Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
2 Samuel records David's unified reign and the pivotal Davidic Covenant (ch. 7) — God's unconditional promise of an eternal throne and kingdom through David's line, cited 30+ times in the NT as fulfilled in Christ.
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
2 Samuel records David's unified reign and the pivotal Davidic Covenant (ch. 7) — God's unconditional promise of an eternal throne and kingdom through David's line, cited 30+ times in the NT as fulfilled in Christ.
The book's integrity is apologetically significant: David's moral failure with Bathsheba and Uriah (chs. 11-12) is recorded in full and unflinching detail. Nathan's parable and David's Psalm 51 response model authentic repentance theology. The book proves the Law's impartiality — even the most favored covenant recipient faces prophetic accountability.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
2Samuel 23:1
Hebrew
וְאֵלֶּה דִּבְרֵי דָוִד הָאַֽחֲרֹנִים נְאֻם דָּוִד בֶּן־יִשַׁי וּנְאֻם הַגֶּבֶר הֻקַם עָל מְשִׁיחַ אֱלֹהֵי יַֽעֲקֹב וּנְעִים זְמִרוֹת יִשְׂרָאֵֽל׃ve'eleh-diverey-david-ha'acharoniym-ne'um-david-ven-yishay-vne'um-hagever-huqam-'al-meshiycha-'elohey-ya'aqov-vne'iym-zemirvot-yishera'el
KJV: Now these be the last words of David. David the son of Jesse said, and the man who was raised up on high, the anointed of the God of Jacob, and the sweet psalmist of Israel, said,
AKJV: Now these be the last words of David. David the son of Jesse said, and the man who was raised up on high, the anointed of the God of Jacob, and the sweet psalmist of Israel, said,
ASV: Now these are the last words of David. David the son of Jesse saith,
YLT: And these are the last words of David: --`The affirmation of David son of Jesse--And the affirmation of the man raised up--Concerning the Anointed of the God of Jacob, And the Sweetness of the Songs of Israel:
Exposition: 2Samuel 23:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now these be the last words of David. David the son of Jesse said, and the man who was raised up on high, the anointed of the God of Jacob, and the sweet psalmist of Israel, said,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:2
Hebrew
רוּחַ יְהוָה דִּבֶּר־בִּי וּמִלָּתוֹ עַל־לְשׁוֹנִֽי׃rvcha-yehvah-diver-viy-vmilatvo-'al-leshvoniy
KJV: The Spirit of the LORD spake by me, and his word was in my tongue.
AKJV: The Spirit of the LORD spoke by me, and his word was in my tongue.
ASV: The Spirit of Jehovah spake by me,
YLT: The Spirit of Jehovah hath spoken by me, And His word is on my tongue.
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:2Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:2
2Samuel 23:2 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The Spirit of the LORD spake by me, and his word was in my tongue.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 2Samuel 23:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The Spirit of the LORD spake by me, and his word was in my tongue.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:3
Hebrew
אָמַר אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל לִי דִבֶּר צוּר יִשְׂרָאֵל מוֹשֵׁל בָּאָדָם צַדִּיק מוֹשֵׁל יִרְאַת אֱלֹהִֽים׃'amar-'elohey-yishera'el-liy-diver-tzvr-yishera'el-mvoshel-va'adam-tzadiyq-mvoshel-yire'at-'elohiym
KJV: The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God.
AKJV: The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, He that rules over men must be just, ruling in the fear of God.
ASV: The God of Israel said,
YLT: He said--the God of Israel--to me, He spake--the Rock of Israel: He who is ruling over man is righteous, He is ruling in the fear of God.
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:3Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:3
2Samuel 23:3 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 2Samuel 23:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:4
Hebrew
וּכְאוֹר בֹּקֶר יִזְרַח־שָׁמֶשׁ בֹּקֶר לֹא עָבוֹת מִנֹּגַהּ מִמָּטָר דֶּשֶׁא מֵאָֽרֶץ׃vkhe'vor-voqer-yizerach-shamesh-voqer-lo'-'avvot-minogah-mimatar-deshe'-me'aretz
KJV: And he shall be as the light of the morning, when the sun riseth, even a morning without clouds; as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain.
AKJV: And he shall be as the light of the morning, when the sun rises, even a morning without clouds; as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain.
ASV: He shall beas the light of the morning, when the sun riseth,
YLT: And as the light of morning he riseth, A morning sun--no clouds! By the shining, by the rain, Tender grass of the earth!
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:4Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:4
2Samuel 23:4 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he shall be as the light of the morning, when the sun riseth, even a morning without clouds; as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 2Samuel 23:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he shall be as the light of the morning, when the sun riseth, even a morning without clouds; as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:5
Hebrew
כִּֽי־לֹא־כֵן בֵּיתִי עִם־אֵל כִּי בְרִית עוֹלָם שָׂם לִי עֲרוּכָה בַכֹּל וּשְׁמֻרָה כִּֽי־כָל־יִשְׁעִי וְכָל־חֵפֶץ כִּֽי־לֹא יַצְמִֽיחַ׃khiy-lo'-khen-veytiy-'im-'el-khiy-veriyt-'volam-sham-liy-'arvkhah-vakhol-vshemurah-khiy-khal-yishe'iy-vekhal-chefetz-khiy-lo'-yatzemiycha
KJV: Although my house be not so with God; yet he hath made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure: for this is all my salvation, and all my desire, although he make it not to grow.
AKJV: Although my house be not so with God; yet he has made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure: for this is all my salvation, and all my desire, although he make it not to grow. ¶
ASV: Verily my house is not so with God;
YLT: For--not so is my house with God; For--a covenant age-during He made with me, Arranged in all things, and kept; For--all my salvation, and all desire, For--He hath not caused it to spring up.
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:5Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:5
2Samuel 23:5 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Although my house be not so with God; yet he hath made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure: for this is all my salvation, and all my desire, although he make it not to grow.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 2Samuel 23:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Although my house be not so with God; yet he hath made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure: for this is all my salvation, and all my desire, although he make it not to grow.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:6
Hebrew
וּבְלִיַּעַל כְּקוֹץ מֻנָד כֻּלָּהַם כִּֽי־לֹא בְיָד יִקָּֽחוּ׃vveliya'al-kheqvotz-munad-khulaham-khiy-lo'-veyad-yiqachv
KJV: But the sons of Belial shall be all of them as thorns thrust away, because they cannot be taken with hands:
AKJV: But the sons of Belial shall be all of them as thorns thrust away, because they cannot be taken with hands:
ASV: But the ungodly shall be all of them as thorns to be thrust away,
YLT: As to the worthless--As a thorn driven away are all of them, For--not by hand are they taken;
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:6Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:6
2Samuel 23:6 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But the sons of Belial shall be all of them as thorns thrust away, because they cannot be taken with hands:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 2Samuel 23:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But the sons of Belial shall be all of them as thorns thrust away, because they cannot be taken with hands:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:7
Hebrew
וְאִישׁ יִגַּע בָּהֶם יִמָּלֵא בַרְזֶל וְעֵץ חֲנִית וּבָאֵשׁ שָׂרוֹף יִשָּׂרְפוּ בַּשָּֽׁבֶת׃ve'iysh-yiga'-vahem-yimale'-varezel-ve'etz-chaniyt-vva'esh-sharvof-yisharefv-vashavet
KJV: But the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the same place.
AKJV: But the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the same place. ¶
ASV: But the man that toucheth them
YLT: And the man who cometh against them Is filled with iron and the staff of a spear, And with fire they are utterly burnt In the cessation.'
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:7Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:7
2Samuel 23:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the same place.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 2Samuel 23:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the same place.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:8
Hebrew
אֵלֶּה שְׁמוֹת הַגִּבֹּרִים אֲשֶׁר לְדָוִד יֹשֵׁב בַּשֶּׁבֶת תַּחְכְּמֹנִי ׀ רֹאשׁ הַשָּׁלִשִׁי הוּא עֲדִינוֹ העצנו הָֽעֶצְנִי עַל־שְׁמֹנֶה מֵאוֹת חָלָל בְּפַעַם אחד אֶחָֽת׃'eleh-shemvot-hagivoriym-'asher-ledavid-yoshev-vashevet-tachekhemoniy- -ro'sh-hashalishiy-hv'-'adiynvo-h'tznv-ha'etzeniy-'al-shemoneh-me'vot-chalal-vefa'am-'chd-'echat
KJV: These be the names of the mighty men whom David had: The Tachmonite that sat in the seat, chief among the captains; the same was Adino the Eznite: he lift up his spear against eight hundred, whom he slew at one time.
AKJV: These be the names of the mighty men whom David had: The Tachmonite that sat in the seat, chief among the captains; the same was Adino the Eznite: he lift up his spear against eight hundred, whom he slew at one time.
ASV: These are the names of the mighty men whom David had: Josheb-basshebeth a Tahchemonite, chief of the captains; the same was Adino the Eznite, against eight hundred slain at one time.
YLT: These are the names of the mighty ones whom David hath: sitting in the seat is the Tachmonite, head of the captains--he is Adino, who hardened himself against eight hundred--wounded at one time.
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:8Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:8
2Samuel 23:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'These be the names of the mighty men whom David had: The Tachmonite that sat in the seat, chief among the captains; the same was Adino the Eznite: he lift up his spear against eight hundred, whom he slew at one time.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Eznite
Exposition: 2Samuel 23:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'These be the names of the mighty men whom David had: The Tachmonite that sat in the seat, chief among the captains; the same was Adino the Eznite: he lift up his spear against eight hundred, whom he slew at one time.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:9
Hebrew
ואחרו וְאַחֲרָיו אֶלְעָזָר בֶּן־דדי דֹּדוֹ בֶּן־אֲחֹחִי בִּשְׁלֹשָׁה גברים הַגִּבֹּרִים עִם־דָּוִד בְּחָֽרְפָם בַּפְּלִשְׁתִּים נֶאֶסְפוּ־שָׁם לַמִּלְחָמָה וַֽיַּעֲלוּ אִישׁ יִשְׂרָאֵֽל׃v'chrv-ve'acharayv-'ele'azar-ven-ddy-dodvo-ven-'achochiy-visheloshah-gvrym-hagivoriym-'im-david-vecharefam-vafelishetiym-ne'esefv-sham-lamilechamah-vaya'alv-'iysh-yishera'el
KJV: And after him was Eleazar the son of Dodo the Ahohite, one of the three mighty men with David, when they defied the Philistines that were there gathered together to battle, and the men of Israel were gone away:
AKJV: And after him was Eleazar the son of Dodo the Ahohite, one of the three mighty men with David, when they defied the Philistines that were there gathered together to battle, and the men of Israel were gone away:
ASV: And after him was Eleazar the son of Dodai the son of an Ahohite, one of the three mighty men with David, when they defied the Philistines that were there gathered together to battle, and the men of Israel were gone away.
YLT: And after him is Eleazar son of Dodo, son of Ahohi, of the three mighty men with David; in their exposing themselves among the Philistines--they have been gathered there to battle, and the men of Israel go up--
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:9Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:9
2Samuel 23:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And after him was Eleazar the son of Dodo the Ahohite, one of the three mighty men with David, when they defied the Philistines that were there gathered together to battle, and the men of Israel were gone away:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ahohite
- David
Exposition: 2Samuel 23:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And after him was Eleazar the son of Dodo the Ahohite, one of the three mighty men with David, when they defied the Philistines that were there gathered together to battle, and the men of Israel were gone away:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:10
Hebrew
הוּא קָם וַיַּךְ בַּפְּלִשְׁתִּים עַד ׀ כִּֽי־יָגְעָה יָדוֹ וַתִּדְבַּק יָדוֹ אֶל־הַחֶרֶב וַיַּעַשׂ יְהוָה תְּשׁוּעָה גְדוֹלָה בַּיּוֹם הַהוּא וְהָעָם יָשֻׁבוּ אַחֲרָיו אַךְ־לְפַשֵּֽׁט׃hv'-qam-vayakhe-vafelishetiym-'ad- -khiy-yage'ah-yadvo-vatidevaq-yadvo-'el-hacherev-vaya'ash-yehvah-teshv'ah-gedvolah-vayvom-hahv'-veha'am-yashuvv-'acharayv-'akhe-lefashet
KJV: He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword: and the LORD wrought a great victory that day; and the people returned after him only to spoil.
AKJV: He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand stuck to the sword: and the LORD worked a great victory that day; and the people returned after him only to spoil.
ASV: He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword; and Jehovah wrought a great victory that day; and the people returned after him only to take spoil.
YLT: he hath arisen, and smiteth among the Philistines till that his hand hath been weary, and his hand cleaveth unto the sword, and Jehovah worketh a great salvation on that day, and the people turn back after him only to strip off.
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:10Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:10
2Samuel 23:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword: and the LORD wrought a great victory that day; and the people returned after him only to spoil.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 2Samuel 23:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword: and the LORD wrought a great victory that day; and the people returned after him only to spoil.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:11
Hebrew
וְאַחֲרָיו שַׁמָּא בֶן־אָגֵא הָרָרִי וַיֵּאָסְפוּ פְלִשְׁתִּים לַחַיָּה וַתְּהִי־שָׁם חֶלְקַת הַשָּׂדֶה מְלֵאָה עֲדָשִׁים וְהָעָם נָס מִפְּנֵי פְלִשְׁתִּֽים׃ve'acharayv-shama'-ven-'age'-harariy-vaye'asefv-felishetiym-lachayah-vatehiy-sham-cheleqat-hashadeh-mele'ah-'adashiym-veha'am-nas-mifeney-felishetiym
KJV: And after him was Shammah the son of Agee the Hararite. And the Philistines were gathered together into a troop, where was a piece of ground full of lentiles: and the people fled from the Philistines.
AKJV: And after him was Shammah the son of Agee the Hararite. And the Philistines were gathered together into a troop, where was a piece of ground full of lentils: and the people fled from the Philistines.
ASV: And after him was Shammah the son of Agee a Hararite. And the Philistines were gathered together into a troop, where was a plot of ground full of lentils; and the people fled from the Philistines.
YLT: And after him is Shammah son of Agee the Hararite, and the Philistines are gathered into a company, and there is there a portion of the field full of lentiles, and the people hath fled from the presence of the Philistines,
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:11Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:11
2Samuel 23:11 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And after him was Shammah the son of Agee the Hararite. And the Philistines were gathered together into a troop, where was a piece of ground full of lentiles: and the people fled from the Philistines.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Hararite
- Philistines
Exposition: 2Samuel 23:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And after him was Shammah the son of Agee the Hararite. And the Philistines were gathered together into a troop, where was a piece of ground full of lentiles: and the people fled from the Philistines.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:12
Hebrew
וַיִּתְיַצֵּב בְּתוֹךְ־הַֽחֶלְקָה וַיַּצִּילֶהָ וַיַּךְ אֶת־פְּלִשְׁתִּים וַיַּעַשׂ יְהוָה תְּשׁוּעָה גְדוֹלָֽה׃vayiteyatzev-vetvokhe-hacheleqah-vayatziyleha-vayakhe-'et-felishetiym-vaya'ash-yehvah-teshv'ah-gedvolah
KJV: But he stood in the midst of the ground, and defended it, and slew the Philistines: and the LORD wrought a great victory.
AKJV: But he stood in the middle of the ground, and defended it, and slew the Philistines: and the LORD worked a great victory.
ASV: But he stood in the midst of the plot, and defended it, and slew the Philistines; and Jehovah wrought a great victory.
YLT: and he stationeth himself in the midst of the portion, and delivereth it, and smiteth the Philistines, and Jehovah worketh a great salvation.
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:12Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:12
2Samuel 23:12 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But he stood in the midst of the ground, and defended it, and slew the Philistines: and the LORD wrought a great victory.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Philistines
Exposition: 2Samuel 23:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But he stood in the midst of the ground, and defended it, and slew the Philistines: and the LORD wrought a great victory.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:13
Hebrew
וַיֵּרְדוּ שלשים שְׁלֹשָׁה מֵהַשְּׁלֹשִׁים רֹאשׁ וַיָּבֹאוּ אֶל־קָצִיר אֶל־דָּוִד אֶל־מְעָרַת עֲדֻלָּם וְחַיַּת פְּלִשְׁתִּים חֹנָה בְּעֵמֶק רְפָאִֽים׃vayeredv-shlshym-sheloshah-mehasheloshiym-ro'sh-vayavo'v-'el-qatziyr-'el-david-'el-me'arat-'adulam-vechayat-felishetiym-chonah-ve'emeq-refa'iym
KJV: And three of the thirty chief went down, and came to David in the harvest time unto the cave of Adullam: and the troop of the Philistines pitched in the valley of Rephaim.
AKJV: And three of the thirty chief went down, and came to David in the harvest time to the cave of Adullam: and the troop of the Philistines pitched in the valley of Rephaim.
ASV: And three of the thirty chief men went down, and came to David in the harvest time unto the cave of Adullam; and the troop of the Philistines was encamped in the valley of Rephaim.
YLT: And three of the thirty heads go down and come unto the harvest, unto David, unto the cave of Adullam, and the company of the Philistines are encamping in the valley of Rephaim,
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:13Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:13
2Samuel 23:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And three of the thirty chief went down, and came to David in the harvest time unto the cave of Adullam: and the troop of the Philistines pitched in the valley of Rephaim.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Adullam
- Rephaim
Exposition: 2Samuel 23:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And three of the thirty chief went down, and came to David in the harvest time unto the cave of Adullam: and the troop of the Philistines pitched in the valley of Rephaim.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:14
Hebrew
וְדָוִד אָז בַּמְּצוּדָה וּמַצַּב פְּלִשְׁתִּים אָז בֵּית לָֽחֶם׃vedavid-'az-vametzvdah-vmatzav-felishetiym-'az-veyt-lachem
KJV: And David was then in an hold, and the garrison of the Philistines was then in Beth–lehem.
AKJV: And David was then in an hold, and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.
ASV: And David was then in the stronghold; and the garrison of the Philistines was then in Beth-lehem.
YLT: and David is then in a fortress, and the station of the Philistines is then in Beth-Lehem,
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:14Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:14
2Samuel 23:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And David was then in an hold, and the garrison of the Philistines was then in Beth–lehem.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 2Samuel 23:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And David was then in an hold, and the garrison of the Philistines was then in Beth–lehem.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:15
Hebrew
וַיִּתְאַוֶּה דָוִד וַיֹּאמַר מִי יַשְׁקֵנִי מַיִם מִבֹּאר בֵּֽית־לֶחֶם אֲשֶׁר בַּשָּֽׁעַר׃vayite'aveh-david-vayo'mar-miy-yasheqeniy-mayim-mivo'r-veyt-lechem-'asher-vasha'ar
KJV: And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Beth–lehem, which is by the gate!
AKJV: And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, which is by the gate!
ASV: And David longed, and said, Oh that one would give me water to drink of the well of Beth-lehem, which is by the gate!
YLT: and David longeth and saith, `Who doth give me a drink of the water of the well of Beth-Lehem, which is by the gate?'
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:15Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:15
2Samuel 23:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Beth–lehem, which is by the gate!'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 2Samuel 23:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Beth–lehem, which is by the gate!'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:16
Hebrew
וַיִּבְקְעוּ שְׁלֹשֶׁת הַגִּבֹּרִים בְּמַחֲנֵה פְלִשְׁתִּים וַיִּֽשְׁאֲבוּ־מַיִם מִבֹּאר בֵּֽית־לֶחֶם אֲשֶׁר בַּשַּׁעַר וַיִּשְׂאוּ וַיָּבִאוּ אֶל־דָּוִד וְלֹא אָבָה לִשְׁתּוֹתָם וַיַּסֵּךְ אֹתָם לַֽיהוָֽה׃vayiveqe'v-sheloshet-hagivoriym-vemachaneh-felishetiym-vayishe'avv-mayim-mivo'r-veyt-lechem-'asher-vasha'ar-vayishe'v-vayavi'v-'el-david-velo'-'avah-lishetvotam-vayasekhe-'otam-layhvah
KJV: And the three mighty men brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Beth–lehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: nevertheless he would not drink thereof, but poured it out unto the LORD.
AKJV: And the three mighty men broke through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Bethlehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: nevertheless he would not drink thereof, but poured it out to the LORD.
ASV: And the three mighty men brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Beth-lehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: but he would not drink thereof, but poured it out unto Jehovah.
YLT: And the three mighty ones cleave through the camp of the Philistines, and draw water out of the well of Beth-Lehem, which is by the gate, and take it up, and bring in unto David; and he was not willing to drink it, and poureth it out to Jehovah,
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:16Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:16
2Samuel 23:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the three mighty men brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Beth–lehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: nevertheless he would not drink thereof, but poured it out unto the LORD.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Philistines
- David
Exposition: 2Samuel 23:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the three mighty men brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Beth–lehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: nevertheless he would not drink thereof, bu...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:17
Hebrew
וַיֹּאמֶר חָלִילָה לִּי יְהוָה מֵעֲשֹׂתִי זֹאת הֲדַם הָֽאֲנָשִׁים הַהֹלְכִים בְּנַפְשׁוֹתָם וְלֹא אָבָה לִשְׁתּוֹתָם אֵלֶּה עָשׂוּ שְׁלֹשֶׁת הַגִּבֹּרִֽים׃vayo'mer-chaliylah-liy-yehvah-me'ashotiy-zo't-hadam-ha'anashiym-haholekhiym-venafeshvotam-velo'-'avah-lishetvotam-'eleh-'ashv-sheloshet-hagivoriym
KJV: And he said, Be it far from me, O LORD, that I should do this: is not this the blood of the men that went in jeopardy of their lives? therefore he would not drink it. These things did these three mighty men.
AKJV: And he said, Be it far from me, O LORD, that I should do this: is not this the blood of the men that went in jeopardy of their lives? therefore he would not drink it. These things did these three mighty men.
ASV: And he said, Be it far from me, O Jehovah, that I should do this: shall I drink the blood of the men that went in jeopardy of their lives? therefore he would not drink it. These things did the three mighty men.
YLT: and saith, `Far be it from me, O Jehovah, to do this; is it the blood of the men who are going with their lives?' and he was not willing to drink it; these things did the three mighty ones.
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:17Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:17
2Samuel 23:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he said, Be it far from me, O LORD, that I should do this: is not this the blood of the men that went in jeopardy of their lives? therefore he would not drink it. These things did these three mighty men.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 2Samuel 23:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he said, Be it far from me, O LORD, that I should do this: is not this the blood of the men that went in jeopardy of their lives? therefore he would not drink it. These things did these three mighty men.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:18
Hebrew
וַאֲבִישַׁי אֲחִי ׀ יוֹאָב בֶּן־צְרוּיָה הוּא רֹאשׁ השלשי הַשְּׁלֹשָׁה וְהוּא עוֹרֵר אֶת־חֲנִיתוֹ עַל־שְׁלֹשׁ מֵאוֹת חָלָל וְלוֹ־שֵׁם בַּשְּׁלֹשָֽׁה׃va'aviyshay-'achiy- -yvo'av-ven-tzervyah-hv'-ro'sh-hshlshy-hasheloshah-vehv'-'vorer-'et-chaniytvo-'al-shelosh-me'vot-chalal-velvo-shem-vasheloshah
KJV: And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief among three. And he lifted up his spear against three hundred, and slew them, and had the name among three.
AKJV: And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief among three. And he lifted up his spear against three hundred, and slew them, and had the name among three.
ASV: And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief of the three. And he lifted up his spear against three hundred and slew them, and had a name among the three.
YLT: And Abishai brother of Joab, son of Zeruiah, he is head of three, and he is lifting up his spear against three hundred--wounded, and he hath a name among three.
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:18Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:18
2Samuel 23:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief among three. And he lifted up his spear against three hundred, and slew them, and had the name among three.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- And Abishai
- Joab
- Zeruiah
Exposition: 2Samuel 23:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief among three. And he lifted up his spear against three hundred, and slew them, and had the name among three.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:19
Hebrew
מִן־הַשְּׁלֹשָׁה הֲכִי נִכְבָּד וַיְהִי לָהֶם לְשָׂר וְעַד־הַשְּׁלֹשָׁה לֹא־בָֽא׃min-hasheloshah-hakhiy-nikhevad-vayehiy-lahem-leshar-ve'ad-hasheloshah-lo'-va'
KJV: Was he not most honourable of three? therefore he was their captain: howbeit he attained not unto the first three.
AKJV: Was he not most honorable of three? therefore he was their captain: however, he attained not to the first three.
ASV: Was he not most honorable of the three? therefore he was made their captain: howbeit he attained not unto the first three.
YLT: Of the three is he not the honoured? and he becometh their head; and unto the first three he hath not come.
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:19Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:19
2Samuel 23:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Was he not most honourable of three? therefore he was their captain: howbeit he attained not unto the first three.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 2Samuel 23:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Was he not most honourable of three? therefore he was their captain: howbeit he attained not unto the first three.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:20
Hebrew
וּבְנָיָהוּ בֶן־יְהוֹיָדָע בֶּן־אִֽישׁ־חי חַיִל רַב־פְּעָלִים מִֽקַּבְצְאֵל הוּא הִכָּה אֵת שְׁנֵי אֲרִאֵל מוֹאָב וְהוּא יָרַד וְהִכָּה אֶֽת־האריה הָאֲרִי בְּתוֹךְ הַבֹּאר בְּיוֹם הַשָּֽׁלֶג׃vvenayahv-ven-yehvoyada'-ven-'iysh-chy-chayil-rav-fe'aliym-miqavetze'el-hv'-hikhah-'et-sheney-'ari'el-mvo'av-vehv'-yarad-vehikhah-'et-h'ryh-ha'ariy-vetvokhe-havo'r-veyvom-hashaleg
KJV: And Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man, of Kabzeel, who had done many acts, he slew two lionlike men of Moab: he went down also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow:
AKJV: And Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man, of Kabzeel, who had done many acts, he slew two lion like men of Moab: he went down also and slew a lion in the middle of a pit in time of snow:
ASV: And Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done mighty deeds, he slew the two sons of Ariel of Moab: he went down also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow.
YLT: And Benaiah son of Jehoiada (son of a man of valour, great in deeds from Kabzeel), he hath smitten two lion-like men of Moab, and he hath gone down and smitten the lion in the midst of the pit in a day of snow.
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:20Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:20
2Samuel 23:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man, of Kabzeel, who had done many acts, he slew two lionlike men of Moab: he went down also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jehoiada
- Kabzeel
- Moab
Exposition: 2Samuel 23:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man, of Kabzeel, who had done many acts, he slew two lionlike men of Moab: he went down also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:21
Hebrew
וְהוּא־הִכָּה אֶת־אִישׁ מִצְרִי אשר אִישׁ מַרְאֶה וּבְיַד הַמִּצְרִי חֲנִית וַיֵּרֶד אֵלָיו בַּשָּׁבֶט וַיִּגְזֹל אֶֽת־הַחֲנִית מִיַּד הַמִּצְרִי וַיַּהַרְגֵהוּ בַּחֲנִיתֽוֹ׃vehv'-hikhah-'et-'iysh-mitzeriy-'shr-'iysh-mare'eh-vveyad-hamitzeriy-chaniyt-vayered-'elayv-vashavet-vayigezol-'et-hachaniyt-miyad-hamitzeriy-vayaharegehv-vachaniytvo
KJV: And he slew an Egyptian, a goodly man: and the Egyptian had a spear in his hand; but he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian’s hand, and slew him with his own spear.
AKJV: And he slew an Egyptian, a goodly man: and the Egyptian had a spear in his hand; but he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian’s hand, and slew him with his own spear.
ASV: And he slew an Egyptian, a goodly man: and the Egyptian had a spear in his hand; but he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian’s hand, and slew him with his own spear.
YLT: And he hath smitten the Egyptian man, a man of appearance, and in the hand of the Egyptian is a spear, and he goeth down unto him with a rod, and taketh violently away the spear out of the hand of the Egyptian, and slayeth him with his own spear.
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:21Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:21
2Samuel 23:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he slew an Egyptian, a goodly man: and the Egyptian had a spear in his hand; but he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian’s hand, and slew him with his own spear.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Egyptian
Exposition: 2Samuel 23:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he slew an Egyptian, a goodly man: and the Egyptian had a spear in his hand; but he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian’s hand, and slew him with his own spear.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:22
Hebrew
אֵלֶּה עָשָׂה בְּנָיָהוּ בֶּן־יְהוֹיָדָע וְלוֹ־שֵׁם בִּשְׁלֹשָׁה הַגִּבֹּרִֽים׃'eleh-'ashah-venayahv-ven-yehvoyada'-velvo-shem-visheloshah-hagivoriym
KJV: These things did Benaiah the son of Jehoiada, and had the name among three mighty men.
AKJV: These things did Benaiah the son of Jehoiada, and had the name among three mighty men.
ASV: These things did Benaiah the son of Jehoiada, and had a name among the three mighty men.
YLT: These things hath Benaiah son of Jehoiada done, and hath a name among three mighty.
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:22Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:22
2Samuel 23:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'These things did Benaiah the son of Jehoiada, and had the name among three mighty men.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jehoiada
Exposition: 2Samuel 23:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'These things did Benaiah the son of Jehoiada, and had the name among three mighty men.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:23
Hebrew
מִן־הַשְּׁלֹשִׁים נִכְבָּד וְאֶל־הַשְּׁלֹשָׁה לֹא־בָא וַיְשִׂמֵהוּ דָוִד אֶל־מִשְׁמַעְתּֽוֹ׃min-hasheloshiym-nikhevad-ve'el-hasheloshah-lo'-va'-vayeshimehv-david-'el-mishema'etvo
KJV: He was more honourable than the thirty, but he attained not to the first three. And David set him over his guard.
AKJV: He was more honorable than the thirty, but he attained not to the first three. And David set him over his guard.
ASV: He was more honorable than the thirty, but he attained not to the first three. And David set him over his guard.
YLT: Of the thirty he is honoured, and unto the three he came not; and David setteth him over his guard.
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:23Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:23
2Samuel 23:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'He was more honourable than the thirty, but he attained not to the first three. And David set him over his guard.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 2Samuel 23:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He was more honourable than the thirty, but he attained not to the first three. And David set him over his guard.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:24
Hebrew
עֲשָׂה־אֵל אֲחִֽי־יוֹאָב בַּשְּׁלֹשִׁים אֶלְחָנָן בֶּן־דֹּדוֹ בֵּית לָֽחֶם׃'ashah-'el-'achiy-yvo'av-vasheloshiym-'elechanan-ven-dodvo-veyt-lachem
KJV: Asahel the brother of Joab was one of the thirty; Elhanan the son of Dodo of Beth–lehem,
AKJV: Asahel the brother of Joab was one of the thirty; Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,
ASV: Asahel the brother of Joab was one of the thirty; Elhanan the son of Dodo of Beth-lehem,
YLT: Asahel brother of Joab is of the thirty; Elhanan son of Dodo of Beth-Lehem.
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:24Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:24
2Samuel 23:24 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Asahel the brother of Joab was one of the thirty; Elhanan the son of Dodo of Beth–lehem,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 2Samuel 23:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Asahel the brother of Joab was one of the thirty; Elhanan the son of Dodo of Beth–lehem,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:25
Hebrew
שַׁמָּה הַֽחֲרֹדִי אֱלִיקָא הַחֲרֹדִֽי׃shamah-hacharodiy-'eliyqa'-hacharodiy
KJV: Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
AKJV: Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
ASV: Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
YLT: Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:25Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:25
2Samuel 23:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Shammah the Harodite, Elika the Harodite,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Harodite
Exposition: 2Samuel 23:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Shammah the Harodite, Elika the Harodite,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:26
Hebrew
חֶלֶץ הַפַּלְטִי עִירָא בֶן־עִקֵּשׁ הַתְּקוֹעִֽי׃cheletz-hafaletiy-'iyra'-ven-'iqesh-hateqvo'iy
KJV: Helez the Paltite, Ira the son of Ikkesh the Tekoite,
AKJV: Helez the Paltite, Ira the son of Ikkesh the Tekoite,
ASV: Helez the Paltite, Ira the son of Ikkesh the Tekoite,
YLT: Helez the Paltite, Ira son of Ikkesh the Tekoite,
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:26Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:26
2Samuel 23:26 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Helez the Paltite, Ira the son of Ikkesh the Tekoite,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Paltite
- Tekoite
Exposition: 2Samuel 23:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Helez the Paltite, Ira the son of Ikkesh the Tekoite,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:27
Hebrew
אֲבִיעֶזֶר הָֽעַנְּתֹתִי מְבֻנַּי הַחֻשָׁתִֽי׃'aviy'ezer-ha'anetotiy-mevunay-hachushatiy
KJV: Abiezer the Anethothite, Mebunnai the Hushathite,
AKJV: Abiezer the Anethothite, Mebunnai the Hushathite,
ASV: Abiezer the Anathothite, Mebunnai the Hushathite,
YLT: Abiezer the Annethothite, Mebunnai the Hushathite,
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:27Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:27
2Samuel 23:27 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Abiezer the Anethothite, Mebunnai the Hushathite,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:27
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Anethothite
- Hushathite
Exposition: 2Samuel 23:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Abiezer the Anethothite, Mebunnai the Hushathite,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:28
Hebrew
צַלְמוֹן הָֽאֲחֹחִי מַהְרַי הַנְּטֹפָתִֽי׃tzalemvon-ha'achochiy-maheray-hanetofatiy
KJV: Zalmon the Ahohite, Maharai the Netophathite,
AKJV: Zalmon the Ahohite, Maharai the Netophathite,
ASV: Zalmon the Ahohite, Maharai the Netophathite,
YLT: Zalmon the Ahohite, Maharai the Netophathite,
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:28Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:28
2Samuel 23:28 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Zalmon the Ahohite, Maharai the Netophathite,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ahohite
- Netophathite
Exposition: 2Samuel 23:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Zalmon the Ahohite, Maharai the Netophathite,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:29
Hebrew
חֵלֶב בֶּֽן־בַּעֲנָה הַנְּטֹפָתִי אִתַּי בֶּן־רִיבַי מִגִּבְעַת בְּנֵי בִנְיָמִֽן׃chelev-ven-va'anah-hanetofatiy-'itay-ven-riyvay-migive'at-veney-vineyamin
KJV: Heleb the son of Baanah, a Netophathite, Ittai the son of Ribai out of Gibeah of the children of Benjamin,
AKJV: Heleb the son of Baanah, a Netophathite, Ittai the son of Ribai out of Gibeah of the children of Benjamin,
ASV: Heleb the son of Baanah the Netophathite, Ittai the son of Ribai of Gibeah of the children of Benjamin,
YLT: Heleb son of Baanah the Netophathite, Ittai son of Ribai from Gibeah of the sons of Benjamin,
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:29Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:29
2Samuel 23:29 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Heleb the son of Baanah, a Netophathite, Ittai the son of Ribai out of Gibeah of the children of Benjamin,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:29
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Baanah
- Netophathite
- Benjamin
Exposition: 2Samuel 23:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Heleb the son of Baanah, a Netophathite, Ittai the son of Ribai out of Gibeah of the children of Benjamin,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:30
Hebrew
בְּנָיָהוּ פִּרְעָתֹנִי הִדַּי מִנַּחֲלֵי גָֽעַשׁ׃venayahv-fire'atoniy-hiday-minachaley-ga'ash
KJV: Benaiah the Pirathonite, Hiddai of the brooks of Gaash,
AKJV: Benaiah the Pirathonite, Hiddai of the brooks of Gaash,
ASV: Benaiah a Pirathonite, Hiddai of the brooks of Gaash.
YLT: Benaiah the Pirathonite, Hiddai of the brooks of Gaash,
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:30Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:30
2Samuel 23:30 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Benaiah the Pirathonite, Hiddai of the brooks of Gaash,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:30
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Pirathonite
- Gaash
Exposition: 2Samuel 23:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Benaiah the Pirathonite, Hiddai of the brooks of Gaash,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:31
Hebrew
אֲבִֽי־עַלְבוֹן הָֽעַרְבָתִי עַזְמָוֶת הַבַּרְחֻמִֽי׃'aviy-'alevvon-ha'arevatiy-'azemavet-havarechumiy
KJV: Abi–albon the Arbathite, Azmaveth the Barhumite,
AKJV: Abialbon the Arbathite, Azmaveth the Barhumite,
ASV: Abi-albon the Arbathite, Azmaveth the Barhumite,
YLT: Abi-Albon the Arbathite, Azmaveth the Barhumite,
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:31Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:31
2Samuel 23:31 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Abi–albon the Arbathite, Azmaveth the Barhumite,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:31
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Arbathite
- Barhumite
Exposition: 2Samuel 23:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Abi–albon the Arbathite, Azmaveth the Barhumite,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:32
Hebrew
אֶלְיַחְבָּא הַשַּׁעַלְבֹנִי בְּנֵי יָשֵׁן יְהוֹנָתָֽן׃'eleyacheva'-hasha'alevoniy-veney-yashen-yehvonatan
KJV: Eliahba the Shaalbonite, of the sons of Jashen, Jonathan,
AKJV: Eliahba the Shaalbonite, of the sons of Jashen, Jonathan,
ASV: Eliahba the Shaalbonite, the sons of Jashen, Jonathan,
YLT: Eliahba the Shaalbonite, of the sons of Jashen, Jonathan,
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:32Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:32
2Samuel 23:32 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Eliahba the Shaalbonite, of the sons of Jashen, Jonathan,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:32
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jonathan
- Shaalbonite
- Jashen
Exposition: 2Samuel 23:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Eliahba the Shaalbonite, of the sons of Jashen, Jonathan,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:33
Hebrew
שַׁמָּה הַֽהֲרָרִי אֲחִיאָם בֶּן־שָׁרָר הָארָרִֽי׃shamah-haharariy-'achiy'am-ven-sharar-ha'rariy
KJV: Shammah the Hararite, Ahiam the son of Sharar the Hararite,
AKJV: Shammah the Hararite, Ahiam the son of Sharar the Hararite,
ASV: Shammah the Hararite, Ahiam the son of Sharar the Ararite,
YLT: Shammah the Hararite, Ahiam son of Sharar the Hararite,
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:33Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:33
2Samuel 23:33 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Shammah the Hararite, Ahiam the son of Sharar the Hararite,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:33
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Hararite
Exposition: 2Samuel 23:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Shammah the Hararite, Ahiam the son of Sharar the Hararite,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:34
Hebrew
אֱלִיפֶלֶט בֶּן־אֲחַסְבַּי בֶּן־הַמַּֽעֲכָתִי אֱלִיעָם בֶּן־אֲחִיתֹפֶל הַגִּלֹנִֽי׃'eliyfelet-ven-'achasevay-ven-hama'akhatiy-'eliy'am-ven-'achiytofel-hagiloniy
KJV: Eliphelet the son of Ahasbai, the son of the Maachathite, Eliam the son of Ahithophel the Gilonite,
AKJV: Eliphelet the son of Ahasbai, the son of the Maachathite, Eliam the son of Ahithophel the Gilonite,
ASV: Eliphelet the son of Ahasbai, the son of the Maacathite, Eliam the son of Ahithophel the Gilonite,
YLT: Eliphelet son of Ahasbai, son of the Maachathite, Eliam son of Ahithophel the Gilonite,
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:34Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:34
2Samuel 23:34 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Eliphelet the son of Ahasbai, the son of the Maachathite, Eliam the son of Ahithophel the Gilonite,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:34
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ahasbai
- Maachathite
- Gilonite
Exposition: 2Samuel 23:34 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Eliphelet the son of Ahasbai, the son of the Maachathite, Eliam the son of Ahithophel the Gilonite,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:35
Hebrew
חצרו חֶצְרַי הַֽכַּרְמְלִי פַּעֲרַי הָאַרְבִּֽי׃chtzrv-chetzeray-hakharemeliy-fa'aray-ha'areviy
KJV: Hezrai the Carmelite, Paarai the Arbite,
AKJV: Hezrai the Carmelite, Paarai the Arbite,
ASV: Hezro the Carmelite, Paarai the Arbite,
YLT: Hezrai the Carmelite, Paarai the Arbite,
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:35Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:35
2Samuel 23:35 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Hezrai the Carmelite, Paarai the Arbite,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:35
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Carmelite
- Arbite
Exposition: 2Samuel 23:35 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Hezrai the Carmelite, Paarai the Arbite,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:36
Hebrew
יִגְאָל בֶּן־נָתָן מִצֹּבָה בָּנִי הַגָּדִֽי׃yige'al-ven-natan-mitzovah-vaniy-hagadiy
KJV: Igal the son of Nathan of Zobah, Bani the Gadite,
AKJV: Igal the son of Nathan of Zobah, Bani the Gadite,
ASV: Igal the son of Nathan of Zobah, Bani the Gadite,
YLT: Igal son of Nathan from Zobah, Bani the Gadite,
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:36Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:36
2Samuel 23:36 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Igal the son of Nathan of Zobah, Bani the Gadite,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:36
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Zobah
- Gadite
Exposition: 2Samuel 23:36 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Igal the son of Nathan of Zobah, Bani the Gadite,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:37
Hebrew
צֶלֶק הָעַמֹּנִי נַחְרַי הַבְּאֵרֹתִי נשאי נֹשֵׂא כְּלֵי יוֹאָב בֶּן־צְרֻיָֽה׃tzeleq-ha'amoniy-nacheray-have'erotiy-nsh'y-noshe'-kheley-yvo'av-ven-tzeruyah
KJV: Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armourbearer to Joab the son of Zeruiah,
AKJV: Zelek the Ammonite, Nahari the Beerothite, armor bearer to Joab the son of Zeruiah,
ASV: Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armorbearers to Joab the son of Zeruiah,
YLT: Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, bearer of the weapons of Joab son of Zeruiah,
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:37Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:37
2Samuel 23:37 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armourbearer to Joab the son of Zeruiah,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:37
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ammonite
- Beerothite
- Zeruiah
Exposition: 2Samuel 23:37 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armourbearer to Joab the son of Zeruiah,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:38
Hebrew
עִירָא הַיִּתְרִי גָּרֵב הַיִּתְרִֽי׃'iyra'-hayiteriy-garev-hayiteriy
KJV: Ira an Ithrite, Gareb an Ithrite,
AKJV: Ira an Ithrite, Gareb an Ithrite,
ASV: Ira the Ithrite, Gareb the Ithrite,
YLT: Ira the Ithrite, Gareb the Ithrite,
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:38Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:38
2Samuel 23:38 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Ira an Ithrite, Gareb an Ithrite,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:38
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ithrite
Exposition: 2Samuel 23:38 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Ira an Ithrite, Gareb an Ithrite,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
2Samuel 23:39
Hebrew
אֽוּרִיָּה הַֽחִתִּי כֹּל שְׁלֹשִׁים וְשִׁבְעָֽה׃'vriyah-hachitiy-khol-sheloshiym-veshive'ah
KJV: Uriah the Hittite: thirty and seven in all.
AKJV: Uriah the Hittite: thirty and seven in all.
ASV: Uriah the Hittite: thirty and seven in all.
YLT: Uriah the Hittite; in all thirty and seven.
Commentary Witness (Generated)2Samuel 23:39Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:39
2Samuel 23:39 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Uriah the Hittite: thirty and seven in all.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:39
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Hittite
Exposition: 2Samuel 23:39 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Uriah the Hittite: thirty and seven in all.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
0
Generated editorial witnesses
39
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- 2Samuel 23:1
- 2Samuel 23:2
- 2Samuel 23:3
- 2Samuel 23:4
- 2Samuel 23:5
- 2Samuel 23:6
- 2Samuel 23:7
- 2Samuel 23:8
- 2Samuel 23:9
- 2Samuel 23:10
- 2Samuel 23:11
- 2Samuel 23:12
- 2Samuel 23:13
- 2Samuel 23:14
- 2Samuel 23:15
- 2Samuel 23:16
- 2Samuel 23:17
- 2Samuel 23:18
- 2Samuel 23:19
- 2Samuel 23:20
- 2Samuel 23:21
- 2Samuel 23:22
- 2Samuel 23:23
- 2Samuel 23:24
- 2Samuel 23:25
- 2Samuel 23:26
- 2Samuel 23:27
- 2Samuel 23:28
- 2Samuel 23:29
- 2Samuel 23:30
- 2Samuel 23:31
- 2Samuel 23:32
- 2Samuel 23:33
- 2Samuel 23:34
- 2Samuel 23:35
- 2Samuel 23:36
- 2Samuel 23:37
- 2Samuel 23:38
- 2Samuel 23:39
Named authorities or texts surfaced in commentary
- David
- Jacob
- Israel
- Eznite
- Ahohite
- Hararite
- Philistines
- Adullam
- Rephaim
- And Abishai
- Joab
- Zeruiah
- Jehoiada
- Kabzeel
- Moab
- Egyptian
- Harodite
- Paltite
- Tekoite
- Anethothite
- Hushathite
- Netophathite
- Baanah
- Benjamin
- Pirathonite
- Gaash
- Arbathite
- Barhumite
- Jonathan
- Shaalbonite
- Jashen
- Ahasbai
- Maachathite
- Gilonite
- Carmelite
- Arbite
- Zobah
- Gadite
- Ammonite
- Beerothite
- Ithrite
- Hittite
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness (Generated)
2Samuel 23:1
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
2Samuel 23:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness