Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
Deuteronomy (Devarim — "Words") is Moses' farewell address, recapitulating the Law for the second generation born in the wilderness. Its suzerain-vassal treaty structure (identified by Meredith Kline) matches 2nd-millennium Hittite treaty forms, supporting Mosaic authorship against critical late-dating hypotheses.
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Deuteronomy_32
- Primary Witness Text: Give ear, O ye heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth. My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass: Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness unto our God. He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he. They have corrupted themselves, their spot is not the spot of his children: they are a perverse and crooked generation. Do ye thus requite the LORD, O foolish people and unwise? is not he thy father that hath bought thee? hath he not made thee, and established thee? Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will shew thee; thy elders, and they will tell thee. When the most High divided to the nations their inheritance, when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel. For the LORD’S portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance. He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye. As an eagle stirreth up her nest, fluttereth over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings: So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him. He made him ride on the high places of the earth, that he...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Deuteronomy_32
- Chapter Blob Preview: Give ear, O ye heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth. My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass: Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness unto our God. He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a ...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
Deuteronomy (Devarim — "Words") is Moses' farewell address, recapitulating the Law for the second generation born in the wilderness. Its suzerain-vassal treaty structure (identified by Meredith Kline) matches 2nd-millennium Hittite treaty forms, supporting Mosaic authorship against critical late-dating hypotheses.
Deuteronomy 18:15-18 contains the great Mosaic prophecy of "a prophet like me," applied to Jesus in Acts 3:22-23 and John 1:21. The book establishes the principle of covenant accountability that governs all subsequent prophetic literature and grounds the NT concept of a new covenant written on the heart (Jer 31:31-34; Heb 8:8-12).
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Deuteronomy 32:1
Hebrew
הַאֲזִינוּ הַשָּׁמַיִם וַאֲדַבֵּרָה וְתִשְׁמַע הָאָרֶץ אִמְרֵי־פִֽי׃ha'aziynv-hashamayim-va'adaverah-vetishema'-ha'aretz-'imerey-fiy
KJV: Give ear, O ye heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.
AKJV: Give ear, O you heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.
ASV: Give ear, ye heavens, and I will speak;
YLT: `Give ear, O heavens, and I speak; And thou dost hear, O earth, sayings of my mouth!
Exposition: Deuteronomy 32:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Give ear, O ye heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:2
Hebrew
יַעֲרֹף כַּמָּטָר לִקְחִי תִּזַּל כַּטַּל אִמְרָתִי כִּשְׂעִירִם עֲלֵי־דֶשֶׁא וְכִרְבִיבִים עֲלֵי־עֵֽשֶׂב׃ya'arof-khamatar-liqechiy-tizal-khatal-'imeratiy-khishe'iyrim-'aley-deshe'-vekhireviyviym-'aley-'eshev
KJV: My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass:
AKJV: My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain on the tender herb, and as the showers on the grass:
ASV: My doctrine shall drop as the rain;
YLT: Drop as rain doth My doctrine; Flow as dew doth My sayings; As storms on the tender grass, And as showers on the herb,
Commentary WitnessDeuteronomy 32:2Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:2
<Concrescat.>Doctrinam legis pluviae et rori comparat, quia a fidelium cordibus germina spiritalis fructus exigit. Haec enim sunt ager et vinea Dei. Tale est illud Isaiae: <Quomodo descendit imber, et nix de coelo, et illuc ultra non revertitur, sed inebriat terram, irrigat faciem ejus, et germinare eam facit>Isa. 55..
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Concrescat
- Dei
- Isaiae
- Isa
Exposition: Deuteronomy 32:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:3
Hebrew
כִּי שֵׁם יְהוָה אֶקְרָא הָבוּ גֹדֶל לֵאלֹהֵֽינוּ׃khiy-shem-yehvah-'eqera'-havv-godel-le'loheynv
KJV: Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness unto our God.
AKJV: Because I will publish the name of the LORD: ascribe you greatness to our God.
ASV: For I will proclaim the name of Jehovah:
YLT: For the Name of Jehovah I proclaim, Ascribe ye greatness to our God!
Commentary WitnessDeuteronomy 32:3Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:3
<Nomen.>Demonstrat quae sit pluvia. Nomen enim Domini invocare, est Evangelium praedicare: quod qui audit et facit, fructum vitae possidebit. <Dei.>Unde: <Perfecti sunt coeli, et terra, et omnis ornatus eorum: complevitque Deus die septimo opus suum>Gen. 2., quod est redemptio humani generis, quam ostendit nobis quando, perficiens spirituale sabbatum, in sepulcro requievit.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Nomen
- Dei
- Unde
- Gen
Exposition: Deuteronomy 32:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness unto our God.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:4
Hebrew
הַצּוּר תָּמִים פָּעֳלוֹ כִּי כָל־דְּרָכָיו מִשְׁפָּט אֵל אֱמוּנָה וְאֵין עָוֶל צַדִּיק וְיָשָׁר הֽוּא׃hatzvr-tamiym-fa'olvo-khiy-khal-derakhayv-mishefat-'el-'emvnah-ve'eyn-'avel-tzadiyq-veyashar-hv'
KJV: He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he.
AKJV: He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he.
ASV: The Rock, his work is perfect;
YLT: The Rock! --perfect is His work, For all His ways are just; God of stedfastness, and without iniquity: Righteous and upright is He.
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:4Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:4
Deuteronomy 32:4 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:4
Named authorities or texts detected in the witness
- Rock
Exposition: Deuteronomy 32:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:5
Hebrew
שִׁחֵת לוֹ לֹא בָּנָיו מוּמָם דּוֹר עִקֵּשׁ וּפְתַלְתֹּֽל׃shichet-lvo-lo'-vanayv-mvmam-dvor-'iqesh-vfetaletol
KJV: They have corrupted themselves, their spot is not the spot of his children: they are a perverse and crooked generation.
AKJV: They have corrupted themselves, their spot is not the spot of his children: they are a perverse and crooked generation.
ASV: They have dealt corruptly with him, they are not his children, it is their blemish;
YLT: It hath done corruptly to Him; Their blemish is not His sons', A generation perverse and crooked!
Commentary WitnessDeuteronomy 32:5Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:5
<Peccaverunt ei,>etc. AUG., quaest. 55. LXX: <Peccaverunt non ei filii vituperabiles.>Qui enim peccat, etc., usque ad secundum id quod non ei nocuerunt peccato suo, sed sibi. <Et non.>Quia non ex fide. <Dedit>enim <eis potestatem filios Dei fieri, his qui credunt in nomine ejus.>In fidelibus autem dicitur: <Vos ex patre diabolo estis.><Generatio prava.>De qua in Evangelio: <Generatio prava atque perversa signum quaerit>Matth. 12.. Et alibi: <Genimina viperarum, quis ostendit vobis fugere a ventura ira>Luc. 3.?
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Evangelio
- Matth
- Luc
Exposition: Deuteronomy 32:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'They have corrupted themselves, their spot is not the spot of his children: they are a perverse and crooked generation.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:6
Hebrew
הֲ־לַיְהוָה תִּגְמְלוּ־זֹאת עַם נָבָל וְלֹא חָכָם הֲלוֹא־הוּא אָבִיךָ קָּנֶךָ הוּא עָֽשְׂךָ וַֽיְכֹנְנֶֽךָ׃ha-layehvah-tigemelv-zo't-'am-naval-velo'-chakham-halvo'-hv'-'aviykha-qanekha-hv'-'ashekha-vayekhonenekha
KJV: Do ye thus requite the LORD, O foolish people and unwise? is not he thy father that hath bought thee? hath he not made thee, and established thee?
AKJV: Do you thus requite the LORD, O foolish people and unwise? is not he your father that has bought you? has he not made you, and established you? ¶
ASV: Do ye thus requite Jehovah,
YLT: To Jehovah do ye act thus, O people foolish and not wise? Is not He thy father--thy possessor? He made thee, and doth establish thee.
Commentary WitnessDeuteronomy 32:6Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:6
<Nunquid non,>etc. Qui omnium creator et conditor unus Deus a quo ipso, et per ipsum, et in ipso sunt omnia. Praeposterus ordo. Primo enim creavit Deus disponendo ut esset, secundo fecit formando, tertio dominando possedit. <Creavit.>Creavit, dum materiam unde formari possit, condidit. Stultus ergo et insipiens, quia Creatorem et factorem suum digna veneratione non colit: immemor ejus beneficii, quo eum Deus de manu inimicorum eruit et possedit, per mare Rubrum duxit, manna de coelo dedit, ipse ingratus idola coluit dicens: <Hi sunt dii tui, Israel, qui eduxerunt te de terra Aegypti>Exod. 32..
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Creavit
- Israel
- Exod
Exposition: Deuteronomy 32:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Do ye thus requite the LORD, O foolish people and unwise? is not he thy father that hath bought thee? hath he not made thee, and established thee?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:7
Hebrew
זְכֹר יְמוֹת עוֹלָם בִּינוּ שְׁנוֹת דּוֹר־וָדוֹר שְׁאַל אָבִיךָ וְיַגֵּדְךָ זְקֵנֶיךָ וְיֹאמְרוּ לָֽךְ׃zekhor-yemvot-'volam-viynv-shenvot-dvor-vadvor-she'al-'aviykha-veyagedekha-zeqeneykha-veyo'merv-lakhe
KJV: Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will shew thee; thy elders, and they will tell thee.
AKJV: Remember the days of old, consider the years of many generations: ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you.
ASV: Remember the days of old,
YLT: Remember days of old--Understand the years of many generations--Ask thy father, and he doth tell thee; Thine elders, and they say to thee:
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:7Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:7
Deuteronomy 32:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will shew thee; thy elders, and they will tell thee.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:7
Exposition: Deuteronomy 32:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will shew thee; thy elders, and they will tell thee.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:8
Hebrew
בְּהַנְחֵל עֶלְיוֹן גּוֹיִם בְּהַפְרִידוֹ בְּנֵי אָדָם יַצֵּב גְּבֻלֹת עַמִּים לְמִסְפַּר בְּנֵי יִשְׂרָאֵֽל׃vehanechel-'eleyvon-gvoyim-vehaferiydvo-veney-'adam-yatzev-gevulot-'amiym-lemisefar-veney-yishera'el
KJV: When the most High divided to the nations their inheritance, when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel.
AKJV: When the Most High divided to the nations their inheritance, when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel.
ASV: When the Most High gave to the nations their inheritance,
YLT: In the Most High causing nations to inherit, In His separating sons of Adam--He setteth up the borders of the peoples By the number of the sons of Israel.
Commentary WitnessDeuteronomy 32:8Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:8
<Quando dividebat,>etc. Quasi, cum multitudo hominum innumerabilis sit, filios tantum Israel haereditatem suam Dominus elegit, quibus potentiam suam et secreta sua per legis et prophetarum manifestabat indicia. <Constituit.>GREG., hom. 4 in Evang. Alia editio, etc., usque ad et in eorum sortem per conversationis similitudinem ascendunt.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Quasi
- Constituit
- Evang
Exposition: Deuteronomy 32:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'When the most High divided to the nations their inheritance, when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:9
Hebrew
כִּי חֵלֶק יְהֹוָה עַמּוֹ יַעֲקֹב חֶבֶל נַחֲלָתֽוֹ׃khiy-cheleq-yehovah-'amvo-ya'aqov-chevel-nachalatvo
KJV: For the LORD’S portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
AKJV: For the LORD’s portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
ASV: For Jehovah’s portion is his people;
YLT: For Jehovah's portion is His people, Jacob is the line of His inheritance.
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:9Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:9
Deuteronomy 32:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For the LORD’S portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:9
Exposition: Deuteronomy 32:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For the LORD’S portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:10
Hebrew
יִמְצָאֵהוּ בְּאֶרֶץ מִדְבָּר וּבְתֹהוּ יְלֵל יְשִׁמֹן יְסֹֽבְבֶנְהוּ יְבוֹנְנֵהוּ יִצְּרֶנְהוּ כְּאִישׁוֹן עֵינֽוֹ׃yimetza'ehv-ve'eretz-midevar-vvetohv-yelel-yeshimon-yesovevenehv-yevvonenehv-yitzerenehv-khe'iyshvon-'eynvo
KJV: He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.
AKJV: He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.
ASV: He found him in a desert land,
YLT: He findeth him in a land--a desert, And in a void--a howling wilderness, He turneth him round--He causeth him to understand--He keepeth him as the apple of His eye.
Commentary WitnessDeuteronomy 32:10Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:10
<Invenit.>Quia in Sina pactum cum eo iniit, manna dedit, et aquam de petra produxit, coturnices ministravit; et in eremo quadraginta annis eos circumducendo praecepta sua docuit. <Circumduxit.>Ecclesiam per orbem terrarum dilatando, in viam mandatorum suorum dirigendo. <Custodivit.>Multi in deserto prostrati sunt, sed postquam mandata Dei transgressi sunt.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Invenit
- Circumduxit
- Custodivit
Exposition: Deuteronomy 32:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:11
Hebrew
כְּנֶשֶׁר יָעִיר קִנּוֹ עַל־גּוֹזָלָיו יְרַחֵף יִפְרֹשׂ כְּנָפָיו יִקָּחֵהוּ יִשָּׂאֵהוּ עַל־אֶבְרָתֽוֹ׃khenesher-ya'iyr-qinvo-'al-gvozalayv-yerachef-yiferosh-khenafayv-yiqachehv-yisha'ehv-'al-'everatvo
KJV: As an eagle stirreth up her nest, fluttereth over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings:
AKJV: As an eagle stirs up her nest, flutters over her young, spreads abroad her wings, takes them, bears them on her wings:
ASV: As an eagle that stirreth up her nest,
YLT: As an eagle waketh up its nest, Over its young ones fluttereth, Spreadeth its wings--taketh them, Beareth them on its pinions; --
Commentary WitnessDeuteronomy 32:11Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:11
<Sicut aquila.>Aquila, secundum physicos, ab acumine oculorum vocata, tam acute videt, ut cum super maria immobili penna fertur, nec humanis visibus patet, pisciculos in mari natare videat, et tormenti instar descendens raptam pennis praedam ad littus pertrahat. Pullos quoque plumescentes alis verberat et ad volandum provocat. Sic Christus nos dictis et exemplis exhortans, ad alta provehit, ut sequamur quo praecessit; unde: <Ubi fuerit corpus, ibi congregabuntur et aquilae>Matth. 24.. Super coelos quoque exaltatus, et humanis subtractus aspectibus, in mari hujus mundi natantes oculis misericordiae videt, et pennis amoris pertrahit ad littus aeternae securitatis. Unde: <Ego si exaltatus fuero a terra, omnia traham ad meipsum>Joan. 12.. <Sicut aquila,>etc. Aquila, ut aiunt, cum plumescere pullos suos videt, ad solem convertit, et illum nutrit qui irreverberata acie aspicit radios solis, et si lumina deflectit, quasi degenerem negligit; pullosque ad volandum provocat, et lassos alis sustentat: sic Deus ad verum Solem nos invitat, infirmitatibus nostris compatitur, et alis gratiae sustentat. <Provocans.>Ad terram Chanaan possidendam Dominus populum suum provocavit, adjuvit, et ab inimicis protexit.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Aquila
- Matth
- Unde
- Joan
- Provocans
Exposition: Deuteronomy 32:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'As an eagle stirreth up her nest, fluttereth over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:12
Hebrew
יְהוָה בָּדָד יַנְחֶנּוּ וְאֵין עִמּוֹ אֵל נֵכָֽר׃yehvah-vadad-yanechenv-ve'eyn-'imvo-'el-nekhar
KJV: So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him.
AKJV: So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him.
ASV: Jehovah alone did lead him,
YLT: Jehovah alone doth lead him, And there is no strange god with him.
Commentary WitnessDeuteronomy 32:12Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:12
<Dominus.>Pater et Filius et Spiritus sanctus unus est Deus. Non dicit solus Pater, ne excludat Filium vel Spiritum sanctum, sed Dominus solus, id est Deus. <Dominus.>Haereticorum tot domini sunt, quot errores colunt.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Dominus
- Deus
- Pater
Exposition: Deuteronomy 32:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:13
Hebrew
יַרְכִּבֵהוּ עַל־במותי בָּמֳתֵי אָרֶץ וַיֹּאכַל תְּנוּבֹת שָׂדָי וַיֵּנִקֵהֽוּ דְבַשׁ מִסֶּלַע וְשֶׁמֶן מֵחַלְמִישׁ צֽוּר׃yarekhivehv-'al-vmvty-vamotey-'aretz-vayo'khal-tenvvot-shaday-vayeniqehv-devash-misela'-veshemen-mechalemiysh-tzvr
KJV: He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock;
AKJV: He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock;
ASV: He made him ride on the high places of the earth,
YLT: He maketh him ride on high places of earth, And he eateth increase of the fields, And He maketh him suck honey from a rock, And oil out of the flint of a rock;
Commentary WitnessDeuteronomy 32:13Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:13
<Excelsam.>Palaestinam, quae montuosa; Aegyptus plana et depressa. Ecclesiam, quae virtute et scientia sublimis. In qua comeditur fructus agrorum, quia ibi germinat semen bonum, id est Dei verbum. Ibi fructus tricesimus, sexagesimus et centesimus, ut quisque pro capacitate sua sufficienter comedat. <Et sugeret.>GREG., hom. 26 in Evang. <Ut sugeret mel de petra, et oleum de firma petra.>Hoc juxta historiam factum nusquam legitur, etc., usque ad donatio diaboli per unctionem Spiritus sancti. Mel quidem, ad litteram, omnium rerum copiam significat.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Excelsam
- Palaestinam
- Ecclesiam
- Evang
Exposition: Deuteronomy 32:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:14
Hebrew
חֶמְאַת בָּקָר וַחֲלֵב צֹאן עִם־חֵלֶב כָּרִים וְאֵילִים בְּנֵֽי־בָשָׁן וְעַתּוּדִים עִם־חֵלֶב כִּלְיוֹת חִטָּה וְדַם־עֵנָב תִּשְׁתֶּה־חָֽמֶר׃cheme'at-vaqar-vachalev-tzo'n-'im-chelev-khariym-ve'eyliym-veney-vashan-ve'atvdiym-'im-chelev-khileyvot-chitah-vedam-'enav-tisheteh-chamer
KJV: Butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape.
AKJV: Butter of cows, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and you did drink the pure blood of the grape. ¶
ASV: Butter of the herd, and milk of the flock,
YLT: Butter of the herd, and milk of the flock, With fat of lambs, and rams, sons of Bashan, And he-goats, with fat of kidneys of wheat; And of the blood of the grape thou dost drink wine!
Commentary WitnessDeuteronomy 32:14Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:14
<Filiorum.>Basan regio est quae pecoribus abundat propter pascua: unde Rubenitis et Gaditis et dimidiae tribui Manasse tradita est, quia pecora multa habebant. <Et hircos.>Qui poenitentes significant, quia pro peccato offerebantur. Non satis est fidelibus dona virtutum percipere, nisi studeant pro commissis poenitere. Unde: <Amplius lava me ab iniquitate mea>Psal. 50.. Hircos vocat qui exemplo suo aliis ministrant poenitentiae opera, quamvis non commiserint gravia: deflent enim cogitationum peccata tanquam facta. <Cum medulla tritici.>Corporis Christi; unde: <Nisi granum frumenti cadens in terram,>etc. Joan. 12..
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Filiorum
- Unde
- Psal
- Corporis Christi
- Joan
Exposition: Deuteronomy 32:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:15
Hebrew
וַיִּשְׁמַן יְשֻׁרוּן וַיִּבְעָט שָׁמַנְתָּ עָבִיתָ כָּשִׂיתָ וַיִּטֹּשׁ אֱלוֹהַ עָשָׂהוּ וַיְנַבֵּל צוּר יְשֻׁעָתֽוֹ׃vayisheman-yeshurvn-vayive'at-shamaneta-'aviyta-khashiyta-vayitosh-'elvoha-'ashahv-vayenavel-tzvr-yeshu'atvo
KJV: But Jeshurun waxed fat, and kicked: thou art waxen fat, thou art grown thick, thou art covered with fatness; then he forsook God which made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.
AKJV: But Jeshurun waxed fat, and kicked: you are waxen fat, you are grown thick, you are covered with fatness; then he forsook God which made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.
ASV: But Jeshurun waxed fat, and kicked:
YLT: And Jeshurun waxeth fat, and doth kick: Thou hast been fat--thou hast been thick, Thou hast been covered. And he leaveth God who made him, And dishonoureth the Rock of his salvation.
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:15Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:15
Deuteronomy 32:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But Jeshurun waxed fat, and kicked: thou art waxen fat, thou art grown thick, thou art covered with fatness; then he forsook God which made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:15
Exposition: Deuteronomy 32:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But Jeshurun waxed fat, and kicked: thou art waxen fat, thou art grown thick, thou art covered with fatness; then he forsook God which made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:16
Hebrew
יַקְנִאֻהוּ בְּזָרִים בְּתוֹעֵבֹת יַכְעִיסֻֽהוּ׃yaqeni'uhv-vezariym-vetvo'evot-yakhe'iysuhv
KJV: They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger.
AKJV: They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger.
ASV: They moved him to jealousy with strange gods;
YLT: They make Him zealous with strangers, With abominations they make Him angry.
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:16Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:16
Deuteronomy 32:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:16
Exposition: Deuteronomy 32:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:17
Hebrew
יִזְבְּחוּ לַשֵּׁדִים לֹא אֱלֹהַ אֱלֹהִים לֹא יְדָעוּם חֲדָשִׁים מִקָּרֹב בָּאוּ לֹא שְׂעָרוּם אֲבֹתֵיכֶֽם׃yizevechv-lashediym-lo'-'eloha-'elohiym-lo'-yeda'vm-chadashiym-miqarov-va'v-lo'-she'arvm-'avoteykhem
KJV: They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.
AKJV: They sacrificed to devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.
ASV: They sacrificed unto demons, which were no God,
YLT: They sacrifice to demons--no god! Gods they have not known--New ones--from the vicinity they came; Not feared them have your fathers!
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:17Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:17
Deuteronomy 32:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:17
Exposition: Deuteronomy 32:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:18
Hebrew
צוּר יְלָדְךָ תֶּשִׁי וַתִּשְׁכַּח אֵל מְחֹלְלֶֽךָ׃tzvr-yeladekha-teshiy-vatishekhach-'el-mecholelekha
KJV: Of the Rock that begat thee thou art unmindful, and hast forgotten God that formed thee.
AKJV: Of the Rock that begat you you are unmindful, and have forgotten God that formed you.
ASV: Of the Rock that begat thee thou art unmindful,
YLT: The Rock that begat thee thou forgettest, And neglectest God who formeth thee.
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:18Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:18
Deuteronomy 32:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Of the Rock that begat thee thou art unmindful, and hast forgotten God that formed thee.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:18
Exposition: Deuteronomy 32:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Of the Rock that begat thee thou art unmindful, and hast forgotten God that formed thee.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:19
Hebrew
וַיַּרְא יְהוָה וַיִּנְאָץ מִכַּעַס בָּנָיו וּבְנֹתָֽיו׃vayare'-yehvah-vayine'atz-mikha'as-vanayv-vvenotayv
KJV: And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.
AKJV: And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.
ASV: And Jehovah sawit, and abhorred them,
YLT: And Jehovah seeth and despiseth--For the provocation of His sons and His daughters.
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:19Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:19
Deuteronomy 32:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:19
Exposition: Deuteronomy 32:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:20
Hebrew
וַיֹּאמֶר אַסְתִּירָה פָנַי מֵהֶם אֶרְאֶה מָה אַחֲרִיתָם כִּי דוֹר תַּהְפֻּכֹת הֵמָּה בָּנִים לֹא־אֵמֻן בָּֽם׃vayo'mer-'asetiyrah-fanay-mehem-'ere'eh-mah-'achariytam-khiy-dvor-tahefukhot-hemah-vaniym-lo'-'emun-vam
KJV: And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.
AKJV: And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very fraudulent generation, children in whom is no faith.
ASV: And he said, I will hide my face from them,
YLT: And He saith: I hide My face from them, I see what is their latter end; For a froward generation are they, Sons in whom is no stedfastness.
Commentary WitnessDeuteronomy 32:20Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:20
<Et ait: Abscondam,>etc. Nihil gravius est quam visione Dei privari; unde: <Ne projicias me a facie tua>Psal. 50.. Item: <Ne avertas faciem tuam,>etc. Psal. 88. <Ipsi me provocaverunt,>etc. Quasi: sicut irritaverunt me multitudinem falsorum deorum colendo, et me reprobando, sic irritabo eos in multitudinem gentium assumendo illos et reprobando. <Et ego provocabo,>etc. Tradendo eos gentibus, qui aliquando non populus, nunc autem populus Dei. Similiter Christiani, qui deserta veritate ad errores declinant, malignis spiritibus traduntur, qui dignitatem angelicam perdiderunt. Qui bene gens stulta dicuntur, justitiam odientes, iniquitatem amantes.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Abscondam
- Psal
- Item
- Quasi
- Dei
- Similiter Christiani
Exposition: Deuteronomy 32:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:21
Hebrew
הֵם קִנְאוּנִי בְלֹא־אֵל כִּעֲסוּנִי בְּהַבְלֵיהֶם וַאֲנִי אַקְנִיאֵם בְּלֹא־עָם בְּגוֹי נָבָל אַכְעִיסֵֽם׃hem-qine'vniy-velo'-'el-khi'asvniy-vehaveleyhem-va'aniy-'aqeniy'em-velo'-'am-vegvoy-naval-'akhe'iysem
KJV: They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.
AKJV: They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.
ASV: They have moved me to jealousy with that which is not God;
YLT: They have made Me zealous by no-god,' They made Me angry by their vanities; And I make them zealous by no-people,' By a foolish nation I make them angry.
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:21Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:21
Deuteronomy 32:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:21
Exposition: Deuteronomy 32:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a fo...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:22
Hebrew
כִּי־אֵשׁ קָדְחָה בְאַפִּי וַתִּיקַד עַד־שְׁאוֹל תַּחְתִּית וַתֹּאכַל אֶרֶץ וִֽיבֻלָהּ וַתְּלַהֵט מוֹסְדֵי הָרִֽים׃khiy-'esh-qadechah-ve'afiy-vatiyqad-'ad-she'vol-tachetiyt-vato'khal-'eretz-viyvulah-vatelahet-mvosedey-hariym
KJV: For a fire is kindled in mine anger, and shall burn unto the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.
AKJV: For a fire is kindled in my anger, and shall burn to the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.
ASV: For a fire is kindled in mine anger,
YLT: For a fire hath been kindled in Mine anger, And it burneth unto Sheol--the lowest, And consumeth earth and its increase, And setteth on fire foundations of mountains.
Commentary WitnessDeuteronomy 32:22Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:22
<Ignis succensus est,>etc. GREG. lib. XVIII Moral., cap. 12. De his quos damnant flagella, et non liberant, scriptum est: <Percussisti eos nec doluerunt,>etc. His flagella in hac vita inchoant, et in aeternum permanebunt; unde Moyses: <Ignis exarsit ab ira sua, et ardebit usque ad inferos et deorsum.>De praesenti enim percussione dicitur: <Ignis exarsit ab ira mea>Jer. 15.; de aeterna sequitur: <Et ardebit usque ad inferos et deorsum>Psal. 88.. Non tamen judicat Deus bis in idipsum: unum est enim flagellum quod temporaliter incipit, et in aeternis suppliciis consummatur. <Devorabitque terram.>Alii: <comedent terram et nascentia ejus,>id est carnem, propter opera libidinis, terna flamma comburet; nascentia enim carnis, opera concupiscentiae carnalis, quae sunt fornicatio, immunditia et hujusmodi.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Moral
- Moyses
- Jer
- Psal
- Alii
Exposition: Deuteronomy 32:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For a fire is kindled in mine anger, and shall burn unto the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:23
Hebrew
אַסְפֶּה עָלֵימוֹ רָעוֹת חִצַּי אֲכַלֶּה־בָּֽם׃'asefeh-'aleymvo-ra'vot-chitzay-'akhaleh-vam
KJV: I will heap mischiefs upon them; I will spend mine arrows upon them.
AKJV: I will heap mischiefs on them; I will spend my arrows on them.
ASV: I will heap evils upon them;
YLT: I gather upon them evils, Mine arrows I consume upon them.
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:23Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:23
Deuteronomy 32:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I will heap mischiefs upon them; I will spend mine arrows upon them.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:23
Exposition: Deuteronomy 32:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I will heap mischiefs upon them; I will spend mine arrows upon them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:24
Hebrew
מְזֵי רָעָב וּלְחֻמֵי רֶשֶׁף וְקֶטֶב מְרִירִי וְשֶׁן־בְּהֵמוֹת אֲשַׁלַּח־בָּם עִם־חֲמַת זֹחֲלֵי עָפָֽר׃mezey-ra'av-vlechumey-reshef-veqetev-meriyriy-veshen-vehemvot-'ashalach-vam-'im-chamat-zochaley-'afar
KJV: They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.
AKJV: They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts on them, with the poison of serpents of the dust.
ASV: They shall bewasted with hunger, and devoured with burning heat
YLT: Exhausted by famine, And consumed by heat, and bitter destruction. And the teeth of beasts I send upon them, With poison of fearful things of the dust.
Commentary WitnessDeuteronomy 32:24Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:24
<Aves morsu,>Quae juxta viam commedere sementem. <Dentes bestiarum,>etc. Trahunt bestiae et serpentes dentibus furiosis reprobos super terram, quando quod prius blandiendo carnalibus persuaserunt ut seducerent, furiose a peccatoribus expetunt ut crucient.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Deuteronomy 32:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:25
Hebrew
מִחוּץ תְּשַׁכֶּל־חֶרֶב וּמֵחֲדָרִים אֵימָה גַּם־בָּחוּר גַּם־בְּתוּלָה יוֹנֵק עִם־אִישׁ שֵׂיבָֽה׃michvtz-teshakhel-cherev-vmechadariym-'eymah-gam-vachvr-gam-vetvlah-yvoneq-'im-'iysh-sheyvah
KJV: The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.
AKJV: The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.
ASV: Without shall the sword bereave,
YLT: Without bereave doth the sword, And at the inner-chambers--fear, Both youth and virgin, Suckling with man of grey hair.
Commentary WitnessDeuteronomy 32:25Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:25
<Foris.>Corpus ignis aeterni torquebit exustio, et mentem angustiae magnitudo; unde: <Vermis eorum non morietur, et ignis eorum non exstinguetur>Isa. 56.. <Juvenem.>Nulli scilicet aetati parcetur, quia omnes idololatria maculavit.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Foris
- Isa
- Juvenem
Exposition: Deuteronomy 32:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:26
Hebrew
אָמַרְתִּי אַפְאֵיהֶם אַשְׁבִּיתָה מֵאֱנוֹשׁ זִכְרָֽם׃'amaretiy-'afe'eyhem-'asheviytah-me'envosh-zikheram
KJV: I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:
AKJV: I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:
ASV: I said, I would scatter them afar,
YLT: I have said: I blow them away, I cause their remembrance to cease from man;
Commentary WitnessDeuteronomy 32:26Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:26
<Cessare faciam ex hominibus.>A terra sua ejecti et per totum orbem dispersi sunt. Generaliter vero peccatores tollentur de terra sanctorum, et memoria eorum; unde: <Propterea Deus tuus destruet te in finem, evellet, et educet te de terra viventium,>etc. Psal. 51.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Psal
Exposition: Deuteronomy 32:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:27
Hebrew
לוּלֵי כַּעַס אוֹיֵב אָגוּר פֶּֽן־יְנַכְּרוּ צָרֵימוֹ פֶּן־יֹֽאמְרוּ יָדֵינוּ רָמָה וְלֹא יְהוָה פָּעַל כָּל־זֹֽאת׃lvley-kha'as-'voyev-'agvr-fen-yenakherv-tzareymvo-fen-yo'merv-yadeynv-ramah-velo'-yehvah-fa'al-khal-zo't
KJV: Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD hath not done all this.
AKJV: Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD has not done all this.
ASV: Were it not that I feared the provocation of the enemy,
YLT: If not--the anger of an enemy I fear, Lest their adversaries know--Lest they say, Our hand is high, And Jehovah hath not wrought all this.
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:27Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:27
Deuteronomy 32:27 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD hath not done all this.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:27
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:27
Exposition: Deuteronomy 32:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD hath not done all this.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:28
Hebrew
כִּי־גוֹי אֹבַד עֵצוֹת הֵמָּה וְאֵין בָּהֶם תְּבוּנָֽה׃khiy-gvoy-'ovad-'etzvot-hemah-ve'eyn-vahem-tevvnah
KJV: For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
AKJV: For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
ASV: For they are a nation void of counsel,
YLT: For a nation lost to counsels are they, And there is no understanding in them.
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:28Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:28
Deuteronomy 32:28 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:28
Exposition: Deuteronomy 32:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:29
Hebrew
לוּ חָכְמוּ יַשְׂכִּילוּ זֹאת יָבִינוּ לְאַחֲרִיתָֽם׃lv-chakhemv-yashekhiylv-zo't-yaviynv-le'achariytam
KJV: O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
AKJV: O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
ASV: Oh that they were wise, that they understood this,
YLT: If they were wise--They deal wisely with this; They attend to their latter end:
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:29Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:29
Deuteronomy 32:29 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:29
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:29
Exposition: Deuteronomy 32:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:30
Hebrew
אֵיכָה יִרְדֹּף אֶחָד אֶלֶף וּשְׁנַיִם יָנִיסוּ רְבָבָה אִם־לֹא כִּי־צוּרָם מְכָרָם וַֽיהוָה הִסְגִּירָֽם׃'eykhah-yiredof-'echad-'elef-vshenayim-yaniysv-revavah-'im-lo'-khiy-tzvram-mekharam-vayhvah-hisegiyram
KJV: How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had shut them up?
AKJV: How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had shut them up?
ASV: How should one chase a thousand,
YLT: How doth one pursue a thousand, And two cause a myriad to flee! If not--that their rock hath sold them, And Jehovah hath shut them up?
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:30Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:30
Deuteronomy 32:30 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had shut them up?'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:30
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:30
Exposition: Deuteronomy 32:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had shut them up?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:31
Hebrew
כִּי לֹא כְצוּרֵנוּ צוּרָם וְאֹיְבֵינוּ פְּלִילִֽים׃khiy-lo'-khetzvrenv-tzvram-ve'oyeveynv-feliyliym
KJV: For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.
AKJV: For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.
ASV: For their rock is not as our Rock,
YLT: For not as our Rock is their rock, (And our enemies are judges!)
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:31Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:31
Deuteronomy 32:31 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:31
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:31
Named authorities or texts detected in the witness
- Rock
Exposition: Deuteronomy 32:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:32
Hebrew
כִּֽי־מִגֶּפֶן סְדֹם גַּפְנָם וּמִשַּׁדְמֹת עֲמֹרָה עֲנָבֵמוֹ עִנְּבֵי־רוֹשׁ אַשְׁכְּלֹת מְרֹרֹת לָֽמוֹ׃khiy-migefen-sedom-gafenam-vmishademot-'amorah-'anavemvo-'inevey-rvosh-'ashekhelot-merorot-lamvo
KJV: For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter:
AKJV: For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter:
ASV: For their vine is of the vine of Sodom,
YLT: For of the vine of Sodom their vine is , And of the fields of Gomorrah; Their grapes are grapes of gall--They have bitter clusters;
Commentary WitnessDeuteronomy 32:32Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:32
<De vinea,>etc. Haereticorum nequitiam significat, qui a sanctis doctoribus spiritalem doctrinam puram acceperunt, sed a veneno suo corruperunt, et in fellis et absinthii amaritudinem perverterunt. Saepe Jerusalem Sodomae et Gomorrhae comparatur; unde: <Audite verbum Domini, principes Sodomorum Gomorrhae>Isa. 1.. <Botri amarissimi.>Fructus scilicet opera amarissima sunt, vinum enim cum felle mistum obtulerunt
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:32
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Domini
- Isa
Exposition: Deuteronomy 32:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:33
Hebrew
חֲמַת תַּנִּינִם יֵינָם וְרֹאשׁ פְּתָנִים אַכְזָֽר׃chamat-taniynim-yeynam-vero'sh-fetaniym-'akhezar
KJV: Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
AKJV: Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
ASV: Their wine is the poison of serpents,
YLT: The poison of dragons is their wine And the fierce venom of asps.
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:33Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:33
Deuteronomy 32:33 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:33
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:33
Exposition: Deuteronomy 32:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:34
Hebrew
הֲלֹא־הוּא כָּמֻס עִמָּדִי חָתֻם בְּאוֹצְרֹתָֽי׃halo'-hv'-khamus-'imadiy-chatum-ve'votzerotay
KJV: Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?
AKJV: Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?
ASV: Is not this laid up in store with me,
YLT: Is it not laid up with Me? Sealed among My treasures?
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:34Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:34
Deuteronomy 32:34 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:34
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:34
Exposition: Deuteronomy 32:34 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:35
Hebrew
לִי נָקָם וְשִׁלֵּם לְעֵת תָּמוּט רַגְלָם כִּי קָרוֹב יוֹם אֵידָם וְחָשׁ עֲתִדֹת לָֽמוֹ׃liy-naqam-veshilem-le'et-tamvt-ragelam-khiy-qarvov-yvom-'eydam-vechash-'atidot-lamvo
KJV: To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.
AKJV: To me belongs vengeance and recompense; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come on them make haste.
ASV: Vengeance is mine, and recompense,
YLT: Mine are vengeance and recompense, At the due time--doth their foot slide; For near is a day of their calamity, And haste do things prepared for them.
Commentary WitnessDeuteronomy 32:35Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:35
<Mea est ultio,>etc, Paulus de hoc loco sumpsit: <Mihi vindictam, et ego retribuam>Rom. 12. secundum merita. <In tempore.>Quasi, <cum accepero tempus, ego justitias judicabo>Psal. 74.. Hinc Moysi pro populo oranti dixit: <In die ultionis visitabo et hoc peccatum eorum>Exod. 32. <Juxta est dies perditionis.>Unicuique. Quidquid enim finitur, brevissimum est, si aeternitati comparatur. Secundum historiam Judaeorum vindicta festinat, quia locum et gentem et omnem prosperitatem in brevi perdiderunt, quia prophetas et Salvatorem occiderunt.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:35
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Rom
- Quasi
- Psal
- Exod
- Unicuique
Exposition: Deuteronomy 32:35 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:36
Hebrew
כִּֽי־יָדִין יְהוָה עַמּוֹ וְעַל־עֲבָדָיו יִתְנֶחָם כִּי יִרְאֶה כִּי־אָזְלַת יָד וְאֶפֶס עָצוּר וְעָזֽוּב׃khiy-yadiyn-yehvah-'amvo-ve'al-'avadayv-yitenecham-khiy-yire'eh-khiy-'azelat-yad-ve'efes-'atzvr-ve'azvv
KJV: For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that their power is gone, and there is none shut up, or left.
AKJV: For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he sees that their power is gone, and there is none shut up, or left.
ASV: For Jehovah will judge his people,
YLT: For Jehovah doth judge His people, And for His servants doth repent Himself. For He seeth--the going away of power, And none is restrained and left.
Commentary WitnessDeuteronomy 32:36Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:36
<Judicabit.>Discernendo a malis, secundum illud: <Judica me, Deus, et discerne causam meam>Psal. 42.. <Videbit quod infirmata sit manus. Quodcunque potest manus tua, instanter operare, quia nec opus, nec ratio, nec sapientia est apud inferos>Eccle. 9..
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:36
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Judicabit
- Deus
- Psal
- Eccle
Exposition: Deuteronomy 32:36 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that their power is gone, and there is none shut up, or left.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:37
Hebrew
וְאָמַר אֵי אֱלֹהֵימוֹ צוּר חָסָיוּ בֽוֹ׃ve'amar-'ey-'eloheymvo-tzvr-chasayv-vvo
KJV: And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,
AKJV: And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,
ASV: And he will say, Where are their gods,
YLT: And He hath said, Where are their gods--The rock in which they trusted;
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:37Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:37
Deuteronomy 32:37 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:37
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:37
Exposition: Deuteronomy 32:37 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:38
Hebrew
אֲשֶׁר חֵלֶב זְבָחֵימוֹ יֹאכֵלוּ יִשְׁתּוּ יֵין נְסִיכָם יָקוּמוּ וְיַעְזְרֻכֶם יְהִי עֲלֵיכֶם סִתְרָֽה׃'asher-chelev-zevacheymvo-yo'khelv-yishetv-yeyn-nesiykham-yaqvmv-veya'ezerukhem-yehiy-'aleykhem-siterah
KJV: Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection.
AKJV: Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection.
ASV: Which did eat the fat of their sacrifices,
YLT: Which the fat of their sacrifices do eat, They drink the wine of their libation! Let them arise and help you, Let it be for you a hiding-place!
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:38Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:38
Deuteronomy 32:38 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:38
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:38
Exposition: Deuteronomy 32:38 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:39
Hebrew
רְאוּ ׀ עַתָּה כִּי אֲנִי אֲנִי הוּא וְאֵין אֱלֹהִים עִמָּדִי אֲנִי אָמִית וַאֲחַיֶּה מָחַצְתִּי וַאֲנִי אֶרְפָּא וְאֵין מִיָּדִי מַצִּֽיל׃re'v- -'atah-khiy-'aniy-'aniy-hv'-ve'eyn-'elohiym-'imadiy-'aniy-'amiyt-va'achayeh-machatzetiy-va'aniy-'erefa'-ve'eyn-miyadiy-matziyl
KJV: See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.
AKJV: See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.
ASV: See now that I, even I, am he,
YLT: See ye, now, that I--I am He, And there is no god with Me: I put to death, and I keep alive; I have smitten, and I heal; And there is not from My hand a deliverer,
Commentary WitnessDeuteronomy 32:39Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:39
<Videte quod ego sim solus,>etc. Generalis admonitio, quasi relicta idololatria vel haeresi et omnibus spretis immunditiis, ad verum Deum convertimini. <Ego occidam.>GREG., lib. VII Moral., cap. 18. Occidit ut vivificet, percutit ut sanet, etc., usque ad et sensibiles per ardorem charitatis facit.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:39
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Moral
Exposition: Deuteronomy 32:39 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:40
Hebrew
כִּֽי־אֶשָּׂא אֶל־שָׁמַיִם יָדִי וְאָמַרְתִּי חַי אָנֹכִי לְעֹלָֽם׃khiy-'esha'-'el-shamayim-yadiy-ve'amaretiy-chay-'anokhiy-le'olam
KJV: For I lift up my hand to heaven, and say, I live for ever.
AKJV: For I lift up my hand to heaven, and say, I live for ever.
ASV: For I lift up my hand to heaven,
YLT: For I lift up unto the heavens My hand, And have said, I live--to the age!
Commentary WitnessDeuteronomy 32:40Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:40
<Levabo.>Alia editio: <Tollam in coelum manum meam, et jurabo pre dexteram meam, et dicam: Vivo ego in aeternum.>In coelum manum Dei levare, vel attollere, est potentiam aeternitatis suae super omnia excellentem ostendere. Jurare per dexteram, id est per Filium, qui est dextera Patris, est promissa ipsius in conspectu hominum confirmare et aeternitatem suam credentibus sibi per Evangelium revelare, quia <potestas ejus, potestas aeterna>Dan. 7..
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:40
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Levabo
- Filium
- Patris
- Dan
Exposition: Deuteronomy 32:40 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For I lift up my hand to heaven, and say, I live for ever.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:41
Hebrew
אִם־שַׁנּוֹתִי בְּרַק חַרְבִּי וְתֹאחֵז בְּמִשְׁפָּט יָדִי אָשִׁיב נָקָם לְצָרָי וְלִמְשַׂנְאַי אֲשַׁלֵּֽם׃'im-shanvotiy-veraq-chareviy-veto'chez-vemishefat-yadiy-'ashiyv-naqam-letzaray-velimeshane'ay-'ashalem
KJV: If I whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me.
AKJV: If I whet my glittering sword, and my hand take hold on judgment; I will render vengeance to my enemies, and will reward them that hate me.
ASV: If I whet my glittering sword,
YLT: If I have sharpened the brightness of My sword, And My hand doth lay hold on judgment, I turn back vengeance to Mine adversaries, And to those hating Me--I repay!
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:41Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:41
Deuteronomy 32:41 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'If I whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:41
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:41
Exposition: Deuteronomy 32:41 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'If I whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:42
Hebrew
אַשְׁכִּיר חִצַּי מִדָּם וְחַרְבִּי תֹּאכַל בָּשָׂר מִדַּם חָלָל וְשִׁבְיָה מֵרֹאשׁ פַּרְעוֹת אוֹיֵֽב׃'ashekhiyr-chitzay-midam-vechareviy-to'khal-vashar-midam-chalal-veshiveyah-mero'sh-fare'vot-'voyev
KJV: I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy.
AKJV: I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges on the enemy.
ASV: I will make mine arrows drunk with blood,
YLT: I make drunk Mine arrows with blood, And My sword devoureth flesh, From the blood of the pierced and captive, From the head of the freemen of the enemy.
Commentary WitnessDeuteronomy 32:42Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:42
<Sagittas.>Daemones, de quibus ait Job: <Sagittae Domini in me sunt>Job, 6., quasi tantam exercebo vindictam, quae daemonibus quoque posset sufficere. <Et de captivitate.>Captivorum capita radebantur, qui distrahebantur, et sub corona vendi dicebantur. <De captivitate.>Caput inimicorum nudatur, quando consilium iniquae mentis vanum esse probatur, quo se impune peccare arbitrabatur. Capita quoque inimicorum sunt magistri, in quos ultio novissima redundabit; unde: <Exivit sanguis de lacu usque ad frenos equorum>Apoc. 14., id est ultio tormentorum usque ad rectores populorum.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:42
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Sagittas
- Daemones
- Job
- Apoc
Exposition: Deuteronomy 32:42 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:43
Hebrew
הַרְנִינוּ גוֹיִם עַמּוֹ כִּי דַם־עֲבָדָיו יִקּוֹם וְנָקָם יָשִׁיב לְצָרָיו וְכִפֶּר אַדְמָתוֹ עַמּֽוֹ׃hareniynv-gvoyim-'amvo-khiy-dam-'avadayv-yiqvom-venaqam-yashiyv-letzarayv-vekhifer-'adematvo-'amvo
KJV: Rejoice, O ye nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful unto his land, and to his people.
AKJV: Rejoice, O you nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful to his land, and to his people. ¶
ASV: Rejoice, O ye nations, withhis people:
YLT: Sing ye nations-- with his people, For the blood of His servants He avengeth, And vengeance He turneth back on His adversaries, And hath pardoned His land--His people.'
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:43Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:43
Deuteronomy 32:43 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Rejoice, O ye nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful unto his land, and to his people.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:43
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:43
Named authorities or texts detected in the witness
- Rejoice
Exposition: Deuteronomy 32:43 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Rejoice, O ye nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful unto his land, and to his people.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:44
Hebrew
וַיָּבֹא מֹשֶׁה וַיְדַבֵּר אֶת־כָּל־דִּבְרֵי הַשִּׁירָֽה־הַזֹּאת בְּאָזְנֵי הָעָם הוּא וְהוֹשֵׁעַ בִּן־נֽוּן׃vayavo'-mosheh-vayedaver-'et-khal-diverey-hashiyrah-hazo't-ve'azeney-ha'am-hv'-vehvoshe'a-vin-nvn
KJV: And Moses came and spake all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun.
AKJV: And Moses came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun.
ASV: And Moses came and spake all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun.
YLT: And Moses cometh and speaketh all the words of this song in the ears of the people, he and Hoshea son of Nun;
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:44Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:44
Deuteronomy 32:44 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Moses came and spake all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:44
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:44
Named authorities or texts detected in the witness
- Moses
- Nun
Exposition: Deuteronomy 32:44 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Moses came and spake all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:45
Hebrew
וַיְכַל מֹשֶׁה לְדַבֵּר אֶת־כָּל־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה אֶל־כָּל־יִשְׂרָאֵֽל׃vayekhal-mosheh-ledaver-'et-khal-hadevariym-ha'eleh-'el-khal-yishera'el
KJV: And Moses made an end of speaking all these words to all Israel:
AKJV: And Moses made an end of speaking all these words to all Israel:
ASV: And Moses made an end of speaking all these words to all Israel;
YLT: and Moses finisheth to speak all these words unto all Israel,
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:45Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:45
Deuteronomy 32:45 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Moses made an end of speaking all these words to all Israel:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:45
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:45
Named authorities or texts detected in the witness
- Moses
- Israel
Exposition: Deuteronomy 32:45 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Moses made an end of speaking all these words to all Israel:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:46
Hebrew
וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם שִׂימוּ לְבַבְכֶם לְכָל־הַדְּבָרִים אֲשֶׁר אָנֹכִי מֵעִיד בָּכֶם הַיּוֹם אֲשֶׁר תְּצַוֻּם אֶת־בְּנֵיכֶם לִשְׁמֹר לַעֲשׂוֹת אֶת־כָּל־דִּבְרֵי הַתּוֹרָה הַזֹּֽאת׃vayo'mer-'alehem-shiymv-levavekhem-lekhal-hadevariym-'asher-'anokhiy-me'iyd-vakhem-hayvom-'asher-tetzavum-'et-veneykhem-lishemor-la'ashvot-'et-khal-diverey-hatvorah-hazo't
KJV: And he said unto them, Set your hearts unto all the words which I testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law.
AKJV: And he said to them, Set your hearts to all the words which I testify among you this day, which you shall command your children to observe to do, all the words of this law.
ASV: and he said unto them, Set your heart unto all the words which I testify unto you this day, which ye shall command your children to observe to do, even all the words of this law.
YLT: and saith unto them, `Set your heart to all the words which I am testifying against you to-day, that ye command your sons to observe to do all the words of this law,
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:46Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:46
Deuteronomy 32:46 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he said unto them, Set your hearts unto all the words which I testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:46
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:46
Exposition: Deuteronomy 32:46 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he said unto them, Set your hearts unto all the words which I testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:47
Hebrew
כִּי לֹֽא־דָבָר רֵק הוּא מִכֶּם כִּי־הוּא חַיֵּיכֶם וּבַדָּבָר הַזֶּה תַּאֲרִיכוּ יָמִים עַל־הָאֲדָמָה אֲשֶׁר אַתֶּם עֹבְרִים אֶת־הַיַּרְדֵּן שָׁמָּה לְרִשְׁתָּֽהּ׃khiy-lo'-davar-req-hv'-mikhem-khiy-hv'-chayeykhem-vvadavar-hazeh-ta'ariykhv-yamiym-'al-ha'adamah-'asher-'atem-'overiym-'et-hayareden-shamah-lerishetah
KJV: For it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing ye shall prolong your days in the land, whither ye go over Jordan to possess it.
AKJV: For it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing you shall prolong your days in the land, where you go over Jordan to possess it.
ASV: For it is no vain thing for you; because it is your life, and through this thing ye shall prolong your days in the land, whither ye go over the Jordan to possess it.
YLT: for it is not a vain thing for you, for it is your life, and by this thing ye prolong days on the ground whither ye are passing over the Jordan to possess it.'
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:47Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:47
Deuteronomy 32:47 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing ye shall prolong your days in the land, whither ye go over Jordan to possess it.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:47
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:47
Exposition: Deuteronomy 32:47 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing ye shall prolong your days in the land, whither ye go over Jordan to possess it.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:48
Hebrew
וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה בְּעֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה לֵאמֹֽר׃vayedaver-yehvah-'el-mosheh-ve'etzem-hayvom-hazeh-le'mor
KJV: And the LORD spake unto Moses that selfsame day, saying,
AKJV: And the LORD spoke to Moses that selfsame day, saying,
ASV: And Jehovah spake unto Moses that selfsame day, saying,
YLT: And Jehovah speaketh unto Moses, in this self-same day, saying,
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:48Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:48
Deuteronomy 32:48 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the LORD spake unto Moses that selfsame day, saying,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:48
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:48
Named authorities or texts detected in the witness
- Moses
Exposition: Deuteronomy 32:48 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the LORD spake unto Moses that selfsame day, saying,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:49
Hebrew
עֲלֵה אֶל־הַר הָעֲבָרִים הַזֶּה הַר־נְבוֹ אֲשֶׁר בְּאֶרֶץ מוֹאָב אֲשֶׁר עַל־פְּנֵי יְרֵחוֹ וּרְאֵה אֶת־אֶרֶץ כְּנַעַן אֲשֶׁר אֲנִי נֹתֵן לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל לַאֲחֻזָּֽה׃'aleh-'el-har-ha'avariym-hazeh-har-nevvo-'asher-ve'eretz-mvo'av-'asher-'al-feney-yerechvo-vre'eh-'et-'eretz-khena'an-'asher-'aniy-noten-liveney-yishera'el-la'achuzah
KJV: Get thee up into this mountain Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession:
AKJV: Get you up into this mountain Abarim, to mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give to the children of Israel for a possession:
ASV: Get thee up into this mountain of Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession;
YLT: `Go up unto this mount Abarim, mount Nebo, which is in the land of Moab, which is on the front of Jericho, and see the land of Canaan which I am giving to the sons of Israel for a possession;
Commentary WitnessDeuteronomy 32:49Quoted commentary witness
Commentary Witness
Deuteronomy 32:49
<Ascende in montem.>Abarim interpretatur <transitus;>Nebo <in conclusione.>Dicitur Nebo mons esse in terra Moab contra Jericho, supra Jordanem, in supercilio Phasga, juxta montem Phogor, a quo circa eum regio usque nunc Phasga appellatur. Moses ergo in Abarim et in monte Nebo contra Jericho ultra Jordanem moritur: quia lex et circumcisio usque ad Christum et baptismi sacramentum processit, ibique conclusa est, quia finis legis Christus. Vidit Moses terram promissionis, sed non ingressus est, quia in spiritu praevidit, et in lege praedixit Christi gratiam futuram, sed praesentem non vidit eum. Unde: <Multi justi et prophetae voluerunt videre quae vos videtis, et non viderunt>Matth. 13..
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:49
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Moses
- Jericho
- Jordanem
- Phasga
- Phogor
- Christus
- Unde
- Matth
Exposition: Deuteronomy 32:49 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Get thee up into this mountain Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:50
Hebrew
וּמֻת בָּהָר אֲשֶׁר אַתָּה עֹלֶה שָׁמָּה וְהֵאָסֵף אֶל־עַמֶּיךָ כּֽ͏ַאֲשֶׁר־מֵת אַהֲרֹן אָחִיךָ בְּהֹר הָהָר וַיֵּאָסֶף אֶל־עַמָּֽיו׃vmut-vahar-'asher-'atah-'oleh-shamah-vehe'asef-'el-'ameykha-kha'asher-met-'aharon-'achiykha-vehor-hahar-vaye'asef-'el-'amayv
KJV: And die in the mount whither thou goest up, and be gathered unto thy people; as Aaron thy brother died in mount Hor, and was gathered unto his people:
AKJV: And die in the mount where you go up, and be gathered to your people; as Aaron your brother died in mount Hor, and was gathered to his people:
ASV: and die in the mount whither thou goest up, and be gathered unto thy people, as Aaron thy brother died in mount Hor, and was gathered unto his people:
YLT: and die in the mount whither thou art going up, and be gathered unto thy people, as Aaron thy brother hath died in the mount Hor, and is gathered unto his people:
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:50Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:50
Deuteronomy 32:50 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And die in the mount whither thou goest up, and be gathered unto thy people; as Aaron thy brother died in mount Hor, and was gathered unto his people:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:50
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:50
Named authorities or texts detected in the witness
- Hor
Exposition: Deuteronomy 32:50 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And die in the mount whither thou goest up, and be gathered unto thy people; as Aaron thy brother died in mount Hor, and was gathered unto his people:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:51
Hebrew
עַל אֲשֶׁר מְעַלְתֶּם בִּי בְּתוֹךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּמֵֽי־מְרִיבַת קָדֵשׁ מִדְבַּר־צִן עַל אֲשֶׁר לֹֽא־קִדַּשְׁתֶּם אוֹתִי בְּתוֹךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵֽל׃'al-'asher-me'aletem-viy-vetvokhe-veney-yishera'el-vemey-meriyvat-qadesh-midevar-tzin-'al-'asher-lo'-qidashetem-'votiy-vetvokhe-veney-yishera'el
KJV: Because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah–Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.
AKJV: Because you trespassed against me among the children of Israel at the waters of MeribahKadesh, in the wilderness of Zin; because you sanctified me not in the middle of the children of Israel.
ASV: because ye trespassed against me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.
YLT: `Because ye trespassed against me in the midst of the sons of Israel at the waters of Meribath-Kadesh, the wilderness of Zin--because ye sanctified Me not in the midst of the sons of Israel;
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:51Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:51
Deuteronomy 32:51 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah–Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:51
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:51
Named authorities or texts detected in the witness
- Kadesh
- Zin
- Israel
Exposition: Deuteronomy 32:51 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah–Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Deuteronomy 32:52
Hebrew
כִּי מִנֶּגֶד תִּרְאֶה אֶת־הָאָרֶץ וְשָׁמָּה לֹא תָבוֹא אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־אֲנִי נֹתֵן לִבְנֵי יִשְׂרָאֵֽל׃khiy-mineged-tire'eh-'et-ha'aretz-veshamah-lo'-tavvo'-'el-ha'aretz-'asher-'aniy-noten-liveney-yishera'el
KJV: Yet thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither unto the land which I give the children of Israel.
AKJV: Yet you shall see the land before you; but you shall not go thither to the land which I give the children of Israel.
ASV: For thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither into the land which I give the children of Israel.
YLT: but over-against thou seest the land, and thither thou dost not go in, unto the land which I am giving to the sons of Israel.'
Commentary Witness (Generated)Deuteronomy 32:52Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Deuteronomy 32:52
Deuteronomy 32:52 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Yet thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither unto the land which I give the children of Israel.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Deuteronomy 32:52
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 32:52
Named authorities or texts detected in the witness
- Israel
Exposition: Deuteronomy 32:52 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Yet thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither unto the land which I give the children of Israel.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
23
Generated editorial witnesses
29
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Deuteronomy 32:1
- Deuteronomy 32:2
- Deuteronomy 32:3
- Deuteronomy 32:4
- Deuteronomy 32:5
- Deuteronomy 32:6
- Deuteronomy 32:7
- Deuteronomy 32:8
- Deuteronomy 32:9
- Deuteronomy 32:10
- Deuteronomy 32:11
- Deuteronomy 32:12
- Deuteronomy 32:13
- Deuteronomy 32:14
- Deuteronomy 32:15
- Deuteronomy 32:16
- Deuteronomy 32:17
- Deuteronomy 32:18
- Deuteronomy 32:19
- Deuteronomy 32:20
- Deuteronomy 32:21
- Deuteronomy 32:22
- Deuteronomy 32:23
- Deuteronomy 32:24
- Deuteronomy 32:25
- Deuteronomy 32:26
- Deuteronomy 32:27
- Deuteronomy 32:28
- Deuteronomy 32:29
- Deuteronomy 32:30
- Deuteronomy 32:31
- Deuteronomy 32:32
- Deuteronomy 32:33
- Deuteronomy 32:34
- Deuteronomy 32:35
- Deuteronomy 32:36
- Deuteronomy 32:37
- Deuteronomy 32:38
- Deuteronomy 32:39
- Deuteronomy 32:40
- Deuteronomy 32:41
- Deuteronomy 32:42
- Deuteronomy 32:43
- Deuteronomy 32:44
- Deuteronomy 32:45
- Deuteronomy 32:46
- Deuteronomy 32:47
- Deuteronomy 32:48
- Deuteronomy 32:49
- Deuteronomy 32:50
- Deuteronomy 32:51
- Deuteronomy 32:52
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Audite
- Psal
- Concrescat
- Dei
- Isaiae
- Isa
- Nomen
- Unde
- Gen
- Rock
- Evangelio
- Matth
- Luc
- Creavit
- Israel
- Exod
- Quasi
- Constituit
- Evang
- Invenit
- Circumduxit
- Custodivit
- Aquila
- Joan
- Provocans
- Dominus
- Deus
- Pater
- Excelsam
- Palaestinam
- Ecclesiam
- Filiorum
- Corporis Christi
- Abscondam
- Item
- Similiter Christiani
- Moral
- Moyses
- Jer
- Alii
- Foris
- Juvenem
- Domini
- Rom
- Unicuique
- Judicabit
- Eccle
- Levabo
- Filium
- Patris
- Dan
- Sagittas
- Daemones
- Job
- Apoc
- Rejoice
- Moses
- Nun
- Jericho
- Jordanem
- Phasga
- Phogor
- Christus
- Hor
- Kadesh
- Zin
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness
Deuteronomy 32:1
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Deuteronomy 32:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness