Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
The Hebrew title בְּרֵאשִׁית (B'reishit — "In the beginning") identifies Genesis as the Ur-document of all biblical revelation. Moses compiled and wrote Genesis under divine inspiration (affirmed by Jesus in John 5:46; Luke 24:27), drawing on earlier written and oral sources (toledot records).
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Genesis_27
- Primary Witness Text: And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his eldest son, and said unto him, My son: and he said unto him, Behold, here am I. And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death: Now therefore take, I pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out to the field, and take me some venison; And make me savoury meat, such as I love, and bring it to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die. And Rebekah heard when Isaac spake to Esau his son. And Esau went to the field to hunt for venison, and to bring it. And Rebekah spake unto Jacob her son, saying, Behold, I heard thy father speak unto Esau thy brother, saying, Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death. Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee. Go now to the flock, and fetch me from thence two good kids of the goats; and I will make them savoury meat for thy father, such as he loveth: And thou shalt bring it to thy father, that he may eat, and that he may bless thee before his death. And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man: My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing. And his mother said unto him, Upon me be thy curse, my son: only obey my voice, and go fetch me them. And he w...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Genesis_27
- Chapter Blob Preview: And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his eldest son, and said unto him, My son: and he said unto him, Behold, here am I. And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death: Now therefore take, I pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out to the field, and take me some venison...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
The Hebrew title בְּרֵאשִׁית (B'reishit — "In the beginning") identifies Genesis as the Ur-document of all biblical revelation. Moses compiled and wrote Genesis under divine inspiration (affirmed by Jesus in John 5:46; Luke 24:27), drawing on earlier written and oral sources (toledot records).
Genesis addresses the deepest human questions: Origin, Identity, Fall, and Hope. Its apologetics force lies in presenting monotheistic creation, human dignity, the origin of evil, and the first redemptive promise (3:15) — each revolutionary in its ancient Near Eastern context where polytheism, fatalism, and cyclical time dominated all rival cosmologies.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Genesis 27:1
Hebrew
וַיְהִי כִּֽי־זָקֵן יִצְחָק וַתִּכְהֶיןָ עֵינָיו מֵרְאֹת וַיִּקְרָא אֶת־עֵשָׂו ׀ בְּנוֹ הַגָּדֹל וַיֹּאמֶר אֵלָיו בְּנִי וַיֹּאמֶר אֵלָיו הִנֵּֽנִי׃vayehiy-khiy-zaqen-yitzechaq-vatikheheyna-'eynayv-mere'ot-vayiqera'-'et-'eshav- -venvo-hagadol-vayo'mer-'elayv-veniy-vayo'mer-'elayv-hineniy
KJV: And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his eldest son, and said unto him, My son: and he said unto him, Behold, here am I.
AKJV: And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his oldest son, and said to him, My son: and he said to him, Behold, here am I.
ASV: And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his elder son, and said unto him, My son: and he said unto him, Here am I.
YLT: And it cometh to pass that Isaac is aged, and his eyes are too dim for seeing, and he calleth Esau his elder son, and saith unto him, ‘My son;' and he saith unto him, ‘Here am I.’
Exposition: Genesis 27:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his eldest son, and said unto him, My son: and he said unto him, Behold, here am I.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:2
Hebrew
וַיֹּאמֶר הִנֵּה־נָא זָקַנְתִּי לֹא יָדַעְתִּי יוֹם מוֹתִֽי׃vayo'mer-hineh-na'-zaqanetiy-lo'-yada'etiy-yvom-mvotiy
KJV: And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:
AKJV: And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:
ASV: And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death.
YLT: And he saith, ‘Lo, I pray thee, I have become aged, I have not known the day of my death;
Commentary WitnessGenesis 27:2Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:2
Verse 2 I know not the day of my death - From his present weakness he had reason to suppose that his death could not be at any great distance, and therefore would leave no act undone which he believed it his duty to perform. He who lives not in reference to eternity, lives not at all.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Genesis 27:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:3
Hebrew
וְעַתָּה שָׂא־נָא כֵלֶיךָ תֶּלְיְךָ וְקַשְׁתֶּךָ וְצֵא הַשָּׂדֶה וְצוּדָה לִּי צידה צָֽיִד׃ve'atah-sha'-na'-kheleykha-teleyekha-veqashetekha-vetze'-hashadeh-vetzvdah-liy-tzydh-tzayid
KJV: Now therefore take, I pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out to the field, and take me some venison;
AKJV: Now therefore take, I pray you, your weapons, your quiver and your bow, and go out to the field, and take me some venison;
ASV: Now therefore take, I pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out to the field, and take me venison;
YLT: and now, take up, I pray thee, thy instruments, thy quiver, and thy bow, and go out to the field, and hunt for me provision,
Commentary WitnessGenesis 27:3Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:3
Verse 3 Thy weapons - The original word כלי keley signifies vessels and instruments of any kind; and is probably used here for a hunting spear, javelin, sword, etc. Quiver - תלי teli, from תלה talah, to hang or suspend. Had not the Septuagint translated the word φαρετραν, and the Vulgate pharetram, a quiver, I should rather have supposed some kind of shield was meant; but either can be suspended on the arm or from the shoulder. Some think a sword is meant; and because the original signifies to hang or suspend, hence they think is derived our word hanger, so called because it is generally worn in a pendent posture; but the word hanger did not exist in our language previously to the Crusades, and we have evidently derived it from the Persian khanjar, a poniard or dagger, the use of which, not only in battles, but in private assassinations, was well known.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Septuagint
- Vulgate
- Crusades
Exposition: Genesis 27:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now therefore take, I pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out to the field, and take me some venison;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:4
Hebrew
וַעֲשֵׂה־לִי מַטְעַמִּים כַּאֲשֶׁר אָהַבְתִּי וְהָבִיאָה לִּי וְאֹכֵלָה בַּעֲבוּר תְּבָרֶכְךָ נַפְשִׁי בְּטֶרֶם אָמֽוּת׃va'asheh-liy-mate'amiym-kha'asher-'ahavetiy-vehaviy'ah-liy-ve'okhelah-va'avvr-tevarekhekha-nafeshiy-veterem-'amvt
KJV: And make me savoury meat, such as I love, and bring it to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die.
AKJV: And make me savoury meat, such as I love, and bring it to me, that I may eat; that my soul may bless you before I die.
ASV: and make me savory food, such as I love, and bring it to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die.
YLT: and make for me tasteful things, such as I have loved, and bring in to me, and I do eat, so that my soul doth bless thee before I die.'
Commentary WitnessGenesis 27:4Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:4
Verse 4 Savory meat - מטעמים matammim, from טעם taam, to taste or relish; how dressed we know not, but its name declares its nature. That I may eat - The blessing which Isaac was to confer on his son was a species of Divine right, and must be communicated with appropriate ceremonies. As eating and drinking were used among the Asiatics on almost all religious occasions, and especially in making and confirming covenants, it is reasonable to suppose that something of this kind was essentially necessary on this occasion, and that Isaac could not convey the right till he had eaten of the meat provided for the purpose by him who was to receive the blessing. As Isaac was now old, and in a feeble and languishing condition, it was necessary that the flesh used on this occasion should be prepared so as to invite the appetite, that a sufficiency of it might be taken to revive and recruit his drooping strength, that he might be the better able to go through the whole of this ceremony. This seems to be the sole reason why savory meat is so particularly mentioned in the text. When we consider, 1. That no covenant was deemed binding unless the parties had eaten together; 2. That to convey this blessing some rite of this kind was necessary; and, 3. That Isaac's strength was now greatly exhausted, insomuch that he supposed himself to be dying; we shall at once see why meat was required on this occasion, and why that meat was to be prepared so as to deserve the epithet of savory. As I believe this to be the true sense of the place, I do not trouble my readers with interpretations which I suppose to be either exceptionable or false.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ovid
Exposition: Genesis 27:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And make me savoury meat, such as I love, and bring it to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:5
Hebrew
וְרִבְקָה שֹׁמַעַת בְּדַבֵּר יִצְחָק אֶל־עֵשָׂו בְּנוֹ וַיֵּלֶךְ עֵשָׂו הַשָּׂדֶה לָצוּד צַיִד לְהָבִֽיא׃veriveqah-shoma'at-vedaver-yitzechaq-'el-'eshav-venvo-vayelekhe-'eshav-hashadeh-latzvd-tzayid-lehaviy'
KJV: And Rebekah heard when Isaac spake to Esau his son. And Esau went to the field to hunt for venison, and to bring it.
AKJV: And Rebekah heard when Isaac spoke to Esau his son. And Esau went to the field to hunt for venison, and to bring it. ¶
ASV: And Rebekah heard when Isaac spake to Esau his son. And Esau went to the field to hunt for venison, and to bring it.
YLT: And Rebekah is hearkening while Isaac is speaking unto Esau his son; and Esau goeth to the field to hunt provision--to bring in;
Commentary WitnessGenesis 27:5Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:5
Verse 5 And Rebekah heard - And was determined, if possible, to frustrate the design of Isaac, and procure the blessing for her favorite son. Some pretend that she received a Divine inspiration to the purpose; but if she had she needed not to have recourse to deceit, to help forward the accomplishment. Isaac, on being informed, would have had too much piety not to prefer the will of his Maker to his own partiality for his eldest son; but Rebekah had nothing of the kind to plead, and therefore had recourse to the most exceptionable means to accomplish her ends.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Isaac
Exposition: Genesis 27:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Rebekah heard when Isaac spake to Esau his son. And Esau went to the field to hunt for venison, and to bring it.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:6
Hebrew
וְרִבְקָה אָֽמְרָה אֶל־יַעֲקֹב בְּנָהּ לֵאמֹר הִנֵּה שָׁמַעְתִּי אֶת־אָבִיךָ מְדַבֵּר אֶל־עֵשָׂו אָחִיךָ לֵאמֹֽר׃veriveqah-'amerah-'el-ya'aqov-venah-le'mor-hineh-shama'etiy-'et-'aviykha-medaver-'el-'eshav-'achiykha-le'mor
KJV: And Rebekah spake unto Jacob her son, saying, Behold, I heard thy father speak unto Esau thy brother, saying,
AKJV: And Rebekah spoke to Jacob her son, saying, Behold, I heard your father speak to Esau your brother, saying,
ASV: And Rebekah spake unto Jacob her son, saying, Behold, I heard thy father speak unto Esau thy brother, saying,
YLT: and Rebekah hath spoken unto Jacob her son, saying, ‘Lo, I have heard thy father speaking unto Esau thy brother, saying,
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:6Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:6
Genesis 27:6 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Rebekah spake unto Jacob her son, saying, Behold, I heard thy father speak unto Esau thy brother, saying,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:6
Named authorities or texts detected in the witness
- Behold
Exposition: Genesis 27:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Rebekah spake unto Jacob her son, saying, Behold, I heard thy father speak unto Esau thy brother, saying,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:7
Hebrew
הָבִיאָה לִּי צַיִד וַעֲשֵׂה־לִי מַטְעַמִּים וְאֹכֵלָה וַאֲבָרֶכְכָה לִפְנֵי יְהוָה לִפְנֵי מוֹתִֽי׃haviy'ah-liy-tzayid-va'asheh-liy-mate'amiym-ve'okhelah-va'avarekhekhah-lifeney-yehvah-lifeney-mvotiy
KJV: Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death.
AKJV: Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless you before the LORD before my death.
ASV: Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless thee before Jehovah before my death.
YLT: Bring for me provision, and make for me tasteful things, and I do eat, and bless thee before Jehovah before my death.
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:7Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:7
Genesis 27:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:7
Exposition: Genesis 27:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:8
Hebrew
וְעַתָּה בְנִי שְׁמַע בְּקֹלִי לַאֲשֶׁר אֲנִי מְצַוָּה אֹתָֽךְ׃ve'atah-veniy-shema'-veqoliy-la'asher-'aniy-metzavah-'otakhe
KJV: Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee.
AKJV: Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command you.
ASV: Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee.
YLT: ‘And now, my son, hearken to my voice, to that which I am commanding thee:
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:8Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:8
Genesis 27:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:8
Exposition: Genesis 27:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command thee.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:9
Hebrew
לֶךְ־נָא אֶל־הַצֹּאן וְקַֽח־לִי מִשָּׁם שְׁנֵי גְּדָיֵי עִזִּים טֹבִים וְאֽ͏ֶעֱשֶׂה אֹתָם מַטְעַמִּים לְאָבִיךָ כַּאֲשֶׁר אָהֵֽב׃lekhe-na'-'el-hatzo'n-veqach-liy-misham-sheney-gedayey-'iziym-toviym-ve'e'esheh-'otam-mate'amiym-le'aviykha-kha'asher-'ahev
KJV: Go now to the flock, and fetch me from thence two good kids of the goats; and I will make them savoury meat for thy father, such as he loveth:
AKJV: Go now to the flock, and fetch me from there two good kids of the goats; and I will make them savoury meat for your father, such as he loves:
ASV: Go now to the flock, and fetch me from thence two good kids of the goats; and I will make them savory food for thy father, such as he loveth:
YLT: Go, I pray thee, unto the flock, and take for me from thence two good kids of the goats, and I make them tasteful things for thy father, such as he hath loved;
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:9Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:9
Genesis 27:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Go now to the flock, and fetch me from thence two good kids of the goats; and I will make them savoury meat for thy father, such as he loveth:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:9
Exposition: Genesis 27:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Go now to the flock, and fetch me from thence two good kids of the goats; and I will make them savoury meat for thy father, such as he loveth:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:10
Hebrew
וְהֵבֵאתָ לְאָבִיךָ וְאָכָל בַּעֲבֻר אֲשֶׁר יְבָרֶכְךָ לִפְנֵי מוֹתֽוֹ׃veheve'ta-le'aviykha-ve'akhal-va'avur-'asher-yevarekhekha-lifeney-mvotvo
KJV: And thou shalt bring it to thy father, that he may eat, and that he may bless thee before his death.
AKJV: And you shall bring it to your father, that he may eat, and that he may bless you before his death.
ASV: and thou shalt bring it to thy father, that he may eat, so that he may bless thee before his death.
YLT: and thou hast taken in to thy father, and he hath eaten, so that his soul doth bless thee before his death.
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:10Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:10
Genesis 27:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And thou shalt bring it to thy father, that he may eat, and that he may bless thee before his death.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:10
Exposition: Genesis 27:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And thou shalt bring it to thy father, that he may eat, and that he may bless thee before his death.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:11
Hebrew
וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב אֶל־רִבְקָה אִמּוֹ הֵן עֵשָׂו אָחִי אִישׁ שָׂעִר וְאָנֹכִי אִישׁ חָלָֽק׃vayo'mer-ya'aqov-'el-riveqah-'imvo-hen-'eshav-'achiy-'iysh-sha'ir-ve'anokhiy-'iysh-chalaq
KJV: And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man:
AKJV: And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man:
ASV: And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man.
YLT: And Jacob saith unto Rebekah his mother, ‘Lo, Esau my brother is a hairy man, and I a smooth man,
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:11Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:11
Genesis 27:11 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:11
Named authorities or texts detected in the witness
- Behold
Exposition: Genesis 27:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:12
Hebrew
אוּלַי יְמֻשֵּׁנִי אָבִי וְהָיִיתִי בְעֵינָיו כִּמְתַעְתֵּעַ וְהֵבֵאתִי עָלַי קְלָלָה וְלֹא בְרָכָֽה׃'vlay-yemusheniy-'aviy-vehayiytiy-ve'eynayv-khimeta'ete'a-veheve'tiy-'alay-qelalah-velo'-verakhah
KJV: My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
AKJV: My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse on me, and not a blessing.
ASV: My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
YLT: it may be my father doth feel me, and I have been in his eyes as a deceiver, and have brought upon me disesteem, and not a blessing;'
Commentary WitnessGenesis 27:12Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:12
Verse 12 I shall bring a curse upon me - For even in those early times the spirit of that law was understood, Deu 27:18 : Cursed is he that maketh the blind to wander out of the way; and Jacob seems to have possessed at this time a more tender conscience than his mother.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Genesis 27:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:13
Hebrew
וַתֹּאמֶר לוֹ אִמּוֹ עָלַי קִלְלָתְךָ בְּנִי אַךְ שְׁמַע בְּקֹלִי וְלֵךְ קַֽח־לִֽי׃vato'mer-lvo-'imvo-'alay-qilelatekha-veniy-'akhe-shema'-veqoliy-velekhe-qach-liy
KJV: And his mother said unto him, Upon me be thy curse, my son: only obey my voice, and go fetch me them.
AKJV: And his mother said to him, On me be your curse, my son: only obey my voice, and go fetch me them.
ASV: And his mother said unto him, Upon me be thy curse, my son; only obey my voice, and go fetch me them.
YLT: and his mother saith to him, ‘On me thy disesteem, my son; only hearken to my voice, and go, take for me.’
Commentary WitnessGenesis 27:13Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:13
Verse 13 Upon me be thy curse, my son - Onkelos gives this a curious turn: It has been revealed to me by prophecy that the curses will not come upon thee, my son. What a dreadful responsibility did this woman take upon her at this time! The sacred writer states the facts as they were, and we may depend on the truth of the statement; but he nowhere says that God would have any man to copy this conduct. He often relates facts and sayings which he never recommends.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Onkelos
Exposition: Genesis 27:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And his mother said unto him, Upon me be thy curse, my son: only obey my voice, and go fetch me them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:14
Hebrew
וַיֵּלֶךְ וַיִּקַּח וַיָּבֵא לְאִמּוֹ וַתַּעַשׂ אִמּוֹ מַטְעַמִּים כַּאֲשֶׁר אָהֵב אָבִֽיו׃vayelekhe-vayiqach-vayave'-le'imvo-vata'ash-'imvo-mate'amiym-kha'asher-'ahev-'aviyv
KJV: And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved.
AKJV: And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved.
ASV: And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savory food, such as his father loved.
YLT: And he goeth, and taketh, and bringeth to his mother, and his mother maketh tasteful things, such as his father hath loved;
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:14Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:14
Genesis 27:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:14
Exposition: Genesis 27:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:15
Hebrew
וַתִּקַּח רִבְקָה אֶת־בִּגְדֵי עֵשָׂו בְּנָהּ הַגָּדֹל הַחֲמֻדֹת אֲשֶׁר אִתָּהּ בַּבָּיִת וַתַּלְבֵּשׁ אֶֽת־יַעֲקֹב בְּנָהּ הַקָּטָֽן׃vatiqach-riveqah-'et-vigedey-'eshav-venah-hagadol-hachamudot-'asher-'itah-vavayit-vatalevesh-'et-ya'aqov-venah-haqatan
KJV: And Rebekah took goodly raiment of her eldest son Esau, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son:
AKJV: And Rebekah took goodly raiment of her oldest son Esau, which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son:
ASV: And Rebekah took the goodly garments of Esau her elder son, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son;
YLT: and Rebekah taketh the desirable garments of Esau her elder son, which are with her in the house, and doth put on Jacob her younger son;
Commentary WitnessGenesis 27:15Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:15
Verse 15 Goodly raiment - Mr. Ainsworth has a sensible note on this place. "The priest in the law had holy garments to minister in, Exo 28:2-4, which the Septuagint there and in this place term την στολην, The robe, and στολην ἁγιαν, the holy robe. Whether the first-born, before the law, had such to minister in is not certain, but it is probable by this example; for had they been common garments, why did not Esau himself, or his wives, keep them? But being, in all likelihood, holy robes, received from their ancestors, the mother of the family kept them in sweet chests from moths and the like, whereupon it is said, Gen 27:27, Isaac smelled the smell of his garments." The opinion of Ainsworth is followed by many critics.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Gen 27:27
Named authorities or texts detected in the witness
- Septuagint
- Mr
Exposition: Genesis 27:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Rebekah took goodly raiment of her eldest son Esau, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:16
Hebrew
וְאֵת עֹרֹת גְּדָיֵי הָֽעִזִּים הִלְבִּישָׁה עַל־יָדָיו וְעַל חֶלְקַת צַוָּארָֽיו׃ve'et-'orot-gedayey-ha'iziym-hileviyshah-'al-yadayv-ve'al-cheleqat-tzava'rayv
KJV: And she put the skins of the kids of the goats upon his hands, and upon the smooth of his neck:
AKJV: And she put the skins of the kids of the goats on his hands, and on the smooth of his neck:
ASV: and she put the skins of the kids of the goats upon his hands, and upon the smooth of his neck:
YLT: and the skins of the kids of the goats she hath put on his hands, and on the smooth of his neck,
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:16Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:16
Genesis 27:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And she put the skins of the kids of the goats upon his hands, and upon the smooth of his neck:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:16
Exposition: Genesis 27:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And she put the skins of the kids of the goats upon his hands, and upon the smooth of his neck:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:17
Hebrew
וַתִּתֵּן אֶת־הַמַּטְעַמִּים וְאֶת־הַלֶּחֶם אֲשֶׁר עָשָׂתָה בְּיַד יַעֲקֹב בְּנָֽהּ׃vatiten-'et-hamate'amiym-ve'et-halechem-'asher-'ashatah-veyad-ya'aqov-venah
KJV: And she gave the savoury meat and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
AKJV: And she gave the savoury meat and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob. ¶
ASV: and she gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
YLT: and she giveth the tasteful things, and the bread which she hath made, into the hand of Jacob her son.
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:17Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:17
Genesis 27:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And she gave the savoury meat and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:17
Named authorities or texts detected in the witness
- Jacob
Exposition: Genesis 27:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And she gave the savoury meat and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:18
Hebrew
וַיָּבֹא אֶל־אָבִיו וַיֹּאמֶר אָבִי וַיֹּאמֶר הִנֶּנִּי מִי אַתָּה בְּנִֽי׃vayavo'-'el-'aviyv-vayo'mer-'aviy-vayo'mer-hineniy-miy-'atah-veniy
KJV: And he came unto his father, and said, My father: and he said, Here am I; who art thou, my son?
AKJV: And he came to his father, and said, My father: and he said, Here am I; who are you, my son?
ASV: And he came unto his father, and said, My father: and he said, Here am I; who art thou, my son?
YLT: And he cometh in unto his father, and saith, ‘My father;' and he saith, ‘Here am I; who art thou, my son?’
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:18Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:18
Genesis 27:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he came unto his father, and said, My father: and he said, Here am I; who art thou, my son?'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:18
Exposition: Genesis 27:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he came unto his father, and said, My father: and he said, Here am I; who art thou, my son?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:19
Hebrew
וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב אֶל־אָבִיו אָנֹכִי עֵשָׂו בְּכֹרֶךָ עָשִׂיתִי כַּאֲשֶׁר דִּבַּרְתָּ אֵלָי קֽוּם־נָא שְׁבָה וְאָכְלָה מִצֵּידִי בַּעֲבוּר תְּבָרֲכַנִּי נַפְשֶֽׁךָ׃vayo'mer-ya'aqov-'el-'aviyv-'anokhiy-'eshav-vekhorekha-'ashiytiy-kha'asher-divareta-'elay-qvm-na'-shevah-ve'akhelah-mitzeydiy-va'avvr-tevarakhaniy-nafeshekha
KJV: And Jacob said unto his father, I am Esau thy firstborn; I have done according as thou badest me: arise, I pray thee, sit and eat of my venison, that thy soul may bless me.
AKJV: And Jacob said to his father, I am Esau your first born; I have done according as you bade me: arise, I pray you, sit and eat of my venison, that your soul may bless me.
ASV: And Jacob said unto his father, I am Esau thy first-born; I have done according as thou badest me: arise, I pray thee, sit and eat of my venison, that thy soul may bless me.
YLT: And Jacob saith unto his father, ‘I am Esau thy first-born; I have done as thou hast spoken unto me; rise, I pray thee, sit, and eat of my provision, so that thy soul doth bless me.’
Commentary WitnessGenesis 27:19Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:19
Verse 19 I am Esau thy first-born - Here are many palpable falsehoods, and such as should neither be imitated nor excused. "Jacob," says Calmet, "imposes on his father in three different ways. 1. By his words: I am thy first-born Esau. 2. By his actions; he gives him kids' flesh for venison, and says he had executed his orders, and got it by hunting. 3. By his clothing; he puts on Esau's garments, and the kids' skins upon his hands and the smooth of his neck. In short, he made use of every species of deception that could be practiced on the occasion, in order to accomplish his ends." To attempt to palliate or find excuses for such conduct, instead of serving, disserves the cause of religion and truth. Men have labored, not only to excuse all this conduct of Rebekah and Jacob, but even to show that it was consistent, and that the whole was according to the mind and will of God! Non tali auxilio, non defensoribus istis The cause of God and truth is under no obligation to such defenders; their hands are more unhallowed than those of Uzzah; and however the bearers may stumble, the ark of God requires not their support. It was the design of God that the elder should serve the younger, and he would have brought it about in the way of his own wise and just providence; but means such as here used he could neither sanction nor recommend.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ovid
- Jacob
- Calmet
- Esau
- Uzzah
Exposition: Genesis 27:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jacob said unto his father, I am Esau thy firstborn; I have done according as thou badest me: arise, I pray thee, sit and eat of my venison, that thy soul may bless me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:20
Hebrew
וַיֹּאמֶר יִצְחָק אֶל־בְּנוֹ מַה־זֶּה מִהַרְתָּ לִמְצֹא בְּנִי וַיֹּאמֶר כִּי הִקְרָה יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לְפָנָֽי׃vayo'mer-yitzechaq-'el-venvo-mah-zeh-mihareta-limetzo'-veniy-vayo'mer-khiy-hiqerah-yehvah-'eloheykha-lefanay
KJV: And Isaac said unto his son, How is it that thou hast found it so quickly, my son? And he said, Because the LORD thy God brought it to me.
AKJV: And Isaac said to his son, How is it that you have found it so quickly, my son? And he said, Because the LORD your God brought it to me.
ASV: And Isaac said unto his son, How is it that thou hast found it so quickly, my son? And he said, Because Jehovah thy God sent me good speed.
YLT: And Isaac saith unto his son, ‘What is this thou hast hasted to find, my son?' and he saith, ‘That which Jehovah thy God hath caused to come before me.’
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:20Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:20
Genesis 27:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Isaac said unto his son, How is it that thou hast found it so quickly, my son? And he said, Because the LORD thy God brought it to me.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:20
Exposition: Genesis 27:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Isaac said unto his son, How is it that thou hast found it so quickly, my son? And he said, Because the LORD thy God brought it to me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:21
Hebrew
וַיֹּאמֶר יִצְחָק אֶֽל־יַעֲקֹב גְּשָׁה־נָּא וַאֲמֻֽשְׁךָ בְּנִי הַֽאַתָּה זֶה בְּנִי עֵשָׂו אִם־לֹֽא׃vayo'mer-yitzechaq-'el-ya'aqov-geshah-na'-va'amushekha-veniy-ha'atah-zeh-veniy-'eshav-'im-lo'
KJV: And Isaac said unto Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be my very son Esau or not.
AKJV: And Isaac said to Jacob, Come near, I pray you, that I may feel you, my son, whether you be my very son Esau or not.
ASV: And Isaac said unto Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be my very son Esau or not.
YLT: And Isaac saith unto Jacob, ‘Come nigh, I pray thee, and I feel thee, my son, whether thou art he, my son Esau, or not.’
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:21Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:21
Genesis 27:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Isaac said unto Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be my very son Esau or not.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:21
Named authorities or texts detected in the witness
- Ray
- Jacob
Exposition: Genesis 27:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Isaac said unto Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be my very son Esau or not.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:22
Hebrew
וַיִּגַּשׁ יַעֲקֹב אֶל־יִצְחָק אָבִיו וַיְמֻשֵּׁהוּ וַיֹּאמֶר הַקֹּל קוֹל יַעֲקֹב וְהַיָּדַיִם יְדֵי עֵשָֽׂו׃vayigash-ya'aqov-'el-yitzechaq-'aviyv-vayemushehv-vayo'mer-haqol-qvol-ya'aqov-vehayadayim-yedey-'eshav
KJV: And Jacob went near unto Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob’s voice, but the hands are the hands of Esau.
AKJV: And Jacob went near to Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob’s voice, but the hands are the hands of Esau.
ASV: And Jacob went near unto Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob’s voice, but the hands are the hands of Esau.
YLT: And Jacob cometh nigh unto Isaac his father, and he feeleth him, and saith, ‘The voice is the voice of Jacob, and the hands are the hands of Esau.’
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:22Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:22
Genesis 27:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Jacob went near unto Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob’s voice, but the hands are the hands of Esau.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:22
Named authorities or texts detected in the witness
- Esau
Exposition: Genesis 27:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jacob went near unto Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob’s voice, but the hands are the hands of Esau.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:23
Hebrew
וְלֹא הִכִּירוֹ כִּֽי־הָיוּ יָדָיו כִּידֵי עֵשָׂו אָחִיו שְׂעִרֹת וַֽיְבָרְכֵֽהוּ׃velo'-hikhiyrvo-khiy-hayv-yadayv-khiydey-'eshav-'achiyv-she'irot-vayevarekhehv
KJV: And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau’s hands: so he blessed him.
AKJV: And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau’s hands: so he blessed him.
ASV: And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau’s hands: so he blessed him.
YLT: And he hath not discerned him, for his hands have been hairy, as the hands of Esau his brother, and he blesseth him,
Commentary WitnessGenesis 27:23Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:23
Verse 23 And he discerned him not, because his hands were hairy - From this circumstance we may learn that Isaac's sense of feeling was much impaired by his present malady. When he could not discern the skin of a kid from the flesh of his son, we see that he was, through his infirmity, in a fit state to be imposed on by the deceit of his wife, and the cunning of his younger son.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Genesis 27:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau’s hands: so he blessed him.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:24
Hebrew
וַיֹּאמֶר אַתָּה זֶה בְּנִי עֵשָׂו וַיֹּאמֶר אָֽנִי׃vayo'mer-'atah-zeh-veniy-'eshav-vayo'mer-'aniy
KJV: And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.
AKJV: And he said, Are you my very son Esau? And he said, I am.
ASV: And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.
YLT: and saith, ‘Thou art he--my son Esau?' and he saith, ‘I am .’
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:24Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:24
Genesis 27:24 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:24
Exposition: Genesis 27:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:25
Hebrew
וַיֹּאמֶר הַגִּשָׁה לִּי וְאֹֽכְלָה מִצֵּיד בְּנִי לְמַעַן תְּבָֽרֶכְךָ נַפְשִׁי וַיַּגֶּשׁ־לוֹ וַיֹּאכַל וַיָּבֵא לוֹ יַיִן וַיֵּֽשְׁתְּ׃vayo'mer-hagishah-liy-ve'okhelah-mitzeyd-veniy-lema'an-tevarekhekha-nafeshiy-vayagesh-lvo-vayo'khal-vayave'-lvo-yayin-vayeshete
KJV: And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son’s venison, that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine, and he drank.
AKJV: And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son’s venison, that my soul may bless you. And he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine and he drank.
ASV: And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son’s venison, that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine, and he drank.
YLT: And he saith, ‘Bring nigh to me, and I do eat of my son's provision, so that my soul doth bless thee;' and he bringeth nigh to him, and he eateth; and he bringeth to him wine, and he drinketh.
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:25Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:25
Genesis 27:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son’s venison, that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine, and he drank.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:25
Exposition: Genesis 27:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son’s venison, that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine, and he drank.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:26
Hebrew
וַיֹּאמֶר אֵלָיו יִצְחָק אָבִיו גְּשָׁה־נָּא וּשְׁקָה־לִּי בְּנִֽי׃vayo'mer-'elayv-yitzechaq-'aviyv-geshah-na'-vsheqah-liy-veniy
KJV: And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.
AKJV: And his father Isaac said to him, Come near now, and kiss me, my son.
ASV: And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.
YLT: And Isaac his father saith to him, ‘Come nigh, I pray thee, and kiss me, my son;’
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:26Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:26
Genesis 27:26 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:26
Exposition: Genesis 27:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:27
Hebrew
וַיִּגַּשׁ וַיִּשַּׁק־לוֹ וַיָּרַח אֶת־רֵיחַ בְּגָדָיו וֽ͏ַיְבָרֲכֵהוּ וַיֹּאמֶר רְאֵה רֵיחַ בְּנִי כְּרֵיחַ שָׂדֶה אֲשֶׁר בֵּרֲכוֹ יְהוָֽה׃vayigash-vayishaq-lvo-vayarach-'et-reycha-vegadayv-vayevarakhehv-vayo'mer-re'eh-reycha-veniy-khereycha-shadeh-'asher-verakhvo-yehvah
KJV: And he came near, and kissed him: and he smelled the smell of his raiment, and blessed him, and said, See, the smell of my son is as the smell of a field which the LORD hath blessed:
AKJV: And he came near, and kissed him: and he smelled the smell of his raiment, and blessed him, and said, See, the smell of my son is as the smell of a field which the LORD has blessed:
ASV: And he came near, and kissed him: and he smelled the smell of his raiment, and blessed him, and said, See, the smell of my son
YLT: and he cometh nigh, and kisseth him, and he smelleth the fragrance of his garments, and blesseth him, and saith, ‘See, the fragrance of my son is as the fragrance of a field which Jehovah hath blessed;
Commentary WitnessGenesis 27:27Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:27
Verse 27 The smell of my son is as the smell of a field - The smell of these garments, the goodly raiment which had been laid up in the house, was probably occasioned by some aromatic herbs, which we may naturally suppose were laid up with the clothes; a custom which prevails in many countries to the present day. Thyme, lavender, etc., are often deposited in wardrobes, to communicate an agreeable scent, and under the supposition that the moths are thereby prevented from fretting the garments. I have often seen the leaves of aromatic plants, and sometimes whole sprigs, put in eastern MSS., to communicate a pleasant smell, and to prevent the worms from destroying them. Persons going from Europe to the East Indies put pieces of Russia leather among their clothes for the same purpose. Such a smell would lead Isaac's recollection to the fields where aromatic plants grew in abundance, and where he had often been regaled by the scent.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:27
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Thyme
Exposition: Genesis 27:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he came near, and kissed him: and he smelled the smell of his raiment, and blessed him, and said, See, the smell of my son is as the smell of a field which the LORD hath blessed:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:28
Hebrew
וְיִֽתֶּן־לְךָ הָאֱלֹהִים מִטַּל הַשָּׁמַיִם וּמִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ וְרֹב דָּגָן וְתִירֹֽשׁ׃veyiten-lekha-ha'elohiym-mital-hashamayim-vmishemaney-ha'aretz-verov-dagan-vetiyrosh
KJV: Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine:
AKJV: Therefore God give you of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine:
ASV: And God give thee of the dew of heaven,
YLT: and God doth give to thee of the dew of heaven, and of the fatness of the earth, and abundance of corn and wine;
Commentary WitnessGenesis 27:28Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:28
Verse 28 God give thee of the dew of heaven - Bp. Newton's view of these predictions is so correct and appropriate, as to leave no wish for any thing farther on the subject. "It is here foretold, and in Gen 27:39, of these two brethren, that as to situation, and other temporal advantages, they should be much alike. It was said to Jacob: God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine; and much the same is said to Esau, Gen 27:39 : Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above. The spiritual blessing, or the promise of the blessed seed, could be given only to One; but temporal good things might be imparted to both. Mount Seir, and the adjacent country, was at first in the possession of the Edomites; they afterwards extended themselves farther into Arabia, and into the southern parts of Judea. But wherever they were situated, we find in fact that the Edomites, in temporal advantages, were little inferior to the Israelites. Esau had cattle and beasts and substance in abundance, and he went to dwell in Seir of his own accord; but he would hardly have removed thither with so many cattle, had it been such a barren and desolate country as some would represent it. The Edomites had dukes and kings reigning over them, while the Israelites were slaves in Egypt. When the Israelites, on their return, desired leave to pass through the territories of Edom, it appears that the country abounded with Fruitful Fields and Vineyards: Let us pass, I pray thee, through thy country; we will not pass through the fields, or through the vineyards, neither will we drink of the water of the wells; Num 20:17. And the prophecy of Malachi, which is generally alleged as a proof of the barrenness of the country, is rather a proof of the contrary: I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness, Mal 1:3; for this implies that the country was fruitful before, and that its present unfruitfulness was rather an effect of war, than any natural defect in the soil. If the country is unfruitful now, neither is Judea what it was formerly." As there was but little rain in Judea, except what was termed the early rain, which fell about the beginning of spring, and the latter rain, which fell about September, the lack of this was supplied by the copious dews which fell both morning and evening, or rather through the whole of the night. And we may judge, says Calmet, of the abundance of those dews by what fell on Gideon's fleece, Jdg 6:38, which being wrung filled a bowl. And Hushal compares an army ready to fall upon its enemies to a dew falling on the ground, 2Sam 17:12, which gives us the idea that this fluid fell in great profusion, so as to saturate every thing. Travellers in these countries assure us that the dews fall there in an extraordinary abundance. The fatness of the earth - What Homer calls ουθαρ αρουρης, Ilias ix., 141, and Virgil uber glebae, Aeneid i., 531, both signifying a soil naturally fertile. Under this, therefore, and the former expressions, Isaac wishes his son all the blessings which a plentiful country can produce; for, as Le Clerc rightly observes, if the dews and seasonable rains of heaven fall upon a fruitful soil, nothing but human industry is wanting to the plentiful enjoyment of all temporal good things. Hence they are represented in the Scripture as emblems of prosperity, of plenty, and of the blessing of God, Deu 33:13, Deu 33:28; Mic 5:7; Zac 8:12; and, on the other hand, the withholding of these denotes barrenness, distress, and the curse of God; 2Sam 1:21. See Dodd.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Gen 27:39
- Num 20:17
- Mal 1:3
- 2Sam 17:12
- Mic 5:7
- 2Sam 1:21
Named authorities or texts detected in the witness
- Ray
- Newton
- Bp
- Jacob
- Esau
- Behold
- One
- Mount Seir
- Edomites
- Arabia
- Judea
- Israelites
- Egypt
- Edom
- Vineyards
- Malachi
- September
- Calmet
- See Dodd
Exposition: Genesis 27:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:29
Hebrew
יֽ͏ַעַבְדוּךָ עַמִּים וישתחו וְיִֽשְׁתַּחֲווּ לְךָ לְאֻמִּים הֱוֵה גְבִיר לְאַחֶיךָ וְיִשְׁתַּחֲוּוּ לְךָ בְּנֵי אִמֶּךָ אֹרְרֶיךָ אָרוּר וּֽמְבָרֲכֶיךָ בָּרֽוּךְ׃ya'avedvkha-'amiym-vyshtchv-veyishetachavv-lekha-le'umiym-heveh-geviyr-le'acheykha-veyishetachavv-lekha-veney-'imekha-'orereykha-'arvr-vmevarakheykha-varvkhe
KJV: Let people serve thee, and nations bow down to thee: be lord over thy brethren, and let thy mother’s sons bow down to thee: cursed be every one that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee.
AKJV: Let people serve you, and nations bow down to you: be lord over your brothers, and let your mother’s sons bow down to you: cursed be every one that curses you, and blessed be he that blesses you. ¶
ASV: Let peoples serve thee,
YLT: peoples serve thee, and nations bow themselves to thee, be thou mighty over thy brethren, and the sons of thy mother bow themselves to thee; those who curse thee are cursed, and those who bless thee are blessed.'
Commentary WitnessGenesis 27:29Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:29
Verse 29 Let people serve thee - "However alike their temporal advantages were to each other," says Bp. Newton, "in all spiritual gifts and graces the younger brother was to have the superiority, was to be the happy instrument of conveying the blessing to all nations: In thee and in thy seed shall all the families of the earth be blessed; and to this are to be referred, in their full force, those expressions: Let people serve thee, and nations bow down to thee. Cursed be every one that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee. The same promise was made to Abraham in the name of God: I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee, Gen 12:3; and it is here repeated to Jacob, and thus paraphrased in the Jerusalem Targum: 'He who curseth thee shall be cursed as Balaam the son of Beor; and he who blesseth thee shall be blessed as Moses the prophet, the lawgiver of Israel.' It appears that Jacob was, on the whole, a man of more religion, and believed the Divine promises more, than Esau. The posterity of Jacob likewise preserved the true religion, and the worship of one God, while the Edomites were sunk in idolatry; and of the seed of Jacob was born at last the Savior of the world. This was the peculiar privilege and advantage of Jacob, to be the happy instrument of conveying these blessings to all nations. This was his greatest superiority over Esau; and in this sense St. Paul understood and applied the prophecy: The elder shall serve the younger, Rom 9:12. The Christ, the Savior of the world, was to be born of some one family; and Jacob's was preferred to Esau's, out of the good pleasure of Almighty God, who is certainly the best judge of fitness and expedience, and has undoubted right to dispense his favors as he shall see proper; for he says to Moses, as the apostle proceeds to argue, Rom 9:15. 'I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion.' And when the Gentiles were converted to Christianity, the prophecy was fulfilled literally: Let people serve thee, and let nations bow down to thee; and will be more amply fulfilled when the fullness of the Gentiles shall come in, and all Israel shall be saved."
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:29
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Gen 12:3
- Rom 9:12
- Rom 9:15
Named authorities or texts detected in the witness
- Targum
- Newton
- Moses
- Bp
- Jacob
- Jerusalem Targum
- Beor
- Israel
- Esau
- St
- The Christ
- Almighty God
- Christianity
Exposition: Genesis 27:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Let people serve thee, and nations bow down to thee: be lord over thy brethren, and let thy mother’s sons bow down to thee: cursed be every one that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:30
Hebrew
וַיְהִי כַּאֲשֶׁר כִּלָּה יִצְחָק לְבָרֵךְ אֶֽת־יַעֲקֹב וַיְהִי אַךְ יָצֹא יָצָא יַעֲקֹב מֵאֵת פְּנֵי יִצְחָק אָבִיו וְעֵשָׂו אָחִיו בָּא מִצֵּידֽוֹ׃vayehiy-kha'asher-khilah-yitzechaq-levarekhe-'et-ya'aqov-vayehiy-'akhe-yatzo'-yatza'-ya'aqov-me'et-feney-yitzechaq-'aviyv-ve'eshav-'achiyv-va'-mitzeydvo
KJV: And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.
AKJV: And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.
ASV: And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.
YLT: And it cometh to pass, as Isaac hath finished blessing Jacob, and Jacob is only just going out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother hath come in from his hunting;
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:30Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:30
Genesis 27:30 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:30
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:30
Named authorities or texts detected in the witness
- Jacob
Exposition: Genesis 27:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:31
Hebrew
וַיַּעַשׂ גַּם־הוּא מַטְעַמִּים וַיָּבֵא לְאָבִיו וַיֹּאמֶר לְאָבִיו יָקֻם אָבִי וְיֹאכַל מִצֵּיד בְּנוֹ בַּעֲבוּר תְּבָרֲכַנִּי נַפְשֶֽׁךָ׃vaya'ash-gam-hv'-mate'amiym-vayave'-le'aviyv-vayo'mer-le'aviyv-yaqum-'aviy-veyo'khal-mitzeyd-venvo-va'avvr-tevarakhaniy-nafeshekha
KJV: And he also had made savoury meat, and brought it unto his father, and said unto his father, Let my father arise, and eat of his son’s venison, that thy soul may bless me.
AKJV: And he also had made savoury meat, and brought it to his father, and said to his father, Let my father arise, and eat of his son’s venison, that your soul may bless me.
ASV: And he also made savory food, and brought it unto his father; and he said unto his father, Let my father arise, and eat of his son’s venison, that thy soul may bless me.
YLT: and he also maketh tasteful things, and bringeth to his father, and saith to his father, ‘Let my father arise, and eat of his son's provision, so that thy soul doth bless me.’
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:31Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:31
Genesis 27:31 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he also had made savoury meat, and brought it unto his father, and said unto his father, Let my father arise, and eat of his son’s venison, that thy soul may bless me.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:31
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:31
Exposition: Genesis 27:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he also had made savoury meat, and brought it unto his father, and said unto his father, Let my father arise, and eat of his son’s venison, that thy soul may bless me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:32
Hebrew
וַיֹּאמֶר לוֹ יִצְחָק אָבִיו מִי־אָתָּה וַיֹּאמֶר אֲנִי בִּנְךָ בְכֹֽרְךָ עֵשָֽׂו׃vayo'mer-lvo-yitzechaq-'aviyv-miy-'atah-vayo'mer-'aniy-vinekha-vekhorekha-'eshav
KJV: And Isaac his father said unto him, Who art thou? And he said, I am thy son, thy firstborn Esau.
AKJV: And Isaac his father said to him, Who are you? And he said, I am your son, your firstborn Esau.
ASV: And Isaac his father said unto him, Who art thou? And he said, I am thy son, thy first-born, Esau.
YLT: And Isaac his father saith to him, ‘Who art thou?' and he saith, ‘I am thy son, thy first-born, Esau;’
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:32Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:32
Genesis 27:32 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Isaac his father said unto him, Who art thou? And he said, I am thy son, thy firstborn Esau.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:32
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:32
Named authorities or texts detected in the witness
- Esau
Exposition: Genesis 27:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Isaac his father said unto him, Who art thou? And he said, I am thy son, thy firstborn Esau.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:33
Hebrew
וַיֶּחֱרַד יִצְחָק חֲרָדָה גְּדֹלָה עַד־מְאֹד וַיֹּאמֶר מִֽי־אֵפוֹא הוּא הַצָּֽד־צַיִד וַיָּבֵא לִי וָאֹכַל מִכֹּל בְּטֶרֶם תָּבוֹא וָאֲבָרֲכֵהוּ גַּם־בָּרוּךְ יִהְיֶֽה׃vayecherad-yitzechaq-charadah-gedolah-'ad-me'od-vayo'mer-miy-'efvo'-hv'-hatzad-tzayid-vayave'-liy-va'okhal-mikhol-veterem-tavvo'-va'avarakhehv-gam-varvkhe-yiheyeh
KJV: And Isaac trembled very exceedingly, and said, Who? where is he that hath taken venison, and brought it me, and I have eaten of all before thou camest, and have blessed him? yea, and he shall be blessed.
AKJV: And Isaac trembled very exceedingly, and said, Who? where is he that has taken venison, and brought it me, and I have eaten of all before you came, and have blessed him? yes, and he shall be blessed.
ASV: And Isaac trembled very exceedingly, and said, Who then is he that hath taken venison, and brought it me, and I have eaten of all before thou camest, and have blessed him? yea, and he shall be blessed.
YLT: and Isaac trembleth a very great trembling, and saith, ‘Who, now, is he who hath provided provision, and bringeth in to me, and I eat of all before thou comest in, and I bless him? --yea, blessed is he.’
Commentary WitnessGenesis 27:33Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:33
Verse 33 And Isaac trembled - The marginal reading is very literal and proper, And Isaac trembled with a great trembling greatly. And this shows the deep concern he felt for his own deception, and the iniquity of the means by which it had been brought about. Though Isaac must have heard of that which God had spoken to Rebekah, The elder shall serve the younger, and could never have wished to reverse this Divine purpose; yet he might certainly think that the spiritual blessing might be conveyed to Esau, and by him to all the nations of the earth, notwithstanding the superiority of secular dominion on the other side. Yea, and he shall be blessed - From what is said in this verse, collated with Heb 12:17, we see how binding the conveyance of the birthright was when communicated with the rites already mentioned. When Isaac found that he had been deceived by Jacob, he certainly would have reversed the blessing if he could; but as it had been conveyed in the sacramental way this was impossible. I have blessed him, says he, yea, and he must, or will, be blessed. Hence it is said by the apostle. Esau found no place for repentance, μετανοιας γαρ τοπον ουχ εὑρε, no place for change of mind or purpose in his father, though he sought it carefully with tears. The father could not reverse it because the grant had already been made and confirmed. But this had nothing to do with the final salvation of poor outwitted Esau, nor indeed with that of his unnatural brother.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:33
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Heb 12:17
Named authorities or texts detected in the witness
- Rebekah
- Esau
- Yea
- Jacob
Exposition: Genesis 27:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Isaac trembled very exceedingly, and said, Who? where is he that hath taken venison, and brought it me, and I have eaten of all before thou camest, and have blessed him? yea, and he shall be blessed.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:34
Hebrew
כִּשְׁמֹעַ עֵשָׂו אֶת־דִּבְרֵי אָבִיו וַיִּצְעַק צְעָקָה גְּדֹלָה וּמָרָה עַד־מְאֹד וַיֹּאמֶר לְאָבִיו בָּרֲכֵנִי גַם־אָנִי אָבִֽי׃khishemo'a-'eshav-'et-diverey-'aviyv-vayitze'aq-tze'aqah-gedolah-vmarah-'ad-me'od-vayo'mer-le'aviyv-varakheniy-gam-'aniy-'aviy
KJV: And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, O my father.
AKJV: And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said to his father, Bless me, even me also, O my father.
ASV: When Esau heard the words of his father, he cried with an exceeding great and bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, O my father.
YLT: When Esau heareth the words of his father, then he crieth a very great and bitter cry, and saith to his father, ‘Bless me, me also, O my father;’
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:34Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:34
Genesis 27:34 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, O my father.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:34
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:34
Exposition: Genesis 27:34 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, O my father.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:35
Hebrew
וַיֹּאמֶר בָּא אָחִיךָ בְּמִרְמָה וַיִּקַּח בִּרְכָתֶֽךָ׃vayo'mer-va'-'achiykha-vemiremah-vayiqach-virekhatekha
KJV: And he said, Thy brother came with subtilty, and hath taken away thy blessing.
AKJV: And he said, Your brother came with subtlety, and has taken away your blessing.
ASV: And he said, Thy brother came with guile, and hath taken away thy blessing.
YLT: and he saith, ‘Thy brother hath come with subtilty, and taketh thy blessing.’
Commentary WitnessGenesis 27:35Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:35
Verse 35 Hath taken away thy blessing - This blessing, which was a different thing from the birthright, seems to consist of two parts: 1. The dominion, generally and finally, over the other part of the family; and, 2. Being the progenitor of the Messiah. But the former is more explicitly declared than the latter. See note on Gen 25:31.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:35
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Gen 25:31
Named authorities or texts detected in the witness
- Messiah
Exposition: Genesis 27:35 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he said, Thy brother came with subtilty, and hath taken away thy blessing.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:36
Hebrew
וַיֹּאמֶר הֲכִי קָרָא שְׁמוֹ יַעֲקֹב וֽ͏ַיַּעְקְבֵנִי זֶה פַעֲמַיִם אֶת־בְּכֹרָתִי לָקָח וְהִנֵּה עַתָּה לָקַח בִּרְכָתִי וַיֹּאמַר הֲלֹא־אָצַלְתָּ לִּי בְּרָכָֽה׃vayo'mer-hakhiy-qara'-shemvo-ya'aqov-vaya'eqeveniy-zeh-fa'amayim-'et-vekhoratiy-laqach-vehineh-'atah-laqach-virekhatiy-vayo'mar-halo'-'atzaleta-liy-verakhah
KJV: And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?
AKJV: And he said, Is not he rightly named Jacob? for he has supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he has taken away my blessing. And he said, Have you not reserved a blessing for me?
ASV: And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?
YLT: And he saith, ‘Is it because one called his name Jacob that he doth take me by the heel these two times? my birthright he hath taken; and lo, now, he hath taken my blessing;' he saith also, ‘Hast thou not kept back a blessing for me?’
Commentary WitnessGenesis 27:36Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:36
Verse 36 Is not he rightly named Jacob? - See note on Gen 25:26. He took away my birthright - So he might say with considerable propriety; for though he sold it to Jacob, yet as Jacob had taken advantage of his perishing situation, he considered the act as a species of robbery.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:36
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Gen 25:26
Named authorities or texts detected in the witness
- Jacob
Exposition: Genesis 27:36 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:37
Hebrew
וַיַּעַן יִצְחָק וַיֹּאמֶר לְעֵשָׂו הֵן גְּבִיר שַׂמְתִּיו לָךְ וְאֶת־כָּל־אֶחָיו נָתַתִּי לוֹ לַעֲבָדִים וְדָגָן וְתִירֹשׁ סְמַכְתִּיו וּלְכָה אֵפוֹא מָה אֽ͏ֶעֱשֶׂה בְּנִֽי׃vaya'an-yitzechaq-vayo'mer-le'eshav-hen-geviyr-shametiyv-lakhe-ve'et-khal-'echayv-natatiy-lvo-la'avadiym-vedagan-vetiyrosh-semakhetiyv-vlekhah-'efvo'-mah-'e'esheh-veniy
KJV: And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustained him: and what shall I do now unto thee, my son?
AKJV: And Isaac answered and said to Esau, Behold, I have made him your lord, and all his brothers have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustained him: and what shall I do now to you, my son?
ASV: And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with grain and new wine have I sustained him: and what then shall I do for thee, my son?
YLT: And Isaac answereth and saith to Esau, ‘Lo, a mighty one have I set him over thee, and all his brethren have I given to him for servants, and with corn and wine have I sustained him; and for thee now, what shall I do, my son?’
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:37Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:37
Genesis 27:37 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustained him: and what shall I do now unto thee, my son?'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:37
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:37
Named authorities or texts detected in the witness
- Esau
- Behold
Exposition: Genesis 27:37 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustained him: and what shall I do now unto thee, my son?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:38
Hebrew
וַיֹּאמֶר עֵשָׂו אֶל־אָבִיו הַֽבְרָכָה אַחַת הִֽוא־לְךָ אָבִי בָּרֲכֵנִי גַם־אָנִי אָבִי וַיִּשָּׂא עֵשָׂו קֹלוֹ וַיֵּֽבְךְּ׃vayo'mer-'eshav-'el-'aviyv-haverakhah-'achat-hiv'-lekha-'aviy-varakheniy-gam-'aniy-'aviy-vayisha'-'eshav-qolvo-vayevekhe
KJV: And Esau said unto his father, Hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept.
AKJV: And Esau said to his father, Have you but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept.
ASV: And Esau said unto his father, Hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept.
YLT: And Esau saith unto his father, ‘One blessing hast thou my father? bless me, me also, O my father;' and Esau lifteth up his voice, and weepeth.
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:38Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:38
Genesis 27:38 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Esau said unto his father, Hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:38
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:38
Exposition: Genesis 27:38 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Esau said unto his father, Hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:39
Hebrew
וַיַּעַן יִצְחָק אָבִיו וַיֹּאמֶר אֵלָיו הִנֵּה מִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ יִהְיֶה מֽוֹשָׁבֶךָ וּמִטַּל הַשָּׁמַיִם מֵעָֽל׃vaya'an-yitzechaq-'aviyv-vayo'mer-'elayv-hineh-mishemaney-ha'aretz-yiheyeh-mvoshavekha-vmital-hashamayim-me'al
KJV: And Isaac his father answered and said unto him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;
AKJV: And Isaac his father answered and said to him, Behold, your dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;
ASV: And Isaac his father answered and said unto him, Behold, of the fatness of the earth shall be thy dwelling,
YLT: And Isaac his father answereth and saith unto him, ‘Lo, of the fatness of the earth is thy dwelling, and of the dew of the heavens from above;
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:39Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:39
Genesis 27:39 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Isaac his father answered and said unto him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:39
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:39
Named authorities or texts detected in the witness
- Behold
Exposition: Genesis 27:39 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Isaac his father answered and said unto him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:40
Hebrew
וְעַל־חַרְבְּךָ תִֽחְיֶה וְאֶת־אָחִיךָ תַּעֲבֹד וְהָיָה כַּאֲשֶׁר תָּרִיד וּפָרַקְתָּ עֻלּוֹ מֵעַל צַוָּארֶֽךָ׃ve'al-charevekha-ticheyeh-ve'et-'achiykha-ta'avod-vehayah-kha'asher-tariyd-vfaraqeta-'ulvo-me'al-tzava'rekha
KJV: And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother; and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck.
AKJV: And by your sword shall you live, and shall serve your brother; and it shall come to pass when you shall have the dominion, that you shall break his yoke from off your neck. ¶
ASV: And by thy sword shalt thou live, and thou shalt serve thy brother;
YLT: and by thy sword dost thou live, and thy brother dost thou serve; and it hath come to pass when thou rulest, that thou hast broken his yoke from off thy neck.'
Commentary WitnessGenesis 27:40Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:40
Verse 40 By thy sword shalt thou live - This does not absolutely mean that the Edomites should have constant wars; but that they should be of a fierce and warlike disposition, gaining their sustenance by hunting, and by predatory excursions upon the possessions of others. Bishop Newton speaks on this subject with his usual good sense and judgment: "The elder branch, it is here foretold, should delight more in war and violence, but yet should be subdued by the younger. By thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother. Esau might be said to live much by the sword; for he was a cunning hunter, a man of the field. He and his children got possession of Mount Seir by force and violence, expelling from thence the Horites, the former inhabitants. By what means they spread themselves farther among the Arabians is not known; but it appears that upon a sedition and separation several of the Edomites came and seized upon the south-west parts of Judea, during the Babylonish captivity, and settled there ever after. Before and after this they were almost continually at war with the Jews; upon every occasion they were ready to join with their enemies; and when Nebuchadnezzar besieged Jerusalem, they encouraged him utterly to destroy the city, saying, Rase it, rase it, even to the foundations thereof. Psa 137:7. And even long after they were subdued by the Jews, they retained the same martial spirit; for Josephus in his time gives them the character of 'a turbulent and disorderly nation, always erect to commotions, and rejoicing in changes; at the least adulation of those who beseech them, beginning war, and hasting to battles as to a feast.' And a little before the last siege of Jerusalem they came, at the entreaty of the Zealots, to assist them against the priests and people; and there, together with the Zealots, committed unheard-of cruelties, and barbarously murdered Annas, the high priest, from whose death Josephus dates the destruction of the city." See Dr. Dodd. And - when thou shalt have the dominion - It is here foretold that there was to be a time when the elder was to have dominion and shake off the yoke of the younger. The word תריד tarid, which we translate have dominion, is rather of doubtful meaning, as it may be deduced from three different roots, ירד yarad, to descend, to be brought down or brought low; דרה radah, to obtain rule or have dominion; and רוד rud, to complain; meaning either that when reduced very low God would magnify his power in their behalf, and deliver them from the yoke of their brethren; or when they should be increased so as to venture to set up a king over them, or when they mourned for their transgressions, God would turn their captivity. The Jerusalem Targum gives the words the following turn: "When the sons of Jacob attend to the law and observe the precepts, they shall impose the yoke of servitude upon thy neck; but when they shall turn away themselves from studying the law and neglect the precepts, thou shalt break off the yoke of servitude from thy neck." "It was David who imposed the yoke, and at that time the Jewish people observed the law; but the yoke was very galling to the Edomites from the first; and towards the end of Solomon's reign Hadad, the Edomite, of the blood royal, who had been carried into Egypt from his childhood, returned into his own country, and raised some disturbances, but was not able to recover his throne, his subjects being over-awed by the garrisons which David had placed among them; but in the reign of Jehoram, the son of Jehoshaphat king of Judah, the Edomites revolted from under the dominion of Judah, and made themselves a king. Jehoram made some attempts to subdue them again, but could not prevail; so the Edomites revolted from under the hand of Judah unto this day, 2Chr 21:8, 2Chr 21:10, and hereby this part of the prophecy was fulfilled about nine hundred years after it was delivered." See Bishop Newton. "Thus," says Bishop Newton, "have we traced, in our notes on this and the25th chapter, the accomplishment of this prophecy from the beginning; and we find that the nation of the Edomites has at several times been conquered by and made tributary to the Jews, but never the nation of the Jews to the Edomites; and the Jews have been the more considerable people, more known in the world, and more famous in history. We know indeed little more of the history of the Edomites than as it is connected with that of the Jews; and where is the name or nation now? They were swallowed up and lost, partly among the Nabathean Arabs, and partly among the Jews; and the very name, as Dr. Prideaux has observed, was abolished and disused about the end of the first century of the Christian era. Thus were they rewarded for insulting and oppressing their brethren the Jews; and hereby other prophecies were fulfilled, viz., Jer 49:7, etc.; Eze 25:12, etc.; Joe 3:19; Amo 1:11, etc.; and particularly Obadiah; for at this day we see the Jews subsisting as a distinct people, while Edom is no more, agreeably to the words of Obadiah, Oba 1:10 : For thy violence against thy brother Jacob, in the return of his posterity from Egypt, shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever. And again, Oba 1:18 : There shall not be any remaining of the house of Esau, for the Lord hath spoken it. In what a most extensive and circumstantial manner has God fulfilled all these predictions! and what a proof is this of the Divine inspiration of the Pentateuch, and the omniscience of God!"
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:40
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- 2Chr 21:8
- 2Chr 21:10
- Jer 49:7
- Eze 25:12
Named authorities or texts detected in the witness
- Josephus
- Targum
- Newton
- Horites
- Judea
- Jews
- Jerusalem
- Zealots
- Annas
- See Dr
- Dodd
- Hadad
- Edomite
- Jehoram
- Judah
- See Bishop Newton
- Thus
- Bishop Newton
- Edomites
- Nabathean Arabs
- Dr
- Obadiah
- Jacob
- Egypt
- Esau
- Pentateuch
Exposition: Genesis 27:40 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother; and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:41
Hebrew
וַיִּשְׂטֹם עֵשָׂו אֶֽת־יַעֲקֹב עַל־הַבְּרָכָה אֲשֶׁר בֵּרֲכוֹ אָבִיו וַיֹּאמֶר עֵשָׂו בְּלִבּוֹ יִקְרְבוּ יְמֵי אֵבֶל אָבִי וְאַֽהַרְגָה אֶת־יַעֲקֹב אָחִֽי׃vayishetom-'eshav-'et-ya'aqov-'al-haverakhah-'asher-verakhvo-'aviyv-vayo'mer-'eshav-velivvo-yiqerevv-yemey-'evel-'aviy-ve'aharegah-'et-ya'aqov-'achiy
KJV: And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob.
AKJV: And Esau hated Jacob because of the blessing with which his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob.
ASV: And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob.
YLT: And Esau hateth Jacob, because of the blessing with which his father blessed him, and Esau saith in his heart, ‘The days of mourning for my father draw near, and I slay Jacob my brother.’
Commentary WitnessGenesis 27:41Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:41
Verse 41 The days of mourning for my father are at hand - Such was the state of Isaac's health at that time, though he lived more than forty years afterwards, that his death was expected by all; and Esau thought that would be a favorable time for him to avenge himself on his brother Jacob, as, according to the custom of the times, the sons were always present at the burial of the father. Ishmael came from his own country to assist Isaac to bury Abraham; and both Jacob and Esau assisted in burying their father Isaac, but the enmity between them had happily subsided long before that time.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:41
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jacob
- Abraham
- Isaac
Exposition: Genesis 27:41 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:42
Hebrew
וַיֻּגַּד לְרִבְקָה אֶת־דִּבְרֵי עֵשָׂו בְּנָהּ הַגָּדֹל וַתִּשְׁלַח וַתִּקְרָא לְיַעֲקֹב בְּנָהּ הַקָּטָן וַתֹּאמֶר אֵלָיו הִנֵּה עֵשָׂו אָחִיךָ מִתְנַחֵם לְךָ לְהָרְגֶֽךָ׃vayugad-leriveqah-'et-diverey-'eshav-venah-hagadol-vatishelach-vatiqera'-leya'aqov-venah-haqatan-vato'mer-'elayv-hineh-'eshav-'achiykha-mitenachem-lekha-leharegekha
KJV: And these words of Esau her elder son were told to Rebekah: and she sent and called Jacob her younger son, and said unto him, Behold, thy brother Esau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to kill thee.
AKJV: And these words of Esau her elder son were told to Rebekah: and she sent and called Jacob her younger son, and said to him, Behold, your brother Esau, as touching you, does comfort himself, purposing to kill you.
ASV: And the words of Esau her elder son were told to Rebekah; and she sent and called Jacob her younger son, and said unto him, Behold, thy brother Esau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to kill thee.
YLT: And the words of Esau her elder son are declared to Rebekah, and she sendeth and calleth for Jacob her younger son, and saith unto him, ‘Lo, Esau thy brother is comforting himself in regard to thee--to slay thee;
Commentary WitnessGenesis 27:42Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:42
Verse 42 Doth comfort himself, purposing to kill thee - מתנחם לך mithnachem lecha, which Houbigant renders cogitat super te, he thinks or meditates to kill thee. This sense is natural enough here, but it does not appear to be the meaning of the original; nor does Houbigant himself give it this sense, in his Racines Hebraiques. There is no doubt that Esau, in his hatred to his brother, felt himself pleased with the thought that he should soon have the opportunity of avenging his wrongs.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:42
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Racines Hebraiques
- Esau
Exposition: Genesis 27:42 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And these words of Esau her elder son were told to Rebekah: and she sent and called Jacob her younger son, and said unto him, Behold, thy brother Esau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to kill thee.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:43
Hebrew
וְעַתָּה בְנִי שְׁמַע בְּקֹלִי וְקוּם בְּרַח־לְךָ אֶל־לָבָן אָחִי חָרָֽנָה׃ve'atah-veniy-shema'-veqoliy-veqvm-verach-lekha-'el-lavan-'achiy-charanah
KJV: Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother to Haran;
AKJV: Now therefore, my son, obey my voice; arise, flee you to Laban my brother to Haran;
ASV: Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother to Haran;
YLT: and now, my son, hearken to my voice, and rise, flee for thyself unto Laban my brother, to Haran,
Commentary Witness (Generated)Genesis 27:43Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 27:43
Genesis 27:43 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother to Haran;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 27:43
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 27:43
Named authorities or texts detected in the witness
- Haran
Exposition: Genesis 27:43 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother to Haran;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:44
Hebrew
וְיָשַׁבְתָּ עִמּוֹ יָמִים אֲחָדִים עַד אֲשֶׁר־תָּשׁוּב חֲמַת אָחִֽיךָ׃veyashaveta-'imvo-yamiym-'achadiym-'ad-'asher-tashvv-chamat-'achiykha
KJV: And tarry with him a few days, until thy brother’s fury turn away;
AKJV: And tarry with him a few days, until your brother’s fury turn away;
ASV: and tarry with him a few days, until thy brother’s fury turn away;
YLT: and thou hast dwelt with him some days, till thy brother's fury turn back,
Commentary WitnessGenesis 27:44Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:44
Verse 44 Tarry with him a few days - It was probably forty years before he returned, and it is likely Rebekah saw him no more; for it is the general opinion of the Jewish rabbins that she died before Jacob's return from Padan-aram, whether the period of his stay be considered twenty or forty years. See note on Gen 31:55, etc.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:44
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Gen 31:55
Exposition: Genesis 27:44 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And tarry with him a few days, until thy brother’s fury turn away;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:45
Hebrew
עַד־שׁוּב אַף־אָחִיךָ מִמְּךָ וְשָׁכַח אֵת אֲשֶׁר־עָשִׂיתָ לּוֹ וְשָׁלַחְתִּי וּלְקַחְתִּיךָ מִשָּׁם לָמָה אֶשְׁכַּל גַּם־שְׁנֵיכֶם יוֹם אֶחָֽד׃'ad-shvv-'af-'achiykha-mimekha-veshakhach-'et-'asher-'ashiyta-lvo-veshalachetiy-vleqachetiykha-misham-lamah-'eshekhal-gam-sheneykhem-yvom-'echad
KJV: Until thy brother’s anger turn away from thee, and he forget that which thou hast done to him: then I will send, and fetch thee from thence: why should I be deprived also of you both in one day?
AKJV: Until your brother’s anger turn away from you, and he forget that which you have done to him: then I will send, and fetch you from there: why should I be deprived also of you both in one day?
ASV: until thy brother’s anger turn away from thee, and he forget that which thou hast done to him: then I will send, and fetch thee from thence: why should I be bereaved of you both in one day?
YLT: till thy brother's anger turn back from thee, and he hath forgotten that which thou hast done to him, and I have sent and taken thee from thence; why am I bereaved even of you both the same day?'
Commentary WitnessGenesis 27:45Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:45
Verse 45 Why should I be deprived also of you both - If Esau should kill Jacob, then the nearest akin to Jacob, who was by the patriarchal law, Gen 9:6, the avenger of blood, would kill Esau; and both these deaths might possibly take place in the same day. This appears to be the meaning of Rebekah. Those who are ever endeavoring to sanctify the means by the end, are full of perplexity and distress. God will not give his blessing to even a Divine service, if not done in his own way, on principles of truth and righteousness. Rebekah and her son would take the means out of God's hands; they compassed themselves with their own sparks, and warmed themselves with their own fire; and this had they at the hand of God, they lay down in sorrow. God would have brought about his designs in a way consistent with his own perfections; for he had fully determined that the elder should serve the younger, and that the Messiah should spring not from the family of Esau but from that of Jacob; and needed not the cunning craftiness or deceits of men to accomplish his purposes. Yet in his mercy he overruled all these circumstances, and produced good, where things, if left to their own operations and issues, would have produced nothing but evil. However, after this reprehensible transaction, we hear no more of Rebekah. The Holy Spirit mentions her no more, her burial excepted, Gen 49:31. See note on Gen 35:8.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:45
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Gen 9:6
- Gen 49:31
- Gen 35:8
Named authorities or texts detected in the witness
- Jacob
- Esau
- Rebekah
- However
Exposition: Genesis 27:45 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Until thy brother’s anger turn away from thee, and he forget that which thou hast done to him: then I will send, and fetch thee from thence: why should I be deprived also of you both in one day?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 27:46
Hebrew
וַתֹּאמֶר רִבְקָה אֶל־יִצְחָק קַצְתִּי בְחַיַּי מִפְּנֵי בְּנוֹת חֵת אִם־לֹקֵחַ יַעֲקֹב אִשָּׁה מִבְּנֽוֹת־חֵת כָּאֵלֶּה מִבְּנוֹת הָאָרֶץ לָמָּה לִּי חַיִּֽים׃vato'mer-riveqah-'el-yitzechaq-qatzetiy-vechayay-mifeney-venvot-chet-'im-loqecha-ya'aqov-'ishah-mivenvot-chet-kha'eleh-mivenvot-ha'aretz-lamah-liy-chayiym
KJV: And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these which are of the daughters of the land, what good shall my life do me?
AKJV: And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these which are of the daughters of the land, what good shall my life do me?
ASV: And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good shall my life do me?
YLT: And Rebekah saith unto Isaac, ‘I have been disgusted with my life because of the presence of the daughters of Heth; if Jacob take a wife of the daughters of Heth, like these--from the daughters of the land--why do I live?’
Commentary WitnessGenesis 27:46Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 27:46
Verse 46 I am weary of my life - It is very likely that Rebekah kept many of the circumstances related above from the knowledge of Isaac; but as Jacob could not go to Padan-aram without his knowledge, she appears here quite in her own character, framing an excuse for his departure, and concealing the true cause. Abraham had been solicitous to get a wife for his son Isaac from a branch of his own family; hence she was brought from Syria. She is now afraid, or pretends to be afraid, that her son Jacob will marry among the Hittites, as Esau had done; and therefore makes this to Isaac the ostensible reason why Jacob should immediately go to Padan-aram, that he might get a wife there. Isaac, not knowing the true cause of sending him away, readily falls in with Rebekah's proposal, and immediately calls Jacob, gives him suitable directions and his blessing, and sends him away. This view of the subject makes all consistent and natural; and we see at once the reason of the abrupt speech contained in this verse, which should be placed at the beginning of the following chapter. 1. In the preceding notes I have endeavored to represent things simply as they were. I have not copied the manner of many commentators, who have labored to vindicate the character of Jacob and his mother in the transactions here recorded. As I fear God, and wish to follow him, I dare not bless what he hath not blessed, nor curse what he hath not cursed. I consider the whole of the conduct both of Rebekah and Jacob in some respects deeply criminal, and in all highly exceptionable. And the impartial relation of the facts contained in this and the 25th chapter, gives me the fullest evidence of the truth and authenticity of the sacred original. How impartial is the history that God writes! We may see, from several commentators, what man would have done, had he had the same facts to relate. The history given by God details as well the vices as the virtues of those who are its subjects. How widely different from that in the Bible is the biography of the present day! Virtuous acts that were never performed, voluntary privations which were never borne, piety which was never felt, and in a word lives which were never lived, are the principal subjects of our biographical relations. These may be well termed the Lives of the Saints, for to these are attributed all the virtues which can adorn the human character, with scarcely a failing or a blemish; while on the other hand, those in general mentioned in the sacred writings stand marked with deep shades. What is the inference which a reflecting mind, acquainted with human nature, draws from a comparison of the biography of the Scriptures with that of uninspired writers? The inference is this - the Scripture history is natural, is probable, bears all the characteristics of veracity, narrates circumstances which seem to make against its own honor, yet dwells on them, and often seeks occasion to Repeat them. It is true! infallibly true! In this conclusion common sense, reason, and criticism join. On the other hand, of biography in general we must say that it is often unnatural, improbable; is destitute of many of the essential characteristics of truth; studiously avoids mentioning those circumstances which are dishonorable to its subject; ardently endeavors either to cast those which it cannot wholly hide into deep shades, or sublime them into virtues. This is notorious, and we need not go far for numerous examples. From these facts a reflecting mind will draw this general conclusion - an impartial history, in every respect true, can be expected only from God himself. 2. These should be only preliminary observations to an extended examination of the characters and conduct of Rebekah and her two sons; but this in detail would be an ungracious task, and I wish only to draw the reader's attention to what may, under the blessing of God, promote his moral good. No pious man can read the chapter before him without emotions of grief and pain. A mother teaches her favorite son to cheat and defraud his brother, deceive his father, and tell the most execrable lies! And God, the just, the impartial God relates all the circumstances in the most ample and minute detail! I have already hinted that this is a strong proof of the authenticity of the sacred book. Had the Bible been the work of an impostor, a single trait of this history had never appeared. God, it is true, had purposed that the elder should serve the younger; but never designed that the supremacy should be brought about in this way. Had Jacob's unprincipled mother left the matter in the bands of God's providence, her favorite son would have had the precedency in such a way as would not only have manifested the justice and holiness of God, but would have been both honorable and lasting to Himself. He got the birthright, and he got the blessing; and how little benefit did he personally derive from either! What was his life from this time till his return from Padan-aram? A mere tissue of vexations, disappointments, and calamities. Men may endeavor to palliate the iniquity of these transactions; but this must proceed either from weakness or mistaken zeal. God has sufficiently marked the whole with his disapprobation. 3. The enmity which Esau felt against his brother Jacob seems to have been transmitted to all his posterity; and doubtless the matters of the birthright and the blessing were the grounds on which that perpetual enmity was kept up between the descendants of both families, the Edomites and the Israelites. So unfortunate is an ancient family grudge, founded on the opinion that an injury has been done by one of the branches of the family, in a period no matter how remote, provided its operation still continues, and certain secular privations to one side be the result. How possible it is to keep feuds of this kind alive to any assignable period, the state of a neighboring island sufficiently proves; and on the subject in question, the bloody contentions of the two houses of York and Lancaster in this nation are no contemptible comment. The facts, however, relative to this point, may be summed up in a few words. 1. The descendants of Jacob were peculiarly favored by God. 2. They generally had the dominion, and were ever reputed superior in every respect to the Edomites. 3. The Edomites were generally tributary to the Israelites. 4. They often revolted, and sometimes succeeded so far in their revolts as to become an independent people. 5. The Jews were never subjected to the Edomites. 6. As in the case between Esau and Jacob, who after long enmity were reconciled, so were the Edomites and the Jews, and at length they became one people. 7. The Edomites, as a nation, are now totally extinct; and the Jews still continue as a distinct people from all the inhabitants of the earth! So exactly have all the words of God, which he has spoken by his prophets, been fulfilled! 4. On the blessings pronounced on Jacob and Esau, these questions may naturally be asked. 1. Was there any thing in these blessings of such a spiritual nature as to affect the eternal interests of either? Certainly there was not, at least as far as might absolutely involve the salvation of the one, or the perdition of the other 2. Was not the blessing pronounced on Esau as good as that pronounced on Jacob, the mere temporary lordship, and being the progenitor of the Messiah, excepted? So it evidently appears. 3. If the blessings had referred to their eternal states, had not Esau as fair a prospect for endless glory as his unfeeling brother? Justice and mercy both say - Yes. The truth is, it was their posterity, and not themselves, that were the objects of these blessings. Jacob, personally, gained no benefit; Esau, personally, sustained no loss.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:46
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ovid
- Isaac
- Syria
- Hittites
- Jacob
- Saints
- And God
- Himself
- Israelites
- Edomites
- Jews
- The Edomites
- Esau
- Messiah
- Yes
Exposition: Genesis 27:46 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these which are of the daughters of the land, what good shall my life do me?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
22
Generated editorial witnesses
24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Gen 27:1-4
- Gen 27:5-10
- Gen 27:11
- Gen 27:12
- Gen 27:13
- Gen 27:14
- Gen 27:15-17
- Gen 27:18
- Gen 27:19
- Gen 27:20-24
- Gen 27:25-27
- Gen 27:28
- Gen 27:29
- Gen 27:30
- Gen 27:31
- Gen 27:32
- Gen 27:33
- Gen 27:34
- Gen 27:35
- Gen 27:36
- Gen 27:37
- Gen 27:38
- Gen 27:39
- Gen 27:40
- Gen 27:41
- Gen 27:42-45
- Gen 31:55
- Gen 35:27-29
- Genesis 27:1
- Genesis 27:2
- Genesis 27:3
- Genesis 27:4
- Genesis 27:5
- Genesis 27:6
- Genesis 27:7
- Genesis 27:8
- Genesis 27:9
- Genesis 27:10
- Genesis 27:11
- Genesis 27:12
- Genesis 27:13
- Genesis 27:14
- Gen 27:27
- Genesis 27:15
- Genesis 27:16
- Genesis 27:17
- Genesis 27:18
- Genesis 27:19
- Genesis 27:20
- Genesis 27:21
- Genesis 27:22
- Genesis 27:23
- Genesis 27:24
- Genesis 27:25
- Genesis 27:26
- Genesis 27:27
- Num 20:17
- Mal 1:3
- 2Sam 17:12
- Mic 5:7
- 2Sam 1:21
- Genesis 27:28
- Gen 12:3
- Rom 9:12
- Rom 9:15
- Genesis 27:29
- Genesis 27:30
- Genesis 27:31
- Genesis 27:32
- Heb 12:17
- Genesis 27:33
- Genesis 27:34
- Gen 25:31
- Genesis 27:35
- Gen 25:26
- Genesis 27:36
- Genesis 27:37
- Genesis 27:38
- Genesis 27:39
- 2Chr 21:8
- 2Chr 21:10
- Jer 49:7
- Eze 25:12
- Genesis 27:40
- Genesis 27:41
- Genesis 27:42
- Genesis 27:43
- Genesis 27:44
- Gen 9:6
- Gen 49:31
- Gen 35:8
- Genesis 27:45
- Genesis 27:46
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Ovid
- Ray
- Isaac
- Jacob
- Esau
- Padanaram
- Septuagint
- Vulgate
- Crusades
- Behold
- Onkelos
- Mr
- Calmet
- Uzzah
- Thyme
- Newton
- Bp
- One
- Mount Seir
- Edomites
- Arabia
- Judea
- Israelites
- Egypt
- Edom
- Vineyards
- Malachi
- September
- See Dodd
- Targum
- Moses
- Jerusalem Targum
- Beor
- Israel
- St
- The Christ
- Almighty God
- Christianity
- Rebekah
- Yea
- Messiah
- Josephus
- Horites
- Jews
- Jerusalem
- Zealots
- Annas
- See Dr
- Dodd
- Hadad
- Edomite
- Jehoram
- Judah
- See Bishop Newton
- Thus
- Bishop Newton
- Nabathean Arabs
- Dr
- Obadiah
- Pentateuch
- Abraham
- Racines Hebraiques
- Haran
- However
- Syria
- Hittites
- Saints
- And God
- Himself
- The Edomites
- Yes
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness
Genesis 27:1
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 27:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
Named authorities or texts detected in the witness