Apologetics Bible · Scripture Reader

Apologetics Bible

Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.

Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.

What makes it different

Four study layers kept near the text.

The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.

Layer 01
Original Language

Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.

Layer 02
Translation Comparison

A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.

Layer 03
Commentary Witness

Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.

Layer 04
Apologetics Exposition

Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.

Scripture reader

Open a passage.

Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.

Type a Bible reference, then jump into the reader.

Verse not recognized — try "John 3:16" or "Gen 1:1"

Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.

Genesis 1:1 · Old Testament
Reader
Loading translations…
How a chapter works

Summary first. Then the depth.

Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.

Chapter opening
Book Introduction

Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.

Primary witness
Full Chapter Text

The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.

Verse-by-verse
Four Study Layers

Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.

Start with the passage. Use the tools after the text.

The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.

Scripture first

Read the Word before every witness.

Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.

The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.

Published chapter Reader summary first Ezra live Chapter 4 of 10 24 verse waypoints 24 commentary witnesses

Holy Scripture opened

Ezra 4 — Ezra 4

Connected primary witness
  • Connected ID: Ezra_4
  • Primary Witness Text: Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the LORD God of Israel; Then they came to Zerubbabel, and to the chief of the fathers, and said unto them, Let us build with you: for we seek your God, as ye do; and we do sacrifice unto him since the days of Esar–haddon king of Assur, which brought us up hither. But Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the chief of the fathers of Israel, said unto them, Ye have nothing to do with us to build an house unto our God; but we ourselves together will build unto the LORD God of Israel, as king Cyrus the king of Persia hath commanded us. Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building, And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia. And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they unto him an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem. And in the days of Artaxerxes wrote Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of their companions, unto Artaxerxes king of Persia; and the writing of the letter was written in the Syrian tongue, and interpreted in the Syrian tongue. Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king in this sort: Then wrote Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions; the Dinaites,...

Connected dataset overlay
  • Connected ID: Ezra_4
  • Chapter Blob Preview: Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the LORD God of Israel; Then they came to Zerubbabel, and to the chief of the fathers, and said unto them, Let us build with you: for we seek your God, as ye do; and we do sacrifice unto him since the days of Esar–haddon king of Assur, which brought us up hither. But ...

Chapter frameStart here before opening notes.

Chapter frame

Ezra documents the first two returns from Babylonian exile (538 BC, Zerubbabel; 458 BC, Ezra) and the revival of Torah-centered worship. The fulfillment of Jeremiah's 70-year prophecy through Cyrus the Great (whom Isaiah named by name ~150 years earlier, Isa 44:28) is among the most verifiable predictive prophecy confirmations in the OT.

Ezra's reformation — particularly the separation from foreign wives and renewed Passover — models covenant purification theology that the NT applies to the church (2 Cor 6:14-7:1). Ezra as scribe-priest mirrors the new covenant role of the apostolic interpreter of Scripture.


Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.

Verse-by-verse study lane

Ezra 4:1

Hebrew
וַֽיִּשְׁמְעוּ צָרֵי יְהוּדָה וּבִנְיָמִן כִּֽי־בְנֵי הַגּוֹלָה בּוֹנִים הֵיכָל לַיהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵֽל׃

vayisheme'v-tzarey-yehvdah-vvineyamin-khiy-veney-hagvolah-vvoniym-heykhal-layhvah-'elohey-yishera'el

KJV: Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the LORD God of Israel;

AKJV: Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity built the temple to the LORD God of Israel;

ASV: Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple unto Jehovah, the God of Israel;

YLT: And adversaries of Judah and Benjamin hear that the sons of the captivity are building a temple to Jehovah, God of Israel,

Commentary WitnessEzra 4:1
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezra 4:1

Quoted commentary witness

<Audierunt autem hostes Judae et Benjamin,>etc. BED. in Esdr. Hostes Judae et Benjamin Samaritas dicit, etc., usque ad qui ad dexteram judicis benedictionem et regnum aeternum percepturi sunt. Dicunt ergo:

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezra 4:1

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Benjamin
  • Esdr

Exposition: Ezra 4:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the LORD God of Israel;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:2

Hebrew
וַיִּגְּשׁוּ אֶל־זְרֻבָּבֶל וְאֶל־רָאשֵׁי הֽ͏ָאָבוֹת וַיֹּאמְרוּ לָהֶם נִבְנֶה עִמָּכֶם כִּי כָכֶם נִדְרוֹשׁ לֽ͏ֵאלֹהֵיכֶם ולא וְלוֹ ׀ אֲנַחְנוּ זֹבְחִים מִימֵי אֵסַר חַדֹּן מֶלֶךְ אַשּׁוּר הַמַּעֲלֶה אֹתָנוּ פֹּֽה׃

vayigeshv-'el-zeruvavel-ve'el-ra'shey-ha'avvot-vayo'merv-lahem-niveneh-'imakhem-khiy-khakhem-nidervosh-le'loheykhem-vl'-velvo- -'anachenv-zovechiym-miymey-'esar-chadon-melekhe-'ashvr-hama'aleh-'otanv-foh

KJV: Then they came to Zerubbabel, and to the chief of the fathers, and said unto them, Let us build with you: for we seek your God, as ye do; and we do sacrifice unto him since the days of Esar–haddon king of Assur, which brought us up hither.

AKJV: Then they came to Zerubbabel, and to the chief of the fathers, and said to them, Let us build with you: for we seek your God, as you do; and we do sacrifice to him since the days of Esarhaddon king of Assur, which brought us up here.

ASV: then they drew near to Zerubbabel, and to the heads of fathers’ houses, and said unto them, Let us build with you; for we seek your God, as ye do; and we sacrifice unto him since the days of Esar-haddon king of Assyria, who brought us up hither.

YLT: and they draw nigh unto Zerubbabel, and unto heads of the fathers, and say to them, `Let us build with you; for, like you, we seek to your God, and we are not sacrificing since the days of Esar-Haddon king of Asshur, who brought us up hither.'

Commentary WitnessEzra 4:2
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezra 4:2

Quoted commentary witness

<Aedificemus vobis.>ID., ibid. Cum affectant haeretici auctoritatem sibi praedicandi inter catholicos tribui, etc., usque ad in aperti persona hostis accerrime impugnavit. <Non est nobis.>Non est haereticorum aedificare Ecclesiam a qua sunt alieni, sed tantum eorum qui Christo vero regi et sacerdoti adhaerentes, principes patrum vocari meruerunt, et pro pia cura quam habent erga eos qui Christum videre desiderant.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezra 4:2

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Ezra 4:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then they came to Zerubbabel, and to the chief of the fathers, and said unto them, Let us build with you: for we seek your God, as ye do; and we do sacrifice unto him since the days of Esar–haddon king of Assur, which...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:3

Hebrew
וַיֹּאמֶר לָהֶם זְרֻבָּבֶל וְיֵשׁוּעַ וּשְׁאָר רָאשֵׁי הָֽאָבוֹת לְיִשְׂרָאֵל לֹֽא־לָכֶם וָלָנוּ לִבְנוֹת בַּיִת לֵאלֹהֵינוּ כִּי אֲנַחְנוּ יַחַד נִבְנֶה לַֽיהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל כַּאֲשֶׁר צִוָּנוּ הַמֶּלֶךְ כּוֹרֶשׁ מֶֽלֶךְ־פָּרָֽס׃

vayo'mer-lahem-zeruvavel-veyeshv'a-vshe'ar-ra'shey-ha'avvot-leyishera'el-lo'-lakhem-valanv-livenvot-vayit-le'loheynv-khiy-'anachenv-yachad-niveneh-layhvah-'elohey-yishera'el-kha'asher-tzivanv-hamelekhe-khvoresh-melekhe-faras

KJV: But Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the chief of the fathers of Israel, said unto them, Ye have nothing to do with us to build an house unto our God; but we ourselves together will build unto the LORD God of Israel, as king Cyrus the king of Persia hath commanded us.

AKJV: But Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the chief of the fathers of Israel, said to them, You have nothing to do with us to build an house to our God; but we ourselves together will build to the LORD God of Israel, as king Cyrus the king of Persia has commanded us.

ASV: But Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the heads of fathers’ houses of Israel, said unto them, Ye have nothing to do with us in building a house unto our God; but we ourselves together will build unto Jehovah, the God of Israel, as king Cyrus the king of Persia hath commanded us.

YLT: And Zerubbabel saith to them, also Jeshua, and the rest of the heads of the fathers of Israel, `Not for you, and for us, to build a house to our God; but we ourselves together do build to Jehovah God of Israel, as the king Cyrus, king of Persia, commanded us.'

Commentary WitnessEzra 4:3
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezra 4:3

Quoted commentary witness

<Factum est autem.>ID., ibid. Quoties haeretici non solum in civitatibus, sed etiam in provinciis perverse docendo vel etiam saeviendo dogma confessionis verae impediebant, etc., usque ad sapientibus architectis reaedificandae post captivitatem ejusdem domus copia suppeteret.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezra 4:3

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Ezra 4:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the chief of the fathers of Israel, said unto them, Ye have nothing to do with us to build an house unto our God; but we ourselves together will build unto the LORD God of I...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:4

Hebrew
וַיְהִי עַם־הָאָרֶץ מְרַפִּים יְדֵי עַם־יְהוּדָה ומבלהים וּֽמְבַהֲלִים אוֹתָם לִבְנֽוֹת׃

vayehiy-'am-ha'aretz-merafiym-yedey-'am-yehvdah-vmvlhym-vmevahaliym-'votam-livenvot

KJV: Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

AKJV: Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

ASV: Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

YLT: And it cometh to pass, the people of the land are making the hands of the people of Judah feeble, and troubling them in building,

Commentary WitnessEzra 4:4
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezra 4:4

Quoted commentary witness

<Populi Judae.>Populum Juda, id est confidentem et glorificantem, dicit eum qui integramente Domino aedificare, id est ad voluntatem ejus faciendam et gloriam quaerendam omnium quos potest animos et ora convertere quaerit.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezra 4:4

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Populi Judae
  • Populum Juda

Exposition: Ezra 4:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:5

Hebrew
וְסֹכְרִים עֲלֵיהֶם יוֹעֲצִים לְהָפֵר עֲצָתָם כָּל־יְמֵי כּוֹרֶשׁ מֶלֶךְ פָּרַס וְעַד־מַלְכוּת דָּרְיָוֶשׁ מֶֽלֶךְ־פָּרָֽס׃

vesokheriym-'aleyhem-yvo'atziym-lehafer-'atzatam-khal-yemey-khvoresh-melekhe-faras-ve'ad-malekhvt-dareyavesh-melekhe-faras

KJV: And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.

AKJV: And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.

ASV: and hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.

YLT: and are hiring against them counsellors to make void their counsel all the days of Cyrus king of Persia, even till the reign of Darius king of Persia.

Commentary WitnessEzra 4:5
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezra 4:5

Quoted commentary witness

<Conduxerunt.>ID., ibid. Notanda distinctio verborum, etc., usque ad cum principum terrenorum contra Ecclesiam praesidia acquirunt, quod quantum noceat fidei, tempore Arianae perfidiae luce clarius innotuit. <In regno autem Assueri.>ID., ibid. Hunc Artaxerxem, etc., usque ad sed quasi minoris potentiae illum haec tractare et decernere permisit. BEDA., ibid. Artaxerxes cui suadetur et suasus praecepit ne Jerusalem aedificetur, etc., usque ad denuo superatis hostibus qui proxima tenebant loca, possederunt.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezra 4:5

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Conduxerunt
  • Assueri
  • Hunc Artaxerxem

Exposition: Ezra 4:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:6

Hebrew
וּבְמַלְכוּת אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ בִּתְחִלַּת מַלְכוּתוֹ כָּתְבוּ שִׂטְנָה עַל־יֹשְׁבֵי יְהוּדָה וִירוּשָׁלָֽ͏ִם׃

vvemalekhvt-'achashevervosh-vitechilat-malekhvtvo-khatevv-shitenah-'al-yoshevey-yehvdah-viyrvshalaim

KJV: And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they unto him an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.

AKJV: And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they to him an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem. ¶

ASV: And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.

YLT: And in the reign of Ahasuerus, in the commencement of his reign, they have written an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem;

Commentary Witness (Generated)Ezra 4:6
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezra 4:6

Generated editorial synthesis

Ezra 4:6 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they unto him an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezra 4:6

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezra 4:6

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ahasuerus
  • Jerusalem

Exposition: Ezra 4:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they unto him an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:7

Hebrew
וּבִימֵי אַרְתַּחְשַׁשְׂתָּא כָּתַב בִּשְׁלָם מִתְרְדָת טָֽבְאֵל וּשְׁאָר כנותו כְּנָוֺתָיו עַל־ארתחששתא אַרְתַּחְשַׁשְׂתְּ מֶלֶךְ פָּרָס וּכְתָב הַֽנִּשְׁתְּוָן כָּתוּב אֲרָמִית וּמְתֻרְגָּם אֲרָמִֽית׃

vviymey-'aretacheshasheta'-khatav-vishelam-miteredat-tave'el-vshe'ar-khnvtv-khenavtayv-'al-'rtchshsht'-'aretacheshashete-melekhe-faras-vkhetav-hanishetevan-khatvv-'aramiyt-vmeturegam-'aramiyt

KJV: And in the days of Artaxerxes wrote Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of their companions, unto Artaxerxes king of Persia; and the writing of the letter was written in the Syrian tongue, and interpreted in the Syrian tongue.

AKJV: And in the days of Artaxerxes wrote Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of their companions, to Artaxerxes king of Persia; and the writing of the letter was written in the Syrian tongue, and interpreted in the Syrian tongue.

ASV: And in the days of Artaxerxes wrote Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of his companions, unto Artaxerxes king of Persia; and the writing of the letter was written in the Syrian character, and set forth in the Syrian tongue.

YLT: and in the days of Artaxerxes have Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of his companions written unto Artaxerxes king of Persia, and the writing of the letter is written in Aramaean, and interpreted in Aramaean.

Commentary Witness (Generated)Ezra 4:7
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezra 4:7

Generated editorial synthesis

Ezra 4:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And in the days of Artaxerxes wrote Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of their companions, unto Artaxerxes king of Persia; and the writing of the letter was written in the Syrian tongue, and interpreted in the Syrian tongue.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezra 4:7

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezra 4:7

Named authorities or texts detected in the witness

  • Bishlam
  • Mithredath
  • Tabeel
  • Persia

Exposition: Ezra 4:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And in the days of Artaxerxes wrote Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of their companions, unto Artaxerxes king of Persia; and the writing of the letter was written in the Syrian tongue, and interpreted in the...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:8

Hebrew
רְחוּם בְּעֵל־טְעֵם וְשִׁמְשַׁי סָֽפְרָא כְּתַבוּ אִגְּרָה חֲדָה עַל־יְרוּשְׁלֶם לְאַרְתַּחְשַׁשְׂתְּא מַלְכָּא כְּנֵֽמָא׃

rechvm-ve'el-te'em-veshimeshay-safera'-khetavv-'igerah-chadah-'al-yervshelem-le'aretacheshashete'-malekha'-khenema'

KJV: Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king in this sort:

AKJV: Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king in this sort:

ASV: Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king in this sort:

YLT: Rehum counsellor, and Shimshai scribe have written a letter concerning Jerusalem to Artaxerxes the king, thus:

Commentary Witness (Generated)Ezra 4:8
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezra 4:8

Generated editorial synthesis

Ezra 4:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king in this sort:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezra 4:8

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezra 4:8

Exposition: Ezra 4:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king in this sort:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:9

Hebrew
אֱדַיִן רְחוּם בְּעֵל־טְעֵם וְשִׁמְשַׁי סָֽפְרָא וּשְׁאָר כְּנָוָתְהוֹן דִּינָיֵא וַאֲפַרְסַתְכָיֵא טַרְפְּלָיֵא אֲפָֽרְסָיֵא ארכוי אַרְכְּוָיֵא בָבְלָיֵא שֽׁוּשַׁנְכָיֵא דהוא דֶּהָיֵא עֵלְמָיֵֽא׃

'edayin-rechvm-ve'el-te'em-veshimeshay-safera'-vshe'ar-khenavatehvon-diynaye'-va'afaresatekhaye'-tarefelaye'-'afaresaye'-'rkhvy-'arekhevaye'-vavelaye'-shvshanekhaye'-dhv'-dehaye'-'elemaye'

KJV: Then wrote Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions; the Dinaites, the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Susanchites, the Dehavites, and the Elamites,

AKJV: Then wrote Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions; the Dinaites, the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Susanchites, the Dehavites, and the Elamites,

ASV: then wrote Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions, the Dinaites, and the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Shushanchites, the Dehaites, the Elamites,

YLT: Then Rehum counsellor, and Shimshai scribe, and the rest of their companions, Dinaites, and Apharsathchites, Tarpelites, Apharsites, Archevites, Babylonians, Susanchites, (who are Elamites),

Commentary Witness (Generated)Ezra 4:9
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezra 4:9

Generated editorial synthesis

Ezra 4:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then wrote Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions; the Dinaites, the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Susanchites, the Dehavites, and the Elamites,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezra 4:9

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezra 4:9

Named authorities or texts detected in the witness

  • Dinaites
  • Apharsathchites
  • Tarpelites
  • Apharsites
  • Archevites
  • Babylonians
  • Susanchites
  • Dehavites
  • Elamites

Exposition: Ezra 4:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then wrote Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions; the Dinaites, the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Susanchites, the Deha...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:10

Hebrew
וּשְׁאָר אֻמַּיָּא דִּי הַגְלִי אָסְנַפַּר רַבָּא וְיַקִּירָא וְהוֹתֵב הִמּוֹ בְּקִרְיָה דִּי שָׁמְרָיִן וּשְׁאָר עֲבַֽר־נַהֲרָה וּכְעֶֽנֶת׃

vshe'ar-'umaya'-diy-hageliy-'asenafar-rava'-veyaqiyra'-vehvotev-himvo-veqireyah-diy-shamerayin-vshe'ar-'avar-naharah-vkhe'enet

KJV: And the rest of the nations whom the great and noble Asnappar brought over, and set in the cities of Samaria, and the rest that are on this side the river, and at such a time.

AKJV: And the rest of the nations whom the great and noble Asnapper brought over, and set in the cities of Samaria, and the rest that are on this side the river, and at such a time. ¶

ASV: and the rest of the nations whom the great and noble Osnappar brought over, and set in the city of Samaria, and in the rest of the country beyond the River, and so forth.

YLT: and the rest of the nations that the great and honourable Asnapper removed and set in the city of Samaria, and the rest beyond the river, and at such a time:

Commentary Witness (Generated)Ezra 4:10
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezra 4:10

Generated editorial synthesis

Ezra 4:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the rest of the nations whom the great and noble Asnappar brought over, and set in the cities of Samaria, and the rest that are on this side the river, and at such a time.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezra 4:10

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezra 4:10

Named authorities or texts detected in the witness

  • Samaria

Exposition: Ezra 4:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the rest of the nations whom the great and noble Asnappar brought over, and set in the cities of Samaria, and the rest that are on this side the river, and at such a time.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:11

Hebrew
דְּנָה פַּרְשֶׁגֶן אִגַּרְתָּא דִּי שְׁלַחוּ עֲלוֹהִי עַל־אַרְתַּחְשַׁשְׂתְּא מַלְכָּא עַבְדָיךְ אֱנָשׁ עֲבַֽר־נַהֲרָה וּכְעֶֽנֶת׃

denah-fareshegen-'igareta'-diy-shelachv-'alvohiy-'al-'aretacheshashete'-malekha'-'avedaykhe-'enash-'avar-naharah-vkhe'enet

KJV: This is the copy of the letter that they sent unto him, even unto Artaxerxes the king; Thy servants the men on this side the river, and at such a time.

AKJV: This is the copy of the letter that they sent to him, even to Artaxerxes the king; Your servants the men on this side the river, and at such a time.

ASV: This is the copy of the letter that they sent unto Artaxerxes the king: Thy servants the men beyond the River, and so forth.

YLT: This is a copy of a letter that they have sent unto him, unto Artaxerxes the king: `Thy servants, men beyond the river, and at such a time;

Commentary Witness (Generated)Ezra 4:11
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezra 4:11

Generated editorial synthesis

Ezra 4:11 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'This is the copy of the letter that they sent unto him, even unto Artaxerxes the king; Thy servants the men on this side the river, and at such a time.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezra 4:11

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezra 4:11

Exposition: Ezra 4:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'This is the copy of the letter that they sent unto him, even unto Artaxerxes the king; Thy servants the men on this side the river, and at such a time.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:12

Hebrew
יְדִיעַ לֶהֱוֵא לְמַלְכָּא דִּי יְהוּדָיֵא דִּי סְלִקוּ מִן־לְוָתָךְ עֲלֶינָא אֲתוֹ לִירוּשְׁלֶם קִרְיְתָא מָֽרָדְתָּא ובאישתא וּבִֽישְׁתָּא בָּנַיִן ושורי וְשׁוּרַיָּא אשכללו שַׁכְלִילוּ וְאֻשַּׁיָּא יַחִֽיטוּ׃

yediy'a-leheve'-lemalekha'-diy-yehvdaye'-diy-seliqv-min-levatakhe-'aleyna'-'atvo-liyrvshelem-qireyeta'-maradeta'-vv'ysht'-vviysheta'-vanayin-vshvry-veshvraya'-'shkhllv-shakheliylv-ve'ushaya'-yachiytv

KJV: Be it known unto the king, that the Jews which came up from thee to us are come unto Jerusalem, building the rebellious and the bad city, and have set up the walls thereof, and joined the foundations.

AKJV: Be it known to the king, that the Jews which came up from you to us are come to Jerusalem, building the rebellious and the bad city, and have set up the walls thereof, and joined the foundations.

ASV: Be it known unto the king, that the Jews that came up from thee are come to us unto Jerusalem; they are building the rebellious and the bad city, and have finished the walls, and repaired the foundations.

YLT: Be it known to the king, that the Jews who have come up from thee unto us, have come in to Jerusalem, the rebellious and base city they are building, and the walls they have finished, and the foundations they join.

Commentary Witness (Generated)Ezra 4:12
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezra 4:12

Generated editorial synthesis

Ezra 4:12 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Be it known unto the king, that the Jews which came up from thee to us are come unto Jerusalem, building the rebellious and the bad city, and have set up the walls thereof, and joined the foundations.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezra 4:12

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezra 4:12

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jerusalem

Exposition: Ezra 4:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Be it known unto the king, that the Jews which came up from thee to us are come unto Jerusalem, building the rebellious and the bad city, and have set up the walls thereof, and joined the foundations.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:13

Hebrew
כְּעַן יְדִיעַ לֶהֱוֵא לְמַלְכָּא דִּי הֵן קִרְיְתָא דָךְ תִּתְבְּנֵא וְשׁוּרַיָּה יִֽשְׁתַּכְלְלוּן מִנְדָּֽה־בְלוֹ וַהֲלָךְ לָא יִנְתְּנוּן וְאַפְּתֹם מַלְכִים תְּהַנְזִֽק׃

khe'an-yediy'a-leheve'-lemalekha'-diy-hen-qireyeta'-dakhe-titevene'-veshvrayah-yishetakhelelvn-minedah-velvo-vahalakhe-la'-yinetenvn-ve'afetom-malekhiym-tehaneziq

KJV: Be it known now unto the king, that, if this city be builded, and the walls set up again, then will they not pay toll, tribute, and custom, and so thou shalt endamage the revenue of the kings.

AKJV: Be it known now to the king, that, if this city be built, and the walls set up again, then will they not pay toll, tribute, and custom, and so you shall damage the revenue of the kings.

ASV: Be it known now unto the king, that, if this city be builded, and the walls finished, they will not pay tribute, custom, or toll, and in the end it will be hurtful unto the kings.

YLT: `Now, be it known to the king, that if this city be builded, and the walls finished, toll, tribute, and custom they do not give; and at length to the kings it doth cause loss.

Commentary Witness (Generated)Ezra 4:13
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezra 4:13

Generated editorial synthesis

Ezra 4:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Be it known now unto the king, that, if this city be builded, and the walls set up again, then will they not pay toll, tribute, and custom, and so thou shalt endamage the revenue of the kings.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezra 4:13

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezra 4:13

Exposition: Ezra 4:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Be it known now unto the king, that, if this city be builded, and the walls set up again, then will they not pay toll, tribute, and custom, and so thou shalt endamage the revenue of the kings.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:14

Hebrew
כְּעַן כָּל־קֳבֵל דִּֽי־מְלַח הֵֽיכְלָא מְלַחְנָא וְעַרְוַת מַלְכָּא לָא אֲ‍ֽרִֽיךְ לַנָא לְמֶֽחֱזֵא עַל־דְּנָה שְׁלַחְנָא וְהוֹדַעְנָא לְמַלְכָּֽא׃

khe'an-khal-qovel-diy-melach-heykhela'-melachena'-ve'arevat-malekha'-la'-'ariykhe-lana'-lemecheze'-'al-denah-shelachena'-vehvoda'ena'-lemalekha'

KJV: Now because we have maintenance from the king’s palace, and it was not meet for us to see the king’s dishonour, therefore have we sent and certified the king;

AKJV: Now because we have maintenance from the king’s palace, and it was not meet for us to see the king’s dishonor, therefore have we sent and certified the king;

ASV: Now because we eat the salt of the palace, and it is not meet for us to see the king’s dishonor, therefore have we sent and certified the king;

YLT: Now, because that the salt of the palace is our salt, and the nakedness of the king we have no patience to see, therefore we have sent and made known to the king;

Commentary WitnessEzra 4:14
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezra 4:14

Quoted commentary witness

<Laesiones.>Quia nequeunt sufferre, qui regnum diaboli conantur impugnare, timent bella concitari in Ecclesia, ne haereses et fallaciae eorum cum dogmate gentilium debellentur, duce illo qui ait: <Non veni pacem mittere, sed gladium>Matth. 16.. Et iterum: <Ignem veni mittere in terram>Luc. 12., etc., gladium, scilicet verbi Dei quo adversarios sternat, ignem charitatis, quo suorum corda accendens omnia contrariae sectae arma et scuta comburat. <Quoniam urbs.>BEDA ubi supra. Ipsi hostes iterum de civitate Domini confitentur, etc., usque ad id est inchoationem et perfectionem honorum Deo a quo acceperant bene vivendo et gratias agendo referunt.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezra 4:14

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Laesiones
  • Ecclesia
  • Matth
  • Luc

Exposition: Ezra 4:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now because we have maintenance from the king’s palace, and it was not meet for us to see the king’s dishonour, therefore have we sent and certified the king;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:15

Hebrew
דִּי יְבַקַּר בִּֽסְפַר־דָּכְרָנַיָּא דִּי אֲבָהָתָךְ וּתְהַשְׁכַּח בִּסְפַר דָּכְרָנַיָּא וְתִנְדַּע דִּי קִרְיְתָא דָךְ קִרְיָא מָֽרָדָא וּֽמְהַנְזְקַת מַלְכִין וּמְדִנָן וְאֶשְׁתַּדּוּר עָבְדִין בְּגַוַּהּ מִן־יוֹמָת עָלְמָא עַל־דְּנָה קִרְיְתָא דָךְ הָֽחָרְבַֽת׃

diy-yevaqar-visefar-dakheranaya'-diy-'avahatakhe-vtehashekhach-visefar-dakheranaya'-vetineda'-diy-qireyeta'-dakhe-qireya'-marada'-vmehanezeqat-malekhiyn-vmedinan-ve'eshetadvr-'avediyn-vegavah-min-yvomat-'alema'-'al-denah-qireyeta'-dakhe-hacharevat

KJV: That search may be made in the book of the records of thy fathers: so shalt thou find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful unto kings and provinces, and that they have moved sedition within the same of old time: for which cause was this city destroyed.

AKJV: That search may be made in the book of the records of your fathers: so shall you find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful to kings and provinces, and that they have moved sedition within the same of old time: for which cause was this city destroyed.

ASV: that search may be made in the book of the records of thy fathers: so shalt thou find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful unto kings and provinces, and that they have moved sedition within the same of old time; for which cause was this city laid waste.

YLT: so that he doth seek in the book of the records of thy fathers, and thou dost find in the book of the records, and dost know, that this city is a rebellious city, and causing loss to kings and provinces, and makers of sedition are in its midst from the days of old, therefore hath this city been wasted.

Commentary Witness (Generated)Ezra 4:15
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezra 4:15

Generated editorial synthesis

Ezra 4:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'That search may be made in the book of the records of thy fathers: so shalt thou find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful unto kings and provinces, and that they have moved sedition within the same of old time: for which cause was this city destroyed.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezra 4:15

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezra 4:15

Exposition: Ezra 4:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'That search may be made in the book of the records of thy fathers: so shalt thou find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful unto kings and provinces, and that they have...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:16

Hebrew
מְהוֹדְעִין אֲנַחְנָה לְמַלְכָּא דִּי הֵן קִרְיְתָא דָךְ תִּתְבְּנֵא וְשׁוּרַיָּה יִֽשְׁתַּכְלְלוּן לָקֳבֵל דְּנָה חֲלָק בַּעֲבַר נַהֲרָא לָא אִיתַי לָֽךְ׃

mehvode'iyn-'anachenah-lemalekha'-diy-hen-qireyeta'-dakhe-titevene'-veshvrayah-yishetakhelelvn-laqovel-denah-chalaq-va'avar-nahara'-la'-'iytay-lakhe

KJV: We certify the king that, if this city be builded again, and the walls thereof set up, by this means thou shalt have no portion on this side the river.

AKJV: We certify the king that, if this city be built again, and the walls thereof set up, by this means you shall have no portion on this side the river. ¶

ASV: We certify the king that, if this city be builded, and the walls finished, by this means thou shalt have no portion beyond the River.

YLT: We are making known to the king that, if this city be builded and the walls finished, by this means a portion beyond the river thou hast none.'

Commentary WitnessEzra 4:16
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezra 4:16

Quoted commentary witness

<Trans fluvium.>Euphratem scilicet, intra quem Syria est, qui baptismum significat, quia unus est de quatuor fluminibus paradisi, qui totum orbem irrigant, sicut quatuor evangelistae ab uno fonte vitae, id est Christo inspirati, consona voce cunctis gentibus lavacrum salutis praedicant, vel quia Euphrates <frugifer>interpretatur: quod congruit sacramento quo orbis ablutus et sanctificatus fructum animarum, tricesimum, sexagesimum et centesimum Deo gignit.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezra 4:16

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Ezra 4:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'We certify the king that, if this city be builded again, and the walls thereof set up, by this means thou shalt have no portion on this side the river.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:17

Hebrew
פִּתְגָמָא שְׁלַח מַלְכָּא עַל־רְחוּם בְּעֵל־טְעֵם וְשִׁמְשַׁי סָֽפְרָא וּשְׁאָר כְּנָוָתְהוֹן דִּי יָתְבִין בְּשָֽׁמְרָיִן וּשְׁאָר עֲבַֽר־נַהֲרָה שְׁלָם וּכְעֶֽת׃

fitegama'-shelach-malekha'-'al-rechvm-ve'el-te'em-veshimeshay-safera'-vshe'ar-khenavatehvon-diy-yateviyn-veshamerayin-vshe'ar-'avar-naharah-shelam-vkhe'et

KJV: Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and unto the rest beyond the river, Peace, and at such a time.

AKJV: Then sent the king an answer to Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and to the rest beyond the river, Peace, and at such a time.

ASV: Thensent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and in the rest of the country beyond the River: Peace, and so forth.

YLT: An answer hath the king sent unto Rehum counsellor, and Shimshai scribe, and the rest of their companions who are dwelling in Samaria, and the rest beyond the river, `Peace, and at such a time:

Commentary WitnessEzra 4:17
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Ezra 4:17

Quoted commentary witness

<Verbum misit rex ad Reum Beelteem.>BEDA ubi supra. Quaerit rex Persarum, etc., usque ad qui Ecclesiam persequuntur et prohibent aedificari. <Habitatores Samariae.>Habitant hostes Jerosolymorum in Samaria, quae interpretatur custodia, non quod praecepta fidei et veritatis custodiant, qui visioni verae pacis obstinate repugnant, sed quia custodiam virtutum penes se manere jactant, cum adversus moenia pacis per haeresim pugnant.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Ezra 4:17

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Reum Beelteem
  • Persarum
  • Habitatores Samariae
  • Samaria

Exposition: Ezra 4:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and unto the rest beyond the river, Peace, and at such a time.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:18

Hebrew
נִשְׁתְּוָנָא דִּי שְׁלַחְתּוּן עֲלֶינָא מְפָרַשׁ קֱרִי קָדָמָֽי׃

nishetevana'-diy-shelachetvn-'aleyna'-mefarash-qeriy-qadamay

KJV: The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.

AKJV: The letter which you sent to us has been plainly read before me.

ASV: The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.

YLT: The letter that ye sent unto us, explained, hath been read before me,

Commentary Witness (Generated)Ezra 4:18
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezra 4:18

Generated editorial synthesis

Ezra 4:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezra 4:18

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezra 4:18

Exposition: Ezra 4:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:19

Hebrew
וּמִנִּי שִׂים טְעֵם וּבַקַּרוּ וְהַשְׁכַּחוּ דִּי קִרְיְתָא דָךְ מִן־יוֹמָת עֽ͏ָלְמָא עַל־מַלְכִין מִֽתְנַשְּׂאָה וּמְרַד וְאֶשְׁתַּדּוּר מִתְעֲבֶד־בַּֽהּ׃

vminiy-shiym-te'em-vvaqarv-vehashekhachv-diy-qireyeta'-dakhe-min-yvomat-'alema'-'al-malekhiyn-mitenashe'ah-vmerad-ve'eshetadvr-mite'aved-vah

KJV: And I commanded, and search hath been made, and it is found that this city of old time hath made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein.

AKJV: And I commanded, and search has been made, and it is found that this city of old time has made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein.

ASV: And I decreed, and search hath been made, and it is found that this city of old time hath made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein.

YLT: and by me a decree hath been made, and they sought, and have found that this city from the days of old against kings is lifting up itself, and rebellion and sedition is made in it,

Commentary Witness (Generated)Ezra 4:19
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezra 4:19

Generated editorial synthesis

Ezra 4:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And I commanded, and search hath been made, and it is found that this city of old time hath made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezra 4:19

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezra 4:19

Exposition: Ezra 4:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I commanded, and search hath been made, and it is found that this city of old time hath made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:20

Hebrew
וּמַלְכִין תַּקִּיפִין הֲווֹ עַל־יְרוּשְׁלֶם וְשַׁלִּיטִין בְּכֹל עֲבַר נַהֲרָה וּמִדָּה בְלוֹ וַהֲלָךְ מִתְיְהֵב לְהֽוֹן׃

vmalekhiyn-taqiyfiyn-havvo-'al-yervshelem-veshaliytiyn-vekhol-'avar-naharah-vmidah-velvo-vahalakhe-miteyehev-lehvon

KJV: There have been mighty kings also over Jerusalem, which have ruled over all countries beyond the river; and toll, tribute, and custom, was paid unto them.

AKJV: There have been mighty kings also over Jerusalem, which have ruled over all countries beyond the river; and toll, tribute, and custom, was paid to them.

ASV: There have been mighty kings also over Jerusalem, who have ruled over all the country beyond the River; and tribute, custom, and toll, was paid unto them.

YLT: and mighty kings have been over Jerusalem, even rulers over all beyond the river, and toll, tribute, and custom is given to them.

Commentary Witness (Generated)Ezra 4:20
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezra 4:20

Generated editorial synthesis

Ezra 4:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'There have been mighty kings also over Jerusalem, which have ruled over all countries beyond the river; and toll, tribute, and custom, was paid unto them.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezra 4:20

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezra 4:20

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jerusalem

Exposition: Ezra 4:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'There have been mighty kings also over Jerusalem, which have ruled over all countries beyond the river; and toll, tribute, and custom, was paid unto them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:21

Hebrew
כְּעַן שִׂימוּ טְּעֵם לְבַטָּלָא גֻּבְרַיָּא אִלֵּךְ וְקִרְיְתָא דָךְ לָא תִתְבְּנֵא עַד־מִנִּי טַעְמָא יִתְּשָֽׂם׃

khe'an-shiymv-te'em-levatala'-guveraya'-'ilekhe-veqireyeta'-dakhe-la'-titevene'-'ad-miniy-ta'ema'-yitesham

KJV: Give ye now commandment to cause these men to cease, and that this city be not builded, until another commandment shall be given from me.

AKJV: Give you now commandment to cause these men to cease, and that this city be not built, until another commandment shall be given from me.

ASV: Make ye now a decree to cause these men to cease, and that this city be not builded, until a decree shall be made by me.

YLT: `Now, make ye a decree to cause these men to cease, and this city is not builded, till by me a decree is made.

Commentary Witness (Generated)Ezra 4:21
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezra 4:21

Generated editorial synthesis

Ezra 4:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Give ye now commandment to cause these men to cease, and that this city be not builded, until another commandment shall be given from me.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezra 4:21

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezra 4:21

Exposition: Ezra 4:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Give ye now commandment to cause these men to cease, and that this city be not builded, until another commandment shall be given from me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:22

Hebrew
וּזְהִירִין הֱווֹ שָׁלוּ לְמֶעְבַּד עַל־דְּנָה לְמָה יִשְׂגֵּא חֲבָלָא לְהַנְזָקַת מַלְכִֽין׃

vzehiyriyn-hevvo-shalv-leme'evad-'al-denah-lemah-yishege'-chavala'-lehanezaqat-malekhiyn

KJV: Take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?

AKJV: Take heed now that you fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings? ¶

ASV: And take heed that ye be not slack herein: why should damage grow to the hurt of the kings?

YLT: And beware ye of negligence in doing this; why doth the hurt become great to the loss of the kings?'

Commentary Witness (Generated)Ezra 4:22
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezra 4:22

Generated editorial synthesis

Ezra 4:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezra 4:22

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezra 4:22

Exposition: Ezra 4:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:23

Hebrew
אֱדַיִן מִן־דִּי פַּרְשֶׁגֶן נִשְׁתְּוָנָא דִּי ארתחששתא אַרְתַּחְשַׁשְׂתְּ מַלְכָּא קֱרִי קֳדָם־רְחוּם וְשִׁמְשַׁי סָפְרָא וּכְנָוָתְהוֹן אֲזַלוּ בִבְהִילוּ לִירֽוּשְׁלֶם עַל־יְהוּדָיֵא וּבַטִּלוּ הִמּוֹ בְּאֶדְרָע וְחָֽיִל׃

'edayin-min-diy-fareshegen-nishetevana'-diy-'rtchshsht'-'aretacheshashete-malekha'-qeriy-qodam-rechvm-veshimeshay-safera'-vkhenavatehvon-'azalv-vivehiylv-liyrvshelem-'al-yehvdaye'-vvatilv-himvo-ve'edera'-vechayil

KJV: Now when the copy of king Artaxerxes’ letter was read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and power.

AKJV: Now when the copy of king Artaxerxes’ letter was read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem to the Jews, and made them to cease by force and power.

ASV: Then when the copy of king Artaxerxes’ letter was read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and power.

YLT: Then from the time that a copy of the letter of king Artaxerxes is read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they have gone in haste to Jerusalem, unto the Jews, and caused them to cease by force and strength;

Commentary Witness (Generated)Ezra 4:23
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezra 4:23

Generated editorial synthesis

Ezra 4:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Now when the copy of king Artaxerxes’ letter was read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and power.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezra 4:23

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezra 4:23

Named authorities or texts detected in the witness

  • Rehum
  • Jews

Exposition: Ezra 4:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now when the copy of king Artaxerxes’ letter was read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and power.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Ezra 4:24

Hebrew
בֵּאדַיִן בְּטֵלַת עֲבִידַת בֵּית־אֱלָהָא דִּי בִּירוּשְׁלֶם וַהֲוָת בָּֽטְלָא עַד שְׁנַת תַּרְתֵּין לְמַלְכוּת דָּרְיָוֶשׁ מֶֽלֶךְ־פָּרָֽס׃

ve'dayin-vetelat-'aviydat-veyt-'elaha'-diy-viyrvshelem-vahavat-vatela'-'ad-shenat-tareteyn-lemalekhvt-dareyavesh-melekhe-faras

KJV: Then ceased the work of the house of God which is at Jerusalem. So it ceased unto the second year of the reign of Darius king of Persia.

AKJV: Then ceased the work of the house of God which is at Jerusalem. So it ceased to the second year of the reign of Darius king of Persia.

ASV: Then ceased the work of the house of God which is at Jerusalem; and it ceased until the second year of the reign of Darius king of Persia.

YLT: then ceased the service of the house of God that is in Jerusalem, and it ceased till the second year of the reign of Darius king of Persia.

Commentary Witness (Generated)Ezra 4:24
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Ezra 4:24

Generated editorial synthesis

Ezra 4:24 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then ceased the work of the house of God which is at Jerusalem. So it ceased unto the second year of the reign of Darius king of Persia.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Ezra 4:24

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Ezra 4:24

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jerusalem
  • Persia

Exposition: Ezra 4:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then ceased the work of the house of God which is at Jerusalem. So it ceased unto the second year of the reign of Darius king of Persia.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.

Scholarly apparatus

Commentary citation index

This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.

Direct commentary witnesses

8

Generated editorial witnesses

16

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Canonical references surfaced in commentary

  • Ezra 4:1
  • Ezra 4:2
  • Ezra 4:3
  • Ezra 4:4
  • Ezra 4:5
  • Ezra 4:6
  • Ezra 4:7
  • Ezra 4:8
  • Ezra 4:9
  • Ezra 4:10
  • Ezra 4:11
  • Ezra 4:12
  • Ezra 4:13
  • Ezra 4:14
  • Ezra 4:15
  • Ezra 4:16
  • Ezra 4:17
  • Ezra 4:18
  • Ezra 4:19
  • Ezra 4:20
  • Ezra 4:21
  • Ezra 4:22
  • Ezra 4:23
  • Ezra 4:24

Named authorities or texts surfaced in commentary

  • Benjamin
  • Esdr
  • Populi Judae
  • Populum Juda
  • Conduxerunt
  • Assueri
  • Hunc Artaxerxem
  • Ahasuerus
  • Jerusalem
  • Bishlam
  • Mithredath
  • Tabeel
  • Persia
  • Dinaites
  • Apharsathchites
  • Tarpelites
  • Apharsites
  • Archevites
  • Babylonians
  • Susanchites
  • Dehavites
  • Elamites
  • Samaria
  • Laesiones
  • Ecclesia
  • Matth
  • Luc
  • Reum Beelteem
  • Persarum
  • Habitatores Samariae
  • Rehum
  • Jews
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Book explorer

Choose a book and open the reader.

Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.

Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.

Old Testament Law

Genesis

Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 50 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Genesis

Open Genesis

Old Testament Law

Exodus

Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 40 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Exodus

Open Exodus

Old Testament Law

Leviticus

Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 27 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Leviticus

Open Leviticus

Old Testament Law

Numbers

Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 36 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Numbers

Open Numbers

Old Testament Law

Deuteronomy

Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 34 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Deuteronomy

Open Deuteronomy

Old Testament History

Joshua

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Joshua

Open Joshua

Old Testament History

Judges

Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 21 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Judges

Open Judges

Old Testament History

Ruth

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ruth

Open Ruth

Old Testament History

1 Samuel

Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 31 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Samuel

Open 1 Samuel

Old Testament History

2 Samuel

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Samuel

Open 2 Samuel

Old Testament History

1 Kings

Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 22 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Kings

Open 1 Kings

Old Testament History

2 Kings

Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 25 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Kings

Open 2 Kings

Old Testament History

1 Chronicles

Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 29 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Chronicles

Open 1 Chronicles

Old Testament History

2 Chronicles

Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 36 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Chronicles

Open 2 Chronicles

Old Testament History

Ezra

Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 10 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ezra

Open Ezra

Old Testament History

Nehemiah

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Nehemiah

Open Nehemiah

Old Testament History

Esther

Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 10 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Esther

Open Esther

Old Testament Wisdom

Job

Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 42 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Job

Open Job

Old Testament Wisdom

Psalms

Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 150 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Psalms

Open Psalms

Old Testament Wisdom

Proverbs

Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 31 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Proverbs

Open Proverbs

Old Testament Wisdom

Ecclesiastes

Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 12 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ecclesiastes

Open Ecclesiastes

Old Testament Wisdom

Song of Solomon

Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 8 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Song of Solomon

Open Song of Solomon

Old Testament Prophets

Isaiah

Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 66 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Isaiah

Open Isaiah

Old Testament Prophets

Jeremiah

Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 52 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Jeremiah

Open Jeremiah

Old Testament Prophets

Lamentations

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Lamentations

Open Lamentations

Old Testament Prophets

Ezekiel

Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 48 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ezekiel

Open Ezekiel

Old Testament Prophets

Daniel

Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 12 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Daniel

Open Daniel

Old Testament Prophets

Hosea

Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 14 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Hosea

Open Hosea

Old Testament Prophets

Joel

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Joel

Open Joel

Old Testament Prophets

Amos

Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 9 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Amos

Open Amos

Old Testament Prophets

Obadiah

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Obadiah

Open Obadiah

Old Testament Prophets

Jonah

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Jonah

Open Jonah

Old Testament Prophets

Micah

Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 7 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Micah

Open Micah

Old Testament Prophets

Nahum

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Nahum

Open Nahum

Old Testament Prophets

Habakkuk

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Habakkuk

Open Habakkuk

Old Testament Prophets

Zephaniah

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Zephaniah

Open Zephaniah

Old Testament Prophets

Haggai

Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 2 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Haggai

Open Haggai

Old Testament Prophets

Zechariah

Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 14 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Zechariah

Open Zechariah

Old Testament Prophets

Malachi

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Malachi

Open Malachi

New Testament Gospels

Matthew

Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 28 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Matthew

Open Matthew

New Testament Gospels

Mark

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Mark

Open Mark

New Testament Gospels

Luke

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Luke

Open Luke

New Testament Gospels

John

Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 21 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for John

Open John

New Testament History

Acts

Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 28 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Acts

Open Acts

New Testament Letters

Romans

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Romans

Open Romans

New Testament Letters

1 Corinthians

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Corinthians

Open 1 Corinthians

New Testament Letters

2 Corinthians

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Corinthians

Open 2 Corinthians

New Testament Letters

Galatians

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Galatians

Open Galatians

New Testament Letters

Ephesians

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ephesians

Open Ephesians

New Testament Letters

Philippians

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Philippians

Open Philippians

New Testament Letters

Colossians

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Colossians

Open Colossians

New Testament Letters

1 Thessalonians

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Thessalonians

Open 1 Thessalonians

New Testament Letters

2 Thessalonians

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Thessalonians

Open 2 Thessalonians

New Testament Letters

1 Timothy

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Timothy

Open 1 Timothy

New Testament Letters

2 Timothy

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Timothy

Open 2 Timothy

New Testament Letters

Titus

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Titus

Open Titus

New Testament Letters

Philemon

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Philemon

Open Philemon

New Testament Letters

Hebrews

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Hebrews

Open Hebrews

New Testament Letters

James

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for James

Open James

New Testament Letters

1 Peter

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Peter

Open 1 Peter

New Testament Letters

2 Peter

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Peter

Open 2 Peter

New Testament Letters

1 John

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 John

Open 1 John

New Testament Letters

2 John

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for 2 John

Open 2 John

New Testament Letters

3 John

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for 3 John

Open 3 John

New Testament Letters

Jude

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Jude

Open Jude

New Testament Apocalypse

Revelation

Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 22 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Revelation

Open Revelation

What this explorer shows today

The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.

Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Scroll to Top