Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
Ezekiel prophesied c. 593-571 BC among the exiles in Babylon. His visions of God's throne-chariot (merkavah), the valley of dry bones, and the eschatological Temple make him the most visually arresting of the major prophets.
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Ezekiel_20
- Primary Witness Text: And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to enquire of the LORD, and sat before me. Then came the word of the LORD unto me, saying, Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Are ye come to enquire of me? As I live, saith the Lord GOD, I will not be enquired of by you. Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? cause them to know the abominations of their fathers: And say unto them, Thus saith the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up mine hand unto the seed of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I lifted up mine hand unto them, saying, I am the LORD your God; In the day that I lifted up mine hand unto them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands: Then said I unto them, Cast ye away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt: I am the LORD your God. But they rebelled against me, and would not hearken unto me: they did not every man cast away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt: then I said, I will pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the midst of the land of Egypt. But I wrought for my name’s sake, that it should not be polluted before the heathen, among...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Ezekiel_20
- Chapter Blob Preview: And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to enquire of the LORD, and sat before me. Then came the word of the LORD unto me, saying, Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Are ye come to enquire of me? As I live, saith the Lord GOD, I will n...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
Ezekiel prophesied c. 593-571 BC among the exiles in Babylon. His visions of God's throne-chariot (merkavah), the valley of dry bones, and the eschatological Temple make him the most visually arresting of the major prophets.
Ezekiel 36:26-27 ("I will give you a new heart") is the OT's clearest anticipation of regeneration — the divine replacement of a heart of stone with one of flesh, and the indwelling Spirit producing covenantal obedience. Jesus references this prophecy when rebuking Nicodemus for not understanding the new birth (John 3:10).
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Ezekiel 20:1
Hebrew
וַיְהִי ׀ בַּשָּׁנָה הַשְּׁבִיעִית בַּֽחֲמִשִׁי בֶּעָשׂוֹר לַחֹדֶשׁ בָּאוּ אֲנָשִׁים מִזִּקְנֵי יִשְׂרָאֵל לִדְרֹשׁ אֶת־יְהוָה וַיֵּשְׁבוּ לְפָנָֽי׃vayehiy- -vashanah-hasheviy'iyt-vachamishiy-ve'ashvor-lachodesh-va'v-'anashiym-miziqeney-yishera'el-liderosh-'et-yehvah-vayeshevv-lefanay
KJV: And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to enquire of the LORD, and sat before me.
AKJV: And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me.
ASV: And it came to pass in the seventh year, in the fifthmonth, the tenthdayof the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of Jehovah, and sat before me.
YLT: And it cometh to pass, in the seventh year, in the fifth month , in the tenth of the month, come in have certain of the elders of Israel to seek Jehovah, and they sit before me;
Exposition: Ezekiel 20:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to enquire of the LORD, and sat before me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:2
Hebrew
וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹֽר׃vayehiy-devar-yehvah-'elay-le'mor
KJV: Then came the word of the LORD unto me, saying,
AKJV: Then came the word of the LORD to me, saying,
ASV: And the word of Jehovah came unto me, saying,
YLT: and there is a word of Jehovah unto me, saying,
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 20:2Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 20:2
Ezekiel 20:2 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then came the word of the LORD unto me, saying,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 20:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 20:2
Exposition: Ezekiel 20:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then came the word of the LORD unto me, saying,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:3
Hebrew
בֶּן־אָדָם דַּבֵּר אֶת־זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הֲלִדְרֹשׁ אֹתִי אַתֶּם בָּאִים חַי־אָנִי אִם־אִדָּרֵשׁ לָכֶם נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִֽה׃ven-'adam-daver-'et-ziqeney-yishera'el-ve'amareta-'alehem-khoh-'amar-'adonay-yehvih-haliderosh-'otiy-'atem-va'iym-chay-'aniy-'im-'idaresh-lakhem-ne'um-'adonay-yehvih
KJV: Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Are ye come to enquire of me? As I live, saith the Lord GOD, I will not be enquired of by you.
AKJV: Son of man, speak to the elders of Israel, and say to them, Thus says the Lord GOD; Are you come to inquire of me? As I live, said the Lord GOD, I will not be inquired of by you.
ASV: Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Is it to inquire of me that ye are come? As I live, saith the Lord Jehovah, I will not be inquired of by you.
YLT: `Son of man, speak with the elders of Israel, and thou hast said unto them, Thus said the Lord Jehovah: To seek Me are ye coming in? I live--I am not sought by you--an affirmation of the Lord Jehovah.
Commentary WitnessEzekiel 20:3Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:3
Verse 3 I will not be inquired of by you - I will not hear you. I will have nothing to do with you.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Ezekiel 20:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Are ye come to enquire of me? As I live, saith the Lord GOD, I will not be enquired of by you.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:4
Hebrew
הֲתִשְׁפֹּט אֹתָם הֲתִשְׁפּוֹט בֶּן־אָדָם אֶת־תּוֹעֲבֹת אֲבוֹתָם הוֹדִיעֵֽם׃hatishefot-'otam-hatishefvot-ven-'adam-'et-tvo'avot-'avvotam-hvodiy'em
KJV: Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? cause them to know the abominations of their fathers:
AKJV: Will you judge them, son of man, will you judge them? cause them to know the abominations of their fathers: ¶
ASV: Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? Cause them to know the abominations of their fathers;
YLT: Dost thou judge them? Dost thou judge, son of man? The abominations of their fathers cause them to know,
Commentary WitnessEzekiel 20:4Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:4
Verse 4 Wilt thou judge them - If thou wilt enter into any discussion with them, show them the abomination of their fathers. The whole chapter is a consecutive history of the unfaithfulness ingratitude, rebellion, and idolatry of the Jews, from the earliest times to that day; and vindicates the sentence which God had pronounced against them, and which he was about to execute more fully in delivering them and the city into the hands of the Chaldeans.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jews
- Chaldeans
Exposition: Ezekiel 20:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? cause them to know the abominations of their fathers:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:5
Hebrew
וְאָמַרְתָּ אֲלֵיהֶם כֹּֽה־אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה בְּיוֹם בָּחֳרִי בְיִשְׂרָאֵל וָאֶשָּׂא יָדִי לְזֶרַע בֵּית יַֽעֲקֹב וָאִוָּדַע לָהֶם בְּאֶרֶץ מִצְרָיִם וָאֶשָּׂא יָדִי לָהֶם לֵאמֹר אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ve'amareta-'aleyhem-khoh-'amar-'adonay-yehvih-veyvom-vachoriy-veyishera'el-va'esha'-yadiy-lezera'-veyt-ya'aqov-va'ivada'-lahem-ve'eretz-mitzerayim-va'esha'-yadiy-lahem-le'mor-'aniy-yehvah-'eloheykhem
KJV: And say unto them, Thus saith the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up mine hand unto the seed of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I lifted up mine hand unto them, saying, I am the LORD your God;
AKJV: And say to them, Thus says the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up my hand to the seed of the house of Jacob, and made myself known to them in the land of Egypt, when I lifted up my hand to them, saying, I am the LORD your God;
ASV: and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: In the day when I chose Israel, and sware unto the seed of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I sware unto them, saying, I am Jehovah your God;
YLT: and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah: In the day of My fixing on Israel, I lift up My hand, To the seed of the house of Jacob, And am known to them in the land of Egypt, And I lift up My hand to them, Saying, I am Jehovah your God.
Commentary WitnessEzekiel 20:5Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:5
Verse 5 I chose Israel - They did not choose me for their God, till I had chosen them to be my people. I lifted up mine hand - I bound myself in a covenant to them to continue to be their God, if they should be faithful, and continue to be my people. Among the Jews the juror lifted up his right hand to heaven; which explains Psa 144:8 : "Their right hand is a right hand of falsehood." This is a form used in England, Scotland, and Ireland.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- England
- Scotland
- Ireland
Exposition: Ezekiel 20:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And say unto them, Thus saith the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up mine hand unto the seed of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I lifted up mine hand...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:6
Hebrew
בַּיּוֹם הַהוּא נָשָׂאתִי יָדִי לָהֶם לְהֽוֹצִיאָם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם אֶל־אֶרֶץ אֲשֶׁר־תַּרְתִּי לָהֶם זָבַת חָלָב וּדְבַשׁ צְבִי הִיא לְכָל־הָאֲרָצֽוֹת׃vayvom-hahv'-nasha'tiy-yadiy-lahem-lehvotziy'am-me'eretz-mitzerayim-'el-'eretz-'asher-taretiy-lahem-zavat-chalav-vdevash-tzeviy-hiy'-lekhal-ha'aratzvot
KJV: In the day that I lifted up mine hand unto them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands:
AKJV: In the day that I lifted up my hand to them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands:
ASV: in that day I sware unto them, to bring them forth out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands.
YLT: In that day I did lift up My hand to them, To bring them forth from the land of Egypt, Unto a land that I spied out for them, Flowing with milk and honey, A beauty it is to all the lands,
Commentary WitnessEzekiel 20:6Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:6
Verse 6 To bring them forth of the land of Egypt - When they had been long in a very disgraceful and oppressive bondage. A land that I had espied for them - God represents himself as having gone over different countries in order to find a comfortable residence for these people, whom he considered as his children. Flowing with milk and honey - These were the characteristics of a happy and fruitful country, producing without intense labor all the necessaries and comforts of life. Of the happiest state and happiest place, a fine poet gives the following description: - Ver erat aeternum, placidique tepentibus auris Mulcebant Zephyri natos sine semine flores. Mox etiam fruges tellus inarata ferebat: Nec renovatus ager gravidis canebat aristis. Flumina jam lactis, jam flumina nectaris ibant: Flavaque de viridi stillabant ilice mella. Ovid's Metam. lib. i., 107. On flowers unsown soft Zephyr spreads his wing, And time itself was one eternal spring; Ensuing years the yellow harvest crowned, The bearded blade sprang from the untilled ground, And laden unrenewed the fields were found. Floods were with milk, and floods with nectar filled, And honey from the sweating oaks distilled. In the flourishing state of Judea every mountain was cultivated as well as the valleys. Among the very rocks the vines grew luxuriantly.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ovid
- Metam
Exposition: Ezekiel 20:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'In the day that I lifted up mine hand unto them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:7
Hebrew
וָאֹמַר אֲלֵהֶם אִישׁ שִׁקּוּצֵי עֵינָיו הַשְׁלִיכוּ וּבְגִלּוּלֵי מִצְרַיִם אַל־תִּטַּמָּאוּ אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶֽם׃va'omar-'alehem-'iysh-shiqvtzey-'eynayv-hasheliykhv-vvegilvley-mitzerayim-'al-titama'v-'aniy-yehvah-'eloheykhem
KJV: Then said I unto them, Cast ye away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt: I am the LORD your God.
AKJV: Then said I to them, Cast you away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt: I am the LORD your God.
ASV: And I said unto them, Cast ye away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt; I am Jehovah your God.
YLT: And I say unto them, Let each cast away the detestable things of his eyes, And with the idols of Egypt be not defiled, I am Jehovah your God.
Commentary WitnessEzekiel 20:7Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:7
Verse 7 Cast ye away - the abominations - Put away all your idols; those incentives to idolatry that ye have looked on with delight.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Ezekiel 20:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then said I unto them, Cast ye away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt: I am the LORD your God.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:8
Hebrew
וַיַּמְרוּ־בִי וְלֹא אָבוּ לִּשְׁמֹעַ אֵלַי אִישׁ אֶת־שִׁקּוּצֵי עֵֽינֵיהֶם לֹא הִשְׁלִיכוּ וְאֶת־גִּלּוּלֵי מִצְרַיִם לֹא עָזָבוּ וָאֹמַר לִשְׁפֹּךְ חֲמָתִי עֲלֵיהֶם לְכַלּוֹת אַפִּי בָּהֶם בְּתוֹךְ אֶרֶץ מִצְרָֽיִם׃vayamerv-viy-velo'-'avv-lishemo'a-'elay-'iysh-'et-shiqvtzey-'eyneyhem-lo'-hisheliykhv-ve'et-gilvley-mitzerayim-lo'-'azavv-va'omar-lishefokhe-chamatiy-'aleyhem-lekhalvot-'afiy-vahem-vetvokhe-'eretz-mitzerayim
KJV: But they rebelled against me, and would not hearken unto me: they did not every man cast away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt: then I said, I will pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the midst of the land of Egypt.
AKJV: But they rebelled against me, and would not listen to me: they did not every man cast away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt: then I said, I will pour out my fury on them, to accomplish my anger against them in the middle of the land of Egypt.
ASV: But they rebelled against me, and would not hearken unto me; they did not every man cast away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt. Then I said I would pour out my wrath upon them, to accomplish my anger against them in the midst of the land of Egypt.
YLT: And--they rebel against Me, And have not been willing to hearken to Me, Each, the detestable things of their eyes, They have not cast away, And the idols of Egypt have not forsaken, And I say--to pour out My fury on them, To complete Mine anger against them, In the midst of the land of Egypt.
Commentary WitnessEzekiel 20:8Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:8
Verse 8 They did not - cast away - They continued attached to the idolatry of Egypt; so that, had I consulted my justice only, I should have consumed them even in Egypt itself. This is a circumstance that Moses has not mentioned, namely, their provoking God by their idolatry, after he had sent Moses and Aaron to them in Egypt.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Moses
- Egypt
Exposition: Ezekiel 20:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But they rebelled against me, and would not hearken unto me: they did not every man cast away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt: then I said, I will pour out my fury upon them...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:9
Hebrew
וָאַעַשׂ לְמַעַן שְׁמִי לְבִלְתִּי הֵחֵל לְעֵינֵי הַגּוֹיִם אֲשֶׁר־הֵמָּה בְתוֹכָם אֲשֶׁר נוֹדַעְתִּי אֲלֵיהֶם לְעֵינֵיהֶם לְהוֹצִיאָם מֵאֶרֶץ מִצְרָֽיִם׃va'a'ash-lema'an-shemiy-leviletiy-hechel-le'eyney-hagvoyim-'asher-hemah-vetvokham-'asher-nvoda'etiy-'aleyhem-le'eyneyhem-lehvotziy'am-me'eretz-mitzerayim
KJV: But I wrought for my name’s sake, that it should not be polluted before the heathen, among whom they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt.
AKJV: But I worked for my name’s sake, that it should not be polluted before the heathen, among whom they were, in whose sight I made myself known to them, in bringing them forth out of the land of Egypt. ¶
ASV: But I wrought for my name’s sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, among which they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt.
YLT: And I do it for My name's sake, Not to pollute it before the eyes of the nations, In whose midst they are , Before whose eyes I became known to them, To bring them out from the land of Egypt.
Commentary WitnessEzekiel 20:9Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:9
Verse 9 But I wrought for my name's sake - I bare with them and did not punish them, lest the heathen, who had known my promises made to them, might suppose that I had either broken them through some caprice, or was not able to fulfill them.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Ezekiel 20:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But I wrought for my name’s sake, that it should not be polluted before the heathen, among whom they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:10
Hebrew
וָאֽוֹצִיאֵם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם וָאֲבִאֵם אֶל־הַמִּדְבָּֽר׃va'votziy'em-me'eretz-mitzerayim-va'avi'em-'el-hamidevar
KJV: Wherefore I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
AKJV: Why I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
ASV: So I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
YLT: And I bring them out of the land of Egypt, And I bring them in unto the wilderness,
Commentary WitnessEzekiel 20:10Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:10
Verse 10 I caused them to go forth - Though greatly oppressed and degraded, they were not willing to leave their house of bondage. I was obliged to force them away.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Ezekiel 20:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Wherefore I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:11
Hebrew
וָאֶתֵּן לָהֶם אֶת־חֻקּוֹתַי וְאֶת־מִשְׁפָּטַי הוֹדַעְתִּי אוֹתָם אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה אוֹתָם הָאָדָם וָחַי בָּהֶֽם׃va'eten-lahem-'et-chuqvotay-ve'et-mishefatay-hvoda'etiy-'votam-'asher-ya'asheh-'votam-ha'adam-vachay-vahem
KJV: And I gave them my statutes, and shewed them my judgments, which if a man do, he shall even live in them.
AKJV: And I gave them my statutes, and showed them my judgments, which if a man do, he shall even live in them.
ASV: And I gave them my statutes, and showed them mine ordinances, which if a man do, he shall live in them.
YLT: And I give to them My statutes, And my judgments I caused them to know, Which the man who doth--liveth by them.
Commentary WitnessEzekiel 20:11Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:11
Verse 11 I gave them my statutes - I showed them what they should do in order to be safe, comfortable, wise, and happy; and what they should avoid in order to be uninjured in body, mind, and possessions. Had they attended to these things, they should have lived by them. They would have been holy, healthy, and happy.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Ezekiel 20:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I gave them my statutes, and shewed them my judgments, which if a man do, he shall even live in them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:12
Hebrew
וְגַם אֶת־שַׁבְּתוֹתַי נָתַתִּי לָהֶם לִהְיוֹת לְאוֹת בֵּינִי וּבֵֽינֵיהֶם לָדַעַת כִּי אֲנִי יְהוָה מְקַדְּשָֽׁם׃vegam-'et-shavetvotay-natatiy-lahem-liheyvot-le'vot-veyniy-vveyneyhem-lada'at-khiy-'aniy-yehvah-meqadesham
KJV: Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctify them.
AKJV: Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctify them.
ASV: Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am Jehovah that sanctifieth them.
YLT: And also My sabbaths I have given to them, To be for a sign between Me and them, To know that I am Jehovah their sanctifier.
Commentary WitnessEzekiel 20:12Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:12
Verse 12 I gave them my Sabbaths - The religious observance of the Sabbath was the first statute or command of God to men. This institution was a sign between God and them, to keep them in remembrance of the creation of the world, of the rest that he designed them in Canaan, and of the eternal inheritance among the saints in light. Of these things the Sabbath was a type and pledge.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Canaan
Exposition: Ezekiel 20:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctify them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:13
Hebrew
וַיַּמְרוּ־בִי בֵֽית־יִשְׂרָאֵל בַּמִּדְבָּר בְּחֻקּוֹתַי לֹא־הָלָכוּ וְאֶת־מִשְׁפָּטַי מָאָסוּ אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה אֹתָם הָֽאָדָם וָחַי בָּהֶם וְאֶת־שַׁבְּתֹתַי חִלְּלוּ מְאֹד וָאֹמַר לִשְׁפֹּךְ חֲמָתִי עֲלֵיהֶם בַּמִּדְבָּר לְכַלּוֹתָֽם׃vayamerv-viy-veyt-yishera'el-vamidevar-vechuqvotay-lo'-halakhv-ve'et-mishefatay-ma'asv-'asher-ya'asheh-'otam-ha'adam-vachay-vahem-ve'et-shavetotay-chilelv-me'od-va'omar-lishefokhe-chamatiy-'aleyhem-vamidevar-lekhalvotam
KJV: But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.
AKJV: But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then I said, I would pour out my fury on them in the wilderness, to consume them.
ASV: But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they rejected mine ordinances, which if a man keep, he shall live in them; and my sabbaths they greatly profaned. Then I said I would pour out my wrath upon them in the wilderness, to consume them.
YLT: And--rebel against me do the house of Israel in the wilderness, In My statutes they have not walked, And My judgments they have despised, Which the man who doth--liveth by them. And My sabbaths they have greatly polluted, And I say to pour out My fury on them in the wilderness, to consume them.
Commentary WitnessEzekiel 20:13Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:13
Verse 13 But the house of Israel rebelled - They acted in the wilderness just as they had done in Egypt; and he spared them there for the same reason. See Eze 20:9.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Eze 20:9
Named authorities or texts detected in the witness
- Egypt
Exposition: Ezekiel 20:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:14
Hebrew
וָאֶעֱשֶׂה לְמַעַן שְׁמִי לְבִלְתִּי הֵחֵל לְעֵינֵי הַגּוֹיִם אֲשֶׁר הוֹצֵאתִים לְעֵינֵיהֶֽם׃va'e'esheh-lema'an-shemiy-leviletiy-hechel-le'eyney-hagvoyim-'asher-hvotze'tiym-le'eyneyhem
KJV: But I wrought for my name’s sake, that it should not be polluted before the heathen, in whose sight I brought them out.
AKJV: But I worked for my name’s sake, that it should not be polluted before the heathen, in whose sight I brought them out.
ASV: But I wrought for my name’s sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.
YLT: And I do it for My name's sake, Not to pollute it before the eyes of the nations, Before whose eyes I brought them forth.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 20:14Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 20:14
Ezekiel 20:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But I wrought for my name’s sake, that it should not be polluted before the heathen, in whose sight I brought them out.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 20:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 20:14
Exposition: Ezekiel 20:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But I wrought for my name’s sake, that it should not be polluted before the heathen, in whose sight I brought them out.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:15
Hebrew
וְגַם־אֲנִי נָשָׂאתִי יָדִי לָהֶם בַּמִּדְבָּר לְבִלְתִּי הָבִיא אוֹתָם אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־נָתַתִּי זָבַת חָלָב וּדְבַשׁ צְבִי הִיא לְכָל־הָאֲרָצֽוֹת׃vegam-'aniy-nasha'tiy-yadiy-lahem-vamidevar-leviletiy-haviy'-'votam-'el-ha'aretz-'asher-natatiy-zavat-chalav-vdevash-tzeviy-hiy'-lekhal-ha'aratzvot
KJV: Yet also I lifted up my hand unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands;
AKJV: Yet also I lifted up my hand to them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands;
ASV: Moreover also I sware unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands;
YLT: And also, I, I have lifted up My hand to them in the wilderness, Not to bring them in to the land that I had given, Flowing with milk and honey, A beauty it is to all the lands,
Commentary WitnessEzekiel 20:15Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:15
Verse 15 I lifted up my hand - Their provocations in the wilderness were so great, that I vowed never to bring them into the promised land. I did not consume them, but I disinherited them. See the note on Eze 20:5 (note).
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Eze 20:5
Exposition: Ezekiel 20:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Yet also I lifted up my hand unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:16
Hebrew
יַעַן בְּמִשְׁפָּטַי מָאָסוּ וְאֶת־חֻקּוֹתַי לֹא־הָלְכוּ בָהֶם וְאֶת־שַׁבְּתוֹתַי חִלֵּלוּ כִּי אַחֲרֵי גִלּוּלֵיהֶם לִבָּם הֹלֵֽךְ׃ya'an-vemishefatay-ma'asv-ve'et-chuqvotay-lo'-halekhv-vahem-ve'et-shavetvotay-chilelv-khiy-'acharey-gilvleyhem-livam-holekhe
KJV: Because they despised my judgments, and walked not in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols.
AKJV: Because they despised my judgments, and walked not in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols.
ASV: because they rejected mine ordinances, and walked not in my statutes, and profaned my sabbaths: for their heart went after their idols.
YLT: Because against My judgments they did kick, And in My statutes they have not walked, And My sabbaths they have polluted, For after their idols their heart is going.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 20:16Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 20:16
Ezekiel 20:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Because they despised my judgments, and walked not in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 20:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 20:16
Exposition: Ezekiel 20:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Because they despised my judgments, and walked not in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:17
Hebrew
וַתָּחָס עֵינִי עֲלֵיהֶם מִֽשַּׁחֲתָם וְלֹֽא־עָשִׂיתִי אוֹתָם כָּלָה בַּמִּדְבָּֽר׃vatachas-'eyniy-'aleyhem-mishachatam-velo'-'ashiytiy-'votam-khalah-vamidevar
KJV: Nevertheless mine eye spared them from destroying them, neither did I make an end of them in the wilderness.
AKJV: Nevertheless my eye spared them from destroying them, neither did I make an end of them in the wilderness.
ASV: Nevertheless mine eye spared them, and I destroyed them not, neither did I make a full end of them in the wilderness.
YLT: And Mine eye hath pity on them--against destroying them, And I have not made of them an end in the wilderness.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 20:17Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 20:17
Ezekiel 20:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Nevertheless mine eye spared them from destroying them, neither did I make an end of them in the wilderness.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 20:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 20:17
Exposition: Ezekiel 20:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Nevertheless mine eye spared them from destroying them, neither did I make an end of them in the wilderness.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:18
Hebrew
וָאֹמַר אֶל־בְּנֵיהֶם בַּמִּדְבָּר בְּחוּקֵּי אֲבֽוֹתֵיכֶם אַל־תֵּלֵכוּ וְאֶת־מִשְׁפְּטֵיהֶם אַל־תִּשְׁמֹרוּ וּבְגִלּוּלֵיהֶם אַל־תִּטַּמָּֽאוּ׃va'omar-'el-veneyhem-vamidevar-vechvqey-'avvoteykhem-'al-telekhv-ve'et-mishefeteyhem-'al-tishemorv-vvegilvleyhem-'al-titama'v
KJV: But I said unto their children in the wilderness, Walk ye not in the statutes of your fathers, neither observe their judgments, nor defile yourselves with their idols:
AKJV: But I said to their children in the wilderness, Walk you not in the statutes of your fathers, neither observe their judgments, nor defile yourselves with their idols:
ASV: And I said unto their children in the wilderness, Walk ye not in the statutes of your fathers, neither observe their ordinances, nor defile yourselves with their idols.
YLT: And I say to their sons in the wilderness: In the statutes of your fathers ye walk not, And their judgments ye do not observe, And with their idols ye are not defiled.
Commentary WitnessEzekiel 20:18Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:18
Verse 18 But I said unto their children - These I chose in their fathers' stead; and to them I purposed to give the inheritance which their fathers by disobedience lost.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Ezekiel 20:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But I said unto their children in the wilderness, Walk ye not in the statutes of your fathers, neither observe their judgments, nor defile yourselves with their idols:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:19
Hebrew
אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם בְּחֻקּוֹתַי לֵכוּ וְאֶת־מִשְׁפָּטַי שִׁמְרוּ וַעֲשׂוּ אוֹתָֽם׃'aniy-yehvah-'eloheykhem-vechuqvotay-lekhv-ve'et-mishefatay-shimerv-va'ashv-'votam
KJV: I am the LORD your God; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them;
AKJV: I am the LORD your God; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them;
ASV: I am Jehovah your God: walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them;
YLT: I am Jehovah your God, in My statutes walk, And My judgments observe, and do them,
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 20:19Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 20:19
Ezekiel 20:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I am the LORD your God; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 20:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 20:19
Exposition: Ezekiel 20:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I am the LORD your God; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:20
Hebrew
וְאֶת־שַׁבְּתוֹתַי קַדֵּשׁוּ וְהָיוּ לְאוֹת בֵּינִי וּבֵֽינֵיכֶם לָדַעַת כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ve'et-shavetvotay-qadeshv-vehayv-le'vot-veyniy-vveyneykhem-lada'at-khiy-'aniy-yehvah-'eloheykhem
KJV: And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am the LORD your God.
AKJV: And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that you may know that I am the LORD your God.
ASV: and hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am Jehovah your God.
YLT: And My sabbaths sanctify, And they have been for a sign between Me and you, To know that I, Jehovah, am your God.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 20:20Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 20:20
Ezekiel 20:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am the LORD your God.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 20:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 20:20
Exposition: Ezekiel 20:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am the LORD your God.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:21
Hebrew
וַיַּמְרוּ־בִי הַבָּנִים בְּחֻקּוֹתַי לֹֽא־הָלָכוּ וְאֶת־מִשְׁפָּטַי לֹא־שָׁמְרוּ לַעֲשׂוֹת אוֹתָם אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה אוֹתָם הָֽאָדָם וָחַי בָּהֶם אֶת־שַׁבְּתוֹתַי חִלֵּלוּ וָאֹמַר לִשְׁפֹּךְ חֲמָתִי עֲלֵיהֶם לְכַלּוֹת אַפִּי בָּם בַּמִּדְבָּֽר׃vayamerv-viy-havaniym-vechuqvotay-lo'-halakhv-ve'et-mishefatay-lo'-shamerv-la'ashvot-'votam-'asher-ya'asheh-'votam-ha'adam-vachay-vahem-'et-shavetvotay-chilelv-va'omar-lishefokhe-chamatiy-'aleyhem-lekhalvot-'afiy-vam-vamidevar
KJV: Notwithstanding the children rebelled against me: they walked not in my statutes, neither kept my judgments to do them, which if a man do, he shall even live in them; they polluted my sabbaths: then I said, I would pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.
AKJV: Notwithstanding the children rebelled against me: they walked not in my statutes, neither kept my judgments to do them, which if a man do, he shall even live in them; they polluted my sabbaths: then I said, I would pour out my fury on them, to accomplish my anger against them in the wilderness.
ASV: But the children rebelled against me; they walked not in my statutes, neither kept mine ordinances to do them, which if a man do, he shall live in them; they profaned my sabbaths. Then I said I would pour out my wrath upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.
YLT: And--the sons rebel against Me, In My statutes they have not walked, And My judgments they have not observed--to do them, Which the man who doth--liveth by them. My sabbaths they have polluted, And I say to pour out My fury upon them, To complete Mine anger against them in the wilderness.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 20:21Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 20:21
Ezekiel 20:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Notwithstanding the children rebelled against me: they walked not in my statutes, neither kept my judgments to do them, which if a man do, he shall even live in them; they polluted my sabbaths: then I said, I would pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 20:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 20:21
Exposition: Ezekiel 20:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Notwithstanding the children rebelled against me: they walked not in my statutes, neither kept my judgments to do them, which if a man do, he shall even live in them; they polluted my sabbaths: then I said, I would po...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:22
Hebrew
וַהֲשִׁבֹתִי אֶת־יָדִי וָאַעַשׂ לְמַעַן שְׁמִי לְבִלְתִּי הֵחֵל לְעֵינֵי הַגּוֹיִם אֲשֶׁר־הוֹצֵאתִי אוֹתָם לְעֵינֵיהֶֽם׃vahashivotiy-'et-yadiy-va'a'ash-lema'an-shemiy-leviletiy-hechel-le'eyney-hagvoyim-'asher-hvotze'tiy-'votam-le'eyneyhem
KJV: Nevertheless I withdrew mine hand, and wrought for my name’s sake, that it should not be polluted in the sight of the heathen, in whose sight I brought them forth.
AKJV: Nevertheless I withdrew my hand, and worked for my name’s sake, that it should not be polluted in the sight of the heathen, in whose sight I brought them forth.
ASV: Nevertheless I withdrew my hand, and wrought for my name’s sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them forth.
YLT: And I have turned back My hand, And I do it for My name's sake, Not to pollute it before the eyes of the nations, Before whose eyes I brought them out.
Commentary WitnessEzekiel 20:22Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:22
Verse 22 I withdrew mine hand - I had just lifted it up to crush them as in a moment; for they also were idolatrous, and walked in the steps of their fathers.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Ezekiel 20:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Nevertheless I withdrew mine hand, and wrought for my name’s sake, that it should not be polluted in the sight of the heathen, in whose sight I brought them forth.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:23
Hebrew
גַּם־אֲנִי נָשָׂאתִי אֶת־יָדִי לָהֶם בַּמִּדְבָּר לְהָפִיץ אֹתָם בַּגּוֹיִם וּלְזָרוֹת אוֹתָם בָּאֲרָצֽוֹת׃gam-'aniy-nasha'tiy-'et-yadiy-lahem-vamidevar-lehafiytz-'otam-vagvoyim-vlezarvot-'votam-va'aratzvot
KJV: I lifted up mine hand unto them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;
AKJV: I lifted up my hand to them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;
ASV: Moreover I sware unto them in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries;
YLT: I also, I have lifted up My hand to them in the wilderness, To scatter them among nations, And to spread them through lands.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 20:23Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 20:23
Ezekiel 20:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I lifted up mine hand unto them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 20:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 20:23
Exposition: Ezekiel 20:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I lifted up mine hand unto them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:24
Hebrew
יַעַן מִשְׁפָּטַי לֹֽא־עָשׂוּ וְחֻקּוֹתַי מָאָסוּ וְאֶת־שַׁבְּתוֹתַי חִלֵּלוּ וְאַחֲרֵי גִּלּוּלֵי אֲבוֹתָם הָיוּ עֵינֵיהֶֽם׃ya'an-mishefatay-lo'-'ashv-vechuqvotay-ma'asv-ve'et-shavetvotay-chilelv-ve'acharey-gilvley-'avvotam-hayv-'eyneyhem
KJV: Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers’ idols.
AKJV: Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers’ idols.
ASV: because they had not executed mine ordinances, but had rejected my statutes, and had profaned my sabbaths, and their eyes were after their fathers’ idols.
YLT: Because My judgments they have not done, And My statutes they have despised, And My sabbaths they have polluted, And after idols of their fathers have their eyes been.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 20:24Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 20:24
Ezekiel 20:24 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers’ idols.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 20:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 20:24
Exposition: Ezekiel 20:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers’ idols.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:25
Hebrew
וְגַם־אֲנִי נָתַתִּי לָהֶם חֻקִּים לֹא טוֹבִים וּמִשְׁפָּטִים לֹא יִֽחְיוּ בָּהֶֽם׃vegam-'aniy-natatiy-lahem-chuqiym-lo'-tvoviym-vmishefatiym-lo'-yicheyv-vahem
KJV: Wherefore I gave them also statutes that were not good, and judgments whereby they should not live;
AKJV: Why I gave them also statutes that were not good, and judgments whereby they should not live;
ASV: Moreover also I gave them statutes that were not good, and ordinances wherein they should not live;
YLT: And I also, I have given to them statutes not good, And judgments by which they do not live.
Commentary WitnessEzekiel 20:25Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:25
Verse 25 I gave them also statutes that were not good - What a foolish noise has been made about this verse by critics, believers and infidels! How is it that God can be said "to give a people statutes that were not good, and judgments whereby they could not live?" I answer, in their sense of the words, God never gave any such, at any time, to any people. Let any man produce an example of this kind if he can; or show even the fragment of such a law, sanctioned by the Most High! The simple meaning of this place and all such places is, that when they had rebelled against the Lord, despised his statutes, and polluted his Sabbaths - in effect cast him off, and given themselves wholly to their idols, then he abandoned them, and they abandoned themselves to the customs and ordinances of the heathen. That this is the meaning of the words, requires no proof to them who are the least acquainted with the genius and idioms of the Hebrew language, in which God is a thousand times said to do, what in the course of his providence or justice he only permits to be done.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ovid
- Lord
Exposition: Ezekiel 20:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Wherefore I gave them also statutes that were not good, and judgments whereby they should not live;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:26
Hebrew
וָאֲטַמֵּא אוֹתָם בְּמַתְּנוֹתָם בְּהַעֲבִיר כָּל־פֶּטֶר רָחַם לְמַעַן אֲשִׁמֵּם לְמַעַן אֲשֶׁר יֵֽדְעוּ אֲשֶׁר אֲנִי יְהוָֽה׃va'atame'-'votam-vematenvotam-veha'aviyr-khal-feter-racham-lema'an-'ashimem-lema'an-'asher-yede'v-'asher-'aniy-yehvah
KJV: And I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all that openeth the womb, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am the LORD.
AKJV: And I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all that opens the womb, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am the LORD. ¶
ASV: and I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all that openeth the womb, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am Jehovah.
YLT: And I defile them by their own gifts, By causing to pass away every opener of a womb, So that I make them desolate, So that they know that I am Jehovah.
Commentary WitnessEzekiel 20:26Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:26
Verse 26 I polluted them in their own gifts - I permitted them to pollute themselves by the offerings which they made to their idols. Causing their children to pass through the fire was one of those pollutions; but, did God ever give them a statute or judgment of this kind? No. He ever inveighs against such things, and they incur his heaviest displeasure and curse. See on Eze 20:31 (note).
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Eze 20:31
Named authorities or texts detected in the witness
- No
Exposition: Ezekiel 20:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all that openeth the womb, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am the LORD.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:27
Hebrew
לָכֵן דַּבֵּר אֶל־בֵּית יִשְׂרָאֵל בֶּן־אָדָם וְאָמַרְתָּ אֲלֵיהֶם כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה עוֹד זֹאת גִּדְּפוּ אוֹתִי אֲבוֹתֵיכֶם בְּמַעֲלָם בִּי מָֽעַל׃lakhen-daver-'el-veyt-yishera'el-ven-'adam-ve'amareta-'aleyhem-khoh-'amar-'adonay-yehvih-'vod-zo't-gidefv-'votiy-'avvoteykhem-vema'alam-viy-ma'al
KJV: Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me.
AKJV: Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and say to them, Thus says the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me.
ASV: Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: In this moreover have your fathers blasphemed me, in that they have committed a trespass against me.
YLT: Therefore, speak unto the house of Israel, son of man, and thou hast said unto them, Thus said the Lord Jehovah: Still in this have your fathers reviled Me, In their committing against Me a trespass.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 20:27Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 20:27
Ezekiel 20:27 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 20:27
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 20:27
Named authorities or texts detected in the witness
- Therefore
- Israel
Exposition: Ezekiel 20:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:28
Hebrew
וָאֲבִיאֵם אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר נָשָׂאתִי אֶת־יָדִי לָתֵת אוֹתָהּ לָהֶם וַיִּרְאוּ כָל־גִּבְעָה רָמָה וְכָל־עֵץ עָבֹת וַיִּזְבְּחוּ־שָׁם אֶת־זִבְחֵיהֶם וַיִּתְּנוּ־שָׁם כַּעַס קָרְבָּנָם וַיָּשִׂימוּ שָׁם רֵיחַ נִיחוֹחֵיהֶם וַיַּסִּיכוּ שָׁם אֶת־נִסְכֵּיהֶֽם׃va'aviy'em-'el-ha'aretz-'asher-nasha'tiy-'et-yadiy-latet-'votah-lahem-vayire'v-khal-give'ah-ramah-vekhal-'etz-'avot-vayizevechv-sham-'et-zivecheyhem-vayitenv-sham-kha'as-qarevanam-vayashiymv-sham-reycha-niychvocheyhem-vayasiykhv-sham-'et-nisekheyhem
KJV: For when I had brought them into the land, for the which I lifted up mine hand to give it to them, then they saw every high hill, and all the thick trees, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering: there also they made their sweet savour, and poured out there their drink offerings.
AKJV: For when I had brought them into the land, for the which I lifted up my hand to give it to them, then they saw every high hill, and all the thick trees, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering: there also they made their sweet smell, and poured out there their drink offerings.
ASV: For when I had brought them into the land, which I sware to give unto them, then they saw every high hill, and every thick tree, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering; there also they made their sweet savor, and they poured out there their drink-offerings.
YLT: And I bring them in unto the land, That I did lift up My hand to give to them, And they see every high hill, and every thick tree, And they sacrifice there their sacrifices, And give there the provocation of their offering, And make there their sweet fragrance, And they pour out there their libations.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 20:28Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 20:28
Ezekiel 20:28 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For when I had brought them into the land, for the which I lifted up mine hand to give it to them, then they saw every high hill, and all the thick trees, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering: there also they made their sweet savour, and poured out there their drink offerings.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 20:28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 20:28
Exposition: Ezekiel 20:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For when I had brought them into the land, for the which I lifted up mine hand to give it to them, then they saw every high hill, and all the thick trees, and they offered there their sacrifices, and there they presen...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:29
Hebrew
וָאֹמַר אֲלֵהֶם מָה הַבָּמָה אֲשֶׁר־אַתֶּם הַבָּאִים שָׁם וַיִּקָּרֵא שְׁמָהּ בָּמָה עַד הַיּוֹם הַזֶּֽה׃va'omar-'alehem-mah-havamah-'asher-'atem-hava'iym-sham-vayiqare'-shemah-vamah-'ad-hayvom-hazeh
KJV: Then I said unto them, What is the high place whereunto ye go? And the name thereof is called Bamah unto this day.
AKJV: Then I said to them, What is the high place where you go? And the name whereof is called Bamah to this day.
ASV: Then I said unto them, What meaneth the high place whereunto ye go? So the name thereof is called Bamah unto this day.
YLT: And I say unto them: What is the high place whither ye are going in? And its name is called `high place' to this day.
Commentary WitnessEzekiel 20:29Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:29
Verse 29 What is the high place - מה הבמה mah habbamah, "what is the high place?" What is it good for? Its being a high place shows it to be a place of idolatry. I called it במה bamah, to mark it with infamy; but ye continue to frequent it, even while it is called במה bamah, to the present day!
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:29
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Ezekiel 20:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then I said unto them, What is the high place whereunto ye go? And the name thereof is called Bamah unto this day.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:30
Hebrew
לָכֵן אֱמֹר ׀ אֶל־בֵּית יִשְׂרָאֵל כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הַבְּדֶרֶךְ אֲבֽוֹתֵיכֶם אַתֶּם נִטְמְאִים וְאַחֲרֵי שִׁקּוּצֵיהֶם אַתֶּם זֹנִֽים׃lakhen-'emor- -'el-veyt-yishera'el-khoh-'amar-'adonay-yehvih-havederekhe-'avvoteykhem-'atem-niteme'iym-ve'acharey-shiqvtzeyhem-'atem-zoniym
KJV: Wherefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Are ye polluted after the manner of your fathers? and commit ye whoredom after their abominations?
AKJV: Why say to the house of Israel, Thus says the Lord GOD; Are you polluted after the manner of your fathers? and commit you prostitution after their abominations?
ASV: Wherefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: Do ye pollute yourselves after the manner of your fathers? and play ye the harlot after their abominations?
YLT: Therefore, say unto the house of Israel: Thus said the Lord Jehovah: In the way of your fathers are ye defiled? And after their detestable things go a-whoring?
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 20:30Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 20:30
Ezekiel 20:30 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Wherefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Are ye polluted after the manner of your fathers? and commit ye whoredom after their abominations?'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 20:30
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 20:30
Named authorities or texts detected in the witness
- Israel
Exposition: Ezekiel 20:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Wherefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Are ye polluted after the manner of your fathers? and commit ye whoredom after their abominations?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:31
Hebrew
וּבִשְׂאֵת מַתְּנֹֽתֵיכֶם בְּֽהַעֲבִיר בְּנֵיכֶם בָּאֵשׁ אַתֶּם נִטְמְאִים לְכָל־גִּלּֽוּלֵיכֶם עַד־הַיּוֹם וַאֲנִי אִדָּרֵשׁ לָכֶם בֵּית יִשְׂרָאֵל חַי־אָנִי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה אִם־אִדָּרֵשׁ לָכֶֽם׃vvishe'et-matenoteykhem-veha'aviyr-veneykhem-va'esh-'atem-niteme'iym-lekhal-gilvleykhem-'ad-hayvom-va'aniy-'idaresh-lakhem-veyt-yishera'el-chay-'aniy-ne'um-'adonay-yehvih-'im-'idaresh-lakhem
KJV: For when ye offer your gifts, when ye make your sons to pass through the fire, ye pollute yourselves with all your idols, even unto this day: and shall I be enquired of by you, O house of Israel? As I live, saith the Lord GOD, I will not be enquired of by you.
AKJV: For when you offer your gifts, when you make your sons to pass through the fire, you pollute yourselves with all your idols, even to this day: and shall I be inquired of by you, O house of Israel? As I live, says the Lord GOD, I will not be inquired of by you.
ASV: and when ye offer your gifts, when ye make your sons to pass through the fire, do ye pollute yourselves with all your idols unto this day? and shall I be inquired of by you, O house of Israel? As I live, saith the Lord Jehovah, I will not be inquired of by you;
YLT: And in the offering of your gifts, In causing your sons to pass through fire, Ye are defiled by all your idols to this day, And I am sought by you, O house of Israel! I live--an affirmation of the Lord Jehovah, I am not sought by you.
Commentary WitnessEzekiel 20:31Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:31
Verse 31 Ye pollute yourselves - This shows the sense in which God says, Eze 20:26, "I polluted them in their own gifts." They chose to pollute themselves, and I permitted them to do so. See on Eze 20:25 (note), Eze 20:26 (note).
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:31
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Eze 20:26
- Eze 20:25
Exposition: Ezekiel 20:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For when ye offer your gifts, when ye make your sons to pass through the fire, ye pollute yourselves with all your idols, even unto this day: and shall I be enquired of by you, O house of Israel? As I live, saith the...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:32
Hebrew
וְהָֽעֹלָה עַל־רוּחֲכֶם הָיוֹ לֹא תִֽהְיֶה אֲשֶׁר ׀ אַתֶּם אֹמְרִים נִֽהְיֶה כַגּוֹיִם כְּמִשְׁפְּחוֹת הָאֲרָצוֹת לְשָׁרֵת עֵץ וָאָֽבֶן׃veha'olah-'al-rvchakhem-hayvo-lo'-tiheyeh-'asher- -'atem-'omeriym-niheyeh-khagvoyim-khemishefechvot-ha'aratzvot-lesharet-'etz-va'aven
KJV: And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.
AKJV: And that which comes into your mind shall not be at all, that you say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone. ¶
ASV: and that which cometh into your mind shall not be at all, in that ye say, We will be as the nations, as the families of the countries, to serve wood and stone.
YLT: And that which is going up on your mind, It is not at all--in that ye are saying: We will be as the nations, as the families of the lands, To serve wood and stone.
Commentary WitnessEzekiel 20:32Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:32
Verse 32 And that which cometh into your mind - Ye wish to be naturalized among idolaters, and make a part of such nations. But this shall not be at all; you shall be preserved as a distinct people. Ye shall not be permitted to mingle yourselves with the people of those countries: even they, idolaters as they are, will despise and reject you. Besides, I will change your place, restore your captivity; yet not in mercy, but in fury poured out; and reserve you for sorer evils, Eze 20:34.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:32
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Eze 20:34
Named authorities or texts detected in the witness
- Besides
Exposition: Ezekiel 20:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:33
Hebrew
חַי־אָנִי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה אִם־לֹא בְּיָד חֲזָקָה וּבִזְרוֹעַ נְטוּיָה וּבְחֵמָה שְׁפוּכָה אֶמְלוֹךְ עֲלֵיכֶֽם׃chay-'aniy-ne'um-'adonay-yehvih-'im-lo'-veyad-chazaqah-vvizervo'a-netvyah-vvechemah-shefvkhah-'emelvokhe-'aleykhem
KJV: As I live, saith the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out, will I rule over you:
AKJV: As I live, says the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out, will I rule over you:
ASV: As I live, saith the Lord Jehovah, surely with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out, will I be king over you.
YLT: I live--an affirmation of the Lord Jehovah, Do not I, with a strong hand, And with a stretched-out arm, And with fury poured out--rule over you?
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 20:33Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 20:33
Ezekiel 20:33 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'As I live, saith the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out, will I rule over you:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 20:33
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 20:33
Exposition: Ezekiel 20:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'As I live, saith the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out, will I rule over you:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:34
Hebrew
וְהוֹצֵאתִי אֶתְכֶם מִן־הָעַמִּים וְקִבַּצְתִּי אֶתְכֶם מִן־הָאֲרָצוֹת אֲשֶׁר נְפוֹצֹתֶם בָּם בְּיָד חֲזָקָה וּבִזְרוֹעַ נְטוּיָה וּבְחֵמָה שְׁפוּכָֽה׃vehvotze'tiy-'etekhem-min-ha'amiym-veqivatzetiy-'etekhem-min-ha'aratzvot-'asher-nefvotzotem-vam-veyad-chazaqah-vvizervo'a-netvyah-vvechemah-shefvkhah
KJV: And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.
AKJV: And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries wherein you are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.
ASV: And I will bring you out from the peoples, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out;
YLT: And I have brought you forth from the peoples, And assembled you from the lands In which ye have been scattered, With a strong hand and with a stretched-out arm, And with fury poured out.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 20:34Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 20:34
Ezekiel 20:34 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 20:34
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 20:34
Exposition: Ezekiel 20:34 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:35
Hebrew
וְהֵבֵאתִי אֶתְכֶם אֶל־מִדְבַּר הָֽעַמִּים וְנִשְׁפַּטְתִּי אִתְּכֶם שָׁם פָּנִים אֶל־פָּנִֽים׃veheve'tiy-'etekhem-'el-midevar-ha'amiym-venishefatetiy-'itekhem-sham-faniym-'el-faniym
KJV: And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.
AKJV: And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.
ASV: and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.
YLT: And I have brought you in unto the wilderness of the peoples, And have been judged with you there face to face.
Commentary WitnessEzekiel 20:35Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:35
Verse 35 I will bring you into the wilderness of the people - I will bring you out of your captivity, and bring you into your own land which you will find to be a wilderness, the consequence of your crimes. There will I plead with you - There I will be your king, and rule you with a sovereign rule; and the dispensations of my justice and mercy shall either end you or mend you.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:35
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Ezekiel 20:35 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:36
Hebrew
כַּאֲשֶׁר נִשְׁפַּטְתִּי אֶת־אֲבוֹתֵיכֶם בְּמִדְבַּר אֶרֶץ מִצְרָיִם כֵּן אִשָּׁפֵט אִתְּכֶם נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִֽה׃kha'asher-nishefatetiy-'et-'avvoteykhem-vemidevar-'eretz-mitzerayim-khen-'ishafet-'itekhem-ne'um-'adonay-yehvih
KJV: Like as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, saith the Lord GOD.
AKJV: Like as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, says the Lord GOD.
ASV: Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, saith the Lord Jehovah.
YLT: As I was judged with your fathers, In the wilderness of the land of Egypt, So I am judged with you, An affirmation of the Lord Jehovah.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 20:36Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 20:36
Ezekiel 20:36 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Like as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, saith the Lord GOD.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 20:36
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 20:36
Named authorities or texts detected in the witness
- Egypt
Exposition: Ezekiel 20:36 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Like as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, saith the Lord GOD.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:37
Hebrew
וְהַעֲבַרְתִּי אֶתְכֶם תַּחַת הַשָּׁבֶט וְהֵבֵאתִי אֶתְכֶם בְּמָסֹרֶת הַבְּרִֽית׃veha'avaretiy-'etekhem-tachat-hashavet-veheve'tiy-'etekhem-vemasoret-haveriyt
KJV: And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant:
AKJV: And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant:
ASV: And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;
YLT: And I have caused you to pass under the rod, And brought you into the bond of the covenant,
Commentary WitnessEzekiel 20:37Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:37
Verse 37 I will cause you to pass under the rod - This alludes to the custom of tithing the sheep. I take it from the rabbins. The sheep were all penned; and the shepherd stood at the door of the fold, where only one sheep could come out at once. He had in his hand a rod dipped in vermillion; and as they came out, he counted one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine; and as the tenth came out, he marked it with the rod, and said, "This is the tenth;" and that was set apart for the Lord. I wilt bring you into the bond of the covenant - You shall be placed under the same obligations as before, and acknowledge your selves bound; ye shall feel your obligation, and live according to its nature.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:37
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Lord
Exposition: Ezekiel 20:37 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:38
Hebrew
וּבָרוֹתִי מִכֶּם הַמֹּרְדִים וְהַפּֽוֹשְׁעִים בִּי מֵאֶרֶץ מְגֽוּרֵיהֶם אוֹצִיא אוֹתָם וְאֶל־אַדְמַת יִשְׂרָאֵל לֹא יָבוֹא וִֽידַעְתֶּם כִּי־אֲנִי יְהוָֽה׃vvarvotiy-mikhem-hamorediym-vehafvoshe'iym-viy-me'eretz-megvreyhem-'votziy'-'votam-ve'el-'ademat-yishera'el-lo'-yavvo'-viyda'etem-khiy-'aniy-yehvah
KJV: And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am the LORD.
AKJV: And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and you shall know that I am the LORD.
ASV: and I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me; I will bring them forth out of the land where they sojourn, but they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am Jehovah.
YLT: And cleared out from you the rebels, And them transgressing against Me, From the land of their sojournings I bring them out, And unto the land of Israel they come not, And ye have known that I am Jehovah.
Commentary WitnessEzekiel 20:38Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:38
Verse 38 I will purge out from among you the rebels - The incorrigibly wicked I will destroy; those who will not receive him whom I have appointed for this purpose as the Savior of Israel. And I will gather you who believe out of all the countries where you sojourn, and bring you into your own land; but those of you who will not believe - will not receive the Son of David to reign over you, shall never enter into the land of Israel, but die in your dispersions. This is what the contradicting and blaspheming Jews of the present day have to expect. And thus, both of you shall know that he is Jehovah, fulfilling his threatenings against the one, and his promises to the other.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:38
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Israel
- Jehovah
Exposition: Ezekiel 20:38 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know t...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:39
Hebrew
וְאַתֶּם בֵּֽית־יִשְׂרָאֵל כֹּֽה־אָמַר ׀ אֲדֹנָי יְהֹוִה אִישׁ גִּלּוּלָיו לְכוּ עֲבֹדוּ וְאַחַר אִם־אֵינְכֶם שֹׁמְעִים אֵלָי וְאֶת־שֵׁם קָדְשִׁי לֹא תְחַלְּלוּ־עוֹד בְּמַתְּנֽוֹתֵיכֶם וּבְגִלּוּלֵיכֶֽם׃ve'atem-veyt-yishera'el-khoh-'amar- -'adonay-yehovih-'iysh-gilvlayv-lekhv-'avodv-ve'achar-'im-'eynekhem-shome'iym-'elay-ve'et-shem-qadeshiy-lo'-techalelv-'vod-vematenvoteykhem-vvegilvleykhem
KJV: As for you, O house of Israel, thus saith the Lord GOD; Go ye, serve ye every one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken unto me: but pollute ye my holy name no more with your gifts, and with your idols.
AKJV: As for you, O house of Israel, thus says the Lord GOD; Go you, serve you every one his idols, and hereafter also, if you will not listen to me: but pollute you my holy name no more with your gifts, and with your idols.
ASV: As for you, O house of Israel, thus saith the Lord Jehovah: Go ye, serve every one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken unto me; but my holy name shall ye no more profane with your gifts, and with your idols.
YLT: And ye, O house of Israel, thus said the Lord Jehovah: Each his idols--go--serve ye, And, afterwards, if ye are not hearkening to me, And My holy name ye do not pollute any more by your gifts, and by your idols.
Commentary WitnessEzekiel 20:39Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:39
Verse 39 Go ye, serve ye every one his idols - Thus, God gave them statutes that were not good, and judgments whereby they could not live, by thus permitting them to take their own way, serve their gods, and follow the maxims and rites of that abominable worship.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:39
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Thus
Exposition: Ezekiel 20:39 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'As for you, O house of Israel, thus saith the Lord GOD; Go ye, serve ye every one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken unto me: but pollute ye my holy name no more with your gifts, and with your idols.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:40
Hebrew
כִּי בְהַר־קָדְשִׁי בְּהַר ׀ מְרוֹם יִשְׂרָאֵל נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה שָׁם יַעַבְדֻנִי כָּל־בֵּית יִשְׂרָאֵל כֻּלֹּה בָּאָרֶץ שָׁם אֶרְצֵם וְשָׁם אֶדְרוֹשׁ אֶת־תְּרוּמֹֽתֵיכֶם וְאֶת־רֵאשִׁית מַשְׂאוֹתֵיכֶם בְּכָל־קָדְשֵׁיכֶֽם׃khiy-vehar-qadeshiy-vehar- -mervom-yishera'el-ne'um-'adonay-yehvih-sham-ya'aveduniy-khal-veyt-yishera'el-khuloh-va'aretz-sham-'eretzem-vesham-'edervosh-'et-tervmoteykhem-ve'et-re'shiyt-mashe'voteykhem-vekhal-qadesheykhem
KJV: For in mine holy mountain, in the mountain of the height of Israel, saith the Lord GOD, there shall all the house of Israel, all of them in the land, serve me: there will I accept them, and there will I require your offerings, and the firstfruits of your oblations, with all your holy things.
AKJV: For in my holy mountain, in the mountain of the height of Israel, says the Lord GOD, there shall all the house of Israel, all of them in the land, serve me: there will I accept them, and there will I require your offerings, and the first fruits of your oblations, with all your holy things.
ASV: For in my holy mountain, in the mountain of the height of Israel, saith the Lord Jehovah, there shall all the house of Israel, all of them, serve me in the land: there will I accept them, and there will I require your offerings, and the first-fruits of your oblations, with all your holy things.
YLT: For, in My holy mountain, In the mountain of the height of Israel, An affirmation of the Lord Jehovah, There serve Me do all the house of Israel, All of it, in the land--there I accept them, And there I do seek your heave-offerings, And with the first-fruit of your gifts, With all your holy things.
Commentary WitnessEzekiel 20:40Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:40
Verse 40 For in mine holy mountain - The days shall come in which all true Israelites shall receive Him whom I have sent to be the true sacrifice for the life of the world; and shall bring to Jerusalem - the pure Christian Church, their offerings, which I will there accept, for they will give me thanks for my unspeakable gift.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:40
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Christian Church
Exposition: Ezekiel 20:40 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For in mine holy mountain, in the mountain of the height of Israel, saith the Lord GOD, there shall all the house of Israel, all of them in the land, serve me: there will I accept them, and there will I require your o...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:41
Hebrew
בְּרֵיחַ נִיחֹחַ אֶרְצֶה אֶתְכֶם בְּהוֹצִיאִי אֶתְכֶם מִן־הָעַמִּים וְקִבַּצְתִּי אֶתְכֶם מִן־הָאֲרָצוֹת אֲשֶׁר נְפֹצֹתֶם בָּם וְנִקְדַּשְׁתִּי בָכֶם לְעֵינֵי הַגּוֹיִֽם׃vereycha-niychocha-'eretzeh-'etekhem-vehvotziy'iy-'etekhem-min-ha'amiym-veqivatzetiy-'etekhem-min-ha'aratzvot-'asher-nefotzotem-vam-veniqedashetiy-vakhem-le'eyney-hagvoyim
KJV: I will accept you with your sweet savour, when I bring you out from the people, and gather you out of the countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.
AKJV: I will accept you with your sweet smell, when I bring you out from the people, and gather you out of the countries wherein you have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.
ASV: As a sweet savor will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you in the sight of the nations.
YLT: With sweet fragrance I do accept you, In My bringing you out from the peoples, And I have assembled you from the lands In which ye have been scattered, And I have been sanctified in you Before the eyes of the nations.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 20:41Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 20:41
Ezekiel 20:41 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I will accept you with your sweet savour, when I bring you out from the people, and gather you out of the countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 20:41
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 20:41
Exposition: Ezekiel 20:41 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I will accept you with your sweet savour, when I bring you out from the people, and gather you out of the countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:42
Hebrew
וִֽידַעְתֶּם כִּֽי־אֲנִי יְהוָה בַּהֲבִיאִי אֶתְכֶם אֶל־אַדְמַת יִשְׂרָאֵל אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר נָשָׂאתִי אֶת־יָדִי לָתֵת אוֹתָהּ לַאֲבֽוֹתֵיכֶֽם׃viyda'etem-khiy-'aniy-yehvah-vahaviy'iy-'etekhem-'el-'ademat-yishera'el-'el-ha'aretz-'asher-nasha'tiy-'et-yadiy-latet-'votah-la'avvoteykhem
KJV: And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for the which I lifted up mine hand to give it to your fathers.
AKJV: And you shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for the which I lifted up my hand to give it to your fathers.
ASV: And ye shall know that I am Jehovah, when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I sware to give unto your fathers.
YLT: And ye have known that I am Jehovah, In My bringing you to the ground of Israel, Unto the land that I did lift up My hand To give it to your fathers,
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 20:42Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 20:42
Ezekiel 20:42 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for the which I lifted up mine hand to give it to your fathers.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 20:42
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 20:42
Named authorities or texts detected in the witness
- Israel
Exposition: Ezekiel 20:42 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for the which I lifted up mine hand to give it to your fathers.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:43
Hebrew
וּזְכַרְתֶּם־שָׁם אֶת־דַּרְכֵיכֶם וְאֵת כָּל־עֲלִילוֹתֵיכֶם אֲשֶׁר נִטְמֵאתֶם בָּם וּנְקֹֽטֹתֶם בִּפְנֵיכֶם בְּכָל־רָעוֹתֵיכֶם אֲשֶׁר עֲשִׂיתֶֽם׃vzekharetem-sham-'et-darekheykhem-ve'et-khal-'aliylvoteykhem-'asher-niteme'tem-vam-vneqototem-vifeneykhem-vekhal-ra'voteykhem-'asher-'ashiytem
KJV: And there shall ye remember your ways, and all your doings, wherein ye have been defiled; and ye shall lothe yourselves in your own sight for all your evils that ye have committed.
AKJV: And there shall you remember your ways, and all your doings, wherein you have been defiled; and you shall loathe yourselves in your own sight for all your evils that you have committed.
ASV: And there shall ye remember your ways, and all your doings, wherein ye have polluted yourselves; and ye shall loathe yourselves in your own sight for all your evils that ye have committed.
YLT: And ye have remembered there your ways, And all your doings, In which ye have been defiled, And ye have been loathsome in your own faces, For all your evils that ye have done.
Commentary WitnessEzekiel 20:43Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:43
Verse 43 And there shall ye remember your ways - Ye shall be ashamed of your past conduct, and of your long opposition to the Gospel of your salvation. These promises may, in a certain limited sense, be applied to the restoration from the Babylonish captivity; but they must have their proper fulfillment when the Jews shall accept Jesus as their Savior, and in consequence be brought back from all their dispersions to their own land.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:43
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Savior
Exposition: Ezekiel 20:43 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And there shall ye remember your ways, and all your doings, wherein ye have been defiled; and ye shall lothe yourselves in your own sight for all your evils that ye have committed.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:44
Hebrew
וִֽידַעְתֶּם כִּֽי־אֲנִי יְהוָה בַּעֲשׂוֹתִי אִתְּכֶם לְמַעַן שְׁמִי לֹא כְדַרְכֵיכֶם הָרָעִים וְכַעֲלִילֽוֹתֵיכֶם הַנִּשְׁחָתוֹת בֵּית יִשְׂרָאֵל נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִֽה׃viyda'etem-khiy-'aniy-yehvah-va'ashvotiy-'itekhem-lema'an-shemiy-lo'-khedarekheykhem-hara'iym-vekha'aliylvoteykhem-hanishechatvot-veyt-yishera'el-ne'um-'adonay-yehvih
KJV: And ye shall know that I am the LORD, when I have wrought with you for my name’s sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, saith the Lord GOD.
AKJV: And you shall know that I am the LORD when I have worked with you for my name’s sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O you house of Israel, says the Lord GOD. ¶
ASV: And ye shall know that I am Jehovah, when I have dealt with you for my name’s sake, not according to your evil ways, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, saith the Lord Jehovah.
YLT: And ye have known that I am Jehovah, In My dealing with you for My name's sake, Not according to your evil ways, And according to your corrupt doings, O house of Israel, An affirmation of the Lord Jehovah.'
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 20:44Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 20:44
Ezekiel 20:44 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And ye shall know that I am the LORD, when I have wrought with you for my name’s sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, saith the Lord GOD.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 20:44
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 20:44
Named authorities or texts detected in the witness
- Israel
Exposition: Ezekiel 20:44 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And ye shall know that I am the LORD, when I have wrought with you for my name’s sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, saith the Lord GOD.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:45
KJV: Moreover the word of the LORD came unto me, saying,
AKJV: Moreover the word of the LORD came to me, saying,
ASV: And the word of Jehovah came unto me, saying,
YLT: And there is a word of Jehovah unto me, saying,
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 20:45Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 20:45
Ezekiel 20:45 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Moreover the word of the LORD came unto me, saying,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 20:45
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 20:45
Exposition: Ezekiel 20:45 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Moreover the word of the LORD came unto me, saying,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:46
KJV: Son of man, set thy face toward the south, and drop thy word toward the south, and prophesy against the forest of the south field;
AKJV: Son of man, set your face toward the south, and drop your word toward the south, and prophesy against the forest of the south field;
ASV: Son of man, set thy face toward the south, and drop thy word toward the south, and prophesy against the forest of the field in the South;
YLT: Son of man, set thy face the way of Teman, and prophesy unto the south, and prophesy unto the forest of the field--the south;
Commentary WitnessEzekiel 20:46Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:46
Verse 46 Set thy face toward the south - Towards Judea, which lay south from Babylon, or Mesopotamia, where the prophet then dwelt. The forest of the south field - The city of Jerusalem, as full of inhabitants as the forest is of trees.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:46
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Towards Judea
- Babylon
- Mesopotamia
- Jerusalem
Exposition: Ezekiel 20:46 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Son of man, set thy face toward the south, and drop thy word toward the south, and prophesy against the forest of the south field;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:47
KJV: And say to the forest of the south, Hear the word of the LORD; Thus saith the Lord GOD; Behold, I will kindle a fire in thee, and it shall devour every green tree in thee, and every dry tree: the flaming flame shall not be quenched, and all faces from the south to the north shall be burned therein.
AKJV: And say to the forest of the south, Hear the word of the LORD; Thus says the Lord GOD; Behold, I will kindle a fire in you, and it shall devour every green tree in you, and every dry tree: the flaming flame shall not be quenched, and all faces from the south to the north shall be burned therein.
ASV: and say to the forest of the South, Hear the word of Jehovah: Thus saith the Lord Jehovah, Behold, I will kindle a fire in thee, and it shall devour every green tree in thee, and every dry tree: the flaming flame shall not be quenched, and all faces from the south to the north shall be burnt thereby.
YLT: and thou hast said to the forest of the south: Hear a word of Jehovah: Thus said the Lord Jehovah: Lo, I am kindling in thee a fire, And it hath devoured in thee every moist tree, and every dry tree, Not quenched is the glowing flames, And burnt by it have been all faces from south to north.
Commentary WitnessEzekiel 20:47Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:47
Verse 47 I will kindle a fire - I will send war, "and it shall devour every green tree," the most eminent and substantial of the inhabitants; and every dry tree, the lowest and meanest also. The flaming flame shall not be quenched - The fierce ravages of Nebuchadnezzar and the Chaldeans shall not be stopped till the whole land is ruined. All faces from the south to the north shalt be burned - From the one end of the land to the other there shall be nothing but fear, dismay, terror, and confusion, occasioned by the wide-wasting violence of the Chaldeans. Judea lay in length from north to south.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:47
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Chaldeans
Exposition: Ezekiel 20:47 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And say to the forest of the south, Hear the word of the LORD; Thus saith the Lord GOD; Behold, I will kindle a fire in thee, and it shall devour every green tree in thee, and every dry tree: the flaming flame shall n...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:48
KJV: And all flesh shall see that I the LORD have kindled it: it shall not be quenched.
AKJV: And all flesh shall see that I the LORD have kindled it: it shall not be quenched.
ASV: And all flesh shall see that I, Jehovah, have kindled it; it shall not be quenched.
YLT: And seen have all flesh, that I, Jehovah, have kindled it--it is not quenched.'
Commentary WitnessEzekiel 20:48Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:48
Verse 48 All flesh - All the people shall see that this war is a judgment of the Lord. It shall not be quenched - Till the whole land shall be utterly ruined.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:48
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Lord
Exposition: Ezekiel 20:48 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And all flesh shall see that I the LORD have kindled it: it shall not be quenched.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 20:49
KJV: Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Doth he not speak parables?
AKJV: Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Does he not speak parables?
ASV: Then said I, Ah Lord Jehovah! they say of me, Is he not a speaker of parables?
YLT: And I say, `Ah, Lord Jehovah, They are saying of me, Is he not using similes?
Commentary WitnessEzekiel 20:49Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 20:49
Verse 49 Ah Lord God - O my God, consider my situation; who will believe what I shall say? They put the evil day far from them. Doth he not speak parables? - הלא ממשל משלים הוא halo memashshel meshalim hu, "Is not he a maker of parables?" Is it not his custom to deal in enigmas? His figures are not to be understood; we should not trouble ourselves with them. We are not obliged to fathom his meaning; and perhaps after all it does not refer to us, or will not be accomplished in our time, if it even respect the land. Thus they turned aside what might have done them good, and rejected the counsel of God against themselves. By dividing the word with our neighbor we often lose the benefit both of threatenings and promises. They voluntarily shut their own eyes; and then God, in judgment, sealed them up in darkness.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:49
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Ezekiel 20:49 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Doth he not speak parables?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
30
Generated editorial witnesses
19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Eze 20:1
- Eze 20:2-9
- Eze 20:28-32
- Eze 20:33-44
- Eze 20:45-49
- Eze 8:1
- Eze 14:1
- Ezekiel 20:1
- Ezekiel 20:2
- Ezekiel 20:3
- Ezekiel 20:4
- Ezekiel 20:5
- Ezekiel 20:6
- Ezekiel 20:7
- Ezekiel 20:8
- Ezekiel 20:9
- Ezekiel 20:10
- Ezekiel 20:11
- Ezekiel 20:12
- Eze 20:9
- Ezekiel 20:13
- Ezekiel 20:14
- Eze 20:5
- Ezekiel 20:15
- Ezekiel 20:16
- Ezekiel 20:17
- Ezekiel 20:18
- Ezekiel 20:19
- Ezekiel 20:20
- Ezekiel 20:21
- Ezekiel 20:22
- Ezekiel 20:23
- Ezekiel 20:24
- Ezekiel 20:25
- Eze 20:31
- Ezekiel 20:26
- Ezekiel 20:27
- Ezekiel 20:28
- Ezekiel 20:29
- Ezekiel 20:30
- Eze 20:26
- Eze 20:25
- Ezekiel 20:31
- Eze 20:34
- Ezekiel 20:32
- Ezekiel 20:33
- Ezekiel 20:34
- Ezekiel 20:35
- Ezekiel 20:36
- Ezekiel 20:37
- Ezekiel 20:38
- Ezekiel 20:39
- Ezekiel 20:40
- Ezekiel 20:41
- Ezekiel 20:42
- Ezekiel 20:43
- Ezekiel 20:44
- Ezekiel 20:45
- Ezekiel 20:46
- Ezekiel 20:47
- Ezekiel 20:48
- Ezekiel 20:49
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Israel
- In Egypt
- Canaan
- Jerusalem
- Chaldea
- Jeconiah
- Zedekiah
- Abp
- Usher
- Monday
- Jews
- Chaldeans
- England
- Scotland
- Ireland
- Ovid
- Metam
- Moses
- Egypt
- Lord
- No
- Therefore
- Besides
- Jehovah
- Thus
- Christian Church
- Jesus
- Savior
- Towards Judea
- Babylon
- Mesopotamia
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness
Ezekiel 20:1
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 20:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
Named authorities or texts detected in the witness