Christ be preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:13

Greek
εἰ δὲ ἀνάστασις νεκρῶν οὐκ ἔστιν, οὐδὲ Χριστὸς ἐγήγερται·

ei de anastasis nekron oyk estin, oyde Christos egegertai·

KJV: But if there be no resurrection of the dead, then is Christ not risen:

AKJV: But if there be no resurrection of the dead, then is Christ not risen:

ASV: But if there is no resurrection of the dead, neither hath Christ been raised:

YLT: and if there be no rising again of dead persons, neither hath Christ risen;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:13
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:13

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But if there be no resurrection of the dead, then is Christ not risen:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:13

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But if there be no resurrection of the dead, then is Christ not risen:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:14

Greek
εἰ δὲ Χριστὸς οὐκ ἐγήγερται, κενὸν ⸀ἄρα τὸ κήρυγμα ἡμῶν, ⸀κενὴ καὶ ἡ πίστις ⸀ὑμῶν,

ei de Christos oyk egegertai, kenon ara to kerygma emon, kene kai e pistis ymon,

KJV: And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain.

AKJV: And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain.

ASV: and if Christ hath not been raised, then is our preaching vain, your faith also is vain.

YLT: and if Christ hath not risen, then void is our preaching, and void also your faith,

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:14
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:14

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:14

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 'And if Christ has not been raised, then our preaching is in vain and your faith is in vain.' Paul explicitly makes the bodily resurrection logically necessary for the truth of Christianity. Unlike mystery religions or gnostic spirituality, Christianity is not a 'timeless spiritual truth' independent of historical events. If the tomb was not empty, Christianity is false. Paul invites falsification — the mark of a historically grounded claim.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: Paul's reasoning is logically falsifiable — a key criterion of scientific reasoning. He identifies the resurrection as the empirical hinge on which the entire belief system depends, and challenges his audience to verify the 500+ eyewitnesses while most were still living (v. 6).
  • Koine Greek Grammar: Kene (vain/empty) — not merely 'useless' but 'without substance/hollow.' If no resurrection, the content of apostolic proclamation evaporates. Paul is not defending a philosophical position but a historical claim with public verifiability.
  • Historical Evidence: N.T. Wright's The Resurrection of the Son of God (800+ pages) surveys ancient Jewish and pagan concepts of resurrection and concludes that only a real, bodily resurrection explains the apostles' specific, unprecedented, and culturally radical resurrection proclamation.

1Corinthians 15:15

Greek
εὑρισκόμεθα δὲ καὶ ψευδομάρτυρες τοῦ θεοῦ, ὅτι ἐμαρτυρήσαμεν κατὰ τοῦ θεοῦ ὅτι ἤγειρεν τὸν Χριστόν, ὃν οὐκ ἤγειρεν εἴπερ ἄρα νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται.

eyriskometha de kai pseydomartyres toy theoy, oti emartyresamen kata toy theoy oti egeiren ton Christon, on oyk egeiren eiper ara nekroi oyk egeirontai.

KJV: Yea, and we are found false witnesses of God; because we have testified of God that he raised up Christ: whom he raised not up, if so be that the dead rise not.

AKJV: Yes, and we are found false witnesses of God; because we have testified of God that he raised up Christ: whom he raised not up, if so be that the dead rise not.

ASV: Yea, and we are found false witnesses of God; because we witnessed of God that he raised up Christ: whom he raised not up, if so be that the dead are not raised.

YLT: and we also are found false witnesses of God, because we did testify of God that He raised up the Christ, whom He did not raise if then dead persons do not rise;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:15
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:15

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Yea, and we are found false witnesses of God; because we have testified of God that he raised up Christ: whom he raised not up, if so be that the dead rise not.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:15

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Yea
  • Christ

Exposition: 1Corinthians 15:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Yea, and we are found false witnesses of God; because we have testified of God that he raised up Christ: whom he raised not up, if so be that the dead rise not.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:16

Greek
εἰ γὰρ νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται, οὐδὲ Χριστὸς ἐγήγερται·

ei gar nekroi oyk egeirontai, oyde Christos egegertai·

KJV: For if the dead rise not, then is not Christ raised:

AKJV: For if the dead rise not, then is not Christ raised:

ASV: For if the dead are not raised, neither hath Christ been raised:

YLT: for if dead persons do not rise, neither hath Christ risen,

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:16
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:16

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For if the dead rise not, then is not Christ raised:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:16

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For if the dead rise not, then is not Christ raised:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:17

Greek
εἰ δὲ Χριστὸς οὐκ ἐγήγερται, ματαία ἡ πίστις ⸀ὑμῶν, ἔτι ἐστὲ ἐν ταῖς ἁμαρτίαις ὑμῶν.

ei de Christos oyk egegertai, mataia e pistis ymon, eti este en tais amartiais ymon.

KJV: And if Christ be not raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.

AKJV: And if Christ be not raised, your faith is vain; you are yet in your sins.

ASV: and if Christ hath not been raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.

YLT: and if Christ hath not risen, vain is your faith, ye are yet in your sins;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:17
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:17

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And if Christ be not raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:17

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And if Christ be not raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:18

Greek
ἄρα καὶ οἱ κοιμηθέντες ἐν Χριστῷ ἀπώλοντο.

ara kai oi koimethentes en Christo apolonto.

KJV: Then they also which are fallen asleep in Christ are perished.

AKJV: Then they also which are fallen asleep in Christ are perished.

ASV: Then they also that are fallen asleep in Christ have perished.

YLT: then, also, those having fallen asleep in Christ did perish;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:18
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:18

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then they also which are fallen asleep in Christ are perished.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:18

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then they also which are fallen asleep in Christ are perished.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:19

Greek
εἰ ἐν τῇ ζωῇ ταύτῃ ⸂ἐν Χριστῷ ἠλπικότες ἐσμὲν⸃ μόνον, ἐλεεινότεροι πάντων ἀνθρώπων ἐσμέν.

ei en te zoe tayte en Christo elpikotes esmen monon, eleeinoteroi panton anthropon esmen.

KJV: If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable.

AKJV: If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable.

ASV: If we have only hoped in Christ in this life, we are of all men most pitiable.

YLT: if in this life we have hope in Christ only, of all men we are most to be pitied.

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:19
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:19

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:19

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Christ

Exposition: 1Corinthians 15:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:20

Greek
Νυνὶ δὲ Χριστὸς ἐγήγερται ἐκ νεκρῶν, ἀπαρχὴ τῶν ⸀κεκοιμημένων.

Nyni de Christos egegertai ek nekron, aparche ton kekoimemenon.

KJV: But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept.

AKJV: But now is Christ risen from the dead, and become the first fruits of them that slept.

ASV: But now hath Christ been raised from the dead, the firstfruits of them that are asleep.

YLT: And now, Christ hath risen out of the dead--the first-fruits of those sleeping he became,

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:20
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:20

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:20

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:21

Greek
ἐπειδὴ γὰρ διʼ ἀνθρώπου ⸀θάνατος, καὶ διʼ ἀνθρώπου ἀνάστασις νεκρῶν·

epeide gar di anthropoy thanatos, kai di anthropoy anastasis nekron·

KJV: For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.

AKJV: For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.

ASV: For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.

YLT: for since through man is the death, also through man is a rising again of the dead,

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:21
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:21

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:21

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:22

Greek
ὥσπερ γὰρ ἐν τῷ Ἀδὰμ πάντες ἀποθνῄσκουσιν, οὕτως καὶ ἐν τῷ Χριστῷ πάντες ζῳοποιηθήσονται.

osper gar en to Adam pantes apothneskoysin, oytos kai en to Christo pantes zoopoiethesontai.

KJV: For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive.

AKJV: For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive.

ASV: For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive.

YLT: for even as in Adam all die, so also in the Christ all shall be made alive,

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:22
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:22

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:22

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:23

Greek
ἕκαστος δὲ ἐν τῷ ἰδίῳ τάγματι· ἀπαρχὴ Χριστός, ἔπειτα οἱ τοῦ Χριστοῦ ἐν τῇ παρουσίᾳ αὐτοῦ·

ekastos de en to idio tagmati· aparche Christos, epeita oi toy Christoy en te paroysia aytoy·

KJV: But every man in his own order: Christ the firstfruits; afterward they that are Christ’s at his coming.

AKJV: But every man in his own order: Christ the first fruits; afterward they that are Christ’s at his coming.

ASV: But each in his own order: Christ the firstfruits; then they that are Christ’s, at his coming.

YLT: and each in his proper order, a first-fruit Christ, afterwards those who are the Christ's, in his presence,

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:23
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:23

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But every man in his own order: Christ the firstfruits; afterward they that are Christ’s at his coming.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:23

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But every man in his own order: Christ the firstfruits; afterward they that are Christ’s at his coming.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:24

Greek
εἶτα τὸ τέλος, ὅταν ⸀παραδιδῷ τὴν βασιλείαν τῷ θεῷ καὶ πατρί, ὅταν καταργήσῃ πᾶσαν ἀρχὴν καὶ πᾶσαν ἐξουσίαν καὶ δύναμιν,

eita to telos, otan paradido ten basileian to theo kai patri, otan katargese pasan archen kai pasan exoysian kai dynamin,

KJV: Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.

AKJV: Then comes the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.

ASV: Then cometh the end, when he shall deliver up the kingdom to God, even the Father; when he shall have abolished all rule and all authority and power.

YLT: then--the end, when he may deliver up the reign to God, even the Father, when he may have made useless all rule, and all authority and power--

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:24
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:24

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:24 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:24

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Father

Exposition: 1Corinthians 15:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:25

Greek
δεῖ γὰρ αὐτὸν βασιλεύειν ἄχρι ⸀οὗ θῇ πάντας τοὺς ἐχθροὺς ὑπὸ τοὺς πόδας αὐτοῦ.

dei gar ayton basileyein achri oy the pantas toys echthroys ypo toys podas aytoy.

KJV: For he must reign, till he hath put all enemies under his feet.

AKJV: For he must reign, till he has put all enemies under his feet.

ASV: For he must reign, till he hath put all his enemies under his feet.

YLT: for it behoveth him to reign till he may have put all the enemies under his feet--

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:25
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:25

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For he must reign, till he hath put all enemies under his feet.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:25

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For he must reign, till he hath put all enemies under his feet.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:26

Greek
ἔσχατος ἐχθρὸς καταργεῖται ὁ θάνατος,

eschatos echthros katargeitai o thanatos,

KJV: The last enemy that shall be destroyed is death.

AKJV: The last enemy that shall be destroyed is death.

ASV: The last enemy that shall be abolished is death.

YLT: the last enemy is done away--death;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:26
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:26

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:26 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The last enemy that shall be destroyed is death.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:26

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The last enemy that shall be destroyed is death.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:27

Greek
πάντα γὰρ ὑπέταξεν ὑπὸ τοὺς πόδας αὐτοῦ. ὅταν δὲ εἴπῃ ὅτι πάντα ὑποτέτακται, δῆλον ὅτι ἐκτὸς τοῦ ὑποτάξαντος αὐτῷ τὰ πάντα.

panta gar ypetaxen ypo toys podas aytoy. otan de eipe oti panta ypotetaktai, delon oti ektos toy ypotaxantos ayto ta panta.

KJV: For he hath put all things under his feet. But when he saith all things are put under him, it is manifest that he is excepted, which did put all things under him.

AKJV: For he has put all things under his feet. But when he says all things are put under him, it is manifest that he is excepted, which did put all things under him.

ASV: For, He put all things in subjection under his feet. But when he saith, All things are put in subjection, it is evident that he is excepted who did subject all things unto him.

YLT: for all things He did put under his feet, and, when one may say that all things have been subjected, it is evident that He is excepted who did subject the all things to him,

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:27
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:27

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:27 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For he hath put all things under his feet. But when he saith all things are put under him, it is manifest that he is excepted, which did put all things under him.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:27

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For he hath put all things under his feet. But when he saith all things are put under him, it is manifest that he is excepted, which did put all things under him.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:28

Greek
ὅταν δὲ ὑποταγῇ αὐτῷ τὰ πάντα, ⸀τότε αὐτὸς ὁ υἱὸς ὑποταγήσεται τῷ ὑποτάξαντι αὐτῷ τὰ πάντα, ἵνα ᾖ ὁ θεὸς ⸀πάντα ἐν πᾶσιν.

otan de ypotage ayto ta panta, tote aytos o yios ypotagesetai to ypotaxanti ayto ta panta, ina e o theos panta en pasin.

KJV: And when all things shall be subdued unto him, then shall the Son also himself be subject unto him that put all things under him, that God may be all in all.

AKJV: And when all things shall be subdued to him, then shall the Son also himself be subject to him that put all things under him, that God may be all in all.

ASV: And when all things have been subjected unto him, then shall the Son also himself be subjected to him that did subject all things unto him, that God may be all in all.

YLT: and when the all things may be subjected to him, then the Son also himself shall be subject to Him, who did subject to him the all things, that God may be the all in all.

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:28
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:28

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:28 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And when all things shall be subdued unto him, then shall the Son also himself be subject unto him that put all things under him, that God may be all in all.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:28

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And when all things shall be subdued unto him, then shall the Son also himself be subject unto him that put all things under him, that God may be all in all.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:29

Greek
Ἐπεὶ τί ποιήσουσιν οἱ βαπτιζόμενοι ὑπὲρ τῶν νεκρῶν; εἰ ὅλως νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται, τί καὶ βαπτίζονται ὑπὲρ ⸀αὐτῶν;

Epei ti poiesoysin oi baptizomenoi yper ton nekron; ei olos nekroi oyk egeirontai, ti kai baptizontai yper ayton;

KJV: Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead?

AKJV: Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead?

ASV: Else what shall they do that are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why then are they baptized for them?

YLT: Seeing what shall they do who are baptized for the dead, if the dead do not rise at all? why also are they baptized for the dead?

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:29
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:29

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:29 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:29

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:30

Greek
τί καὶ ἡμεῖς κινδυνεύομεν πᾶσαν ὥραν;

ti kai emeis kindyneyomen pasan oran;

KJV: And why stand we in jeopardy every hour?

AKJV: And why stand we in jeopardy every hour?

ASV: why do we also stand in jeopardy every hour?

YLT: why also do we stand in peril every hour?

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:30
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:30

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:30 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And why stand we in jeopardy every hour?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:30

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And why stand we in jeopardy every hour?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:31

Greek
καθʼ ἡμέραν ἀποθνῄσκω, νὴ τὴν ὑμετέραν ⸀καύχησιν, ἣν ἔχω ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ τῷ κυρίῳ ἡμῶν.

kath emeran apothnesko, ne ten ymeteran kaychesin, en echo en Christo Iesoy to kyrio emon.

KJV: I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

AKJV: I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our LORD, I die daily.

ASV: I protest by that glorying in you, brethren, which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

YLT: Every day do I die, by the glorying of you that I have in Christ Jesus our Lord:

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:31
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:31

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:31 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:31

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jesus
  • Lord

Exposition: 1Corinthians 15:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:32

Greek
εἰ κατὰ ἄνθρωπον ἐθηριομάχησα ἐν Ἐφέσῳ, τί μοι τὸ ὄφελος; εἰ νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται, Φάγωμεν καὶ πίωμεν, αὔριον γὰρ ἀποθνῄσκομεν.

ei kata anthropon etheriomachesa en Epheso, ti moi to ophelos; ei nekroi oyk egeirontai, Phagomen kai piomen, ayrion gar apothneskomen.

KJV: If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantageth it me, if the dead rise not? let us eat and drink; for to morrow we die.

AKJV: If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantages it me, if the dead rise not? let us eat and drink; for to morrow we die.

ASV: If after the manner of men I fought with beasts at Ephesus, what doth it profit me? If the dead are not raised, let us eat and drink, for to-morrow we die.

YLT: if after the manner of a man with wild beasts I fought in Ephesus, what the advantage to me if the dead do not rise? let us eat and drink, for to-morrow we die!

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:32
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:32

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:32 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantageth it me, if the dead rise not? let us eat and drink; for to morrow we die.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:32

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ephesus

Exposition: 1Corinthians 15:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantageth it me, if the dead rise not? let us eat and drink; for to morrow we die.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:33

Greek
μὴ πλανᾶσθε· φθείρουσιν ἤθη χρηστὰ ὁμιλίαι κακαί.

me planasthe· phtheiroysin ethe chresta omiliai kakai.

KJV: Be not deceived: evil communications corrupt good manners.

AKJV: Be not deceived: evil communications corrupt good manners.

ASV: Be not deceived: Evil companionships corrupt good morals.

YLT: Be not led astray; evil communications corrupt good manners;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:33
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:33

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:33 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Be not deceived: evil communications corrupt good manners.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:33

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Be not deceived: evil communications corrupt good manners.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:34

Greek
ἐκνήψατε δικαίως καὶ μὴ ἁμαρτάνετε, ἀγνωσίαν γὰρ θεοῦ τινες ἔχουσιν· πρὸς ἐντροπὴν ὑμῖν ⸀λαλῶ.

eknepsate dikaios kai me amartanete, agnosian gar theoy tines echoysin· pros entropen ymin lalo.

KJV: Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame.

AKJV: Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame.

ASV: Awake to soberness righteously, and sin not; for some have no knowledge of God: I speak this to move you to shame.

YLT: awake up, as is right, and sin not; for certain have an ignorance of God; for shame to you I say it .

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:34
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:34

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:34 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:34

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:34 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:35

Greek
Ἀλλὰ ἐρεῖ τις· Πῶς ἐγείρονται οἱ νεκροί, ποίῳ δὲ σώματι ἔρχονται;

Alla erei tis· Pos egeirontai oi nekroi, poio de somati erchontai;

KJV: But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?

AKJV: But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?

ASV: But some one will say, How are the dead raised? and with what manner of body do they come?

YLT: But some one will say, `How do the dead rise?

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:35
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:35

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:35 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:35

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:35 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:36

Greek
⸀ἄφρων, σὺ ὃ σπείρεις, οὐ ζῳοποιεῖται ἐὰν μὴ ἀποθάνῃ·

aphron, sy o speireis, oy zoopoieitai ean me apothane·

KJV: Thou fool, that which thou sowest is not quickened, except it die:

AKJV: You fool, that which you sow is not quickened, except it die:

ASV: Thou foolish one, that which thou thyself sowest is not quickened except it die:

YLT: unwise! thou--what thou dost sow is not quickened except it may die;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:36
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:36

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:36 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Thou fool, that which thou sowest is not quickened, except it die:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:36

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:36 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thou fool, that which thou sowest is not quickened, except it die:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:37

Greek
καὶ ὃ σπείρεις, οὐ τὸ σῶμα τὸ γενησόμενον σπείρεις ἀλλὰ γυμνὸν κόκκον εἰ τύχοι σίτου ἤ τινος τῶν λοιπῶν·

kai o speireis, oy to soma to genesomenon speireis alla gymnon kokkon ei tychoi sitoy e tinos ton loipon·

KJV: And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other grain:

AKJV: And that which you sow, you sow not that body that shall be, but bore grain, it may chance of wheat, or of some other grain:

ASV: and that which thou sowest, thou sowest not the body that shall be, but a bare grain, it may chance of wheat, or of some other kind;

YLT: and that which thou dost sow, not the body that shall be dost thou sow, but bare grain, it may be of wheat, or of some one of the others,

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:37
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:37

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:37 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other grain:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:37

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:37 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other grain:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:38

Greek
ὁ δὲ θεὸς ⸂δίδωσιν αὐτῷ⸃ σῶμα καθὼς ἠθέλησεν, καὶ ἑκάστῳ τῶν σπερμάτων ⸀ἴδιον σῶμα.

o de theos didosin ayto soma kathos ethelesen, kai ekasto ton spermaton idion soma.

KJV: But God giveth it a body as it hath pleased him, and to every seed his own body.

AKJV: But God gives it a body as it has pleased him, and to every seed his own body.

ASV: but God giveth it a body even as it pleased him, and to each seed a body of its own.

YLT: and God doth give to it a body according as He willed, and to each of the seeds its proper body.

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:38
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:38

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:38 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But God giveth it a body as it hath pleased him, and to every seed his own body.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:38

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:38 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But God giveth it a body as it hath pleased him, and to every seed his own body.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:39

Greek
οὐ πᾶσα σὰρξ ἡ αὐτὴ σάρξ, ἀλλὰ ἄλλη μὲν ἀνθρώπων, ἄλλη δὲ σὰρξ κτηνῶν, ἄλλη δὲ ⸂σὰρξ πτηνῶν⸃, ἄλλη δὲ ⸀ἰχθύων.

oy pasa sarx e ayte sarx, alla alle men anthropon, alle de sarx ktenon, alle de sarx ptenon, alle de ichthyon.

KJV: All flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.

AKJV: All flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.

ASV: All flesh is not the same flesh: but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fishes.

YLT: All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another of fishes, and another of birds;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:39
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:39

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:39 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'All flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:39

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:39 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'All flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:40

Greek
καὶ σώματα ἐπουράνια, καὶ σώματα ἐπίγεια· ἀλλὰ ἑτέρα μὲν ἡ τῶν ἐπουρανίων δόξα, ἑτέρα δὲ ἡ τῶν ἐπιγείων.

kai somata epoyrania, kai somata epigeia· alla etera men e ton epoyranion doxa, etera de e ton epigeion.

KJV: There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

AKJV: There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

ASV: There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.

YLT: and there are heavenly bodies, and earthly bodies; but one is the glory of the heavenly, and another that of the earthly;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:40
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:40

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:40 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:40

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:40 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:41

Greek
ἄλλη δόξα ἡλίου, καὶ ἄλλη δόξα σελήνης, καὶ ἄλλη δόξα ἀστέρων, ἀστὴρ γὰρ ἀστέρος διαφέρει ἐν δόξῃ.

alle doxa elioy, kai alle doxa selenes, kai alle doxa asteron, aster gar asteros diapherei en doxe.

KJV: There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for one star differeth from another star in glory.

AKJV: There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for one star differs from another star in glory.

ASV: There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars; for one star differeth from another star in glory.

YLT: one glory of sun, and another glory of moon, and another glory of stars, for star from star doth differ in glory.

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:41
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:41

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:41 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for one star differeth from another star in glory.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:41

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:41 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for one star differeth from another star in glory.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:42

Greek
Οὕτως καὶ ἡ ἀνάστασις τῶν νεκρῶν. σπείρεται ἐν φθορᾷ, ἐγείρεται ἐν ἀφθαρσίᾳ·

Oytos kai e anastasis ton nekron. speiretai en phthora, egeiretai en aphtharsia·

KJV: So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:

AKJV: So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:

ASV: So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:

YLT: So also is the rising again of the dead: it is sown in corruption, it is raised in incorruption;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:42
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:42

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:42 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:42

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:42 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:43

Greek
σπείρεται ἐν ἀτιμίᾳ, ἐγείρεται ἐν δόξῃ· σπείρεται ἐν ἀσθενείᾳ, ἐγείρεται ἐν δυνάμει·

speiretai en atimia, egeiretai en doxe· speiretai en astheneia, egeiretai en dynamei·

KJV: It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:

AKJV: It is sown in dishonor; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:

ASV: it is sown in dishonor; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:

YLT: it is sown in dishonour, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:43
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:43

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:43 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:43

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:43 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:44

Greek
σπείρεται σῶμα ψυχικόν, ἐγείρεται σῶμα πνευματικόν. ⸀Εἰ ἔστιν σῶμα ψυχικόν, ⸂ἔστιν καὶ⸃ πνευματικόν.

speiretai soma psychikon, egeiretai soma pneymatikon. Ei estin soma psychikon, estin kai pneymatikon.

KJV: It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.

AKJV: It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.

ASV: it is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.

YLT: it is sown a natural body, it is raised a spiritual body; there is a natural body, and there is a spiritual body;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:44
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:44

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:44 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:44

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:44 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:45

Greek
οὕτως καὶ γέγραπται· Ἐγένετο ὁ πρῶτος ἄνθρωπος Ἀδὰμ εἰς ψυχὴν ζῶσαν· ὁ ἔσχατος Ἀδὰμ εἰς πνεῦμα ζῳοποιοῦν.

oytos kai gegraptai· Egeneto o protos anthropos Adam eis psychen zosan· o eschatos Adam eis pneyma zoopoioyn.

KJV: And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a quickening spirit.

AKJV: And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a quickening spirit.

ASV: So also it is written, The first man Adam became a living soul. The last Adam became a life-giving spirit.

YLT: so also it hath been written, `The first man Adam became a living creature,' the last Adam is for a life-giving spirit,

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:45
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:45

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:45 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a quickening spirit.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:45

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:45 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a quickening spirit.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:46

Greek
ἀλλʼ οὐ πρῶτον τὸ πνευματικὸν ἀλλὰ τὸ ψυχικόν, ἔπειτα τὸ πνευματικόν.

all oy proton to pneymatikon alla to psychikon, epeita to pneymatikon.

KJV: Howbeit that was not first which is spiritual, but that which is natural; and afterward that which is spiritual.

AKJV: However, that was not first which is spiritual, but that which is natural; and afterward that which is spiritual.

ASV: Howbeit that is not first which is spiritual, but that which is natural; then that which is spiritual.

YLT: but that which is spiritual is not first, but that which was natural, afterwards that which is spiritual.

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:46
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:46

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:46 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Howbeit that was not first which is spiritual, but that which is natural; and afterward that which is spiritual.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:46

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:46 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Howbeit that was not first which is spiritual, but that which is natural; and afterward that which is spiritual.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:47

Greek
ὁ πρῶτος ἄνθρωπος ἐκ γῆς χοϊκός, ὁ δεύτερος ⸀ἄνθρωπος ἐξ οὐρανοῦ.

o protos anthropos ek ges choikos, o deyteros anthropos ex oyranoy.

KJV: The first man is of the earth, earthy: the second man is the Lord from heaven.

AKJV: The first man is of the earth, earthy; the second man is the Lord from heaven.

ASV: The first man is of the earth, earthy: the second man is of heaven.

YLT: The first man is out of the earth, earthy; the second man is the Lord out of heaven;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:47
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:47

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:47 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The first man is of the earth, earthy: the second man is the Lord from heaven.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:47

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:47 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The first man is of the earth, earthy: the second man is the Lord from heaven.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:48

Greek
οἷος ὁ χοϊκός, τοιοῦτοι καὶ οἱ χοϊκοί, καὶ οἷος ὁ ἐπουράνιος, τοιοῦτοι καὶ οἱ ἐπουράνιοι·

oios o choikos, toioytoi kai oi choikoi, kai oios o epoyranios, toioytoi kai oi epoyranioi·

KJV: As is the earthy, such are they also that are earthy: and as is the heavenly, such are they also that are heavenly.

AKJV: As is the earthy, such are they also that are earthy: and as is the heavenly, such are they also that are heavenly.

ASV: As is the earthy, such are they also that are earthy: and as is the heavenly, such are they also that are heavenly.

YLT: as is the earthy, such are also the earthy; and as is the heavenly, such are also the heavenly;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:48
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:48

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:48 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'As is the earthy, such are they also that are earthy: and as is the heavenly, such are they also that are heavenly.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:48

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:48 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'As is the earthy, such are they also that are earthy: and as is the heavenly, such are they also that are heavenly.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:49

Greek
καὶ καθὼς ἐφορέσαμεν τὴν εἰκόνα τοῦ χοϊκοῦ, ⸀φορέσομεν καὶ τὴν εἰκόνα τοῦ ἐπουρανίου.

kai kathos ephoresamen ten eikona toy choikoy, phoresomen kai ten eikona toy epoyranioy.

KJV: And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly.

AKJV: And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly.

ASV: And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly.

YLT: and, according as we did bear the image of the earthy, we shall bear also the image of the heavenly.

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:49
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:49

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:49 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:49

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:49 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:50

Greek
Τοῦτο δέ φημι, ἀδελφοί, ὅτι σὰρξ καὶ αἷμα βασιλείαν θεοῦ κληρονομῆσαι οὐ ⸀δύναται, οὐδὲ ἡ φθορὰ τὴν ἀφθαρσίαν κληρονομεῖ.

Toyto de phemi, adelphoi, oti sarx kai aima basileian theoy kleronomesai oy dynatai, oyde e phthora ten aphtharsian kleronomei.

KJV: Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither doth corruption inherit incorruption.

AKJV: Now this I say, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither does corruption inherit incorruption.

ASV: Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither doth corruption inherit incorruption.

YLT: And this I say, brethren, that flesh and blood the reign of God is not able to inherit, nor doth the corruption inherit the incorruption;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:50
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:50

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:50 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither doth corruption inherit incorruption.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:50

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:50 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither doth corruption inherit incorruption.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:51

Greek
ἰδοὺ μυστήριον ὑμῖν λέγω· ⸀πάντες οὐ κοιμηθησόμεθα πάντες δὲ ἀλλαγησόμεθα,

idoy mysterion ymin lego· pantes oy koimethesometha pantes de allagesometha,

KJV: Behold, I shew you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed,

AKJV: Behold, I show you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed,

ASV: Behold, I tell you a mystery: We all shall not sleep, but we shall all be changed,

YLT: lo, I tell you a secret; we indeed shall not all sleep, and we all shall be changed;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:51
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:51

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:51 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Behold, I shew you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed,'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:51

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Behold

Exposition: 1Corinthians 15:51 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Behold, I shew you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:52

Greek
ἐν ἀτόμῳ, ἐν ῥιπῇ ὀφθαλμοῦ, ἐν τῇ ἐσχάτῃ σάλπιγγι· σαλπίσει γάρ, καὶ οἱ νεκροὶ ἐγερθήσονται ἄφθαρτοι, καὶ ἡμεῖς ἀλλαγησόμεθα.

en atomo, en ripe ophthalmoy, en te eschate salpiggi· salpisei gar, kai oi nekroi egerthesontai aphthartoi, kai emeis allagesometha.

KJV: In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.

AKJV: In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.

ASV: in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.

YLT: in a moment, in the twinkling of an eye, in the last trumpet, for it shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we--we shall be changed:

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:52
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:52

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:52 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:52

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:52 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:53

Greek
δεῖ γὰρ τὸ φθαρτὸν τοῦτο ἐνδύσασθαι ἀφθαρσίαν καὶ τὸ θνητὸν τοῦτο ἐνδύσασθαι ἀθανασίαν.

dei gar to phtharton toyto endysasthai aphtharsian kai to thneton toyto endysasthai athanasian.

KJV: For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.

AKJV: For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.

ASV: For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.

YLT: for it behoveth this corruptible to put on incorruption, and this mortal to put on immortality;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:53
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:53

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:53 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:53

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:53 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:54

Greek
ὅταν δὲ τὸ ⸂φθαρτὸν τοῦτο ἐνδύσηται ἀφθαρσίαν καὶ τὸ⸃ θνητὸν τοῦτο ἐνδύσηται ⸀ἀθανασίαν, τότε γενήσεται ὁ λόγος ὁ γεγραμμένος· Κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος.

otan de to phtharton toyto endysetai aphtharsian kai to thneton toyto endysetai athanasian, tote genesetai o logos o gegrammenos· Katepothe o thanatos eis nikos.

KJV: So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.

AKJV: So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.

ASV: But when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall come to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.

YLT: and when this corruptible may have put on incorruption, and this mortal may have put on immortality, then shall be brought to pass the word that hath been written, `The Death was swallowed up--to victory;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:54
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:54

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:54 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:54

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:54 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:55

Greek
ποῦ σου, θάνατε, τὸ ⸂νῖκος; ποῦ σου, θάνατε, τὸ κέντρον⸃;

poy soy, thanate, to nikos; poy soy, thanate, to kentron;

KJV: O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory?

AKJV: O death, where is your sting? O grave, where is your victory?

ASV: O death, where is thy victory? O death, where is thy sting?

YLT: where, O Death, thy sting? where, O Hades, thy victory?'

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:55
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:55

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:55 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:55

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 'O death, where is your victory? O death, where is your sting?' Paul quotes Hosea 13:14 and Isaiah 25:8 as a victory taunt — the resurrection reverses the fear of death that has dominated human existence since Genesis 3. Nikos (victory) and kentron (sting/goad) — death had the sting of sin + the power of the law (v. 56). The resurrection removes both.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: The universal human fear of death (studied extensively in Terror Management Theory — Ernest Becker's The Denial of Death) is directly addressed by the resurrection promise. Christianity offers the only historically grounded basis for transcending death — not denial of mortality but defeat of it.
  • Koine Greek Grammar: The O-taunt (o thanate pou sou he nike) uses vocative address to personified death — a rhetorical device expressing utter triumph over what was formerly personified as an unbeatable power.
  • Historical Evidence: The transformation of the disciples from terrified, hiding followers (John 20:19) to bold public proclaimers who willingly died for the resurrection claim (Foxe's Book of Martyrs, early church records) remains one of history's most remarkable sociological transformations — explicable only by genuine resurrection appearances.

1Corinthians 15:56

Greek
τὸ δὲ κέντρον τοῦ θανάτου ἡ ἁμαρτία, ἡ δὲ δύναμις τῆς ἁμαρτίας ὁ νόμος·

to de kentron toy thanatoy e amartia, e de dynamis tes amartias o nomos·

KJV: The sting of death is sin; and the strength of sin is the law.

AKJV: The sting of death is sin; and the strength of sin is the law.

ASV: The sting of death is sin; and the power of sin is the law:

YLT: and the sting of the death is the sin, and the power of the sin the law;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:56
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:56

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:56 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The sting of death is sin; and the strength of sin is the law.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:56

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: 1Corinthians 15:56 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The sting of death is sin; and the strength of sin is the law.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:57

Greek
τῷ δὲ θεῷ χάρις τῷ διδόντι ἡμῖν τὸ νῖκος διὰ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ.

to de theo charis to didonti emin to nikos dia toy kyrioy emon Iesoy Christoy.

KJV: But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.

AKJV: But thanks be to God, which gives us the victory through our Lord Jesus Christ.

ASV: but thanks be to God, who giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.

YLT: and to God--thanks, to Him who is giving us the victory through our Lord Jesus Christ;

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:57
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:57

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:57 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:57

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jesus
  • Lord Jesus Christ

Exposition: 1Corinthians 15:57 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

1Corinthians 15:58

Greek
Ὥστε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοί, ἑδραῖοι γίνεσθε, ἀμετακίνητοι, περισσεύοντες ἐν τῷ ἔργῳ τοῦ κυρίου πάντοτε, εἰδότες ὅτι ὁ κόπος ὑμῶν οὐκ ἔστιν κενὸς ἐν κυρίῳ.

Oste, adelphoi moy agapetoi, edraioi ginesthe, ametakinetoi, perisseyontes en to ergo toy kyrioy pantote, eidotes oti o kopos ymon oyk estin kenos en kyrio.

KJV: Therefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the Lord.

AKJV: Therefore, my beloved brothers, be you steadfast, unmovable, always abounding in the work of the Lord, for as much as you know that your labor is not in vain in the Lord.

ASV: Wherefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labor is not vain in the Lord.

YLT: so that, my brethren beloved, become ye stedfast, unmovable, abounding in the work of the Lord at all times, knowing that your labour is not vain in the Lord.

Commentary Witness (Generated)1Corinthians 15:58
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

1Corinthians 15:58

Generated editorial synthesis

1Corinthians 15:58 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Therefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the Lord.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

1Corinthians 15:58

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Therefore
  • Lord

Exposition: 1Corinthians 15:58 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Therefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the Lord.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Theological synthesisRead after the chapter frame and verse notes.

Theological synthesis

The resurrection chapter is Paul's definitive treatment of the historical and theological foundations of Christian hope. Its apologetics architecture:

  1. The creed (vv. 3-8) — earliest attested resurrection tradition, within

years of the events, multiple named eyewitnesses

  1. The falsifiability test (v. 14) — Paul voluntarily stakes the entire

Christian enterprise on a verifiable historical claim

  1. The eyewitness still living (v. 6) — 500+ witnesses, consulted in real time
  2. The logic of bodily resurrection (vv. 35-49) — not resuscitation but

transformation; not abandonment of the body but its glorification

  1. The eschatological conquest (vv. 54-57) — the resurrection begins the

end of death's reign, confirmed by Jesus' own resurrection as firstfruits

The chapter's irreducible claim: resurrection Christianity is either historical fact or deliberate deception — there is no middle ground of 'spiritual truth' that survives Paul's own logic.

Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.

Scholarly apparatus

Commentary citation index

This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.

Direct commentary witnesses

0

Generated editorial witnesses

58

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Canonical references surfaced in commentary

  • 1Corinthians 15:1
  • 1Corinthians 15:2
  • 1Corinthians 15:3
  • 1Corinthians 15:4
  • 1Corinthians 15:5
  • 1Corinthians 15:6
  • 1Corinthians 15:7
  • 1Corinthians 15:8
  • 1Corinthians 15:9
  • 1Corinthians 15:10
  • 1Corinthians 15:11
  • 1Corinthians 15:12
  • 1Corinthians 15:13
  • 1Corinthians 15:14
  • 1Corinthians 15:15
  • 1Corinthians 15:16
  • 1Corinthians 15:17
  • 1Corinthians 15:18
  • 1Corinthians 15:19
  • 1Corinthians 15:20
  • 1Corinthians 15:21
  • 1Corinthians 15:22
  • 1Corinthians 15:23
  • 1Corinthians 15:24
  • 1Corinthians 15:25
  • 1Corinthians 15:26
  • 1Corinthians 15:27
  • 1Corinthians 15:28
  • 1Corinthians 15:29
  • 1Corinthians 15:30
  • 1Corinthians 15:31
  • 1Corinthians 15:32
  • 1Corinthians 15:33
  • 1Corinthians 15:34
  • 1Corinthians 15:35
  • 1Corinthians 15:36
  • 1Corinthians 15:37
  • 1Corinthians 15:38
  • 1Corinthians 15:39
  • 1Corinthians 15:40
  • 1Corinthians 15:41
  • 1Corinthians 15:42
  • 1Corinthians 15:43
  • 1Corinthians 15:44
  • 1Corinthians 15:45
  • 1Corinthians 15:46
  • 1Corinthians 15:47
  • 1Corinthians 15:48
  • 1Corinthians 15:49
  • 1Corinthians 15:50
  • 1Corinthians 15:51
  • 1Corinthians 15:52
  • 1Corinthians 15:53
  • 1Corinthians 15:54
  • 1Corinthians 15:55
  • 1Corinthians 15:56
  • 1Corinthians 15:57
  • 1Corinthians 15:58

Named authorities or texts surfaced in commentary

  • Moreover
  • Cephas
  • James
  • Yea
  • Christ
  • Father
  • Jesus
  • Lord
  • Ephesus
  • Behold
  • Lord Jesus Christ
  • Therefore
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Book explorer

Choose a book and open the reader.

Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.

Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.

Old Testament Law

Genesis

Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 50 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Genesis

Open Genesis

Old Testament Law

Exodus

Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 40 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Exodus

Open Exodus

Old Testament Law

Leviticus

Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 27 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Leviticus

Open Leviticus

Old Testament Law

Numbers

Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 36 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Numbers

Open Numbers

Old Testament Law

Deuteronomy

Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 34 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Deuteronomy

Open Deuteronomy

Old Testament History

Joshua

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Joshua

Open Joshua

Old Testament History

Judges

Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 21 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Judges

Open Judges

Old Testament History

Ruth

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ruth

Open Ruth

Old Testament History

1 Samuel

Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 31 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Samuel

Open 1 Samuel

Old Testament History

2 Samuel

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Samuel

Open 2 Samuel

Old Testament History

1 Kings

Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 22 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Kings

Open 1 Kings

Old Testament History

2 Kings

Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 25 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Kings

Open 2 Kings

Old Testament History

1 Chronicles

Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 29 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Chronicles

Open 1 Chronicles

Old Testament History

2 Chronicles

Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 36 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Chronicles

Open 2 Chronicles

Old Testament History

Ezra

Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 10 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ezra

Open Ezra

Old Testament History

Nehemiah

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Nehemiah

Open Nehemiah

Old Testament History

Esther

Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 10 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Esther

Open Esther

Old Testament Wisdom

Job

Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 42 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Job

Open Job

Old Testament Wisdom

Psalms

Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 150 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Psalms

Open Psalms

Old Testament Wisdom

Proverbs

Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 31 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Proverbs

Open Proverbs

Old Testament Wisdom

Ecclesiastes

Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 12 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ecclesiastes

Open Ecclesiastes

Old Testament Wisdom

Song of Solomon

Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 8 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Song of Solomon

Open Song of Solomon

Old Testament Prophets

Isaiah

Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 66 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Isaiah

Open Isaiah

Old Testament Prophets

Jeremiah

Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 52 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Jeremiah

Open Jeremiah

Old Testament Prophets

Lamentations

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Lamentations

Open Lamentations

Old Testament Prophets

Ezekiel

Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 48 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ezekiel

Open Ezekiel

Old Testament Prophets

Daniel

Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 12 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Daniel

Open Daniel

Old Testament Prophets

Hosea

Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 14 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Hosea

Open Hosea

Old Testament Prophets

Joel

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Joel

Open Joel

Old Testament Prophets

Amos

Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 9 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Amos

Open Amos

Old Testament Prophets

Obadiah

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Obadiah

Open Obadiah

Old Testament Prophets

Jonah

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Jonah

Open Jonah

Old Testament Prophets

Micah

Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 7 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Micah

Open Micah

Old Testament Prophets

Nahum

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Nahum

Open Nahum

Old Testament Prophets

Habakkuk

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Habakkuk

Open Habakkuk

Old Testament Prophets

Zephaniah

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Zephaniah

Open Zephaniah

Old Testament Prophets

Haggai

Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 2 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Haggai

Open Haggai

Old Testament Prophets

Zechariah

Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 14 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Zechariah

Open Zechariah

Old Testament Prophets

Malachi

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Malachi

Open Malachi

New Testament Gospels

Matthew

Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 28 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Matthew

Open Matthew

New Testament Gospels

Mark

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Mark

Open Mark

New Testament Gospels

Luke

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Luke

Open Luke

New Testament Gospels

John

Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 21 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for John

Open John

New Testament History

Acts

Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 28 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Acts

Open Acts

New Testament Letters

Romans

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Romans

Open Romans

New Testament Letters

1 Corinthians

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Corinthians

Open 1 Corinthians

New Testament Letters

2 Corinthians

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Corinthians

Open 2 Corinthians

New Testament Letters

Galatians

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Galatians

Open Galatians

New Testament Letters

Ephesians

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ephesians

Open Ephesians

New Testament Letters

Philippians

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Philippians

Open Philippians

New Testament Letters

Colossians

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Colossians

Open Colossians

New Testament Letters

1 Thessalonians

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Thessalonians

Open 1 Thessalonians

New Testament Letters

2 Thessalonians

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Thessalonians

Open 2 Thessalonians

New Testament Letters

1 Timothy

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Timothy

Open 1 Timothy

New Testament Letters

2 Timothy

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Timothy

Open 2 Timothy

New Testament Letters

Titus

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Titus

Open Titus

New Testament Letters

Philemon

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Philemon

Open Philemon

New Testament Letters

Hebrews

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Hebrews

Open Hebrews

New Testament Letters

James

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for James

Open James

New Testament Letters

1 Peter

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Peter

Open 1 Peter

New Testament Letters

2 Peter

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Peter

Open 2 Peter

New Testament Letters

1 John

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 John

Open 1 John

New Testament Letters

2 John

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for 2 John

Open 2 John

New Testament Letters

3 John

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for 3 John

Open 3 John

New Testament Letters

Jude

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Jude

Open Jude

New Testament Apocalypse

Revelation

Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 22 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Revelation

Open Revelation

What this explorer shows today

The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.

Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Scroll to Top