Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
Ezekiel prophesied c. 593-571 BC among the exiles in Babylon. His visions of God's throne-chariot (merkavah), the valley of dry bones, and the eschatological Temple make him the most visually arresting of the major prophets.
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Ezekiel_39
- Primary Witness Text: Therefore, thou son of man, prophesy against Gog, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal: And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel: And I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand. Thou shalt fall upon the mountains of Israel, thou, and all thy bands, and the people that is with thee: I will give thee unto the ravenous birds of every sort, and to the beasts of the field to be devoured. Thou shalt fall upon the open field: for I have spoken it, saith the Lord GOD. And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD. So will I make my holy name known in the midst of my people Israel; and I will not let them pollute my holy name any more: and the heathen shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel. Behold, it is come, and it is done, saith the Lord GOD; this is the day whereof I have spoken. And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall set on fire and burn the weapons, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaves, and the spears, and they shall burn them with fire seven years: So that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests; for they shall burn the weapon...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Ezekiel_39
- Chapter Blob Preview: Therefore, thou son of man, prophesy against Gog, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal: And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel: And I will smite thy bow out of thy left hand, and will...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
Ezekiel prophesied c. 593-571 BC among the exiles in Babylon. His visions of God's throne-chariot (merkavah), the valley of dry bones, and the eschatological Temple make him the most visually arresting of the major prophets.
Ezekiel 36:26-27 ("I will give you a new heart") is the OT's clearest anticipation of regeneration — the divine replacement of a heart of stone with one of flesh, and the indwelling Spirit producing covenantal obedience. Jesus references this prophecy when rebuking Nicodemus for not understanding the new birth (John 3:10).
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Ezekiel 39:1
Hebrew
וְאַתָּה בֶן־אָדָם הִנָּבֵא עַל־גּוֹג וְאָמַרְתָּ כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנְנִי אֵלֶיךָ גּוֹג נְשִׂיא רֹאשׁ מֶשֶׁךְ וְתֻבָֽל׃ve'atah-ven-'adam-hinave'-'al-gvog-ve'amareta-khoh-'amar-'adonay-yehvih-hineniy-'eleykha-gvog-neshiy'-ro'sh-meshekhe-vetuval
KJV: Therefore, thou son of man, prophesy against Gog, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal:
AKJV: Therefore, you son of man, prophesy against Gog, and say, Thus says the Lord GOD; Behold, I am against you, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal:
ASV: And thou, son of man, prophesy against Gog, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, O Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal:
YLT: And thou, son of man, prophesy concerning Gog, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Lo, I am against thee, O Gog, Prince of Rosh, Meshech, and Tubal,
Exposition: Ezekiel 39:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Therefore, thou son of man, prophesy against Gog, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:2
Hebrew
וְשֹׁבַבְתִּיךָ וְשִׁשֵּׁאתִיךָ וְהַעֲלִיתִיךָ מִיַּרְכְּתֵי צָפוֹן וַהֲבִאוֹתִךָ עַל־הָרֵי יִשְׂרָאֵֽל׃veshovavetiykha-veshishe'tiykha-veha'aliytiykha-miyarekhetey-tzafvon-vahavi'votikha-'al-harey-yishera'el
KJV: And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel:
AKJV: And I will turn you back, and leave but the sixth part of you, and will cause you to come up from the north parts, and will bring you on the mountains of Israel:
ASV: and I will turn thee about, and will lead thee on, and will cause thee to come up from the uttermost parts of the north; and I will bring thee upon the mountains of Israel;
YLT: And have turned thee back, and enticed thee, And caused thee to come up from the sides of the north, And brought thee in against mountains of Israel,
Commentary WitnessEzekiel 39:2Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 39:2
Verse 2 And leave but the sixth part of thee - The margin has, strike thee with six plagues; or, draw thee back with a hook of six teeth.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 39:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Ezekiel 39:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:3
Hebrew
וְהִכֵּיתִי קַשְׁתְּךָ מִיַּד שְׂמֹאולֶךָ וְחִצֶּיךָ מִיַּד יְמִינְךָ אַפִּֽיל׃vehikheytiy-qashetekha-miyad-shemo'vlekha-vechitzeykha-miyad-yemiynekha-'afiyl
KJV: And I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.
AKJV: And I will smite your bow out of your left hand, and will cause your arrows to fall out of your right hand.
ASV: and I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.
YLT: And have smitten thy bow out of thy left hand, Yea, thine arrows out of thy right I cause to fall.
Commentary WitnessEzekiel 39:3Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 39:3
Verse 3 I will smite thy bow out of thy left hand - The Persians whom Antiochus had in his army, Eze 38:5, were famous as archers, and they may be intended here. The bow is held by the left hand; the arrow is pulled and discharged by the right.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 39:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Eze 38:5
Exposition: Ezekiel 39:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:4
Hebrew
עַל־הָרֵי יִשְׂרָאֵל תִּפּוֹל אַתָּה וְכָל־אֲגַפֶּיךָ וְעַמִּים אֲשֶׁר אִתָּךְ לְעֵיט צִפּוֹר כָּל־כָּנָף וְחַיַּת הַשָּׂדֶה נְתַתִּיךָ לְאָכְלָֽה׃'al-harey-yishera'el-tifvol-'atah-vekhal-'agafeykha-ve'amiym-'asher-'itakhe-le'eyt-tzifvor-khal-khanaf-vechayat-hashadeh-netatiykha-le'akhelah
KJV: Thou shalt fall upon the mountains of Israel, thou, and all thy bands, and the people that is with thee: I will give thee unto the ravenous birds of every sort, and to the beasts of the field to be devoured.
AKJV: You shall fall on the mountains of Israel, you, and all your bands, and the people that is with you: I will give you to the ravenous birds of every sort, and to the beasts of the field to be devoured.
ASV: Thou shalt fall upon the mountains of Israel, thou, and all thy hordes, and the peoples that are with thee: I will give thee unto the ravenous birds of every sort, and to the beasts of the field to be devoured.
YLT: On mountains of Israel thou fallest, Thou, and all thy bands, and the peoples who are with thee, To ravenous fowl--a bird of every wing, And to a beast of the field, I have given thee for food.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 39:4Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 39:4
Ezekiel 39:4 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Thou shalt fall upon the mountains of Israel, thou, and all thy bands, and the people that is with thee: I will give thee unto the ravenous birds of every sort, and to the beasts of the field to be devoured.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 39:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 39:4
Named authorities or texts detected in the witness
- Israel
Exposition: Ezekiel 39:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thou shalt fall upon the mountains of Israel, thou, and all thy bands, and the people that is with thee: I will give thee unto the ravenous birds of every sort, and to the beasts of the field to be devoured.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:5
Hebrew
עַל־פְּנֵי הַשָּׂדֶה תִּפּוֹל כִּי אֲנִי דִבַּרְתִּי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִֽה׃'al-feney-hashadeh-tifvol-khiy-'aniy-divaretiy-ne'um-'adonay-yehvih
KJV: Thou shalt fall upon the open field: for I have spoken it, saith the Lord GOD.
AKJV: You shall fall on the open field: for I have spoken it, says the Lord GOD.
ASV: Thou shalt fall upon the open field; for I have spoken it, saith the Lord Jehovah.
YLT: On the face of the field thou fallest, for I have spoken, An affirmation of the Lord Jehovah.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 39:5Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 39:5
Ezekiel 39:5 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Thou shalt fall upon the open field: for I have spoken it, saith the Lord GOD.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 39:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 39:5
Exposition: Ezekiel 39:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thou shalt fall upon the open field: for I have spoken it, saith the Lord GOD.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:6
Hebrew
וְשִׁלַּחְתִּי־אֵשׁ בְּמָגוֹג וּבְיֹשְׁבֵי הָאִיִּים לָבֶטַח וְיָדְעוּ כִּי־אֲנִי יְהוָֽה׃veshilachetiy-'esh-vemagvog-vveyoshevey-ha'iyiym-lavetach-veyade'v-khiy-'aniy-yehvah
KJV: And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD.
AKJV: And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD.
ASV: And I will send a fire on Magog, and on them that dwell securely in the isles; and they shall know that I am Jehovah.
YLT: And I have sent a fire against Magog, And against the confident inhabitants of the isles, And they have known that I am Jehovah.
Commentary WitnessEzekiel 39:6Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 39:6
Verse 6 I will send a fire on Magog - On Syria. I will destroy the Syrian troops. And among them that dwell carelessly in the isles - The auxiliary troops that came to Antiochus from the borders of the Euxine Sea. - Martin.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 39:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- On Syria
- Euxine Sea
- Martin
Exposition: Ezekiel 39:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:7
Hebrew
וְאֶת־שֵׁם קָדְשִׁי אוֹדִיעַ בְּתוֹךְ עַמִּי יִשְׂרָאֵל וְלֹֽא־אַחֵל אֶת־שֵׁם־קָדְשִׁי עוֹד וְיָדְעוּ הַגּוֹיִם כִּי־אֲנִי יְהוָה קָדוֹשׁ בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ve'et-shem-qadeshiy-'vodiy'a-vetvokhe-'amiy-yishera'el-velo'-'achel-'et-shem-qadeshiy-'vod-veyade'v-hagvoyim-khiy-'aniy-yehvah-qadvosh-veyishera'el
KJV: So will I make my holy name known in the midst of my people Israel; and I will not let them pollute my holy name any more: and the heathen shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel.
AKJV: So will I make my holy name known in the middle of my people Israel; and I will not let them pollute my holy name any more: and the heathen shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel. ¶
ASV: And my holy name will I make known in the midst of my people Israel; neither will I suffer my holy name to be profaned any more: and the nations shall know that I am Jehovah, the Holy One in Israel.
YLT: And My holy name I make known in the midst of My people Israel, And I pollute not My holy name any more, And known have the nations that I, Jehovah, the Holy One, am in Israel.
Commentary WitnessEzekiel 39:7Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 39:7
Verse 7 In the midst of my people Israel - This defeat of Gog is to be in Israel: and it was there according to this prophecy, that the immense army of Antiochus was so completely defeated. Ands I will not let them pollute my holy name any more - See on 1 Maccabees 1:11, etc., how Antiochus had profaned the temple, insulted Jehovah and his worship, etc. God permitted that as a scourge to his disobedient people; but now the scourger shall be scourged, and he shall pollute the sanctuary no more.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 39:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Israel
Exposition: Ezekiel 39:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So will I make my holy name known in the midst of my people Israel; and I will not let them pollute my holy name any more: and the heathen shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:8
Hebrew
הִנֵּה בָאָה וְנִֽהְיָתָה נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה הוּא הַיּוֹם אֲשֶׁר דִּבַּֽרְתִּי׃hineh-va'ah-veniheyatah-ne'um-'adonay-yehvih-hv'-hayvom-'asher-divaretiy
KJV: Behold, it is come, and it is done, saith the Lord GOD; this is the day whereof I have spoken.
AKJV: Behold, it is come, and it is done, says the Lord GOD; this is the day whereof I have spoken.
ASV: Behold, it cometh, and it shall be done, saith the Lord Jehovah; this is the day whereof I have spoken.
YLT: Lo, it hath come, and it hath been done, An affirmation of the Lord Jehovah, It is the day of which I spake.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 39:8Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 39:8
Ezekiel 39:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Behold, it is come, and it is done, saith the Lord GOD; this is the day whereof I have spoken.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 39:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 39:8
Named authorities or texts detected in the witness
- Behold
Exposition: Ezekiel 39:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Behold, it is come, and it is done, saith the Lord GOD; this is the day whereof I have spoken.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:9
Hebrew
וְֽיָצְאוּ יֹשְׁבֵי ׀ עָרֵי יִשְׂרָאֵל וּבִעֲרוּ וְהִשִּׂיקוּ בְּנֶשֶׁק וּמָגֵן וְצִנָּה בְּקֶשֶׁת וּבְחִצִּים וּבְמַקֵּל יָד וּבְרֹמַח וּבִעֲרוּ בָהֶם אֵשׁ שֶׁבַע שָׁנִֽים׃veyatze'v-yoshevey- -'arey-yishera'el-vvi'arv-vehishiyqv-venesheq-vmagen-vetzinah-veqeshet-vvechitziym-vvemaqel-yad-vveromach-vvi'arv-vahem-'esh-sheva'-shaniym
KJV: And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall set on fire and burn the weapons, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaves, and the spears, and they shall burn them with fire seven years:
AKJV: And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall set on fire and burn the weapons, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the hand staves, and the spears, and they shall burn them with fire seven years:
ASV: And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall make fires of the weapons and burn them, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaves, and the spears, and they shall make fires of them seven years;
YLT: And gone out have the inhabitants of cities of Israel, And they have burned and kindled a fire , With armour, and shield, and buckler, With bow, and with arrows, And with hand-staves, and with javelins, And they have caused a fire to burn with them seven years,
Commentary WitnessEzekiel 39:9Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 39:9
Verse 9 And shall set on fire - the weapons - The Israelites shall make bonfires and fuel of the weapons, tents, etc., which the defeated Syrians shall leave behind them, as expressive of the joy which they shall feel for the destruction of their enemies; and to keep up, in their culinary consumption, the memory of this great event. They shall burn them with fire seven years - These may be figurative expressions, after the manner of the Asiatics, whose language abounds with such descriptions. They occur every where in the prophets. As to the number seven it is only a certain for an indeterminate number. But as the slaughter was great, and the bows, arrows, quivers, shields, bucklers, handstaves, and spears were in vast multitudes, it must have taken a long time to gather them up in the different parts of the fields of battle, and the roads in which the Syrians had retreated, throwing away their arms as they proceeded; so there might have been a long time employed in collecting and burning them. And as all seem to have been doomed to the fire, there might have been some found at different intervals and burned, during the seven years here mentioned. Mariana, in his History of Spain, lib. xi., c. 24, says, that after the Spaniards had given that signal overthrow to the Saracens, a.d. 1212 they found such a vast quantity of lances, javelins, and such like, that they served them for four years for fuel. And probably these instruments obtained by the Israelites were used in general for culinary firewood, and might literally have served them for seven years; so that during that time they should take no wood out of the fields, nor out of the forests for the purpose of fuel, Eze 39:10.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 39:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Eze 39:10
Named authorities or texts detected in the witness
- Asiatics
- Mariana
- Spain
- Saracens
Exposition: Ezekiel 39:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall set on fire and burn the weapons, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaves, and the spears, and they shall bu...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:10
Hebrew
וְלֹֽא־יִשְׂאוּ עֵצִים מִן־הַשָּׂדֶה וְלֹא יַחְטְבוּ מִן־הַיְּעָרִים כִּי בַנֶּשֶׁק יְבַֽעֲרוּ־אֵשׁ וְשָׁלְלוּ אֶת־שֹׁלְלֵיהֶם וּבָֽזְזוּ אֶת־בֹּזְזֵיהֶם נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִֽה׃velo'-yishe'v-'etziym-min-hashadeh-velo'-yachetevv-min-haye'ariym-khiy-vanesheq-yeva'arv-'esh-veshalelv-'et-sholeleyhem-vvazezv-'et-vozezeyhem-ne'um-'adonay-yehvih
KJV: So that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests; for they shall burn the weapons with fire: and they shall spoil those that spoiled them, and rob those that robbed them, saith the Lord GOD.
AKJV: So that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests; for they shall burn the weapons with fire: and they shall spoil those that spoiled them, and rob those that robbed them, says the Lord GOD. ¶
ASV: so that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests; for they shall make fires of the weapons; and they shall plunder those that plundered them, and rob those that robbed them, saith the Lord Jehovah.
YLT: And they do not take wood out of the field, Nor do they hew out of the forests, For with armour they cause the fire to burn, And they have spoiled their spoilers, And they have plundered their plunderers, An affirmation of the Lord Jehovah.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 39:10Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 39:10
Ezekiel 39:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'So that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests; for they shall burn the weapons with fire: and they shall spoil those that spoiled them, and rob those that robbed them, saith the Lord GOD.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 39:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 39:10
Exposition: Ezekiel 39:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests; for they shall burn the weapons with fire: and they shall spoil those that spoiled them, and rob those that robbed them, saith...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:11
Hebrew
וְהָיָה בַיּוֹם הַהוּא אֶתֵּן לְגוֹג ׀ מְקֽוֹם־שָׁם קֶבֶר בְּיִשְׂרָאֵל גֵּי הָעֹֽבְרִים קִדְמַת הַיָּם וְחֹסֶמֶת הִיא אֶת־הָעֹֽבְרִים וְקָבְרוּ שָׁם אֶת־גּוֹג וְאֶת־כָּל־הֲמוֹנֹה וְקָרְאוּ גֵּיא הֲמוֹן גּֽוֹג׃vehayah-vayvom-hahv'-'eten-legvog- -meqvom-sham-qever-veyishera'el-gey-ha'overiym-qidemat-hayam-vechosemet-hiy'-'et-ha'overiym-veqaverv-sham-'et-gvog-ve'et-khal-hamvonoh-veqare'v-gey'-hamvon-gvog
KJV: And it shall come to pass in that day, that I will give unto Gog a place there of graves in Israel, the valley of the passengers on the east of the sea: and it shall stop the noses of the passengers: and there shall they bury Gog and all his multitude: and they shall call it The valley of Hamon–gog.
AKJV: And it shall come to pass in that day, that I will give to Gog a place there of graves in Israel, the valley of the passengers on the east of the sea: and it shall stop the noses of the passengers: and there shall they bury Gog and all his multitude: and they shall call it The valley of Hamongog.
ASV: And it shall come to pass in that day, that I will give unto Gog a place for burial in Israel, the valley of them that pass through on the east of the sea; and it shall stop them that pass through: and there shall they bury Gog and all his multitude; and they shall call it The valley of Hamon-gog.
YLT: And it hath come to pass, in that day, I give to Gog a place there--a grave in Israel, the valley of those passing by, east of the sea, and it is stopping those passing by, and they have buried there Gog, and all his multitude, and have cried, O valley of the multitude of Gog!
Commentary WitnessEzekiel 39:11Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 39:11
Verse 11 The valley of the passengers on the east of the sea - That is, of Gennesareth, according to the Targum. The valley near this lake or sea is called the Valley of the Passengers, because it was a great road by which the merchants and traders from Syria and other eastern countries went into Egypt; see Gen 37:17, Gen 37:25. See Calmet here. There shall they bury Gog and all his multitude - Some read, "There shall they bury Gog, that is, all his multitude." Not Gog, or Antiochus himself, for he was not in this battle; but his generals, captains, and soldiers, by whom he was represented. As to Hamon-gog, we know no valley of this name but here. But we may understand the words thus: the place where this great slaughter was, and where the multitudes of the slain were buried, might be better called Hamon-gog, the valley of the multitude of God, than the valley of passengers; for so great was the carnage there, that the way of the passengers shall be stopped by it. See the text.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 39:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Gen 37:17
- Gen 37:25
Named authorities or texts detected in the witness
- Targum
- Gennesareth
- Passengers
- Egypt
- Gog
- Not Gog
Exposition: Ezekiel 39:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And it shall come to pass in that day, that I will give unto Gog a place there of graves in Israel, the valley of the passengers on the east of the sea: and it shall stop the noses of the passengers: and there shall t...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:12
Hebrew
וּקְבָרוּם בֵּית יִשְׂרָאֵל לְמַעַן טַהֵר אֶת־הָאָרֶץ שִׁבְעָה חֳדָשִֽׁים׃vqevarvm-veyt-yishera'el-lema'an-taher-'et-ha'aretz-shive'ah-chodashiym
KJV: And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land.
AKJV: And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land.
ASV: And seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land.
YLT: And the house of Israel have buried them--in order to cleanse the land--seven months.
Commentary WitnessEzekiel 39:12Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 39:12
Verse 12 And seven months - It shall require a long time to bury the dead. This is another figurative expression; which, however, may admit of a good deal of literal meaning. Many of the Syrian soldiers had secreted themselves in different places during the pursuit after the battle, where they died of their wounds, of hunger, and of fatigue; so that they were not all found and buried till seven months after the defeat of the Syrian army. This slow process of burying is distinctly related in the three following verses, and extended even to a bone, Eze 39:15; which, when it was found by a passenger, the place was marked, that the buriers might see and inter it. Seven months was little time enough for all this work; and in that country putrescency does not easily take place: the scorching winds serving to desiccate the flesh, and preserve it from decomposition.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 39:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Eze 39:15
Exposition: Ezekiel 39:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:13
Hebrew
וְקָֽבְרוּ כָּל־עַם הָאָרֶץ וְהָיָה לָהֶם לְשֵׁם יוֹם הִכָּבְדִי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִֽה׃veqaverv-khal-'am-ha'aretz-vehayah-lahem-leshem-yvom-hikhavediy-ne'um-'adonay-yehvih
KJV: Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD.
AKJV: Yes, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown the day that I shall be glorified, says the Lord GOD.
ASV: Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown in the day that I shall be glorified, saith the Lord Jehovah.
YLT: Yea, all the people of the land have buried them, and it hath been to them for a name--the day of My being honoured--an affirmation of the Lord Jehovah.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 39:13Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 39:13
Ezekiel 39:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 39:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 39:13
Named authorities or texts detected in the witness
- Yea
Exposition: Ezekiel 39:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:14
Hebrew
וְאַנְשֵׁי תָמִיד יַבְדִּילוּ עֹבְרִים בָּאָרֶץ מְקַבְּרִים אֶת־הָעֹבְרִים אֶת־הַנּוֹתָרִים עַל־פְּנֵי הָאָרֶץ לְטַֽהֲרָהּ מִקְצֵה שִׁבְעָֽה־חֳדָשִׁים יַחְקֹֽרוּ׃ve'aneshey-tamiyd-yavediylv-'overiym-va'aretz-meqaveriym-'et-ha'overiym-'et-hanvotariym-'al-feney-ha'aretz-letaharah-miqetzeh-shive'ah-chodashiym-yacheqorv
KJV: And they shall sever out men of continual employment, passing through the land to bury with the passengers those that remain upon the face of the earth, to cleanse it: after the end of seven months shall they search.
AKJV: And they shall sever out men of continual employment, passing through the land to bury with the passengers those that remain on the face of the earth, to cleanse it: after the end of seven months shall they search.
ASV: And they shall set apart men of continual employment, that shall pass through the land, and, with them that pass through, those that bury them that remain upon the face of the land, to cleanse it: after the end of seven months shall they search.
YLT: And men for continual employment they separate, passing on through the land, burying with those passing by those who are left on the face of the earth, to cleanse it: at the end of seven months they search.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 39:14Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 39:14
Ezekiel 39:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they shall sever out men of continual employment, passing through the land to bury with the passengers those that remain upon the face of the earth, to cleanse it: after the end of seven months shall they search.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 39:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 39:14
Exposition: Ezekiel 39:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they shall sever out men of continual employment, passing through the land to bury with the passengers those that remain upon the face of the earth, to cleanse it: after the end of seven months shall they search.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:15
Hebrew
וְעָבְרוּ הָעֹֽבְרִים בָּאָרֶץ וְרָאָה עֶצֶם אָדָם וּבָנָה אֶצְלוֹ צִיּוּן עַד קָבְרוּ אֹתוֹ הַֽמְקַבְּרִים אֶל־גֵּיא הֲמוֹן גּֽוֹג׃ve'averv-ha'overiym-va'aretz-vera'ah-'etzem-'adam-vvanah-'etzelvo-tziyvn-'ad-qaverv-'otvo-hameqaveriym-'el-gey'-hamvon-gvog
KJV: And the passengers that pass through the land, when any seeth a man’s bone, then shall he set up a sign by it, till the buriers have buried it in the valley of Hamon–gog.
AKJV: And the passengers that pass through the land, when any sees a man’s bone, then shall he set up a sign by it, till the buriers have buried it in the valley of Hamongog.
ASV: And they that pass through the land shall pass through; and when any seeth a man’s bone, then shall he set up a sign by it, till the buriers have buried it in the valley of Hamon-gog.
YLT: And those passing by have passed through the land, and seen a bone of man, and one hath constructed near it a sign till those burying have buried it in the valley of the multitude of Gog.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 39:15Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 39:15
Ezekiel 39:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the passengers that pass through the land, when any seeth a man’s bone, then shall he set up a sign by it, till the buriers have buried it in the valley of Hamon–gog.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 39:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 39:15
Exposition: Ezekiel 39:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the passengers that pass through the land, when any seeth a man’s bone, then shall he set up a sign by it, till the buriers have buried it in the valley of Hamon–gog.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:16
Hebrew
וְגַם שֶׁם־עִיר הֲמוֹנָה וְטִהֲרוּ הָאָֽרֶץ׃vegam-shem-'iyr-hamvonah-vetiharv-ha'aretz
KJV: And also the name of the city shall be Hamonah. Thus shall they cleanse the land.
AKJV: And also the name of the city shall be Hamonah. Thus shall they cleanse the land. ¶
ASV: And Hamonah shall also be the name of a city. Thus shall they cleanse the land.
YLT: And also the name of the city is The multitude; and they have cleansed the land.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 39:16Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 39:16
Ezekiel 39:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And also the name of the city shall be Hamonah. Thus shall they cleanse the land.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 39:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 39:16
Named authorities or texts detected in the witness
- Hamonah
Exposition: Ezekiel 39:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And also the name of the city shall be Hamonah. Thus shall they cleanse the land.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:17
Hebrew
וְאַתָּה בֶן־אָדָם כֹּֽה־אָמַר ׀ אֲדֹנָי יְהֹוִה אֱמֹר לְצִפּוֹר כָּל־כָּנָף וּלְכֹל ׀ חַיַּת הַשָּׂדֶה הִקָּבְצוּ וָבֹאוּ הֵאָסְפוּ מִסָּבִיב עַל־זִבְחִי אֲשֶׁר אֲנִי זֹבֵחַ לָכֶם זֶבַח גָּדוֹל עַל הָרֵי יִשְׂרָאֵל וַאֲכַלְתֶּם בָּשָׂר וּשְׁתִיתֶם דָּֽם׃ve'atah-ven-'adam-khoh-'amar- -'adonay-yehovih-'emor-letzifvor-khal-khanaf-vlekhol- -chayat-hashadeh-hiqavetzv-vavo'v-he'asefv-misaviyv-'al-zivechiy-'asher-'aniy-zovecha-lakhem-zevach-gadvol-'al-harey-yishera'el-va'akhaletem-vashar-vshetiytem-dam
KJV: And, thou son of man, thus saith the Lord GOD; Speak unto every feathered fowl, and to every beast of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice upon the mountains of Israel, that ye may eat flesh, and drink blood.
AKJV: And, you son of man, thus says the Lord GOD; Speak to every feathered fowl, and to every beast of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh, and drink blood.
ASV: And thou, son of man, thus saith the Lord Jehovah: Speak unto the birds of every sort, and to every beast of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice upon the mountains of Israel, that ye may eat flesh and drink blood.
YLT: And thou, son of man, thus said the Lord Jehovah: Say to the bird--every wing, and to every beast of the field: Be assembled and come in, Be gathered from round about, For My sacrifice that I am sacrificing for you, A great sacrifice on mountains of Israel, And ye have eaten flesh, and drunk blood.
Commentary WitnessEzekiel 39:17Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 39:17
Verse 17 Gather yourselves - to my sacrifice - This is an allusion to a custom common in the east: when a sacrifice is made, the friends and neighbors of the party sacrificing are invited to come and feast on the sacrifice.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 39:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Ezekiel 39:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And, thou son of man, thus saith the Lord GOD; Speak unto every feathered fowl, and to every beast of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for y...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:18
Hebrew
בְּשַׂר גִּבּוֹרִים תֹּאכֵלוּ וְדַם־נְשִׂיאֵי הָאָרֶץ תִּשְׁתּוּ אֵילִים כָּרִים וְעַתּוּדִים פָּרִים מְרִיאֵי בָשָׁן כֻּלָּֽם׃veshar-givvoriym-to'khelv-vedam-neshiy'ey-ha'aretz-tishetv-'eyliym-khariym-ve'atvdiym-fariym-meriy'ey-vashan-khulam
KJV: Ye shall eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth, of rams, of lambs, and of goats, of bullocks, all of them fatlings of Bashan.
AKJV: You shall eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth, of rams, of lambs, and of goats, of bullocks, all of them fatted calves of Bashan.
ASV: Ye shall eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth, of rams, of lambs, and of goats, of bullocks, all of them fatlings of Bashan.
YLT: Flesh of the mighty ye do eat, And blood of princes of the earth ye drink, Of rams, of lambs, and of he-goats, Of calves, fatlings of Bashan--all of them.
Commentary WitnessEzekiel 39:18Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 39:18
Verse 18 Ye shall - drink the blood of the princes of the earth - I need not mention the custom of the Scandinavians: they were accustomed to drink the blood of their enemies out of the skulls of the dead. But this is spoken of fowls and beasts here - rams, lambs, and goats. The feast shall be as grateful and as plenteous to the fowls and beasts, as one made of the above animals, the fattest and best of their kind, (because fed in the fertile fields of Bashan), would be to the guests of him who makes a sacrifice.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 39:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Scandinavians
Exposition: Ezekiel 39:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Ye shall eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth, of rams, of lambs, and of goats, of bullocks, all of them fatlings of Bashan.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:19
Hebrew
וַאֲכַלְתֶּם־חֵלֶב לְשָׂבְעָה וּשְׁתִיתֶם דָּם לְשִׁכָּרוֹן מִזִּבְחִי אֲשֶׁר־זָבַחְתִּי לָכֶֽם׃va'akhaletem-chelev-leshave'ah-vshetiytem-dam-leshikharvon-mizivechiy-'asher-zavachetiy-lakhem
KJV: And ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you.
AKJV: And you shall eat fat till you be full, and drink blood till you be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you.
ASV: And ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you.
YLT: And ye have eaten fat to satiety, And ye have drunk blood--to drunkenness, Of My sacrifice that I sacrificed for you.
Commentary WitnessEzekiel 39:19Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 39:19
Verse 19 And ye shall eat fat - and drink blood - Who shall eat and drink, etc.? Not the Jews: though Voltaire says they ate human flesh, and are invited here by the prophet to eat the flesh and drink the blood of their enemies; which is a most unprincipled falsehood. It is the fowls and the beasts that God invites, Eze 39:17 : "Speak to every feathered fowl, and to every beast of the field, assemble yourselves - that ye may eat flesh and drink blood;" nor are the persons altered in all these Eze 39:17-20 : so the assertion of Voltaire is either through brutish ignorance or Satanic malice.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 39:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Eze 39:17
- Eze 39:17-20
Named authorities or texts detected in the witness
- Jews
Exposition: Ezekiel 39:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:20
Hebrew
וּשְׂבַעְתֶּם עַל־שֻׁלְחָנִי סוּס וָרֶכֶב גִּבּוֹר וְכָל־אִישׁ מִלְחָמָה נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִֽה׃vsheva'etem-'al-shulechaniy-svs-varekhev-givvor-vekhal-'iysh-milechamah-ne'um-'adonay-yehvih
KJV: Thus ye shall be filled at my table with horses and chariots, with mighty men, and with all men of war, saith the Lord GOD.
AKJV: Thus you shall be filled at my table with horses and chariots, with mighty men, and with all men of war, says the Lord GOD.
ASV: And ye shall be filled at my table with horses and chariots, with mighty men, and with all men of war, saith the Lord Jehovah.
YLT: And ye have been satisfied at My table with horse and rider, Mighty man, and every man of war, An affirmation of the Lord Jehovah.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 39:20Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 39:20
Ezekiel 39:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Thus ye shall be filled at my table with horses and chariots, with mighty men, and with all men of war, saith the Lord GOD.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 39:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 39:20
Exposition: Ezekiel 39:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thus ye shall be filled at my table with horses and chariots, with mighty men, and with all men of war, saith the Lord GOD.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:21
Hebrew
וְנָתַתִּי אֶת־כְּבוֹדִי בַּגּוֹיִם וְרָאוּ כָל־הַגּוֹיִם אֶת־מִשְׁפָּטִי אֲשֶׁר עָשִׂיתִי וְאֶת־יָדִי אֲשֶׁר־שַׂמְתִּי בָהֶֽם׃venatatiy-'et-khevvodiy-vagvoyim-vera'v-khal-hagvoyim-'et-mishefatiy-'asher-'ashiytiy-ve'et-yadiy-'asher-shametiy-vahem
KJV: And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.
AKJV: And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them.
ASV: And I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.
YLT: And I have given My honour among nations, And seen have all the nations My Judgment that I have done, And My hand that I have laid on them.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 39:21Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 39:21
Ezekiel 39:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 39:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 39:21
Exposition: Ezekiel 39:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:22
Hebrew
וְיָֽדְעוּ בֵּית יִשְׂרָאֵל כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹֽהֵיהֶם מִן־הַיּוֹם הַהוּא וָהָֽלְאָה׃veyade'v-veyt-yishera'el-khiy-'aniy-yehvah-'eloheyhem-min-hayvom-hahv'-vahale'ah
KJV: So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day and forward.
AKJV: So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day and forward. ¶
ASV: So the house of Israel shall know that I am Jehovah their God, from that day and forward.
YLT: And known have the house of Israel that I am Jehovah their God, From that day and henceforth.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 39:22Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 39:22
Ezekiel 39:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day and forward.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 39:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 39:22
Exposition: Ezekiel 39:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day and forward.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:23
Hebrew
וְיָדְעוּ הַגּוֹיִם כִּי בַעֲוֺנָם גָּלוּ בֵֽית־יִשְׂרָאֵל עַל אֲשֶׁר מָֽעֲלוּ־בִי וָאַסְתִּר פָּנַי מֵהֶם וָֽאֶתְּנֵם בְּיַד צָרֵיהֶם וַיִּפְּלוּ בַחֶרֶב כֻּלָּֽם׃veyade'v-hagvoyim-khiy-va'avnam-galv-veyt-yishera'el-'al-'asher-ma'alv-viy-va'asetir-fanay-mehem-va'etenem-veyad-tzareyhem-vayifelv-vacherev-khulam
KJV: And the heathen shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity: because they trespassed against me, therefore hid I my face from them, and gave them into the hand of their enemies: so fell they all by the sword.
AKJV: And the heathen shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity: because they trespassed against me, therefore hid I my face from them, and gave them into the hand of their enemies: so fell they all by the sword.
ASV: And the nations shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity; because they trespassed against me, and I hid my face from them: so I gave them into the hand of their adversaries, and they fell all of them by the sword.
YLT: And known have the nations that for their iniquity, Removed have the house of Israel, Because they have trespassed against Me, And I do hide My face from them, And give them into the hand of their adversaries, And they fall by sword--all of them.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 39:23Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 39:23
Ezekiel 39:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the heathen shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity: because they trespassed against me, therefore hid I my face from them, and gave them into the hand of their enemies: so fell they all by the sword.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 39:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 39:23
Exposition: Ezekiel 39:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the heathen shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity: because they trespassed against me, therefore hid I my face from them, and gave them into the hand of their enemies: so fell...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:24
Hebrew
כְּטֻמְאָתָם וּכְפִשְׁעֵיהֶם עָשִׂיתִי אֹתָם וָאַסְתִּר פָּנַי מֵהֶֽם׃khetume'atam-vkhefishe'eyhem-'ashiytiy-'otam-va'asetir-fanay-mehem
KJV: According to their uncleanness and according to their transgressions have I done unto them, and hid my face from them.
AKJV: According to their uncleanness and according to their transgressions have I done to them, and hid my face from them.
ASV: According to their uncleanness and according to their transgressions did I unto them; and I hid my face from them.
YLT: According to their uncleanness, And according to their transgressions, I have done with them, And I do hide My face from them.
Commentary Witness (Generated)Ezekiel 39:24Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Ezekiel 39:24
Ezekiel 39:24 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'According to their uncleanness and according to their transgressions have I done unto them, and hid my face from them.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Ezekiel 39:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Ezekiel 39:24
Exposition: Ezekiel 39:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'According to their uncleanness and according to their transgressions have I done unto them, and hid my face from them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:25
Hebrew
לָכֵן כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה עַתָּה אָשִׁיב אֶת־שבית שְׁבוּת יַֽעֲקֹב וְרִֽחַמְתִּי כָּל־בֵּית יִשְׂרָאֵל וְקִנֵּאתִי לְשֵׁם קָדְשִֽׁי׃lakhen-khoh-'amar-'adonay-yehvih-'atah-'ashiyv-'et-shvyt-shevvt-ya'aqov-verichametiy-khal-veyt-yishera'el-veqine'tiy-leshem-qadeshiy
KJV: Therefore thus saith the Lord GOD; Now will I bring again the captivity of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel, and will be jealous for my holy name;
AKJV: Therefore thus says the Lord GOD; Now will I bring again the captivity of Jacob, and have mercy on the whole house of Israel, and will be jealous for my holy name;
ASV: Therefore thus saith the Lord Jehovah: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name.
YLT: Therefore, thus said the Lord Jehovah: Now do I bring back the captivity of Jacob, And I have pitied all the house of Israel, And have been zealous for My holy name.
Commentary WitnessEzekiel 39:25Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 39:25
Verse 25 Now will I bring again the captivity of Jacob - Both they and the heathen shall know that it was for their iniquity that I gave them into the hands of their enemies: and now I will redeem them from those hands in such a way as to prove that I am a merciful God, as well as a just God.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 39:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Ezekiel 39:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Therefore thus saith the Lord GOD; Now will I bring again the captivity of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel, and will be jealous for my holy name;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:26
Hebrew
וְנָשׂוּ אֶת־כְּלִמָּתָם וְאֶת־כָּל־מַעֲלָם אֲשֶׁר מָעֲלוּ־בִי בְּשִׁבְתָּם עַל־אַדְמָתָם לָבֶטַח וְאֵין מַחֲרִֽיד׃venashv-'et-khelimatam-ve'et-khal-ma'alam-'asher-ma'alv-viy-veshivetam-'al-'adematam-lavetach-ve'eyn-machariyd
KJV: After that they have borne their shame, and all their trespasses whereby they have trespassed against me, when they dwelt safely in their land, and none made them afraid.
AKJV: After that they have borne their shame, and all their trespasses whereby they have trespassed against me, when they dwelled safely in their land, and none made them afraid.
ASV: And they shall bear their shame, and all their trespasses whereby they have trespassed against me, when they shall dwell securely in their land, and none shall make them afraid;
YLT: And they have forgotten their shame, And all their trespass that they trespassed against Me, In their dwelling on their land confidently and none troubling.
Commentary WitnessEzekiel 39:26Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 39:26
Verse 26 After that they have borne their shame - After they shall have borne the punishment due to a line of conduct which is their shame and reproach, viz. idolatry.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 39:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Ezekiel 39:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'After that they have borne their shame, and all their trespasses whereby they have trespassed against me, when they dwelt safely in their land, and none made them afraid.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:27
Hebrew
בְּשׁוֹבְבִי אוֹתָם מִן־הָעַמִּים וְקִבַּצְתִּי אֹתָם מֵֽאַרְצוֹת אֹֽיְבֵיהֶם וְנִקְדַּשְׁתִּי בָם לְעֵינֵי הַגּוֹיִם רַבִּֽים׃veshvoveviy-'votam-min-ha'amiym-veqivatzetiy-'otam-me'aretzvot-'oyeveyhem-veniqedashetiy-vam-le'eyney-hagvoyim-raviym
KJV: When I have brought them again from the people, and gathered them out of their enemies’ lands, and am sanctified in them in the sight of many nations;
AKJV: When I have brought them again from the people, and gathered them out of their enemies’ lands, and am sanctified in them in the sight of many nations;
ASV: when I have brought them back from the peoples, and gathered them out of their enemies’ lands, and am sanctified in them in the sight of many nations.
YLT: In My bringing them back from the peoples, I have assembled them from the lands of their enemies, And I have been sanctified in them before the eyes of the many nations,
Commentary WitnessEzekiel 39:27Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 39:27
Verse 27 When I have - gathered them - Antiochus had before captured many of the Jews, and sold them for slaves; see Dan 11:33.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 39:27
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Dan 11:33
Named authorities or texts detected in the witness
- Jews
Exposition: Ezekiel 39:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'When I have brought them again from the people, and gathered them out of their enemies’ lands, and am sanctified in them in the sight of many nations;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:28
Hebrew
וְיָדְעוּ כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיהֶם בְּהַגְלוֹתִי אֹתָם אֶל־הַגּוֹיִם וְכִנַּסְתִּים עַל־אַדְמָתָם וְלֹֽא־אוֹתִיר עוֹד מֵהֶם שָֽׁם׃veyade'v-khiy-'aniy-yehvah-'eloheyhem-vehagelvotiy-'otam-'el-hagvoyim-vekhinasetiym-'al-'adematam-velo'-'votiyr-'vod-mehem-sham
KJV: Then shall they know that I am the LORD their God, which caused them to be led into captivity among the heathen: but I have gathered them unto their own land, and have left none of them any more there.
AKJV: Then shall they know that I am the LORD their God, which caused them to be led into captivity among the heathen: but I have gathered them to their own land, and have left none of them any more there.
ASV: And they shall know that I am Jehovah their God, in that I caused them to go into captivity among the nations, and have gathered them unto their own land; and I will leave none of them any more there;
YLT: And they have known that I am Jehovah their God, In My removing them unto the nations, And I have gathered them unto their land, And I leave none of them any more there.
Commentary WitnessEzekiel 39:28Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 39:28
Verse 28 And have left none of then any more there - All that chose had liberty to return; but many remained behind. This promise may therefore refer to a greater restoration, when not a Jew shall be left behind. This, the next verse intimates, will be in the Gospel dispensation.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 39:28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- This
Exposition: Ezekiel 39:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then shall they know that I am the LORD their God, which caused them to be led into captivity among the heathen: but I have gathered them unto their own land, and have left none of them any more there.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Ezekiel 39:29
Hebrew
וְלֹֽא־אַסְתִּיר עוֹד פָּנַי מֵהֶם אֲשֶׁר שָׁפַכְתִּי אֶת־רוּחִי עַל־בֵּית יִשְׂרָאֵל נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִֽה׃velo'-'asetiyr-'vod-fanay-mehem-'asher-shafakhetiy-'et-rvchiy-'al-veyt-yishera'el-ne'um-'adonay-yehvih
KJV: Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit upon the house of Israel, saith the Lord GOD.
AKJV: Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit on the house of Israel, says the Lord GOD.
ASV: neither will I hide my face any more from them; for I have poured out my Spirit upon the house of Israel, saith the Lord Jehovah.
YLT: And I hide not any more My face from them, In that I have poured out My spirit on the house of Israel, An affirmation of the Lord Jehovah!'
Commentary WitnessEzekiel 39:29Quoted commentary witness
Commentary Witness
Ezekiel 39:29
Verse 29 For I have poured out my Spirit - That is, I will pour out my Spirit; see the notes on Eze 36:25-29 (note), where this subject is largely considered. This Spirit is to enlighten, quicken, purify, and cleanse their hearts; so that, being completely changed, they shall become God's people, and be a praise in the earth. Now, they are a proverb of reproach; then, they shall be eminently distinguished.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 39:29
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Eze 36:25-29
Named authorities or texts detected in the witness
- Now
Exposition: Ezekiel 39:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit upon the house of Israel, saith the Lord GOD.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
16
Generated editorial witnesses
13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Eze 39:1-7
- Eze 39:8-10
- Eze 39:11-16
- Eze 39:17-20
- Eze 39:21-29
- Eze 20:7-10
- Ezekiel 39:1
- Ezekiel 39:2
- Eze 38:5
- Ezekiel 39:3
- Ezekiel 39:4
- Ezekiel 39:5
- Ezekiel 39:6
- Ezekiel 39:7
- Ezekiel 39:8
- Eze 39:10
- Ezekiel 39:9
- Ezekiel 39:10
- Gen 37:17
- Gen 37:25
- Ezekiel 39:11
- Eze 39:15
- Ezekiel 39:12
- Ezekiel 39:13
- Ezekiel 39:14
- Ezekiel 39:15
- Ezekiel 39:16
- Ezekiel 39:17
- Ezekiel 39:18
- Eze 39:17
- Ezekiel 39:19
- Ezekiel 39:20
- Ezekiel 39:21
- Ezekiel 39:22
- Ezekiel 39:23
- Ezekiel 39:24
- Ezekiel 39:25
- Ezekiel 39:26
- Dan 11:33
- Ezekiel 39:27
- Ezekiel 39:28
- Eze 36:25-29
- Ezekiel 39:29
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Ovid
- Jews
- Christ
- Israel
- Apocalypse
- Christian Church
- Mystical Israel
- On Syria
- Euxine Sea
- Martin
- Behold
- Asiatics
- Mariana
- Spain
- Saracens
- Targum
- Gennesareth
- Passengers
- Egypt
- Gog
- Not Gog
- Yea
- Hamonah
- Scandinavians
- This
- Now
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness
Ezekiel 39:1
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Ezekiel 39:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
Named authorities or texts detected in the witness