Apologetics Bible · Scripture Reader

Apologetics Bible

Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.

Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.

What makes it different

Four study layers kept near the text.

The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.

Layer 01
Original Language

Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.

Layer 02
Translation Comparison

A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.

Layer 03
Commentary Witness

Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.

Layer 04
Apologetics Exposition

Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.

Scripture reader

Open a passage.

Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.

Type a Bible reference, then jump into the reader.

Verse not recognized — try "John 3:16" or "Gen 1:1"

Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.

Genesis 1:1 · Old Testament
Reader
Loading translations…
How a chapter works

Summary first. Then the depth.

Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.

Chapter opening
Book Introduction

Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.

Primary witness
Full Chapter Text

The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.

Verse-by-verse
Four Study Layers

Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.

Start with the passage. Use the tools after the text.

The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.

Scripture first

Read the Word before every witness.

Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.

The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.

Published chapter Reader summary first Ezekiel live Chapter 16 of 48 63 verse waypoints 63 commentary witnesses

Holy Scripture opened

Ezekiel 16 — Ezekiel 16

Connected primary witness
  • Connected ID: Ezekiel_16
  • Primary Witness Text: Again the word of the LORD came unto me, saying, Son of man, cause Jerusalem to know her abominations, And say, Thus saith the Lord GOD unto Jerusalem; Thy birth and thy nativity is of the land of Canaan; thy father was an Amorite, and thy mother an Hittite. And as for thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water to supple thee; thou wast not salted at all, nor swaddled at all. None eye pitied thee, to do any of these unto thee, to have compassion upon thee; but thou wast cast out in the open field, to the lothing of thy person, in the day that thou wast born. And when I passed by thee, and saw thee polluted in thine own blood, I said unto thee when thou wast in thy blood, Live; yea, I said unto thee when thou wast in thy blood, Live. I have caused thee to multiply as the bud of the field, and thou hast increased and waxen great, and thou art come to excellent ornaments: thy breasts are fashioned, and thine hair is grown, whereas thou wast naked and bare. Now when I passed by thee, and looked upon thee, behold, thy time was the time of love; and I spread my skirt over thee, and covered thy nakedness: yea, I sware unto thee, and entered into a covenant with thee, saith the Lord GOD, and thou becamest mine. Then washed I thee with water; yea, I throughly washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil. I clothed thee also with broidered work, and shod thee with badgers’ skin, and I girded thee about with fine lin...

Connected dataset overlay
  • Connected ID: Ezekiel_16
  • Chapter Blob Preview: Again the word of the LORD came unto me, saying, Son of man, cause Jerusalem to know her abominations, And say, Thus saith the Lord GOD unto Jerusalem; Thy birth and thy nativity is of the land of Canaan; thy father was an Amorite, and thy mother an Hittite. And as for thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water to supple the...

Chapter frameStart here before opening notes.

Chapter frame

Ezekiel prophesied c. 593-571 BC among the exiles in Babylon. His visions of God's throne-chariot (merkavah), the valley of dry bones, and the eschatological Temple make him the most visually arresting of the major prophets.

Ezekiel 36:26-27 ("I will give you a new heart") is the OT's clearest anticipation of regeneration — the divine replacement of a heart of stone with one of flesh, and the indwelling Spirit producing covenantal obedience. Jesus references this prophecy when rebuking Nicodemus for not understanding the new birth (John 3:10).


Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.

Verse-by-verse study lane

Ezekiel 16:1

Hebrew
וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹֽר׃

vayehiy-devar-yehvah-'elay-le'mor

KJV: Again the word of the LORD came unto me, saying,

AKJV: Again the word of the LORD came to me, saying,

ASV: Again the word of Jehovah came unto me, saying,

YLT: And there is a word of Jehovah unto me, saying,

Commentary WitnessEzekiel 16:1
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:1

Quoted commentary witness

In this chapter the mercy of God to Jerusalem, (or the Jewish Church and nation), is set forth by the emblem of a person that should take up an exposed infant, bring her up with great tenderness, and afterwards marry her, Eze 16:1-14. She is then upbraided with her monstrous ingratitude in departing from the worship of God, and polluting herself with the idolatries of the nations around her, under the figure of a woman that proves false to a tender and indulgent husband, vv. 15-52. But, notwithstanding these her heinous provocations, God promises, after she should suffer due correction, to restore her again to his favor, Eze 16:53-63. The mode of describing apostasy from the true religion to the worship of idols under the emblem of adultery, (a figure very frequent in the sacred canon), is pursued with great force, and at considerable length, both in this and the twenty-third chapter; and is excellently calculated to excite in the Church of God the highest detestation of all false worship.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:1

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Eze 16:1-14
  • Eze 16:53-63

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jerusalem
  • But

Exposition: Ezekiel 16:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Again the word of the LORD came unto me, saying,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:2

Hebrew
בֶּן־אָדָם הוֹדַע אֶת־יְרוּשָׁלַ͏ִם אֶת־תּוֹעֲבֹתֶֽיהָ׃

ven-'adam-hvoda'-'et-yervshalaim-'et-tvo'avoteyha

KJV: Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,

AKJV: Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,

ASV: Son of man, cause Jerusalem to know her abominations;

YLT: `Son of man, cause Jerusalem to know her abominations, and thou hast said:

Commentary WitnessEzekiel 16:2
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:2

Quoted commentary witness

Verse 2 Cause Jerusalem to know her abominations - And such a revelation of impurity never was seen before or since. Surely the state of the Jews, before the Babylonish captivity, was the most profligate and corrupt of all the nations of the earth. This chapter contains God's manifesto against this most abominable people; and although there are many metaphors here, yet all is not metaphorical. Where there was so much idolatry, there must have been adulteries, fornications, prostitutions, and lewdness of every description. The description of the prophet is sufficiently clear, except where there is a reference to ancient and obsolete customs. What a description of crimes! The sixth satire of Juvenal is its counterpart. General remarks are all that a commentator is justified in bestowing on this very long, very circumstantial, and caustic invective. For its key, see on Eze 16:13 (note) and Eze 16:63 (note).

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:2

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Eze 16:13
  • Eze 16:63

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jews

Exposition: Ezekiel 16:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:3

Hebrew
וְאָמַרְתָּ כֹּה־אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה לִירוּשָׁלִַם מְכֹרֹתַיִךְ וּמֹלְדֹתַיִךְ מֵאֶרֶץ הַֽכְּנַעֲנִי אָבִיךְ הָאֱמֹרִי וְאִמֵּךְ חִתִּֽית׃

ve'amareta-khoh-'amar-'adonay-yehvih-liyrvshaliam-mekhorotayikhe-vmoledotayikhe-me'eretz-hakhena'aniy-'aviykhe-ha'emoriy-ve'imekhe-chitiyt

KJV: And say, Thus saith the Lord GOD unto Jerusalem; Thy birth and thy nativity is of the land of Canaan; thy father was an Amorite, and thy mother an Hittite.

AKJV: And say, Thus says the Lord GOD to Jerusalem; Your birth and your nativity is of the land of Canaan; your father was an Amorite, and your mother an Hittite.

ASV: and say, Thus saith the Lord Jehovah unto Jerusalem: Thy birth and thy nativity is of the land of the Canaanite; the Amorite was thy father, and thy mother was a Hittite.

YLT: Thus said the Lord Jehovah to Jerusalem: Thy birth and thy nativity Are of the land of the Canaanite, Thy father the Amorite, and thy mother a Hittite.

Commentary WitnessEzekiel 16:3
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:3

Quoted commentary witness

Verse 3 Thy birth and thy nativity is of the land of Canaan - It would dishonor Abraham to say that you sprung from him: ye are rather Canaanites than Israelites. The Canaanites were accursed; so are ye. Thy father was an Amorite, and thy mother a Hittite - These tribes were the most famous, and probably the most corrupt, of all the Canaanites. So Isaiah calls the princes of Judah rulers of Sodom, Isa 1:10; and John the Baptist calls the Pharisees a generation or brood of vipers, Mat 3:7. There is a fine specimen of this kind of catachresis in Dido's invective against Aeneas: - Nec tibi Diva parens, generis nec Dardanus auctor, Perflde; sed duris genuit te cautibus horrens Caucasus, Hyrcanaeque admorunt ubera tigres. Aen. lib. 4:365. "False as thou art, and more than false, forsworn; Not sprung from noble blood, nor goddess born: But hewn from hardened entrails of a rock, - And rough Hyrcanian tigers gave thee suck." Dryden. This is strong: but the invective of the prophet exceeds it far. It is the essence of degradation to its subject; and shows the Jews to be as base and contemptible as they were abominable and disgusting.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:3

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Isa 1:10
  • Mat 3:7

Named authorities or texts detected in the witness

  • Dryden
  • Israelites
  • Amorite
  • Canaanites
  • Sodom
  • Aeneas
  • Perflde
  • Caucasus
  • Aen

Exposition: Ezekiel 16:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And say, Thus saith the Lord GOD unto Jerusalem; Thy birth and thy nativity is of the land of Canaan; thy father was an Amorite, and thy mother an Hittite.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:4

Hebrew
וּמוֹלְדוֹתַיִךְ בְּיוֹם הוּלֶּדֶת אֹתָךְ לֹֽא־כָרַּת שָׁרֵּךְ וּבְמַיִם לֹֽא־רֻחַצְתְּ לְמִשְׁעִי וְהָמְלֵחַ לֹא הֻמְלַחַתְּ וְהָחְתֵּל לֹא חֻתָּֽלְתְּ׃

vmvoledvotayikhe-veyvom-hvledet-'otakhe-lo'-kharat-sharekhe-vvemayim-lo'-ruchatzete-lemishe'iy-vehamelecha-lo'-humelachate-vehachetel-lo'-chutalete

KJV: And as for thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water to supple thee; thou wast not salted at all, nor swaddled at all.

AKJV: And as for your nativity, in the day you were born your navel was not cut, neither were you washed in water to supple you; you were not salted at all, nor swaddled at all.

ASV: And as for thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water to cleanse thee; thou wast not salted at all, nor swaddled at all.

YLT: As to thy nativity, in the day thou wast born, Thou--thy navel hath not been cut, And in water thou wast not washed for ease, And thou hast not been salted at all, And thou hast not been swaddled at all.

Commentary WitnessEzekiel 16:4
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:4

Quoted commentary witness

Verse 4 As for thy nativity, etc. - This verse refers to what is ordinarily done for every infant on its birth. The umbilical cord, by which it received all its nourishment while in the womb, being no longer necessary, is cut at a certain distance from the abdomen: on this part a knot is tied, which firmly uniting the sides of the tubes, they coalesce, and incarnate together. The extra part of the cord on the outside of the ligature, being cut off from the circulation by which it was originally fed, soon drops off, and the part where the ligature was is called the navel. In many places, when this was done, the infant was plunged into cold water; in all cases washed, and sometimes with a mixture of salt and water, in order to give a greater firmness to the skin, and constringe the pores. The last process was swathing the body, to support mechanically the tender muscles till they should acquire sufficient strength to support the body. But among savages this latter process is either wholly neglected, or done very slightly: and the less it is done, the better for the infant; as this kind of unnatural compression greatly impedes the circulation of the blood, the pulsation of the heart, and the due inflation of the lungs; respiration, in many cases, being rendered oppressive by the tightness of these bandages.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:4

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Ezekiel 16:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And as for thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water to supple thee; thou wast not salted at all, nor swaddled at all.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:5

Hebrew
לֹא־חָסָה עָלַיִךְ עַיִן לַעֲשׂוֹת לָךְ אַחַת מֵאֵלֶּה לְחֻמְלָה עָלָיִךְ וַֽתֻּשְׁלְכִי אֶל־פְּנֵי הַשָּׂדֶה בְּגֹעַל נַפְשֵׁךְ בְּיוֹם הֻלֶּדֶת אֹתָֽךְ׃

lo'-chasah-'alayikhe-'ayin-la'ashvot-lakhe-'achat-me'eleh-lechumelah-'alayikhe-vatushelekhiy-'el-feney-hashadeh-vego'al-nafeshekhe-veyvom-huledet-'otakhe

KJV: None eye pitied thee, to do any of these unto thee, to have compassion upon thee; but thou wast cast out in the open field, to the lothing of thy person, in the day that thou wast born.

AKJV: None eye pitied you, to do any of these to you, to have compassion on you; but you were cast out in the open field, to the loathing of your person, in the day that you were born. ¶

ASV: No eye pitied thee, to do any of these things unto thee, to have compassion upon thee; but thou wast cast out in the open field, for that thy person was abhorred, in the day that thou wast born.

YLT: No eye hath had pity on thee, to do to thee any of these, To have compassion on thee, And thou art cast on the face of the field, With loathing of thy person. In the day thou hast been born--thou!

Commentary WitnessEzekiel 16:5
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:5

Quoted commentary witness

Verse 5 Thou wast cast out in the open field - This is an allusion to the custom of some heathen and barbarous nations, who exposed those children in the open fields to be devoured by wild beasts who had any kind of deformity, or whom they could not support.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:5

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Ezekiel 16:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'None eye pitied thee, to do any of these unto thee, to have compassion upon thee; but thou wast cast out in the open field, to the lothing of thy person, in the day that thou wast born.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:6

Hebrew
וָאֶעֱבֹר עָלַיִךְ וָֽאֶרְאֵךְ מִתְבּוֹסֶסֶת בְּדָמָיִךְ וָאֹמַר לָךְ בְּדָמַיִךְ חֲיִי וָאֹמַר לָךְ בְּדָמַיִךְ חֲיִֽי׃

va'e'evor-'alayikhe-va'ere'ekhe-mitevvoseset-vedamayikhe-va'omar-lakhe-vedamayikhe-chayiy-va'omar-lakhe-vedamayikhe-chayiy

KJV: And when I passed by thee, and saw thee polluted in thine own blood, I said unto thee when thou wast in thy blood, Live; yea, I said unto thee when thou wast in thy blood, Live.

AKJV: And when I passed by you, and saw you polluted in your own blood, I said to you when you were in your blood, Live; yes, I said to you when you were in your blood, Live.

ASV: And when I passed by thee, and saw thee weltering in thy blood, I said unto thee, Though thou art in thy blood, live; yea, I said unto thee, Though thou art in thy blood, live.

YLT: And I do pass over by thee, And I see thee trodden down in thy blood, And I say to thee in thy blood, Live, And I say to thee in thy blood, Live.

Commentary WitnessEzekiel 16:6
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:6

Quoted commentary witness

Verse 6 I said - Live - I received the exposed child from the death that awaited it, while in such a state as rendered it at once an object of horror, and also of compassion. - Modo primos Edere vagitus, et adhuc a matre rubentem.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:6

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Ezekiel 16:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And when I passed by thee, and saw thee polluted in thine own blood, I said unto thee when thou wast in thy blood, Live; yea, I said unto thee when thou wast in thy blood, Live.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:7

Hebrew
רְבָבָה כְּצֶמַח הַשָּׂדֶה נְתַתִּיךְ וַתִּרְבִּי וַֽתִּגְדְּלִי וַתָּבֹאִי בַּעֲדִי עֲדָיִים שָׁדַיִם נָכֹנוּ וּשְׂעָרֵךְ צִמֵּחַ וְאַתְּ עֵרֹם וְעֶרְיָֽה׃

revavah-khetzemach-hashadeh-netatiykhe-vatireviy-vatigedeliy-vatavo'iy-va'adiy-'adayiym-shadayim-nakhonv-vshe'arekhe-tzimecha-ve'ate-'erom-ve'ereyah

KJV: I have caused thee to multiply as the bud of the field, and thou hast increased and waxen great, and thou art come to excellent ornaments: thy breasts are fashioned, and thine hair is grown, whereas thou wast naked and bare.

AKJV: I have caused you to multiply as the bud of the field, and you have increased and waxen great, and you are come to excellent ornaments: your breasts are fashioned, and your hair is grown, whereas you were naked and bore.

ASV: I caused thee to multiply as that which groweth in the field, and thou didst increase and wax great, and thou attainedst to excellent ornament; thy breasts were fashioned, and thy hair was grown; yet thou wast naked and bare.

YLT: A myriad--as the shoot of the field I have made thee, And thou art multiplied, and art great, And comest in with an excellent adornment, Breasts have been formed, and thy hair hath grown--And thou, naked and bare!

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:7
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:7

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I have caused thee to multiply as the bud of the field, and thou hast increased and waxen great, and thou art come to excellent ornaments: thy breasts are fashioned, and thine hair is grown, whereas thou wast naked and bare.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:7

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:7

Exposition: Ezekiel 16:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I have caused thee to multiply as the bud of the field, and thou hast increased and waxen great, and thou art come to excellent ornaments: thy breasts are fashioned, and thine hair is grown, whereas thou wast naked an...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:8

Hebrew
וָאֶעֱבֹר עָלַיִךְ וָאֶרְאֵךְ וְהִנֵּה עִתֵּךְ עֵת דֹּדִים וָאֶפְרֹשׂ כְּנָפִי עָלַיִךְ וָאֲכַסֶּה עֶרְוָתֵךְ וָאֶשָּׁבַֽע לָךְ וָאָבוֹא בִבְרִית אֹתָךְ נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה וַתִּהְיִי לִֽי׃

va'e'evor-'alayikhe-va'ere'ekhe-vehineh-'itekhe-'et-dodiym-va'eferosh-khenafiy-'alayikhe-va'akhaseh-'erevatekhe-va'eshava'-lakhe-va'avvo'-viveriyt-'otakhe-ne'um-'adonay-yehvih-vatiheyiy-liy

KJV: Now when I passed by thee, and looked upon thee, behold, thy time was the time of love; and I spread my skirt over thee, and covered thy nakedness: yea, I sware unto thee, and entered into a covenant with thee, saith the Lord GOD, and thou becamest mine.

AKJV: Now when I passed by you, and looked on you, behold, your time was the time of love; and I spread my skirt over you, and covered your nakedness: yes, I swore to you, and entered into a covenant with you, says the Lord GOD, and you became mine.

ASV: Now when I passed by thee, and looked upon thee, behold, thy time was the time of love; and I spread my skirt over thee, and covered thy nakedness: yea, I sware unto thee, and entered into a covenant with thee, saith the Lord Jehovah, and thou becamest mine.

YLT: And I pass over by thee, and I see thee, And lo, thy time is a time of loves, And I spread My skirt over thee, And I cover thy nakedness, And I swear to thee, and come in to a covenant with thee, An affirmation of the Lord Jehovah, And thou dost become Mine.

Commentary WitnessEzekiel 16:8
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:8

Quoted commentary witness

Verse 8 Was the time of love - Thou wast marriageable. I spread my skirt over thee - I espoused thee. This was one of their initiatory marriage ceremonies. See Rut 3:9. I - entered into a covenant with thee - Married thee. Espousing preceded marriage.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:8

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Ezekiel 16:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now when I passed by thee, and looked upon thee, behold, thy time was the time of love; and I spread my skirt over thee, and covered thy nakedness: yea, I sware unto thee, and entered into a covenant with thee, saith...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:9

Hebrew
וָאֶרְחָצֵךְ בַּמַּיִם וָאֶשְׁטֹף דָּמַיִךְ מֵֽעָלָיִךְ וָאֲסֻכֵךְ בַּשָּֽׁמֶן׃

va'erechatzekhe-vamayim-va'eshetof-damayikhe-me'alayikhe-va'asukhekhe-vashamen

KJV: Then washed I thee with water; yea, I throughly washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil.

AKJV: Then washed I you with water; yes, I thoroughly washed away your blood from you, and I anointed you with oil.

ASV: Then washed I thee with water; yea, I thoroughly washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil.

YLT: And I do wash thee with water, And I wash away thy blood from off thee, And I anoint thee with perfume.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:9
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:9

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then washed I thee with water; yea, I throughly washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:9

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:9

Exposition: Ezekiel 16:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then washed I thee with water; yea, I throughly washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:10

Hebrew
וָאַלְבִּישֵׁךְ רִקְמָה וָאֶנְעֲלֵךְ תָּחַשׁ וָאֶחְבְּשֵׁךְ בַּשֵּׁשׁ וַאֲכַסֵּךְ מֶֽשִׁי׃

va'aleviyshekhe-riqemah-va'ene'alekhe-tachash-va'echeveshekhe-vashesh-va'akhasekhe-meshiy

KJV: I clothed thee also with broidered work, and shod thee with badgers’ skin, and I girded thee about with fine linen, and I covered thee with silk.

AKJV: I clothed you also with broidered work, and shod you with badgers’ skin, and I girded you about with fine linen, and I covered you with silk.

ASV: I clothed thee also with broidered work, and shod thee with sealskin, and I girded thee about with fine linen, and covered thee with silk.

YLT: And I clothe thee with embroidery, And I shoe thee with badger's skin, And I gird thee with fine linen, And I cover thee with figured silk.

Commentary WitnessEzekiel 16:10
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:10

Quoted commentary witness

Verse 10 I clothed thee also with broidered work - Cloth on which various figures, in various colors, were wrought by the needle. With badgers'skin - See Exo 25:6. The same kind of skin with which the tabernacle was covered. Fine linen - בשש beshesh, with cotton. I have seen cloth of this kind enveloping the finest mummies. I covered thee with silk - משי meshi. Very probably the produce of the silk-worm.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:10

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Ezekiel 16:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I clothed thee also with broidered work, and shod thee with badgers’ skin, and I girded thee about with fine linen, and I covered thee with silk.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:11

Hebrew
וָאֶעְדֵּךְ עֶדִי וָאֶתְּנָה צְמִידִים עַל־יָדַיִךְ וְרָבִיד עַל־גְּרוֹנֵֽךְ׃

va'e'edekhe-'ediy-va'etenah-tzemiydiym-'al-yadayikhe-veraviyd-'al-gervonekhe

KJV: I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck.

AKJV: I decked you also with ornaments, and I put bracelets on your hands, and a chain on your neck.

ASV: And I decked thee with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck.

YLT: And I adorn thee with adornments, And I give bracelets for thy hands, And a chain for thy neck.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:11
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:11

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:11 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:11

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:11

Exposition: Ezekiel 16:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:12

Hebrew
וָאֶתֵּן נֶזֶם עַל־אַפֵּךְ וַעֲגִילִים עַל־אָזְנָיִךְ וַעֲטֶרֶת תִּפְאֶרֶת בְּרֹאשֵֽׁךְ׃

va'eten-nezem-'al-'afekhe-va'agiyliym-'al-'azenayikhe-va'ateret-tife'eret-vero'shekhe

KJV: And I put a jewel on thy forehead, and earrings in thine ears, and a beautiful crown upon thine head.

AKJV: And I put a jewel on your forehead, and earrings in your ears, and a beautiful crown on your head.

ASV: And I put a ring upon thy nose, and ear-rings in thine ears, and a beautiful crown upon thy head.

YLT: And I give a ring for thy nose, And rings for thine ears, And a crown of beauty on thy head.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:12
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:12

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:12 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And I put a jewel on thy forehead, and earrings in thine ears, and a beautiful crown upon thine head.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:12

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:12

Exposition: Ezekiel 16:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I put a jewel on thy forehead, and earrings in thine ears, and a beautiful crown upon thine head.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:13

Hebrew
וַתַּעְדִּי זָהָב וָכֶסֶף וּמַלְבּוּשֵׁךְ ששי שֵׁשׁ וָמֶשִׁי וְרִקְמָה סֹלֶת וּדְבַשׁ וָשֶׁמֶן אכלתי אָכָלְתְּ וַתִּיפִי בִּמְאֹד מְאֹד וַֽתִּצְלְחִי לִמְלוּכָֽה׃

vata'ediy-zahav-vakhesef-vmalevvshekhe-shshy-shesh-vameshiy-veriqemah-solet-vdevash-vashemen-'khlty-'akhalete-vatiyfiy-vime'od-me'od-vatitzelechiy-limelvkhah

KJV: Thus wast thou decked with gold and silver; and thy raiment was of fine linen, and silk, and broidered work; thou didst eat fine flour, and honey, and oil: and thou wast exceeding beautiful, and thou didst prosper into a kingdom.

AKJV: Thus were you decked with gold and silver; and your raiment was of fine linen, and silk, and broidered work; you did eat fine flour, and honey, and oil: and you were exceeding beautiful, and you did prosper into a kingdom.

ASV: Thus wast thou decked with gold and silver; and thy raiment was of fine linen, and silk, and broidered work; thou didst eat fine flour, and honey, and oil; and thou wast exceeding beautiful, and thou didst prosper unto royal estate.

YLT: And thou dost put on gold and silver, And thy clothing is fine linen, And figured silk and embroidery, Fine flour, and honey, and oil thou hast eaten, And thou art very very beautiful, And dost go prosperously to the kingdom.

Commentary WitnessEzekiel 16:13
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:13

Quoted commentary witness

Verse 13 Thus wast thou decked, etc. - The Targum understands all this of the tabernacle service, the book of the law, the sacerdotal vestments, etc. Thou didst prosper into a kingdom - Here the figure explains itself: by this wretched infant, the low estate of the Jewish nation in its origin is pointed out; by the growing up of this child into woman's estate, the increase and multiplication of the people; by her being decked out and ornamented, her tabernacle service, and religious ordinances; by her betrothing and consequent marriage, the covenant which God made with the Jews; by her fornication and adulteries, their apostasy from God, and the establishment of idolatrous worship, with all its abominable rites; by her fornication and whoredoms with the Egyptians and Assyrians, the sinful alliances which the Jews made with those nations, and the incorporation of their idolatrous worship with that of Jehovah; by her lovers being brought against her, and stripping her naked, the delivery of the Jews into the hands of the Egyptians, Assyrians, and Chaldeans, who stripped them of all their excellencies, and at last carried them into captivity. This is the key to the whole of this long chapter of metaphors; and the reader will do well to forget the figures, and look at the facts. The language and figures may in many places appear to us exceptionable: but these are quite in conformity to those times and places, and to every reader and hearer would appear perfectly appropriate, nor would engender either a thought or passion of an irregular or improper kind. Custom sanctions the mode, and prevents the abuse. Among naked savages irregular passions and propensities are not known to predominate above those in civilized life. And why? Because such sights are customary, and therefore in themselves innocent. And the same may be said of the language by which such states and circumstances of life are described. Had Ezekiel spoken in such language as would have been called chaste and unexceptionable among us, it would have appeared to his auditors as a strange dialect, and would have lost at least one half of its power and effect. Let this be the prophet's apology for the apparent indelicacy of his metaphors; and mine, for not entering into any particular discussion concerning them. See also the note on Eze 16:63 (note).

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:13

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Eze 16:63

Named authorities or texts detected in the witness

  • Targum
  • Jews
  • Assyrians
  • Jehovah
  • Egyptians
  • Chaldeans

Exposition: Ezekiel 16:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thus wast thou decked with gold and silver; and thy raiment was of fine linen, and silk, and broidered work; thou didst eat fine flour, and honey, and oil: and thou wast exceeding beautiful, and thou didst prosper int...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:14

Hebrew
וַיֵּצֵא לָךְ שֵׁם בַּגּוֹיִם בְּיָפְיֵךְ כִּי ׀ כָּלִיל הוּא בַּֽהֲדָרִי אֲשֶׁר־שַׂמְתִּי עָלַיִךְ נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִֽה׃

vayetze'-lakhe-shem-vagvoyim-veyafeyekhe-khiy- -khaliyl-hv'-vahadariy-'asher-shametiy-'alayikhe-ne'um-'adonay-yehvih

KJV: And thy renown went forth among the heathen for thy beauty: for it was perfect through my comeliness, which I had put upon thee, saith the Lord GOD.

AKJV: And your renown went forth among the heathen for your beauty: for it was perfect through my comeliness, which I had put on you, says the Lord GOD. ¶

ASV: And thy renown went forth among the nations for thy beauty; for it was perfect, through my majesty which I had put upon thee, saith the Lord Jehovah.

YLT: And go forth doth thy name among nations, Because of thy beauty--for it is complete, In My honour that I have set upon thee, An affirmation of the Lord Jehovah.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:14
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:14

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And thy renown went forth among the heathen for thy beauty: for it was perfect through my comeliness, which I had put upon thee, saith the Lord GOD.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:14

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:14

Exposition: Ezekiel 16:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And thy renown went forth among the heathen for thy beauty: for it was perfect through my comeliness, which I had put upon thee, saith the Lord GOD.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:15

Hebrew
וַתִּבְטְחִי בְיָפְיֵךְ וַתִּזְנִי עַל־שְׁמֵךְ וַתִּשְׁפְּכִי אֶת־תַּזְנוּתַיִךְ עַל־כָּל־עוֹבֵר לוֹ־יֶֽהִי׃

vativetechiy-veyafeyekhe-vatizeniy-'al-shemekhe-vatishefekhiy-'et-tazenvtayikhe-'al-khal-'vover-lvo-yehiy

KJV: But thou didst trust in thine own beauty, and playedst the harlot because of thy renown, and pouredst out thy fornications on every one that passed by; his it was.

AKJV: But you did trust in your own beauty, and played the harlot because of your renown, and poured out your fornications on every one that passed by; his it was.

ASV: But thou didst trust in thy beauty, and playedst the harlot because of thy renown, and pouredst out thy whoredoms on every one that passed by; his it was.

YLT: And thou dost trust in thy beauty, And goest a-whoring because of thy renown, And dost pour out thy whoredoms On every passer by--to him it is.

Commentary WitnessEzekiel 16:15
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:15

Quoted commentary witness

Verse 15 Thou didst trust in thine own beauty - Riches, strength, alliances, etc.; never considering that all they possessed came from God; therefore it was his comeliness which he had put upon them. Witness their original abject state, and the degree of eminence to which they had arrived afterwards through the protecting power of God.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:15

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Riches

Exposition: Ezekiel 16:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But thou didst trust in thine own beauty, and playedst the harlot because of thy renown, and pouredst out thy fornications on every one that passed by; his it was.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:16

Hebrew
וַתִּקְחִי מִבְּגָדַיִךְ וַתַּֽעֲשִׂי־לָךְ בָּמוֹת טְלֻאוֹת וַתִּזְנִי עֲלֵיהֶם לֹא בָאוֹת וְלֹא יִהְיֶֽה׃

vatiqechiy-mivegadayikhe-vata'ashiy-lakhe-vamvot-telu'vot-vatizeniy-'aleyhem-lo'-va'vot-velo'-yiheyeh

KJV: And of thy garments thou didst take, and deckedst thy high places with divers colours, and playedst the harlot thereupon: the like things shall not come, neither shall it be so.

AKJV: And of your garments you did take, and decked your high places with divers colors, and played the harlot thereupon: the like things shall not come, neither shall it be so.

ASV: And thou didst take of thy garments, and madest for thee high places decked with divers colors, and playedst the harlot upon them: the like things shall not come, neither shall it be so.

YLT: And thou dost take of thy garments, And dost make to thee spotted high-places, And dost go a-whoring upon them, They are not coming in--nor shall it be!

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:16
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:16

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And of thy garments thou didst take, and deckedst thy high places with divers colours, and playedst the harlot thereupon: the like things shall not come, neither shall it be so.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:16

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:16

Exposition: Ezekiel 16:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And of thy garments thou didst take, and deckedst thy high places with divers colours, and playedst the harlot thereupon: the like things shall not come, neither shall it be so.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:17

Hebrew
וַתִּקְחִי כְּלֵי תִפְאַרְתֵּךְ מִזְּהָבִי וּמִכַּסְפִּי אֲשֶׁר נָתַתִּי לָךְ וַתַּעֲשִׂי־לָךְ צַלְמֵי זָכָר וַתִּזְנִי־בָֽם׃

vatiqechiy-kheley-tife'aretekhe-mizehaviy-vmikhasefiy-'asher-natatiy-lakhe-vata'ashiy-lakhe-tzalemey-zakhar-vatizeniy-vam

KJV: Thou hast also taken thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and madest to thyself images of men, and didst commit whoredom with them,

AKJV: You have also taken your fair jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made to yourself images of men, and did commit prostitution with them,

ASV: Thou didst also take thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and madest for thee images of men, and didst play the harlot with them;

YLT: And thou dost take thy beauteous vessels Of My gold and My silver that I gave to thee, And dost make to thee images of a male, And dost go a-whoring with them,

Commentary WitnessEzekiel 16:17
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:17

Quoted commentary witness

Verse 17 And madest to thyself images of men - צלמי זכר tsalmey zachar, male images. Priapi are here meant, which were carried about in the ceremonies of Osiris, Bacchus, and Adonis; and were something like the lingam among the Hindoos. Herodotus, lib. ii, c. 48, 49, gives us an account of these male images: Πηχυαια αγαλματα νευροσπαστα, τα περιφορεουσι κατα κωμας ται γυναικες, νευον το αιδοιον, ου πολλῳ τεῳ ελασσον εον του αλλου σωματος. This was done at the worship of Bacchus in Egypt: and they who wish to see more may consult Herodotus as above. In this phallic worship the women were principally concerned.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:17

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Osiris
  • Bacchus
  • Adonis
  • Hindoos
  • Herodotus
  • Egypt

Exposition: Ezekiel 16:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thou hast also taken thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and madest to thyself images of men, and didst commit whoredom with them,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:18

Hebrew
וַתִּקְחִי אֶת־בִּגְדֵי רִקְמָתֵךְ וַתְּכַסִּים וְשַׁמְנִי וּקְטָרְתִּי נתתי נָתַתְּ לִפְנֵיהֶֽם׃

vatiqechiy-'et-vigedey-riqematekhe-vatekhasiym-veshameniy-vqetaretiy-ntty-natate-lifeneyhem

KJV: And tookest thy broidered garments, and coveredst them: and thou hast set mine oil and mine incense before them.

AKJV: And took your broidered garments, and covered them: and you have set my oil and my incense before them.

ASV: and thou tookest thy broidered garments, and coveredst them, and didst set mine oil and mine incense before them.

YLT: And dost take the garments of thy embroidery, And thou dost cover them, And My oil and My perfume thou hast set before them.

Commentary WitnessEzekiel 16:18
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:18

Quoted commentary witness

Verse 18 Hast set mine oil and mine incense before them - It appears that they had made use of the holy vestments, and the different kinds of offerings which belonged to the Lord, to honor their idols.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:18

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Lord

Exposition: Ezekiel 16:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And tookest thy broidered garments, and coveredst them: and thou hast set mine oil and mine incense before them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:19

Hebrew
וְלַחְמִי אֲשֶׁר־נָתַתִּי לָךְ סֹלֶת וָשֶׁמֶן וּדְבַשׁ הֶֽאֱכַלְתִּיךְ וּנְתַתִּיהוּ לִפְנֵיהֶם לְרֵיחַ נִיחֹחַ וַיֶּהִי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִֽה׃

velachemiy-'asher-natatiy-lakhe-solet-vashemen-vdevash-he'ekhaletiykhe-vnetatiyhv-lifeneyhem-lereycha-niychocha-vayehiy-ne'um-'adonay-yehvih

KJV: My meat also which I gave thee, fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou hast even set it before them for a sweet savour: and thus it was, saith the Lord GOD.

AKJV: My meat also which I gave you, fine flour, and oil, and honey, with which I fed you, you have even set it before them for a sweet smell: and thus it was, says the Lord GOD.

ASV: My bread also which I gave thee, fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou didst even set it before them for a sweet savor; and thus it was, saith the Lord Jehovah.

YLT: And My bread, that I gave to thee, Fine flour, and oil, and honey, that I caused thee to eat. Thou hast even set it before them, For a sweet fragrance--thus it is, An affirmation of the Lord Jehovah.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:19
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:19

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'My meat also which I gave thee, fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou hast even set it before them for a sweet savour: and thus it was, saith the Lord GOD.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:19

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:19

Exposition: Ezekiel 16:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'My meat also which I gave thee, fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou hast even set it before them for a sweet savour: and thus it was, saith the Lord GOD.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:20

Hebrew
וַתִּקְחִי אֶת־בָּנַיִךְ וְאֶת־בְּנוֹתַיִךְ אֲשֶׁר יָלַדְתְּ לִי וַתִּזְבָּחִים לָהֶם לֶאֱכוֹל הַמְעַט מתזנתך מִתַּזְנוּתָֽיִךְ׃

vatiqechiy-'et-vanayikhe-ve'et-venvotayikhe-'asher-yaladete-liy-vatizevachiym-lahem-le'ekhvol-hame'at-mtzntkh-mitazenvtayikhe

KJV: Moreover thou hast taken thy sons and thy daughters, whom thou hast borne unto me, and these hast thou sacrificed unto them to be devoured. Is this of thy whoredoms a small matter,

AKJV: Moreover you have taken your sons and your daughters, whom you have borne to me, and these have you sacrificed to them to be devoured. Is this of your prostitutions a small matter,

ASV: Moreover thou hast taken thy sons and thy daughters, whom thou hast borne unto me, and these hast thou sacrificed unto them to be devoured. Were thy whoredoms a small matter,

YLT: And thou dost take thy sons and thy daughters Whom thou hast born to Me, And dost sacrifice them to them for food. Is it a little thing because of thy whoredoms,

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:20
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:20

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Moreover thou hast taken thy sons and thy daughters, whom thou hast borne unto me, and these hast thou sacrificed unto them to be devoured. Is this of thy whoredoms a small matter,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:20

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:20

Exposition: Ezekiel 16:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Moreover thou hast taken thy sons and thy daughters, whom thou hast borne unto me, and these hast thou sacrificed unto them to be devoured. Is this of thy whoredoms a small matter,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:21

Hebrew
וַֽתִּשְׁחֲטִי אֶת־בָּנָי וַֽתִּתְּנִים בְּהַעֲבִיר אוֹתָם לָהֶֽם׃

vatishechatiy-'et-vanay-vatiteniym-veha'aviyr-'votam-lahem

KJV: That thou hast slain my children, and delivered them to cause them to pass through the fire for them?

AKJV: That you have slain my children, and delivered them to cause them to pass through the fire for them?

ASV: that thou hast slain my children, and delivered them up, in causing them to pass through the fire unto them?

YLT: That thou dost slaughter My sons, And dost give them up in causing them to pass over to them?

Commentary WitnessEzekiel 16:21
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:21

Quoted commentary witness

Verse 21 To cause them to pass through the fire - Bp. Newcome quotes a very apposite passage from Dionysius Halicarnass. Ant. Romans lib. i., s. 88, p. 72, and marg. p. 75, Edit. Hudson: Μετα δε τουτο, πυρκαΐας προ των σκηνων γενεσθαι κελευσας, εξαγει τον λεων τας φλογας ὑπερθρωσκοντα,της ὁσιωσεως των μιασματων ἑνεκα. "And after this, having ordered that fires should be made before the tents, he brings out the people to leap over the flames, for the purifying of their pollutions." This example shows that we are not always to take passing through the fire for being entirely consumed by it. Among the Israelites this appears to have been used as a rite of consecration.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:21

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Bp
  • Dionysius Halicarnass
  • Ant
  • Edit
  • Hudson

Exposition: Ezekiel 16:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'That thou hast slain my children, and delivered them to cause them to pass through the fire for them?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:22

Hebrew
וְאֵת כָּל־תּוֹעֲבֹתַיִךְ וְתַזְנֻתַיִךְ לֹא זכרתי זָכַרְתְּ אֶת־יְמֵי נְעוּרָיִךְ בִּֽהְיוֹתֵךְ עֵרֹם וְעֶרְיָה מִתְבּוֹסֶסֶת בְּדָמֵךְ הָיִֽית׃

ve'et-khal-tvo'avotayikhe-vetazenutayikhe-lo'-zkhrty-zakharete-'et-yemey-ne'vrayikhe-viheyvotekhe-'erom-ve'ereyah-mitevvoseset-vedamekhe-hayiyt

KJV: And in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast polluted in thy blood.

AKJV: And in all your abominations and your prostitutions you have not remembered the days of your youth, when you were naked and bore, and were polluted in your blood.

ASV: And in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast weltering in thy blood.

YLT: And with all thine abominations and thy whoredoms, Thou hast not remembered the days of thy youth, When thou wast naked and bare, Trodden down in thy blood thou wast!

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:22
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:22

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast polluted in thy blood.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:22

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:22

Exposition: Ezekiel 16:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast polluted in thy blood.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:23

Hebrew
וַיְהִי אַחֲרֵי כָּל־רָעָתֵךְ אוֹי אוֹי לָךְ נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִֽה׃

vayehiy-'acharey-khal-ra'atekhe-'voy-'voy-lakhe-ne'um-'adonay-yehvih

KJV: And it came to pass after all thy wickedness, (woe, woe unto thee! saith the Lord GOD;)

AKJV: And it came to pass after all your wickedness, (woe, woe to you! says the LORD GOD;)

ASV: And it is come to pass after all thy wickedness (woe, woe unto thee! saith the Lord Jehovah),

YLT: And it cometh to pass, after all thy wickedness, (Woe, woe, to thee--an affirmation of the Lord Jehovah),

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:23
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:23

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And it came to pass after all thy wickedness, (woe, woe unto thee! saith the Lord GOD;)'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:23

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:23

Exposition: Ezekiel 16:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And it came to pass after all thy wickedness, (woe, woe unto thee! saith the Lord GOD;)'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:24

Hebrew
וַתִּבְנִי־לָךְ גֶּב וַתַּעֲשִׂי־לָךְ רָמָה בְּכָל־רְחֽוֹב׃

vativeniy-lakhe-gev-vata'ashiy-lakhe-ramah-vekhal-rechvov

KJV: That thou hast also built unto thee an eminent place, and hast made thee an high place in every street.

AKJV: That you have also built to you an eminent place, and have made you an high place in every street.

ASV: that thou hast built unto thee a vaulted place, and hast made thee a lofty place in every street.

YLT: That thou dost build to thee an arch, And dost make to thee a high place in every broad place.

Commentary WitnessEzekiel 16:24
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:24

Quoted commentary witness

Verse 24 Thou hast also built unto thee an eminent place - גב gab, a stew or brothel; Vulg. lupanar; Septuag. οικημα πορνικον. So my old MS. Bible, a bordel house. "Thou hast builded thy stewes and bordell houses in every place." - Coverdale's Bible, 1636. Bordel is an Italian word: how it got so early into our language I know not. Our modern word brothel is a corruption of it. Diodati translates, Tu hai edificato un bordello, "Thou hast built a brothel." Houses of this kind were of a very ancient date.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:24

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Vulg
  • Septuag
  • Bible

Exposition: Ezekiel 16:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'That thou hast also built unto thee an eminent place, and hast made thee an high place in every street.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:25

Hebrew
אֶל־כָּל־רֹאשׁ דֶּרֶךְ בָּנִית רָֽמָתֵךְ וַתְּתַֽעֲבִי אֶת־יָפְיֵךְ וַתְּפַשְּׂקִי אֶת־רַגְלַיִךְ לְכָל־עוֹבֵר וַתַּרְבִּי אֶת־תזנתך תַּזְנוּתָֽיִךְ׃

'el-khal-ro'sh-derekhe-vaniyt-ramatekhe-vateta'aviy-'et-yafeyekhe-vatefasheqiy-'et-ragelayikhe-lekhal-'vover-vatareviy-'et-tzntkh-tazenvtayikhe

KJV: Thou hast built thy high place at every head of the way, and hast made thy beauty to be abhorred, and hast opened thy feet to every one that passed by, and multiplied thy whoredoms.

AKJV: You have built your high place at every head of the way, and have made your beauty to be abhorred, and have opened your feet to every one that passed by, and multiplied your prostitutions.

ASV: Thou hast built thy lofty place at the head of every way, and hast made thy beauty an abomination, and hast opened thy feet to every one that passed by, and multiplied thy whoredom.

YLT: At every head of the way thou hast built thy high place, And thou dost make thy beauty abominable, And dost open wide thy feet to every passer by, And dost multiply thy whoredoms,

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:25
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:25

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Thou hast built thy high place at every head of the way, and hast made thy beauty to be abhorred, and hast opened thy feet to every one that passed by, and multiplied thy whoredoms.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:25

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:25

Exposition: Ezekiel 16:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thou hast built thy high place at every head of the way, and hast made thy beauty to be abhorred, and hast opened thy feet to every one that passed by, and multiplied thy whoredoms.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:26

Hebrew
וַתִּזְנִי אֶל־בְּנֵֽי־מִצְרַיִם שְׁכֵנַיִךְ גִּדְלֵי בָשָׂר וַתַּרְבִּי אֶת־תַּזְנֻתֵךְ לְהַכְעִיסֵֽנִי׃

vatizeniy-'el-veney-mitzerayim-shekhenayikhe-gideley-vashar-vatareviy-'et-tazenutekhe-lehakhe'iyseniy

KJV: Thou hast also committed fornication with the Egyptians thy neighbours, great of flesh; and hast increased thy whoredoms, to provoke me to anger.

AKJV: You have also committed fornication with the Egyptians your neighbors, great of flesh; and have increased your prostitutions, to provoke me to anger.

ASV: Thou hast also committed fornication with the Egyptians, thy neighbors, great of flesh; and hast multiplied thy whoredom, to provoke me to anger.

YLT: And dost go a-whoring unto sons of Egypt, Thy neighbours--great of appetite! And thou dost multiply thy whoredoms, To provoke Me to anger.

Commentary WitnessEzekiel 16:26
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:26

Quoted commentary witness

Verse 26 Great of flesh - The most extensive idolaters. Bene vasatis-longa mensura incognita nervy - Juv. Sat. 9:34. This is the allusion.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:26

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Juv
  • Sat

Exposition: Ezekiel 16:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thou hast also committed fornication with the Egyptians thy neighbours, great of flesh; and hast increased thy whoredoms, to provoke me to anger.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:27

Hebrew
וְהִנֵּה נָטִיתִי יָדִי עָלַיִךְ וָאֶגְרַע חֻקֵּךְ וָאֶתְּנֵךְ בְּנֶפֶשׁ שֹׂנְאוֹתַיִךְ בְּנוֹת פְּלִשְׁתִּים הַנִּכְלָמוֹת מִדַּרְכֵּךְ זִמָּֽה׃

vehineh-natiytiy-yadiy-'alayikhe-va'egera'-chuqekhe-va'etenekhe-venefesh-shone'votayikhe-venvot-felishetiym-hanikhelamvot-midarekhekhe-zimah

KJV: Behold, therefore I have stretched out my hand over thee, and have diminished thine ordinary food, and delivered thee unto the will of them that hate thee, the daughters of the Philistines, which are ashamed of thy lewd way.

AKJV: Behold, therefore I have stretched out my hand over you, and have diminished your ordinary food, and delivered you to the will of them that hate you, the daughters of the Philistines, which are ashamed of your lewd way.

ASV: Behold therefore, I have stretched out my hand over thee, and have diminished thine ordinary food, and delivered thee unto the will of them that hate thee, the daughters of the Philistines, that are ashamed of thy lewd way.

YLT: And lo, I have stretched out My hand against thee, And I diminish thy portion, And give thee to the desire of those hating thee, The daughters of the Philistines, Who are ashamed of thy wicked way.

Commentary WitnessEzekiel 16:27
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:27

Quoted commentary witness

Verse 27 Have diminished thine ordinary - חקך chukkech means here the household provision made for a wife - food, clothing, and money.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:27

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Ezekiel 16:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Behold, therefore I have stretched out my hand over thee, and have diminished thine ordinary food, and delivered thee unto the will of them that hate thee, the daughters of the Philistines, which are ashamed of thy le...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:28

Hebrew
וַתִּזְנִי אֶל־בְּנֵי אַשּׁוּר מִבִּלְתִּי שָׂבְעָתֵךְ וַתִּזְנִים וְגַם לֹא שָׂבָֽעַתְּ׃

vatizeniy-'el-veney-'ashvr-miviletiy-shave'atekhe-vatizeniym-vegam-lo'-shava'ate

KJV: Thou hast played the whore also with the Assyrians, because thou wast unsatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet couldest not be satisfied.

AKJV: You have played the whore also with the Assyrians, because you were insatiable; yes, you have played the harlot with them, and yet could not be satisfied.

ASV: Thou hast played the harlot also with the Assyrians, because thou wast insatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet thou wast not satisfied.

YLT: And thou goest a-whoring unto sons of Asshur, Without thy being satisfied, And thou dost go a-whoring with them, And also--thou hast not been satisfied.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:28
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:28

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:28 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Thou hast played the whore also with the Assyrians, because thou wast unsatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet couldest not be satisfied.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:28

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:28

Named authorities or texts detected in the witness

  • Assyrians

Exposition: Ezekiel 16:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thou hast played the whore also with the Assyrians, because thou wast unsatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet couldest not be satisfied.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:29

Hebrew
וַתַּרְבִּי אֶת־תַּזְנוּתֵךְ אֶל־אֶרֶץ כְּנַעַן כַּשְׂדִּימָה וְגַם־בְּזֹאת לֹא שָׂבָֽעַתְּ׃

vatareviy-'et-tazenvtekhe-'el-'eretz-khena'an-khashediymah-vegam-vezo't-lo'-shava'ate

KJV: Thou hast moreover multiplied thy fornication in the land of Canaan unto Chaldea; and yet thou wast not satisfied herewith.

AKJV: You have moreover multiplied your fornication in the land of Canaan to Chaldea; and yet you were not satisfied therewith.

ASV: Thou hast moreover multiplied thy whoredom unto the land of traffic, unto Chaldea; and yet thou wast not satisfied herewith.

YLT: And thou dost multiply thy whoredoms On the land of Canaan--toward Chaldea, And even with this thou hast not been satisfied.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:29
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:29

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:29 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Thou hast moreover multiplied thy fornication in the land of Canaan unto Chaldea; and yet thou wast not satisfied herewith.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:29

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:29

Named authorities or texts detected in the witness

  • Chaldea

Exposition: Ezekiel 16:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thou hast moreover multiplied thy fornication in the land of Canaan unto Chaldea; and yet thou wast not satisfied herewith.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:30

Hebrew
מָה אֲמֻלָה לִבָּתֵךְ נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה בַּעֲשׂוֹתֵךְ אֶת־כָּל־אֵלֶּה מַעֲשֵׂה אִשָּֽׁה־זוֹנָה שַׁלָּֽטֶת׃

mah-'amulah-livatekhe-ne'um-'adonay-yehvih-va'ashvotekhe-'et-khal-'eleh-ma'asheh-'ishah-zvonah-shalatet

KJV: How weak is thine heart, saith the Lord GOD, seeing thou doest all these things, the work of an imperious whorish woman;

AKJV: How weak is your heart, says the LORD GOD, seeing you do all these things, the work of an imperious whorish woman;

ASV: How weak is thy heart, saith the Lord Jehovah, seeing thou doest all these things, the work of an impudent harlot;

YLT: How weak is thy heart, An affirmation of the Lord Jehovah, In thy doing all these, The work of a domineering whorish woman.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:30
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:30

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:30 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'How weak is thine heart, saith the Lord GOD, seeing thou doest all these things, the work of an imperious whorish woman;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:30

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:30

Exposition: Ezekiel 16:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'How weak is thine heart, saith the Lord GOD, seeing thou doest all these things, the work of an imperious whorish woman;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:31

Hebrew
בִּבְנוֹתַיִךְ גַּבֵּךְ בְּרֹאשׁ כָּל־דֶּרֶךְ וְרָמָתֵךְ עשיתי עָשִׂית בְּכָל־רְחוֹב וְלֹא־הייתי הָיִית כַּזּוֹנָה לְקַלֵּס אֶתְנָֽן׃

vivenvotayikhe-gavekhe-vero'sh-khal-derekhe-veramatekhe-'shyty-'ashiyt-vekhal-rechvov-velo'-hyyty-hayiyt-khazvonah-leqales-'etenan

KJV: In that thou buildest thine eminent place in the head of every way, and makest thine high place in every street; and hast not been as an harlot, in that thou scornest hire;

AKJV: In that you build your eminent place in the head of every way, and make your high place in every street; and have not been as an harlot, in that you scorn hire;

ASV: in that thou buildest thy vaulted place at the head of every way, and makest thy lofty place in every street, and hast not been as a harlot, in that thou scornest hire.

YLT: In thy building thine arch at the head of every way, Thy high place thou hast made in every broad place, And--hast not been as a whore deriding a gift.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:31
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:31

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:31 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'In that thou buildest thine eminent place in the head of every way, and makest thine high place in every street; and hast not been as an harlot, in that thou scornest hire;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:31

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:31

Exposition: Ezekiel 16:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'In that thou buildest thine eminent place in the head of every way, and makest thine high place in every street; and hast not been as an harlot, in that thou scornest hire;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:32

Hebrew
הָאִשָּׁה הַמְּנָאָפֶת תַּחַת אִישָׁהּ תִּקַּח אֶת־זָרִֽים׃

ha'ishah-hamena'afet-tachat-'iyshah-tiqach-'et-zariym

KJV: But as a wife that committeth adultery, which taketh strangers instead of her husband!

AKJV: But as a wife that commits adultery, which takes strangers instead of her husband!

ASV: A wife that committeth adultery! that taketh strangers instead of her husband!

YLT: The wife who committeth adultery--Under her husband--doth receive strangers.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:32
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:32

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:32 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But as a wife that committeth adultery, which taketh strangers instead of her husband!'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:32

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:32

Exposition: Ezekiel 16:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But as a wife that committeth adultery, which taketh strangers instead of her husband!'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:33

Hebrew
לְכָל־זֹנוֹת יִתְּנוּ־נֵדֶה וְאַתְּ נָתַתְּ אֶת־נְדָנַיִךְ לְכָל־מְאַֽהֲבַיִךְ וַתִּשְׁחֳדִי אוֹתָם לָבוֹא אֵלַיִךְ מִסָּבִיב בְּתַזְנוּתָֽיִךְ׃

lekhal-zonvot-yitenv-nedeh-ve'ate-natate-'et-nedanayikhe-lekhal-me'ahavayikhe-vatishechodiy-'votam-lavvo'-'elayikhe-misaviyv-vetazenvtayikhe

KJV: They give gifts to all whores: but thou givest thy gifts to all thy lovers, and hirest them, that they may come unto thee on every side for thy whoredom.

AKJV: They give gifts to all whores: but you give your gifts to all your lovers, and hire them, that they may come to you on every side for your prostitution.

ASV: They give gifts to all harlots; but thou givest thy gifts to all thy lovers, and bribest them, that they may come unto thee on every side for thy whoredoms.

YLT: To all whores they give a gift, And--thou hast given thy gifts to all thy lovers, And dost bribe them to come in unto thee, From round about--in thy whoredoms.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:33
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:33

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:33 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'They give gifts to all whores: but thou givest thy gifts to all thy lovers, and hirest them, that they may come unto thee on every side for thy whoredom.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:33

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:33

Exposition: Ezekiel 16:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'They give gifts to all whores: but thou givest thy gifts to all thy lovers, and hirest them, that they may come unto thee on every side for thy whoredom.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:34

Hebrew
וַיְהִי־בָךְ הֵפֶךְ מִן־הַנָּשִׁים בְּתַזְנוּתַיִךְ וְאַחֲרַיִךְ לֹא זוּנָּה וּבְתִתֵּךְ אֶתְנָן וְאֶתְנַן לֹא נִתַּן־לָךְ וַתְּהִי לְהֶֽפֶךְ׃

vayehiy-vakhe-hefekhe-min-hanashiym-vetazenvtayikhe-ve'acharayikhe-lo'-zvnah-vvetitekhe-'etenan-ve'etenan-lo'-nitan-lakhe-vatehiy-lehefekhe

KJV: And the contrary is in thee from other women in thy whoredoms, whereas none followeth thee to commit whoredoms: and in that thou givest a reward, and no reward is given unto thee, therefore thou art contrary.

AKJV: And the contrary is in you from other women in your prostitutions, whereas none follows you to commit prostitutions: and in that you give a reward, and no reward is given to you, therefore you are contrary. ¶

ASV: And thou art different from other women in thy whoredoms, in that none followeth thee to play the harlot; and whereas thou givest hire, and no hire is given unto thee, therefore thou art different.

YLT: And the contrary is in thee from women in thy whoredoms, That after thee none doth go a-whoring; And in thy giving a gift, And a gift hath not been given to thee; And thou art become contrary.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:34
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:34

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:34 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the contrary is in thee from other women in thy whoredoms, whereas none followeth thee to commit whoredoms: and in that thou givest a reward, and no reward is given unto thee, therefore thou art contrary.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:34

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:34

Exposition: Ezekiel 16:34 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the contrary is in thee from other women in thy whoredoms, whereas none followeth thee to commit whoredoms: and in that thou givest a reward, and no reward is given unto thee, therefore thou art contrary.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:35

Hebrew
לָכֵן זוֹנָה שִׁמְעִי דְּבַר־יְהוָֽה׃

lakhen-zvonah-shime'iy-devar-yehvah

KJV: Wherefore, O harlot, hear the word of the LORD:

AKJV: Why, O harlot, hear the word of the LORD:

ASV: Wherefore, O harlot, hear the word of Jehovah:

YLT: Therefore, O whore, hear a word of Jehovah,

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:35
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:35

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:35 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Wherefore, O harlot, hear the word of the LORD:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:35

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:35

Named authorities or texts detected in the witness

  • Wherefore

Exposition: Ezekiel 16:35 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Wherefore, O harlot, hear the word of the LORD:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:36

Hebrew
כֹּֽה־אָמַר אֲדֹנָי יְהֹוִה יַעַן הִשָּׁפֵךְ נְחֻשְׁתֵּךְ וַתִּגָּלֶה עֶרְוָתֵךְ בְּתַזְנוּתַיִךְ עַל־מְאַהֲבָיִךְ וְעַל כָּל־גִּלּוּלֵי תוֹעֲבוֹתַיִךְ וְכִדְמֵי בָנַיִךְ אֲשֶׁר נָתַתְּ לָהֶֽם׃

khoh-'amar-'adonay-yehovih-ya'an-hishafekhe-nechushetekhe-vatigaleh-'erevatekhe-vetazenvtayikhe-'al-me'ahavayikhe-ve'al-khal-gilvley-tvo'avvotayikhe-vekhidemey-vanayikhe-'asher-natate-lahem

KJV: Thus saith the Lord GOD; Because thy filthiness was poured out, and thy nakedness discovered through thy whoredoms with thy lovers, and with all the idols of thy abominations, and by the blood of thy children, which thou didst give unto them;

AKJV: Thus says the Lord GOD; Because your filthiness was poured out, and your nakedness discovered through your prostitutions with your lovers, and with all the idols of your abominations, and by the blood of your children, which you did give to them;

ASV: Thus saith the Lord Jehovah, Because thy filthiness was poured out, and thy nakedness uncovered through thy whoredoms with thy lovers; and because of all the idols of thy abominations, and for the blood of thy children, that thou didst give unto them;

YLT: Thus said the Lord Jehovah: Because of thy brass being poured forth, And thy nakedness is revealed in thy whoredoms near thy lovers, And near all the idols of thy abominations, And according to the blood of thy sons, Whom thou hast given to them;

Commentary WitnessEzekiel 16:36
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:36

Quoted commentary witness

Verse 36 Thy filthiness was poured out - נחשתך nechushtech. As this word signifies a sort of metal, (brass), it is generally supposed to mean money. They had given money literally to these heathen nations to procure their friendship and assistance; but the word also means verdigris, the poisonous rust of copper or brass. It is properly translated in our version filthiness, poisonous filth. Does it not refer to that venereal virus which is engendered by promiscuous connexions?

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:36

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Ezekiel 16:36 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thus saith the Lord GOD; Because thy filthiness was poured out, and thy nakedness discovered through thy whoredoms with thy lovers, and with all the idols of thy abominations, and by the blood of thy children, which t...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:37

Hebrew
לָכֵן הִנְנִי מְקַבֵּץ אֶת־כָּל־מְאַהֲבַיִךְ אֲשֶׁר עָרַבְתְּ עֲלֵיהֶם וְאֵת כָּל־אֲשֶׁר אָהַבְתְּ עַל כָּל־אֲשֶׁר שָׂנֵאת וְקִבַּצְתִּי אֹתָם עָלַיִךְ מִסָּבִיב וְגִלֵּיתִי עֶרְוָתֵךְ אֲלֵהֶם וְרָאוּ אֶת־כָּל־עֶרְוָתֵֽךְ׃

lakhen-hineniy-meqavetz-'et-khal-me'ahavayikhe-'asher-'aravete-'aleyhem-ve'et-khal-'asher-'ahavete-'al-khal-'asher-shane't-veqivatzetiy-'otam-'alayikhe-misaviyv-vegileytiy-'erevatekhe-'alehem-vera'v-'et-khal-'erevatekhe

KJV: Behold, therefore I will gather all thy lovers, with whom thou hast taken pleasure, and all them that thou hast loved, with all them that thou hast hated; I will even gather them round about against thee, and will discover thy nakedness unto them, that they may see all thy nakedness.

AKJV: Behold, therefore I will gather all your lovers, with whom you have taken pleasure, and all them that you have loved, with all them that you have hated; I will even gather them round about against you, and will discover your nakedness to them, that they may see all your nakedness.

ASV: therefore behold, I will gather all thy lovers, with whom thou hast taken pleasure, and all them that thou hast loved, with all them that thou hast hated; I will even gather them against thee on every side, and will uncover thy nakedness unto them, that they may see all thy nakedness.

YLT: Therefore, lo, I am assembling all thy lovers, To whom thou hast been sweet, And all whom thou hast loved, Besides all whom thou hast hated; And I have assembled them by thee round about, And have revealed thy nakedness to them, And they have seen all thy nakedness.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:37
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:37

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:37 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Behold, therefore I will gather all thy lovers, with whom thou hast taken pleasure, and all them that thou hast loved, with all them that thou hast hated; I will even gather them round about against thee, and will discover thy nakedness unto them, that they may see all thy nakedness.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:37

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:37

Named authorities or texts detected in the witness

  • Behold

Exposition: Ezekiel 16:37 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Behold, therefore I will gather all thy lovers, with whom thou hast taken pleasure, and all them that thou hast loved, with all them that thou hast hated; I will even gather them round about against thee, and will dis...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:38

Hebrew
וּשְׁפַטְתִּיךְ מִשְׁפְּטֵי נֹאֲפוֹת וְשֹׁפְכֹת דָּם וּנְתַתִּיךְ דַּם חֵמָה וְקִנְאָֽה׃

vshefatetiykhe-mishefetey-no'afvot-veshofekhot-dam-vnetatiykhe-dam-chemah-veqine'ah

KJV: And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy.

AKJV: And I will judge you, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give you blood in fury and jealousy.

ASV: And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will bring upon thee the blood of wrath and jealousy.

YLT: And I have judged thee--judgments of adulteresses, And of women shedding blood, And have given thee blood, fury, and jealousy.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:38
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:38

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:38 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:38

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:38

Exposition: Ezekiel 16:38 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:39

Hebrew
וְנָתַתִּי אוֹתָךְ בְּיָדָם וְהָרְסוּ גַבֵּךְ וְנִתְּצוּ רָמֹתַיִךְ וְהִפְשִׁיטוּ אוֹתָךְ בְּגָדַיִךְ וְלָקְחוּ כְּלֵי תִפְאַרְתֵּךְ וְהִנִּיחוּךְ עֵירֹם וְעֶרְיָֽה׃

venatatiy-'votakhe-veyadam-veharesv-gavekhe-venitetzv-ramotayikhe-vehifeshiytv-'votakhe-vegadayikhe-velaqechv-kheley-tife'aretekhe-vehiniychvkhe-'eyrom-ve'ereyah

KJV: And I will also give thee into their hand, and they shall throw down thine eminent place, and shall break down thy high places: they shall strip thee also of thy clothes, and shall take thy fair jewels, and leave thee naked and bare.

AKJV: And I will also give you into their hand, and they shall throw down your eminent place, and shall break down your high places: they shall strip you also of your clothes, and shall take your fair jewels, and leave you naked and bore.

ASV: I will also give thee into their hand, and they shall throw down thy vaulted place, and break down thy lofty places; and they shall strip thee of thy clothes, and take thy fair jewels; and they shall leave thee naked and bare.

YLT: And I have given thee into their hand, And they have thrown down thine arch, And they have broken down thy high places, And they have stript thee of thy garments, And they have taken thy beauteous vessels, And they have left thee naked and bare.

Commentary WitnessEzekiel 16:39
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:39

Quoted commentary witness

Verse 39 They shall strip thee also of thy clothes - thy fair jewels - Alluding to a lot common enough to prostitutes, their maintainers in the end stripping them of all they had given them.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:39

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Ezekiel 16:39 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will also give thee into their hand, and they shall throw down thine eminent place, and shall break down thy high places: they shall strip thee also of thy clothes, and shall take thy fair jewels, and leave thee...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:40

Hebrew
וְהֶעֱלוּ עָלַיִךְ קָהָל וְרָגְמוּ אוֹתָךְ בָּאָבֶן וּבִתְּקוּךְ בְּחַרְבוֹתָֽם׃

vehe'elv-'alayikhe-qahal-veragemv-'votakhe-va'aven-vviteqvkhe-vecharevvotam

KJV: They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords.

AKJV: They shall also bring up a company against you, and they shall stone you with stones, and thrust you through with their swords.

ASV: They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords.

YLT: And have caused an assembly to come up against thee, And stoned thee with stones, And thrust thee through with their swords,

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:40
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:40

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:40 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:40

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:40

Exposition: Ezekiel 16:40 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:41

Hebrew
וְשָׂרְפוּ בָתַּיִךְ בָּאֵשׁ וְעָשׂוּ־בָךְ שְׁפָטִים לְעֵינֵי נָשִׁים רַבּוֹת וְהִשְׁבַּתִּיךְ מִזּוֹנָה וְגַם־אֶתְנַן לֹא תִתְּנִי־עֽוֹד׃

vesharefv-vatayikhe-va'esh-ve'ashv-vakhe-shefatiym-le'eyney-nashiym-ravvot-vehishevatiykhe-mizvonah-vegam-'etenan-lo'-titeniy-'vod

KJV: And they shall burn thine houses with fire, and execute judgments upon thee in the sight of many women: and I will cause thee to cease from playing the harlot, and thou also shalt give no hire any more.

AKJV: And they shall burn your houses with fire, and execute judgments on you in the sight of many women: and I will cause you to cease from playing the harlot, and you also shall give no hire any more.

ASV: And they shall burn thy houses with fire, and execute judgments upon thee in the sight of many women; and I will cause thee to cease from playing the harlot, and thou shalt also give no hire any more.

YLT: And burnt thy houses with fire, And done in thee judgments before the eyes of many women, And I have caused thee to cease from going a-whoring, And also a gift thou givest no more.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:41
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:41

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:41 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they shall burn thine houses with fire, and execute judgments upon thee in the sight of many women: and I will cause thee to cease from playing the harlot, and thou also shalt give no hire any more.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:41

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:41

Exposition: Ezekiel 16:41 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they shall burn thine houses with fire, and execute judgments upon thee in the sight of many women: and I will cause thee to cease from playing the harlot, and thou also shalt give no hire any more.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:42

Hebrew
וַהֲנִחֹתִי חֲמָתִי בָּךְ וְסָרָה קִנְאָתִי מִמֵּךְ וְשָׁקַטְתִּי וְלֹא אֶכְעַס עֽוֹד׃

vahanichotiy-chamatiy-vakhe-vesarah-qine'atiy-mimekhe-veshaqatetiy-velo'-'ekhe'as-'vod

KJV: So will I make my fury toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry.

AKJV: So will I make my fury toward you to rest, and my jealousy shall depart from you, and I will be quiet, and will be no more angry.

ASV: So will I cause my wrath toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry.

YLT: And I have caused My fury against thee to rest, And My jealousy hath turned aside from thee, And I have been quiet, and I am not angry any more.

Commentary WitnessEzekiel 16:42
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:42

Quoted commentary witness

Verse 42 I will be quiet and will be no more angry - I will completely abandon thee; have nothing more to do with thee; think no more of thee. When God in judgment ceases to reprehend, this is the severest judgment.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:42

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Ezekiel 16:42 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So will I make my fury toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:43

Hebrew
יַעַן אֲשֶׁר לֹֽא־זכרתי זָכַרְתְּ אֶת־יְמֵי נְעוּרַיִךְ וַתִּרְגְּזִי־לִי בְּכָל־אֵלֶּה וְגַם־אֲנִי הֵא דַּרְכֵּךְ ׀ בְּרֹאשׁ נָתַתִּי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה וְלֹא עשיתי עָשִׂית אֶת־הַזִּמָּה עַל כָּל־תּוֹעֲבֹתָֽיִךְ׃

ya'an-'asher-lo'-zkhrty-zakharete-'et-yemey-ne'vrayikhe-vatiregeziy-liy-vekhal-'eleh-vegam-'aniy-he'-darekhekhe- -vero'sh-natatiy-ne'um-'adonay-yehvih-velo'-'shyty-'ashiyt-'et-hazimah-'al-khal-tvo'avotayikhe

KJV: Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast fretted me in all these things; behold, therefore I also will recompense thy way upon thine head, saith the Lord GOD: and thou shalt not commit this lewdness above all thine abominations.

AKJV: Because you have not remembered the days of your youth, but have fretted me in all these things; behold, therefore I also will recompense your way on your head, says the Lord GOD: and you shall not commit this lewdness above all your abominations. ¶

ASV: Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast raged against me in all these things; therefore, behold, I also will bring thy way upon thy head, saith the Lord Jehovah: and thou shalt not commit this lewdness with all thine abominations.

YLT: Because thou hast not remembered the days of thy youth, And dost give trouble to Me in all these, Lo, even I also thy way at first gave up, An affirmation of the Lord Jehovah, And I did not this thought for all thine abominations.

Commentary WitnessEzekiel 16:43
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:43

Quoted commentary witness

Verse 43 Thou hast not remembered the days of thy youth - Thy former low beginning, when God made thee a people, who wast no people. He who maintains not a proper recollection of past mercies is not likely to abide steadfast in the faith. Ingratitude to God is the commencement, if not the parent, of many crimes.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:43

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Ezekiel 16:43 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast fretted me in all these things; behold, therefore I also will recompense thy way upon thine head, saith the Lord GOD: and thou shalt not commit this lew...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:44

Hebrew
הִנֵּה כָּל־הַמֹּשֵׁל עָלַיִךְ יִמְשֹׁל לֵאמֹר כְּאִמָּה בִּתָּֽהּ׃

hineh-khal-hamoshel-'alayikhe-yimeshol-le'mor-khe'imah-vitah

KJV: Behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter.

AKJV: Behold, every one that uses proverbs shall use this proverb against you, saying, As is the mother, so is her daughter.

ASV: Behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter.

YLT: Lo, every one using a simile, Doth use a simile concerning thee, saying: As the mother--her daughter!

Commentary WitnessEzekiel 16:44
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:44

Quoted commentary witness

Verse 44 As is the mother, so is her daughter - כאמה בתה keimmah bittah, "As the mother, her daughter." As is the cause, so is the effect. As is the breeding, so is the practice. A silken purse cannot be made out of a swine's ear. What is bred in the bone seldom comes out of the flesh. All such proverbs show the necessity of early holy precepts, supported by suitable example.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:44

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Ezekiel 16:44 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:45

Hebrew
בַּת־אִמֵּךְ אַתְּ גֹּעֶלֶת אִישָׁהּ וּבָנֶיהָ וַאֲחוֹת אֲחוֹתֵךְ אַתְּ אֲשֶׁר גָּֽעֲלוּ אַנְשֵׁיהֶן וּבְנֵיהֶן אִמְּכֶן חִתִּית וַאֲבִיכֶן אֱמֹרִֽי׃

vat-'imekhe-'ate-go'elet-'iyshah-vvaneyha-va'achvot-'achvotekhe-'ate-'asher-ga'alv-'anesheyhen-vveneyhen-'imekhen-chitiyt-va'aviykhen-'emoriy

KJV: Thou art thy mother’s daughter, that lotheth her husband and her children; and thou art the sister of thy sisters, which lothed their husbands and their children: your mother was an Hittite, and your father an Amorite.

AKJV: You are your mother’s daughter, that lothes her husband and her children; and you are the sister of your sisters, which loathed their husbands and their children: your mother was an Hittite, and your father an Amorite.

ASV: Thou art the daughter of thy mother, that loatheth her husband and her children; and thou art the sister of thy sisters, who loathed their husbands and their children: your mother was a Hittite, and your father an Amorite.

YLT: Thy mother's daughter thou art , Loathing her husband and her sons, And thy sisters' sister thou art , Who loathed their husbands and their sons, Your mother is a Hittite, and your father an Amorite.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:45
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:45

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:45 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Thou art thy mother’s daughter, that lotheth her husband and her children; and thou art the sister of thy sisters, which lothed their husbands and their children: your mother was an Hittite, and your father an Amorite.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:45

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:45

Named authorities or texts detected in the witness

  • Hittite
  • Amorite

Exposition: Ezekiel 16:45 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thou art thy mother’s daughter, that lotheth her husband and her children; and thou art the sister of thy sisters, which lothed their husbands and their children: your mother was an Hittite, and your father an Amorite.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:46

Hebrew
וַאֲחוֹתֵךְ הַגְּדוֹלָה שֹֽׁמְרוֹן הִיא וּבְנוֹתֶיהָ הַיּוֹשֶׁבֶת עַל־שְׂמֹאולֵךְ וַאֲחוֹתֵךְ הַקְּטַנָּה מִמֵּךְ הַיּוֹשֶׁבֶת מִֽימִינֵךְ סְדֹם וּבְנוֹתֶֽיהָ׃

va'achvotekhe-hagedvolah-shomervon-hiy'-vvenvoteyha-hayvoshevet-'al-shemo'vlekhe-va'achvotekhe-haqetanah-mimekhe-hayvoshevet-miymiynekhe-sedom-vvenvoteyha

KJV: And thine elder sister is Samaria, she and her daughters that dwell at thy left hand: and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, is Sodom and her daughters.

AKJV: And your elder sister is Samaria, she and her daughters that dwell at your left hand: and your younger sister, that dwells at your right hand, is Sodom and her daughters.

ASV: And thine elder sister is Samaria, that dwelleth at thy left hand, she and her daughters; and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, is Sodom and her daughters.

YLT: And thine elder sister is Samaria, she and her daughters, Who is dwelling at thy left hand, And thy younger sister, who is dwelling on thy right hand, is Sodom and her daughters.

Commentary WitnessEzekiel 16:46
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:46

Quoted commentary witness

Verse 46 Thine elder sister is Samaria, she and her daughters that dwell at thy left - It is supposed that the prophet by Sodom in this place means the Israelites that dwelt beyond Jordan, in the land or the Moabites and Ammonites; or rather of the Moabites and Ammonites themselves. Literally, Sodom could not be called the younger sister of Jerusalem, as it existed before Jerusalem had a name. In looking east from Jerusalem, Samaria was on the left, and Sodom on the right hand; that is, the first was on the north, the second on the south of Jerusalem.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:46

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Samaria
  • Jordan
  • Ammonites
  • Literally
  • Jerusalem

Exposition: Ezekiel 16:46 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And thine elder sister is Samaria, she and her daughters that dwell at thy left hand: and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, is Sodom and her daughters.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:47

Hebrew
וְלֹא בְדַרְכֵיהֶן הָלַכְתְּ וּבְתוֹעֲבֽוֹתֵיהֶן עשיתי עָשִׂית כִּמְעַט קָט וַתַּשְׁחִתִי מֵהֵן בְּכָל־דְּרָכָֽיִךְ׃

velo'-vedarekheyhen-halakhete-vvetvo'avvoteyhen-'shyty-'ashiyt-khime'at-qat-vatashechitiy-mehen-vekhal-derakhayikhe

KJV: Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways.

AKJV: Yet have you not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little thing, you were corrupted more than they in all your ways.

ASV: Yet hast thou not walked in their ways, nor done after their abominations; but, as if that were a very little thing, thou wast more corrupt than they in all thy ways.

YLT: And--in their ways thou hast not walked, And according to their abominations done, As a little thing it hath been loathed, And thou dost more corruptly than they in all thy ways.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:47
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:47

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:47 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:47

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:47

Exposition: Ezekiel 16:47 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:48

Hebrew
חַי־אָנִי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה אִם־עָֽשְׂתָה סְדֹם אֲחוֹתֵךְ הִיא וּבְנוֹתֶיהָ כַּאֲשֶׁר עָשִׂית אַתְּ וּבְנוֹתָֽיִךְ׃

chay-'aniy-ne'um-'adonay-yehvih-'im-'ashetah-sedom-'achvotekhe-hiy'-vvenvoteyha-kha'asher-'ashiyt-'ate-vvenvotayikhe

KJV: As I live, saith the Lord GOD, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.

AKJV: As I live, says the Lord GOD, Sodom your sister has not done, she nor her daughters, as you have done, you and your daughters.

ASV: As I live, saith the Lord Jehovah, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.

YLT: I live--an affirmation of the Lord Jehovah, Sodom thy sister hath not done--she and her daughters--As thou hast done--thou and thy daughters.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:48
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:48

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:48 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'As I live, saith the Lord GOD, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:48

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:48

Exposition: Ezekiel 16:48 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'As I live, saith the Lord GOD, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:49

Hebrew
הִנֵּה־זֶה הָיָה עֲוֺן סְדֹם אֲחוֹתֵךְ גָּאוֹן שִׂבְעַת־לֶחֶם וְשַׁלְוַת הַשְׁקֵט הָיָה לָהּ וְלִבְנוֹתֶיהָ וְיַד־עָנִי וְאֶבְיוֹן לֹא הֶחֱזִֽיקָה׃

hineh-zeh-hayah-'avn-sedom-'achvotekhe-ga'von-shive'at-lechem-veshalevat-hasheqet-hayah-lah-velivenvoteyha-veyad-'aniy-ve'eveyvon-lo'-hecheziyqah

KJV: Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom, pride, fulness of bread, and abundance of idleness was in her and in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy.

AKJV: Behold, this was the iniquity of your sister Sodom, pride, fullness of bread, and abundance of idleness was in her and in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy.

ASV: Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom: pride, fulness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy.

YLT: Lo, this hath been the iniquity of Sodom thy sister, Arrogancy, fulness of bread, and quiet ease, Have been to her and to her daughters, And the hand of the afflicted and needy She hath not strengthened.

Commentary WitnessEzekiel 16:49
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:49

Quoted commentary witness

Verse 49 This was the iniquity of thy sister Sodom - If we are to take this place literally, Sodom was guilty of other crimes besides that for which she appears to have been especially punished; in addition to her unnatural crime, She is charged with pride, luxury, idleness, and uncharitableness; and these were sufficient to sink any city to the bottomless pit.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:49

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Ezekiel 16:49 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom, pride, fulness of bread, and abundance of idleness was in her and in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:50

Hebrew
וַֽתִּגְבְּהֶינָה וַתַּעֲשֶׂינָה תוֹעֵבָה לְפָנָי וָאָסִיר אֶתְהֶן כַּאֲשֶׁר רָאִֽיתִי׃

vatigeveheynah-vata'asheynah-tvo'evah-lefanay-va'asiyr-'etehen-kha'asher-ra'iytiy

KJV: And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good.

AKJV: And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good.

ASV: And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good.

YLT: And they are haughty and do abomination before Me, And I turn them aside when I have seen.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:50
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:50

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:50 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:50

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:50

Exposition: Ezekiel 16:50 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:51

Hebrew
וְשֹׁמְרוֹן כַּחֲצִי חַטֹּאתַיִךְ לֹא חָטָאָה וַתַּרְבִּי אֶת־תּוֹעֲבוֹתַיִךְ מֵהֵנָּה וַתְּצַדְּקִי אֶת־אחותך אֲחוֹתַיִךְ בְּכָל־תּוֹעֲבוֹתַיִךְ אֲשֶׁר עשיתי עָשִֽׂית׃

veshomervon-khachatziy-chato'tayikhe-lo'-chata'ah-vatareviy-'et-tvo'avvotayikhe-mehenah-vatetzadeqiy-'et-'chvtkh-'achvotayikhe-vekhal-tvo'avvotayikhe-'asher-'shyty-'ashiyt

KJV: Neither hath Samaria committed half of thy sins; but thou hast multiplied thine abominations more than they, and hast justified thy sisters in all thine abominations which thou hast done.

AKJV: Neither has Samaria committed half of your sins; but you have multiplied your abominations more than they, and have justified your sisters in all your abominations which you have done.

ASV: Neither hath Samaria committed half of thy sins; but thou hast multiplied thine abominations more than they, and hast justified thy sisters by all thine abominations which thou hast done.

YLT: As to Samaria, as the half of thy sins--she hath not sinned, And thou dost multiply thine abominations more than they, And dost justify thy sisters by all thy abominations that thou hast done.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:51
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:51

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:51 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Neither hath Samaria committed half of thy sins; but thou hast multiplied thine abominations more than they, and hast justified thy sisters in all thine abominations which thou hast done.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:51

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:51

Exposition: Ezekiel 16:51 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Neither hath Samaria committed half of thy sins; but thou hast multiplied thine abominations more than they, and hast justified thy sisters in all thine abominations which thou hast done.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:52

Hebrew
גַּם־אַתְּ ׀ שְׂאִי כְלִמָּתֵךְ אֲשֶׁר פִּלַּלְתְּ לַֽאֲחוֹתֵךְ בְּחַטֹּאתַיִךְ אֲשֶׁר־הִתְעַבְתְּ מֵהֵן תִּצְדַּקְנָה מִמֵּךְ וְגַם־אַתְּ בּוֹשִׁי וּשְׂאִי כְלִמָּתֵךְ בְּצַדֶּקְתֵּךְ אַחְיוֹתֵֽךְ׃

gam-'ate- -she'iy-khelimatekhe-'asher-filalete-la'achvotekhe-vechato'tayikhe-'asher-hite'avete-mehen-titzedaqenah-mimekhe-vegam-'ate-vvoshiy-vshe'iy-khelimatekhe-vetzadeqetekhe-'acheyvotekhe

KJV: Thou also, which hast judged thy sisters, bear thine own shame for thy sins that thou hast committed more abominable than they: they are more righteous than thou: yea, be thou confounded also, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters.

AKJV: You also, which have judged your sisters, bear your own shame for your sins that you have committed more abominable than they: they are more righteous than you: yes, be you confounded also, and bear your shame, in that you have justified your sisters.

ASV: Thou also, bear thou thine own shame, in that thou hast given judgment for thy sisters; through thy sins that thou hast committed more abominable than they, they are more righteous than thou: yea, be thou also confounded, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters.

YLT: Thou also--bear thy shame, That thou hast adjudged to thy sisters, Because of thy sins that thou hast done more abominably than they, They are more righteous than thou, And thou, also, be ashamed and bear thy shame, In thy justifying thy sisters.

Commentary WitnessEzekiel 16:52
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:52

Quoted commentary witness

Verse 52 They are more righteous than thou - תצדקנה ממך tetsuddaknah mimmech, "They shall be justified more than thou." They are less guilty in the sight of God, for their crimes were not accompanied with so many aggravations. This phrase casts light on Luk 18:14 : "This man went down to his house justified rather than the other." Less blame in the sight of God was attached to him. He always had fewer advantages, and now he was a true penitent; while the other was boasting of what he had done, and what he had not done.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:52

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Ezekiel 16:52 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thou also, which hast judged thy sisters, bear thine own shame for thy sins that thou hast committed more abominable than they: they are more righteous than thou: yea, be thou confounded also, and bear thy shame, in t...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:53

Hebrew
וְשַׁבְתִּי אֶת־שְׁבִיתְהֶן אֶת־שבית שְׁבוּת סְדֹם וּבְנוֹתֶיהָ וְאֶת־שבית שְׁבוּת שֹׁמְרוֹן וּבְנוֹתֶיהָ ושבית וּשְׁבוּת שְׁבִיתַיִךְ בְּתוֹכָֽהְנָה׃

veshavetiy-'et-sheviytehen-'et-shvyt-shevvt-sedom-vvenvoteyha-ve'et-shvyt-shevvt-shomervon-vvenvoteyha-vshvyt-vshevvt-sheviytayikhe-vetvokhahenah

KJV: When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then will I bring again the captivity of thy captives in the midst of them:

AKJV: When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then will I bring again the captivity of your captives in the middle of them:

ASV: And I will turn again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of thy captives in the midst of them;

YLT: And I have turned back to their captivity, The captivity of Sodom and her daughters, And the captivity of Samaria and her daughters, And the captivity of thy captives in their midst,

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:53
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:53

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:53 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then will I bring again the captivity of thy captives in the midst of them:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:53

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:53

Exposition: Ezekiel 16:53 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then will I bring again the captivity of thy captives in the midst of them:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:54

Hebrew
לְמַעַן תִּשְׂאִי כְלִמָּתֵךְ וְנִכְלַמְתְּ מִכֹּל אֲשֶׁר עָשִׂית בְּנַחֲמֵךְ אֹתָֽן׃

lema'an-tishe'iy-khelimatekhe-venikhelamete-mikhol-'asher-'ashiyt-venachamekhe-'otan

KJV: That thou mayest bear thine own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.

AKJV: That you may bear your own shame, and may be confounded in all that you have done, in that you are a comfort to them.

ASV: that thou mayest bear thine own shame, and mayest be ashamed because of all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.

YLT: So that thou dost bear thy shame, And hast been ashamed of all that thou hast done, In thy comforting them.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:54
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:54

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:54 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'That thou mayest bear thine own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:54

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:54

Exposition: Ezekiel 16:54 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'That thou mayest bear thine own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:55

Hebrew
וַאֲחוֹתַיִךְ סְדֹם וּבְנוֹתֶיהָ תָּשֹׁבְןָ לְקַדְמָתָן וְשֹֽׁמְרוֹן וּבְנוֹתֶיהָ תָּשֹׁבְןָ לְקַדְמָתָן וְאַתְּ וּבְנוֹתַיִךְ תְּשֻׁבֶינָה לְקַדְמַתְכֶֽן׃

va'achvotayikhe-sedom-vvenvoteyha-tashovena-leqadematan-veshomervon-vvenvoteyha-tashovena-leqadematan-ve'ate-vvenvotayikhe-teshuveynah-leqadematekhen

KJV: When thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate, then thou and thy daughters shall return to your former estate.

AKJV: When your sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate, then you and your daughters shall return to your former estate.

ASV: And thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate; and Samaria and her daughters shall return to their former estate; and thou and thy daughters shall return to your former estate.

YLT: And thy sisters, Sodom and her daughters, Do turn back to their former state, And Samaria and her daughters Do turn back to their former state, And thou and thy daughters do turn back to your former state.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:55
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:55

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:55 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'When thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate, then thou and thy daughters shall return to your former estate.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:55

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:55

Exposition: Ezekiel 16:55 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'When thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate, then thou and thy daughters shall return to your former estate.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:56

Hebrew
וְלוֹא הָֽיְתָה סְדֹם אֲחוֹתֵךְ לִשְׁמוּעָה בְּפִיךְ בְּיוֹם גְּאוֹנָֽיִךְ׃

velvo'-hayetah-sedom-'achvotekhe-lishemv'ah-vefiykhe-veyvom-ge'vonayikhe

KJV: For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,

AKJV: For your sister Sodom was not mentioned by your mouth in the day of your pride,

ASV: For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,

YLT: And thy sister Sodom hath not been for a report in thy mouth, In the day of thine arrogancy,

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:56
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:56

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:56 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:56

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:56

Exposition: Ezekiel 16:56 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:57

Hebrew
בְּטֶרֶם תִּגָּלֶה רָעָתֵךְ כְּמוֹ עֵת חֶרְפַּת בְּנוֹת־אֲרָם וְכָל־סְבִיבוֹתֶיהָ בְּנוֹת פְּלִשְׁתִּים הַשָּׁאטוֹת אוֹתָךְ מִסָּבִֽיב׃

veterem-tigaleh-ra'atekhe-khemvo-'et-cherefat-venvot-'aram-vekhal-seviyvvoteyha-venvot-felishetiym-hasha'tvot-'votakhe-misaviyv

KJV: Before thy wickedness was discovered, as at the time of thy reproach of the daughters of Syria, and all that are round about her, the daughters of the Philistines, which despise thee round about.

AKJV: Before your wickedness was discovered, as at the time of your reproach of the daughters of Syria, and all that are round about her, the daughters of the Philistines, which despise you round about.

ASV: before thy wickedness was uncovered, as at the time of the reproach of the daughters of Syria, and of all that are round about her, the daughters of the Philistines, that do despite unto thee round about.

YLT: Before thy wickedness is revealed, As at the time of the reproach of the daughters of Aram, And of all her neighbours, the daughters of the Philistines, Who are despising thee round about.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:57
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:57

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:57 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Before thy wickedness was discovered, as at the time of thy reproach of the daughters of Syria, and all that are round about her, the daughters of the Philistines, which despise thee round about.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:57

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:57

Named authorities or texts detected in the witness

  • Syria
  • Philistines

Exposition: Ezekiel 16:57 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Before thy wickedness was discovered, as at the time of thy reproach of the daughters of Syria, and all that are round about her, the daughters of the Philistines, which despise thee round about.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:58

Hebrew
אֶת־זִמָּתֵךְ וְאֶת־תּוֹעֲבוֹתַיִךְ אַתְּ נְשָׂאתִים נְאֻם יְהוָֽה׃

'et-zimatekhe-ve'et-tvo'avvotayikhe-'ate-nesha'tiym-ne'um-yehvah

KJV: Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith the LORD.

AKJV: You have borne your lewdness and your abominations, says the LORD.

ASV: Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith Jehovah.

YLT: Thy devices and thine abominations, Thou hast borne them, an affirmation of Jehovah.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:58
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:58

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:58 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith the LORD.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:58

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:58

Exposition: Ezekiel 16:58 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith the LORD.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:59

Hebrew
כִּי כֹה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה ועשית וְעָשִׂיתִי אוֹתָךְ כַּאֲשֶׁר עָשִׂית אֲשֶׁר־בָּזִית אָלָה לְהָפֵר בְּרִֽית׃

khiy-khoh-'amar-'adonay-yehvih-v'shyt-ve'ashiytiy-'votakhe-kha'asher-'ashiyt-'asher-vaziyt-'alah-lehafer-veriyt

KJV: For thus saith the Lord GOD; I will even deal with thee as thou hast done, which hast despised the oath in breaking the covenant.

AKJV: For thus says the Lord GOD; I will even deal with you as you have done, which have despised the oath in breaking the covenant. ¶

ASV: For thus saith the Lord Jehovah: I will also deal with thee as thou hast done, who hast despised the oath in breaking the covenant.

YLT: For thus said the Lord Jehovah: I have dealt with thee as thou hast done, In that thou hast despised an oath--to break covenant.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:59
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:59

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:59 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For thus saith the Lord GOD; I will even deal with thee as thou hast done, which hast despised the oath in breaking the covenant.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:59

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:59

Exposition: Ezekiel 16:59 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For thus saith the Lord GOD; I will even deal with thee as thou hast done, which hast despised the oath in breaking the covenant.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:60

Hebrew
וְזָכַרְתִּי אֲנִי אֶת־בְּרִיתִי אוֹתָךְ בִּימֵי נְעוּרָיִךְ וַהֲקִמוֹתִי לָךְ בְּרִית עוֹלָֽם׃

vezakharetiy-'aniy-'et-veriytiy-'votakhe-viymey-ne'vrayikhe-vahaqimvotiy-lakhe-veriyt-'volam

KJV: Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant.

AKJV: Nevertheless I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish to you an everlasting covenant.

ASV: Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant.

YLT: And I--I have remembered My covenant with thee, In the days of thy youth, And I have established for thee a covenant age-during.

Commentary WitnessEzekiel 16:60
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:60

Quoted commentary witness

Verse 60 I will remember my covenant - That is, the covenant I made with Abraham in the day or thy youth, when in him thou didst begin to be a nation.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:60

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Ezekiel 16:60 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:61

Hebrew
וְזָכַרְתְּ אֶת־דְּרָכַיִךְ וְנִכְלַמְתְּ בְּקַחְתֵּךְ אֶת־אֲחוֹתַיִךְ הַגְּדֹלוֹת מִמֵּךְ אֶל־הַקְּטַנּוֹת מִמֵּךְ וְנָתַתִּי אֶתְהֶן לָךְ לְבָנוֹת וְלֹא מִבְּרִיתֵֽךְ׃

vezakharete-'et-derakhayikhe-venikhelamete-veqachetekhe-'et-'achvotayikhe-hagedolvot-mimekhe-'el-haqetanvot-mimekhe-venatatiy-'etehen-lakhe-levanvot-velo'-miveriytekhe

KJV: Then thou shalt remember thy ways, and be ashamed, when thou shalt receive thy sisters, thine elder and thy younger: and I will give them unto thee for daughters, but not by thy covenant.

AKJV: Then you shall remember your ways, and be ashamed, when you shall receive your sisters, your elder and your younger: and I will give them to you for daughters, but not by your covenant.

ASV: Then shalt thou remember thy ways, and be ashamed, when thou shalt receive thy sisters, thine elder sisters and thy younger; and I will give them unto thee for daughters, but not by thy covenant.

YLT: And thou hast remembered thy ways, And thou hast been ashamed, In thy receiving thy sisters--Thine elder with thy younger, And I have given them to thee for daughters, And not by thy covenant.

Commentary WitnessEzekiel 16:61
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:61

Quoted commentary witness

Verse 61 Thy sisters, thine elder and thy younger - The Gentiles, who were before the Jews were called, and after the Jews were cast off, are here termed the elder and younger sister. These were to be given to Jerusalem for daughters; the latter should be converted to God by the ministry of men who should spring out of the Jewish Church. The former, who were patriarchs, etc., profited by the Lamb who was slain from the foundation of the world. Among the latter the Gospel was preached, first by Christ and his apostles, and since by persons raised up from among themselves. But not by thy covenant - This was the ancient covenant, the conditions of which they broke, and the blessings of which they forfeited; but by that new covenant, or the renewal to the Gentiles of that covenant that was made originally with Abraham while he was a Gentile, promising that in his seed all the nations of the earth should be blessed; that covenant which respected the incarnation of Christ, and was ratified by the blood of his cross.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:61

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • The Gentiles
  • Jewish Church
  • Gentile
  • Christ

Exposition: Ezekiel 16:61 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then thou shalt remember thy ways, and be ashamed, when thou shalt receive thy sisters, thine elder and thy younger: and I will give them unto thee for daughters, but not by thy covenant.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:62

Hebrew
וַהֲקִימוֹתִי אֲנִי אֶת־בְּרִיתִי אִתָּךְ וְיָדַעַתְּ כִּֽי־אֲנִי יְהוָֽה׃

vahaqiymvotiy-'aniy-'et-veriytiy-'itakhe-veyada'ate-khiy-'aniy-yehvah

KJV: And I will establish my covenant with thee; and thou shalt know that I am the LORD:

AKJV: And I will establish my covenant with you; and you shall know that I am the LORD:

ASV: And I will establish my covenant with thee; and thou shalt know that I am Jehovah;

YLT: And I--I have established My covenant with thee, And thou hast known that I am Jehovah.

Commentary Witness (Generated)Ezekiel 16:62
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezekiel 16:62

Generated editorial synthesis

Ezekiel 16:62 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And I will establish my covenant with thee; and thou shalt know that I am the LORD:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezekiel 16:62

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezekiel 16:62

Exposition: Ezekiel 16:62 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will establish my covenant with thee; and thou shalt know that I am the LORD:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezekiel 16:63

Hebrew
לְמַעַן תִּזְכְּרִי וָבֹשְׁתְּ וְלֹא יִֽהְיֶה־לָּךְ עוֹד פִּתְחוֹן פֶּה מִפְּנֵי כְּלִמָּתֵךְ בְּכַפְּרִי־לָךְ לְכָל־אֲשֶׁר עָשִׂית נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִֽה׃

lema'an-tizekheriy-vavoshete-velo'-yiheyeh-lakhe-'vod-fitechvon-feh-mifeney-khelimatekhe-vekhaferiy-lakhe-lekhal-'asher-'ashiyt-ne'um-'adonay-yehvih

KJV: That thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified toward thee for all that thou hast done, saith the Lord GOD.

AKJV: That you may remember, and be confounded, and never open your mouth any more because of your shame, when I am pacified toward you for all that you have done, says the Lord GOD.

ASV: that thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more, because of thy shame, when I have forgiven thee all that thou hast done, saith the Lord Jehovah.

YLT: So that thou dost remember, And thou hast been ashamed, And there is not to thee any more an opening of the mouth because of thy shame, In My receiving atonement for thee, For all that thou hast done, An affirmation of the Lord Jehovah!'

Commentary WitnessEzekiel 16:63
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezekiel 16:63

Quoted commentary witness

Verse 63 When I am pacified toward thee - This intimates that the Jews shall certainly share in the blessings of the Gospel covenant, and that they shall be restored to the favor and image of God. And when shall this be? Whenever they please. They might have enjoyed them eighteen hundred years ago; but they would not come, though all things there then ready. They may enjoy them now; but they still choose to shut their eyes against the light, and contradict and blaspheme. As they do not turn to the Lord, the veil still continues on their hearts. Let their elder brethren pray for them. For a key to the principal metaphors in this chapter, the reader is referred to the note on the thirteenth verse, which, if he regard not, he will neither do justice to himself nor to the prophet. The whole chapter is a tissue of invective; sharp, cutting, and confounding; every where well sustained, in every respect richly merited; and in no case leaving any room to the delinquent for justification or response.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezekiel 16:63

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ray
  • Lord

Exposition: Ezekiel 16:63 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'That thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified toward thee for all that thou hast done, saith the Lord GOD.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.

Scholarly apparatus

Commentary citation index

This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.

Direct commentary witnesses

27

Generated editorial witnesses

36

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Canonical references surfaced in commentary

  • Eze 16:1-14
  • Eze 16:53-63
  • Ezekiel 16:1
  • Eze 16:13
  • Eze 16:63
  • Ezekiel 16:2
  • Isa 1:10
  • Mat 3:7
  • Ezekiel 16:3
  • Ezekiel 16:4
  • Ezekiel 16:5
  • Ezekiel 16:6
  • Ezekiel 16:7
  • Ezekiel 16:8
  • Ezekiel 16:9
  • Ezekiel 16:10
  • Ezekiel 16:11
  • Ezekiel 16:12
  • Ezekiel 16:13
  • Ezekiel 16:14
  • Ezekiel 16:15
  • Ezekiel 16:16
  • Ezekiel 16:17
  • Ezekiel 16:18
  • Ezekiel 16:19
  • Ezekiel 16:20
  • Ezekiel 16:21
  • Ezekiel 16:22
  • Ezekiel 16:23
  • Ezekiel 16:24
  • Ezekiel 16:25
  • Ezekiel 16:26
  • Ezekiel 16:27
  • Ezekiel 16:28
  • Ezekiel 16:29
  • Ezekiel 16:30
  • Ezekiel 16:31
  • Ezekiel 16:32
  • Ezekiel 16:33
  • Ezekiel 16:34
  • Ezekiel 16:35
  • Ezekiel 16:36
  • Ezekiel 16:37
  • Ezekiel 16:38
  • Ezekiel 16:39
  • Ezekiel 16:40
  • Ezekiel 16:41
  • Ezekiel 16:42
  • Ezekiel 16:43
  • Ezekiel 16:44
  • Ezekiel 16:45
  • Ezekiel 16:46
  • Ezekiel 16:47
  • Ezekiel 16:48
  • Ezekiel 16:49
  • Ezekiel 16:50
  • Ezekiel 16:51
  • Ezekiel 16:52
  • Ezekiel 16:53
  • Ezekiel 16:54
  • Ezekiel 16:55
  • Ezekiel 16:56
  • Ezekiel 16:57
  • Ezekiel 16:58
  • Ezekiel 16:59
  • Ezekiel 16:60
  • Ezekiel 16:61
  • Ezekiel 16:62
  • Ezekiel 16:63

Named authorities or texts surfaced in commentary

  • Jerusalem
  • But
  • Jews
  • Dryden
  • Israelites
  • Amorite
  • Canaanites
  • Sodom
  • Aeneas
  • Perflde
  • Caucasus
  • Aen
  • Targum
  • Assyrians
  • Jehovah
  • Egyptians
  • Chaldeans
  • Riches
  • Osiris
  • Bacchus
  • Adonis
  • Hindoos
  • Herodotus
  • Egypt
  • Lord
  • Bp
  • Dionysius Halicarnass
  • Ant
  • Edit
  • Hudson
  • Vulg
  • Septuag
  • Bible
  • Juv
  • Sat
  • Chaldea
  • Wherefore
  • Behold
  • Hittite
  • Samaria
  • Jordan
  • Ammonites
  • Literally
  • Syria
  • Philistines
  • The Gentiles
  • Jewish Church
  • Gentile
  • Christ
  • Ray
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Book explorer

Choose a book and open the reader.

Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.

Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.

Old Testament Law

Genesis

Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 50 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Genesis

Open Genesis

Old Testament Law

Exodus

Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 40 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Exodus

Open Exodus

Old Testament Law

Leviticus

Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 27 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Leviticus

Open Leviticus

Old Testament Law

Numbers

Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 36 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Numbers

Open Numbers

Old Testament Law

Deuteronomy

Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 34 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Deuteronomy

Open Deuteronomy

Old Testament History

Joshua

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Joshua

Open Joshua

Old Testament History

Judges

Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 21 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Judges

Open Judges

Old Testament History

Ruth

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ruth

Open Ruth

Old Testament History

1 Samuel

Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 31 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Samuel

Open 1 Samuel

Old Testament History

2 Samuel

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Samuel

Open 2 Samuel

Old Testament History

1 Kings

Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 22 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Kings

Open 1 Kings

Old Testament History

2 Kings

Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 25 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Kings

Open 2 Kings

Old Testament History

1 Chronicles

Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 29 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Chronicles

Open 1 Chronicles

Old Testament History

2 Chronicles

Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 36 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Chronicles

Open 2 Chronicles

Old Testament History

Ezra

Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 10 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ezra

Open Ezra

Old Testament History

Nehemiah

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Nehemiah

Open Nehemiah

Old Testament History

Esther

Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 10 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Esther

Open Esther

Old Testament Wisdom

Job

Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 42 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Job

Open Job

Old Testament Wisdom

Psalms

Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 150 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Psalms

Open Psalms

Old Testament Wisdom

Proverbs

Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 31 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Proverbs

Open Proverbs

Old Testament Wisdom

Ecclesiastes

Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 12 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ecclesiastes

Open Ecclesiastes

Old Testament Wisdom

Song of Solomon

Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 8 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Song of Solomon

Open Song of Solomon

Old Testament Prophets

Isaiah

Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 66 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Isaiah

Open Isaiah

Old Testament Prophets

Jeremiah

Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 52 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Jeremiah

Open Jeremiah

Old Testament Prophets

Lamentations

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Lamentations

Open Lamentations

Old Testament Prophets

Ezekiel

Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 48 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ezekiel

Open Ezekiel

Old Testament Prophets

Daniel

Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 12 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Daniel

Open Daniel

Old Testament Prophets

Hosea

Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 14 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Hosea

Open Hosea

Old Testament Prophets

Joel

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Joel

Open Joel

Old Testament Prophets

Amos

Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 9 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Amos

Open Amos

Old Testament Prophets

Obadiah

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Obadiah

Open Obadiah

Old Testament Prophets

Jonah

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Jonah

Open Jonah

Old Testament Prophets

Micah

Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 7 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Micah

Open Micah

Old Testament Prophets

Nahum

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Nahum

Open Nahum

Old Testament Prophets

Habakkuk

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Habakkuk

Open Habakkuk

Old Testament Prophets

Zephaniah

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Zephaniah

Open Zephaniah

Old Testament Prophets

Haggai

Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 2 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Haggai

Open Haggai

Old Testament Prophets

Zechariah

Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 14 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Zechariah

Open Zechariah

Old Testament Prophets

Malachi

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Malachi

Open Malachi

New Testament Gospels

Matthew

Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 28 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Matthew

Open Matthew

New Testament Gospels

Mark

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Mark

Open Mark

New Testament Gospels

Luke

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Luke

Open Luke

New Testament Gospels

John

Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 21 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for John

Open John

New Testament History

Acts

Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 28 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Acts

Open Acts

New Testament Letters

Romans

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Romans

Open Romans

New Testament Letters

1 Corinthians

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Corinthians

Open 1 Corinthians

New Testament Letters

2 Corinthians

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Corinthians

Open 2 Corinthians

New Testament Letters

Galatians

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Galatians

Open Galatians

New Testament Letters

Ephesians

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ephesians

Open Ephesians

New Testament Letters

Philippians

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Philippians

Open Philippians

New Testament Letters

Colossians

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Colossians

Open Colossians

New Testament Letters

1 Thessalonians

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Thessalonians

Open 1 Thessalonians

New Testament Letters

2 Thessalonians

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Thessalonians

Open 2 Thessalonians

New Testament Letters

1 Timothy

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Timothy

Open 1 Timothy

New Testament Letters

2 Timothy

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Timothy

Open 2 Timothy

New Testament Letters

Titus

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Titus

Open Titus

New Testament Letters

Philemon

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Philemon

Open Philemon

New Testament Letters

Hebrews

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Hebrews

Open Hebrews

New Testament Letters

James

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for James

Open James

New Testament Letters

1 Peter

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Peter

Open 1 Peter

New Testament Letters

2 Peter

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Peter

Open 2 Peter

New Testament Letters

1 John

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 John

Open 1 John

New Testament Letters

2 John

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for 2 John

Open 2 John

New Testament Letters

3 John

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for 3 John

Open 3 John

New Testament Letters

Jude

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Jude

Open Jude

New Testament Apocalypse

Revelation

Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 22 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Revelation

Open Revelation

What this explorer shows today

The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.

Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Scroll to Top