Apologetics Bible · Scripture Reader

Apologetics Bible

Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.

Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.

What makes it different

Four study layers kept near the text.

The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.

Layer 01
Original Language

Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.

Layer 02
Translation Comparison

A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.

Layer 03
Commentary Witness

Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.

Layer 04
Apologetics Exposition

Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.

Scripture reader

Open a passage.

Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.

Type a Bible reference, then jump into the reader.

Verse not recognized — try "John 3:16" or "Gen 1:1"

Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.

Genesis 1:1 · Old Testament
Reader
Loading translations…
How a chapter works

Summary first. Then the depth.

Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.

Chapter opening
Book Introduction

Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.

Primary witness
Full Chapter Text

The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.

Verse-by-verse
Four Study Layers

Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.

Start with the passage. Use the tools after the text.

The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.

Scripture first

Read the Word before every witness.

Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.

The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.

Published chapter Reader summary first Genesis live Chapter 31 of 50 55 verse waypoints 55 commentary witnesses

Holy Scripture opened

Genesis 31 — Genesis 31

Connected primary witness
  • Connected ID: Genesis_31
  • Primary Witness Text: And he heard the words of Laban’s sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father’s; and of that which was our father’s hath he gotten all this glory. And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before. And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee. And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock, And said unto them, I see your father’s countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father hath been with me. And ye know that with all my power I have served your father. And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me. If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the cattle bare speckled: and if he said thus, The ringstraked shall be thy hire; then bare all the cattle ringstraked. Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me. And it came to pass at the time that the cattle conceived, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the rams which leaped upon the cattle were ringstraked, speckled, and grisled. And the angel of God spake unto me in a dream, saying, Jacob: And I said, Here am I. And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are ringstraked, speckled, and grisled: for I have seen all that Laban doeth unto thee. I am the God of Beth–el, where thou anointedst the pilla...

Connected dataset overlay
  • Connected ID: Genesis_31
  • Chapter Blob Preview: And he heard the words of Laban’s sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father’s; and of that which was our father’s hath he gotten all this glory. And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before. And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee. And Jacob sent a...

Chapter frameStart here before opening notes.

Chapter frame

The Hebrew title בְּרֵאשִׁית (B'reishit — "In the beginning") identifies Genesis as the Ur-document of all biblical revelation. Moses compiled and wrote Genesis under divine inspiration (affirmed by Jesus in John 5:46; Luke 24:27), drawing on earlier written and oral sources (toledot records).

Genesis addresses the deepest human questions: Origin, Identity, Fall, and Hope. Its apologetics force lies in presenting monotheistic creation, human dignity, the origin of evil, and the first redemptive promise (3:15) — each revolutionary in its ancient Near Eastern context where polytheism, fatalism, and cyclical time dominated all rival cosmologies.


Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.

Verse-by-verse study lane

Genesis 31:1

Hebrew
וַיִּשְׁמַע אֶת־דִּבְרֵי בְנֵֽי־לָבָן לֵאמֹר לָקַח יַעֲקֹב אֵת כָּל־אֲשֶׁר לְאָבִינוּ וּמֵאֲשֶׁר לְאָבִינוּ עָשָׂה אֵת כָּל־הַכָּבֹד הַזֶּֽה׃

vayishema'-'et-diverey-veney-lavan-le'mor-laqach-ya'aqov-'et-khal-'asher-le'aviynv-vme'asher-le'aviynv-'ashah-'et-khal-hakhavod-hazeh

KJV: And he heard the words of Laban’s sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father’s; and of that which was our father’s hath he gotten all this glory.

AKJV: And he heard the words of Laban’s sons, saying, Jacob has taken away all that was our father’s; and of that which was our father’s has he gotten all this glory.

ASV: And he heard the words of Laban’s sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father’s; and of that which was our father’s hath he gotten all this glory.

YLT: And he heareth the words of Laban's sons, saying, ‘Jacob hath taken all that our father hath; yea, from that which our father hath, he hath made all this honour;’

Commentary WitnessGenesis 31:1
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:1

Quoted commentary witness

Laban and his sons envy Jacob, Gen 31:1, Gen 31:2; on which he is commanded by the Lord to return to his own country, Gen 31:3. Having called his wives together, he lays before them a detailed statement of his situation in reference to their father, Gen 31:4-5; the services he had rendered him, Gen 31:6; the various attempts made by Laban to defraud him of his hire, Gen 31:7; how, by God's providence, his evil designs had been counteracted, Gen 31:8-12; and then informs them that he is now called to return to his own country, Gen 31:13. To the proposal of an immediate departure, Leah and Rachel agree; and strengthen the propriety of the measure by additional reasons, Gen 31:14-16; on which Jacob collects all his family, his flocks and his goods, and prepares for his departure, Gen 31:17, Gen 31:18. Laban having gone to shear his sheep, Rachel secretes his images, Gen 31:19. Jacob and his family, unknown to Laban, take their departure, Gen 31:20, Gen 31:21. On the third day Laban is informed of their flight, Gen 31:22; and pursues them to Mount Gilead, Gen 31:23. God appears to Laban in a dream, and warns him not to molest Jacob, Gen 31:24. He comes up with Jacob at Mount Gilead, Gen 31:25; reproaches him with his clandestine departure, Gen 31:26-29; and charges him with having stolen his gods, Gen 31:30. Jacob vindicates himself, and protests his innocence in the matter of the theft, Gen 31:31, Gen 31:32. Laban makes a general search for his images in Jacob's, Leah's, Bilhah's, and Zilpah's tents; and not finding them, proceeds to examine Rachel's, Gen 31:33. Rachel, having hidden them among the camel's furniture, sat upon them, Gen 31:34; and making a delicate excuse for not rising up, Laban desists from farther search, Gen 31:35. Jacob, ignorant of Rachel's theft, reproaches Laban for his suspicions, Gen 31:36, Gen 31:37; enumerates his long and faithful services, his fatigues, and Laban's injustice, Gen 31:38-41; and shows that it was owing to God's goodness alone that he had any property, Gen 31:42. Laban is moderated, and proposes a covenant, Gen 31:43, Gen 31:44. Jacob sets up a stone, and the rest bring stones and make a heap, which Laban calleth Jegar-Sahadutha, and Jacob Galeed, Gen 31:45-47. They make a covenant, and confirm it by an oath, Gen 31:48-53. Jacob offers a sacrifice; they eat together; and Laban and his companions, having lodged in the mount all night, take a friendly leave of Jacob and his family next morning, and depart, Gen 31:54, Gen 31:55. Verse 1 And he heard the words of Laban's sons - The multiplication of Jacob's cattle, and the decrease and degeneracy of those of Laban, were sufficient to arouse the jealousy of Laban's sons. This, with Laban's unfair treatment, and the direction he received from God, determined him to return to his own country. Hath he gotten all this glory - All these riches, this wealth, or property. The original word כבד signifies both to be rich and to be heavy; and perhaps for this simple reason, that riches ever bring with them heavy weight and burden of cares and anxieties.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:1

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Gen 31:1
  • Gen 31:2
  • Gen 31:3
  • Gen 31:4-5
  • Gen 31:6
  • Gen 31:7
  • Gen 31:8-12
  • Gen 31:13
  • Gen 31:14-16
  • Gen 31:17
  • Gen 31:18
  • Gen 31:19
  • Gen 31:20
  • Gen 31:21
  • Gen 31:22
  • Gen 31:23
  • Gen 31:24
  • Gen 31:25
  • Gen 31:26-29
  • Gen 31:30
  • Gen 31:31
  • Gen 31:32
  • Gen 31:33
  • Gen 31:34
  • Gen 31:35
  • Gen 31:36
  • Gen 31:37
  • Gen 31:38-41
  • Gen 31:42
  • Gen 31:43
  • Gen 31:44
  • Gen 31:45-47
  • Gen 31:48-53
  • Gen 31:54
  • Gen 31:55

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ovid
  • Jacob
  • Laban
  • Mount Gilead
  • Rachel
  • Sahadutha
  • Jacob Galeed
  • This

Exposition: Genesis 31:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he heard the words of Laban’s sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father’s; and of that which was our father’s hath he gotten all this glory.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:2

Hebrew
וַיַּרְא יַעֲקֹב אֶת־פְּנֵי לָבָן וְהִנֵּה אֵינֶנּוּ עִמּוֹ כִּתְמוֹל שִׁלְשֽׁוֹם׃

vayare'-ya'aqov-'et-feney-lavan-vehineh-'eynenv-'imvo-khitemvol-shileshvom

KJV: And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.

AKJV: And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.

ASV: And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as beforetime.

YLT: and Jacob seeth the face of Laban, and lo, it is not with him as heretofore.

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:2
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:2

Generated editorial synthesis

Genesis 31:2 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:2

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:2

Named authorities or texts detected in the witness

  • Laban

Exposition: Genesis 31:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:3

Hebrew
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶֽל־יַעֲקֹב שׁוּב אֶל־אֶרֶץ אֲבוֹתֶיךָ וּלְמוֹלַדְתֶּךָ וְאֶֽהְיֶה עִמָּֽךְ׃

vayo'mer-yehvah-'el-ya'aqov-shvv-'el-'eretz-'avvoteykha-vlemvoladetekha-ve'eheyeh-'imakhe

KJV: And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

AKJV: And the LORD said to Jacob, Return to the land of your fathers, and to your kindred; and I will be with you.

ASV: And Jehovah said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

YLT: And Jehovah saith unto Jacob, ‘Turn back unto the land of thy fathers, and to thy kindred, and I am with thee.’

Commentary WitnessGenesis 31:3
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:3

Quoted commentary witness

Verse 3 And the Lord said unto Jacob, Return - and I will be with thee - I will take the same care of thee in thy return, as I took of thee on thy way to this place. The Targum reads, My Word shall be for thy help, see Gen 15:1. A promise of this kind was essentially necessary for the encouragement of Jacob, especially at this time; and no doubt it was a powerful means of support to him through the whole journey; and it was particularly so when he heard that his brother was coming to meet him, with four hundred men in his retinue, Gen 32:6. At that time he went and pleaded the very words of this promise with God, Gen 32:9.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:3

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Gen 15:1
  • Gen 32:6
  • Gen 32:9

Named authorities or texts detected in the witness

  • Targum
  • Jacob

Exposition: Genesis 31:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:4

Hebrew
וַיִּשְׁלַח יַעֲקֹב וַיִּקְרָא לְרָחֵל וּלְלֵאָה הַשָּׂדֶה אֶל־צֹאנֽוֹ׃

vayishelach-ya'aqov-vayiqera'-lerachel-vlele'ah-hashadeh-'el-tzo'nvo

KJV: And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock,

AKJV: And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field to his flock,

ASV: And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock,

YLT: And Jacob sendeth and calleth for Rachel and for Leah to the field unto his flock;

Commentary WitnessGenesis 31:4
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:4

Quoted commentary witness

Verse 4 Jacob sent and called Rachel and Leah - He had probably been at some considerable distance with the flocks; and for the greater secrecy, he rather sends for them to the field, to consult them on this most momentous affair, than visit them in their tents, where probably some of the family of Laban might overhear their conversation, though Laban himself was at the time three days' journey off. It is possible that Jacob shore his sheep at the same time; and that he sent for his wives and household furniture to erect tents on the spot, that they might partake of the festivities usual on such occasions. Thus they might all depart without being suspected.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:4

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Genesis 31:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:5

Hebrew
וַיֹּאמֶר לָהֶן רֹאֶה אָנֹכִי אֶת־פְּנֵי אֲבִיכֶן כִּֽי־אֵינֶנּוּ אֵלַי כִּתְמֹל שִׁלְשֹׁם וֽ͏ֵאלֹהֵי אָבִי הָיָה עִמָּדִֽי׃

vayo'mer-lahen-ro'eh-'anokhiy-'et-feney-'aviykhen-khiy-'eynenv-'elay-khitemol-shileshom-ve'lohey-'aviy-hayah-'imadiy

KJV: And said unto them, I see your father’s countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father hath been with me.

AKJV: And said to them, I see your father’s countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.

ASV: and said unto them, I see your father’s countenance, that it is not toward me as beforetime; but the God of my father hath been with me.

YLT: and saith to them, ‘I am beholding your father's face--that it is not towards me as heretofore, and the God of my father hath been with me,

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:5
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:5

Generated editorial synthesis

Genesis 31:5 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And said unto them, I see your father’s countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father hath been with me.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:5

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:5

Exposition: Genesis 31:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And said unto them, I see your father’s countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father hath been with me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:6

Hebrew
וְאַתֵּנָה יְדַעְתֶּן כִּי בְּכָל־כֹּחִי עָבַדְתִּי אֶת־אֲבִיכֶֽן׃

ve'atenah-yeda'eten-khiy-vekhal-khochiy-'avadetiy-'et-'aviykhen

KJV: And ye know that with all my power I have served your father.

AKJV: And you know that with all my power I have served your father.

ASV: And ye know that with all my power I have served your father.

YLT: and ye--ye have known that with all my power I have served your father,

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:6
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:6

Generated editorial synthesis

Genesis 31:6 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And ye know that with all my power I have served your father.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:6

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:6

Exposition: Genesis 31:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And ye know that with all my power I have served your father.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:7

Hebrew
וַאֲבִיכֶן הֵתֶל בִּי וְהֶחֱלִף אֶת־מַשְׂכֻּרְתִּי עֲשֶׂרֶת מֹנִים וְלֹֽא־נְתָנוֹ אֱלֹהִים לְהָרַע עִמָּדִֽי׃

va'aviykhen-hetel-viy-vehechelif-'et-mashekhuretiy-'asheret-moniym-velo'-netanvo-'elohiym-lehara'-'imadiy

KJV: And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.

AKJV: And your father has deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.

ASV: And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.

YLT: and your father hath played upon me, and hath changed my hire ten times; and God hath not suffered him to do evil with me.

Commentary WitnessGenesis 31:7
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:7

Quoted commentary witness

Verse 7 Changed my wages ten times - There is a strange diversity among the ancient versions, and ancient and modern interpreters, on the meaning of these words. The Hebrew is עשרת מנים asereth monim, which Aquila translates δεκα αριθμους ten numbers; Symmachus, δεκακις αριτμῳ, ten times in number; the Septuagint δεκα αμνων, ten lambs, with which Origen appears to agree. St. Augustine thinks that by ten lambs five years' wages is meant: that Laban had withheld from him all the party-coloured lambs which had been brought forth for five years, and because the ewes brought forth lambs twice in the year, bis gravidae pecudes, therefore the number ten is used, Jacob having been defrauded of his part of the produce of ten births. It is supposed that the Septuagint use lambs for years, as Virgil does aristas. En unquam patrios longo post tempore fines, Pauperis et tuguri congestum cespite culmen, Post aliquot mea regna videns mirabor aristas? Virg. Ec. i., ver. 68. Thus inadequately translated by Dryden: O must the wretched exiles ever mourn; Nor, after length of rolling years, return? Are we condemn'd by Fate's unjust decree, No more our harvests and our homes to see? Or shall we mount again the rural throng, And rule the country, kingdoms once our own? Here aristas, which signifies ears of corn, is put for harvest, harvest for autumn, and autumn for years. After all, it is most natural to suppose that Jacob uses the word ten times for an indefinite number, which we might safely translate frequently; and that it means an indefinite number in other parts of the sacred writings, is evident from Lev 26:26 : Ten women shall bake your bread in one oven. Ecc 7:19 : Wisdom strengtheneth the wise more than Ten mighty men the city. Num 14:22 : Because all these men have tempted me now these Ten times. Job 19:3 : These Ten times have ye reproached me. Zac 8:23 : In those days - Ten men shall take hold of the skirt of him that is a Jew. Rev 2:10 : Ye shall have tribulation Ten days.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:7

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Lev 26:26
  • Num 14:22
  • Job 19:3
  • Rev 2:10

Named authorities or texts detected in the witness

  • Dryden
  • Septuagint
  • Symmachus
  • St
  • Virg
  • Ec
  • Nor
  • Jew

Exposition: Genesis 31:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:8

Hebrew
אִם־כֹּה יֹאמַר נְקֻדִּים יִהְיֶה שְׂכָרֶךָ וְיָלְדוּ כָל־הַצֹּאן נְקֻדִּים וְאִם־כֹּה יֹאמַר עֲקֻדִּים יִהְיֶה שְׂכָרֶךָ וְיָלְדוּ כָל־הַצֹּאן עֲקֻדִּֽים׃

'im-khoh-yo'mar-nequdiym-yiheyeh-shekharekha-veyaledv-khal-hatzo'n-nequdiym-ve'im-khoh-yo'mar-'aqudiym-yiheyeh-shekharekha-veyaledv-khal-hatzo'n-'aqudiym

KJV: If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the cattle bare speckled: and if he said thus, The ringstraked shall be thy hire; then bare all the cattle ringstraked.

AKJV: If he said thus, The speckled shall be your wages; then all the cattle bore speckled: and if he said thus, The ringstraked shall be your hire; then bore all the cattle ringstraked.

ASV: If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the flock bare speckled: and if he said thus, The ringstreaked shall be thy wages; then bare all the flock ringstreaked.

YLT: ‘If he say thus: The speckled are thy hire, then bare all the flock speckled ones; and if he say thus: The ring-streaked are thy hire, then bare all the flock ring-streaked;

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:8
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:8

Generated editorial synthesis

Genesis 31:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the cattle bare speckled: and if he said thus, The ringstraked shall be thy hire; then bare all the cattle ringstraked.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:8

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:8

Exposition: Genesis 31:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the cattle bare speckled: and if he said thus, The ringstraked shall be thy hire; then bare all the cattle ringstraked.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:9

Hebrew
וַיַּצֵּל אֱלֹהִים אֶת־מִקְנֵה אֲבִיכֶם וַיִּתֶּן־לִֽי׃

vayatzel-'elohiym-'et-miqeneh-'aviykhem-vayiten-liy

KJV: Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me.

AKJV: Thus God has taken away the cattle of your father, and given them to me.

ASV: Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me.

YLT: and God taketh away the substance of your father, and doth give to me.

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:9
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:9

Generated editorial synthesis

Genesis 31:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:9

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:9

Exposition: Genesis 31:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:10

Hebrew
וַיְהִי בְּעֵת יַחֵם הַצֹּאן וָאֶשָּׂא עֵינַי וָאֵרֶא בַּחֲלוֹם וְהִנֵּה הָֽעַתֻּדִים הָעֹלִים עַל־הַצֹּאן עֲקֻדִּים נְקֻדִּים וּבְרֻדִּֽים׃

vayehiy-ve'et-yachem-hatzo'n-va'esha'-'eynay-va'ere'-vachalvom-vehineh-ha'atudiym-ha'oliym-'al-hatzo'n-'aqudiym-nequdiym-vverudiym

KJV: And it came to pass at the time that the cattle conceived, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the rams which leaped upon the cattle were ringstraked, speckled, and grisled.

AKJV: And it came to pass at the time that the cattle conceived, that I lifted up my eyes, and saw in a dream, and, behold, the rams which leaped on the cattle were ringstraked, speckled, and spotted.

ASV: And it came to pass at the time that the flock conceive, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the he-goats which leaped upon the flock were ringstreaked, speckled, and grizzled.

YLT: ‘And it cometh to pass at the time of the flock conceiving, that I lift up mine eyes and see in a dream, and lo, the he-goats, which are going up on the flock, are ring-streaked, speckled, and grisled;

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:10
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:10

Generated editorial synthesis

Genesis 31:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And it came to pass at the time that the cattle conceived, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the rams which leaped upon the cattle were ringstraked, speckled, and grisled.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:10

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:10

Exposition: Genesis 31:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And it came to pass at the time that the cattle conceived, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the rams which leaped upon the cattle were ringstraked, speckled, and grisled.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:11

Hebrew
וַיֹּאמֶר אֵלַי מַלְאַךְ הָאֱלֹהִים בַּחֲלוֹם יֽ͏ַעֲקֹב וָאֹמַר הִנֵּֽנִי׃

vayo'mer-'elay-male'akhe-ha'elohiym-vachalvom-ya'aqov-va'omar-hineniy

KJV: And the angel of God spake unto me in a dream, saying, Jacob: And I said, Here am I.

AKJV: And the angel of God spoke to me in a dream, saying, Jacob: And I said, Here am I.

ASV: And the angel of God said unto me in the dream, Jacob: and I said, Here am I.

YLT: and the messenger of God saith unto me in the dream, Jacob, and I say, Here am I.

Commentary WitnessGenesis 31:11
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:11

Quoted commentary witness

Verse 11 The angel of God spake unto me in a dream - It is strange that we had not heard of this dream before; and yet it seems to have taken place before the cattle brought forth, immediately after the bargain between him and Laban. If we follow the Samaritan the difficulty is at once removed, for it gives us the whole of this dream after Gen 30:36 of the preceding chapter,

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:11

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Gen 30:36

Named authorities or texts detected in the witness

  • Laban

Exposition: Genesis 31:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the angel of God spake unto me in a dream, saying, Jacob: And I said, Here am I.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:12

Hebrew
וַיֹּאמֶר שָׂא־נָא עֵינֶיךָ וּרְאֵה כָּל־הָֽעַתֻּדִים הָעֹלִים עַל־הַצֹּאן עֲקֻדִּים נְקֻדִּים וּבְרֻדִּים כִּי רָאִיתִי אֵת כָּל־אֲשֶׁר לָבָן עֹשֶׂה לָּֽךְ׃

vayo'mer-sha'-na'-'eyneykha-vre'eh-khal-ha'atudiym-ha'oliym-'al-hatzo'n-'aqudiym-nequdiym-vverudiym-khiy-ra'iytiy-'et-khal-'asher-lavan-'osheh-lakhe

KJV: And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are ringstraked, speckled, and grisled: for I have seen all that Laban doeth unto thee.

AKJV: And he said, Lift up now your eyes, and see, all the rams which leap on the cattle are ringstraked, speckled, and spotted: for I have seen all that Laban does to you.

ASV: And he said, Lift up now thine eyes, and see: all the he-goats which leap upon the flock are ringstreaked, speckled, and grizzled: for I have seen all that Laban doeth unto thee.

YLT: ‘And He saith, Lift up, I pray thee, thine eyes, and see--all the he-goats which are going up on the flock are ring-streaked, speckled, and grisled, for I have seen all that Laban is doing to thee;

Commentary WitnessGenesis 31:12
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:12

Quoted commentary witness

Verse 12 Grisled - ברדים beruddim; ברד barad signifies hail, and the meaning must be, they had white spots on them similar to hail. Our word grisled comes from the old French, gresl, hail, now written grle; hence gresl, grisled, spotted with white upon a dark ground.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:12

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • French

Exposition: Genesis 31:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are ringstraked, speckled, and grisled: for I have seen all that Laban doeth unto thee.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:13

Hebrew
אָנֹכִי הָאֵל בֵּֽית־אֵל אֲשֶׁר מָשַׁחְתָּ שָּׁם מַצֵּבָה אֲשֶׁר נָדַרְתָּ לִּי שָׁם נֶדֶר עַתָּה קוּם צֵא מִן־הָאָרֶץ הַזֹּאת וְשׁוּב אֶל־אֶרֶץ מוֹלַדְתֶּֽךָ׃

'anokhiy-ha'el-veyt-'el-'asher-mashacheta-sham-matzevah-'asher-nadareta-liy-sham-neder-'atah-qvm-tze'-min-ha'aretz-hazo't-veshvv-'el-'eretz-mvoladetekha

KJV: I am the God of Beth–el, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred.

AKJV: I am the God of Bethel, where you anointed the pillar, and where you vowed a vow to me: now arise, get you out from this land, and return to the land of your kindred.

ASV: I am the God of Beth-el, where thou anointedst a pillar, where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy nativity.

YLT: I am the God of Bethel where thou hast anointed a standing pillar, where thou hast vowed a vow to me; now, arise, go out from this land, and turn back unto the land of thy birth.'

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:13
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:13

Generated editorial synthesis

Genesis 31:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I am the God of Beth–el, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:13

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:13

Exposition: Genesis 31:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I am the God of Beth–el, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:14

Hebrew
וַתַּעַן רָחֵל וְלֵאָה וַתֹּאמַרְנָה לוֹ הַעוֹד לָנוּ חֵלֶק וְנַחֲלָה בְּבֵית אָבִֽינוּ׃

vata'an-rachel-vele'ah-vato'marenah-lvo-ha'vod-lanv-cheleq-venachalah-veveyt-'aviynv

KJV: And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father’s house?

AKJV: And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father’s house?

ASV: And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father’s house?

YLT: And Rachel answereth--Leah also--and saith to him, ‘Have we yet a portion and inheritance in the house of our father?

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:14
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:14

Generated editorial synthesis

Genesis 31:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father’s house?'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:14

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:14

Exposition: Genesis 31:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father’s house?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:15

Hebrew
הֲלוֹא נָכְרִיּוֹת נֶחְשַׁבְנוּ לוֹ כִּי מְכָרָנוּ וַיֹּאכַל גַּם־אָכוֹל אֶת־כַּסְפֵּֽנוּ׃

halvo'-nakheriyvot-necheshavenv-lvo-khiy-mekharanv-vayo'khal-gam-'akhvol-'et-khasefenv

KJV: Are we not counted of him strangers? for he hath sold us, and hath quite devoured also our money.

AKJV: Are we not counted of him strangers? for he has sold us, and has quite devoured also our money.

ASV: Are we not accounted by him as foreigners? for he hath sold us, and hath also quite devoured our money.

YLT: have we not been reckoned strangers to him? for he hath sold us, and he also utterly consumeth our money;

Commentary WitnessGenesis 31:15
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:15

Quoted commentary witness

Verse 15 Are we not counted of him strangers? - Rachel and Leah, who well knew the disposition of their father, gave him here his true character. He has treated us as strangers - as slaves whom he had a right to dispose of as he pleased; in consequence, he hath sold us - disposed of us on the mere principle of gaining by the sale. And hath quite devoured also our money - Has applied to his own use the profits of the sale, and has allowed us neither portion nor inheritance.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:15

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Leah

Exposition: Genesis 31:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Are we not counted of him strangers? for he hath sold us, and hath quite devoured also our money.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:16

Hebrew
כִּי כָל־הָעֹשֶׁר אֲשֶׁר הִצִּיל אֱלֹהִים מֵֽאָבִינוּ לָנוּ הוּא וּלְבָנֵינוּ וְעַתָּה כֹּל אֲשֶׁר אָמַר אֱלֹהִים אֵלֶיךָ עֲשֵֽׂה׃

khiy-khal-ha'osher-'asher-hitziyl-'elohiym-me'aviynv-lanv-hv'-vlevaneynv-ve'atah-khol-'asher-'amar-'elohiym-'eleykha-'asheh

KJV: For all the riches which God hath taken from our father, that is ours, and our children’s: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.

AKJV: For all the riches which God has taken from our father, that is ours, and our children’s: now then, whatever God has said to you, do. ¶

ASV: For all the riches which God hath taken away from our father, that is ours and our children’s: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.

YLT: for all the wealth which God hath taken away from our father, it is ours, and our children's; and now, all that God hath said unto thee--do.'

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:16
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:16

Generated editorial synthesis

Genesis 31:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For all the riches which God hath taken from our father, that is ours, and our children’s: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:16

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:16

Exposition: Genesis 31:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For all the riches which God hath taken from our father, that is ours, and our children’s: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:17

Hebrew
וַיָּקָם יַעֲקֹב וַיִּשָּׂא אֶת־בָּנָיו וְאֶת־נָשָׁיו עַל־הַגְּמַלִּֽים׃

vayaqam-ya'aqov-vayisha'-'et-vanayv-ve'et-nashayv-'al-hagemaliym

KJV: Then Jacob rose up, and set his sons and his wives upon camels;

AKJV: Then Jacob rose up, and set his sons and his wives on camels;

ASV: Then Jacob rose up, and set his sons and his wives upon the camels;

YLT: And Jacob riseth, and lifteth up his sons and his wives on the camels,

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:17
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:17

Generated editorial synthesis

Genesis 31:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then Jacob rose up, and set his sons and his wives upon camels;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:17

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:17

Exposition: Genesis 31:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then Jacob rose up, and set his sons and his wives upon camels;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:18

Hebrew
וַיִּנְהַג אֶת־כָּל־מִקְנֵהוּ וְאֶת־כָּל־רְכֻשׁוֹ אֲשֶׁר רָכָשׁ מִקְנֵה קִנְיָנוֹ אֲשֶׁר רָכַשׁ בְּפַדַּן אֲרָם לָבוֹא אֶל־יִצְחָק אָבִיו אַרְצָה כְּנָֽעַן׃

vayinehag-'et-khal-miqenehv-ve'et-khal-rekhushvo-'asher-rakhash-miqeneh-qineyanvo-'asher-rakhash-vefadan-'aram-lavvo'-'el-yitzechaq-'aviyv-'aretzah-khena'an

KJV: And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten, the cattle of his getting, which he had gotten in Padan–aram, for to go to Isaac his father in the land of Canaan.

AKJV: And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten, the cattle of his getting, which he had gotten in Padanaram, for to go to Isaac his father in the land of Canaan.

ASV: and he carried away all his cattle, and all his substance which he had gathered, the cattle of his getting, which he had gathered in Paddan-aram, to go to Isaac his father unto the land of Canaan.

YLT: and leadeth all his cattle, and all his substance which he hath acquired, the cattle of his getting, which he hath acquired in Padan-Aram, to go unto Isaac his father, to the land of Canaan.

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:18
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:18

Generated editorial synthesis

Genesis 31:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten, the cattle of his getting, which he had gotten in Padan–aram, for to go to Isaac his father in the land of Canaan.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:18

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:18

Named authorities or texts detected in the witness

  • Canaan

Exposition: Genesis 31:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten, the cattle of his getting, which he had gotten in Padan–aram, for to go to Isaac his father in the land of Canaan.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:19

Hebrew
וְלָבָן הָלַךְ לִגְזֹז אֶת־צֹאנוֹ וַתִּגְנֹב רָחֵל אֶת־הַתְּרָפִים אֲשֶׁר לְאָבִֽיהָ׃

velavan-halakhe-ligezoz-'et-tzo'nvo-vatigenov-rachel-'et-haterafiym-'asher-le'aviyha

KJV: And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that were her father’s.

AKJV: And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that were her father’s.

ASV: Now Laban was gone to shear his sheep: and Rachel stole the teraphim that were her father’s.

YLT: And Laban hath gone to shear his flock, and Rachel stealeth the teraphim which her father hath;

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:19
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:19

Generated editorial synthesis

Genesis 31:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that were her father’s.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:19

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:19

Exposition: Genesis 31:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that were her father’s.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:20

Hebrew
וַיִּגְנֹב יַעֲקֹב אֶת־לֵב לָבָן הָאֲרַמִּי עַל־בְּלִי הִגִּיד לוֹ כִּי בֹרֵחַ הֽוּא׃

vayigenov-ya'aqov-'et-lev-lavan-ha'aramiy-'al-veliy-higiyd-lvo-khiy-vorecha-hv'

KJV: And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.

AKJV: And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.

ASV: And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.

YLT: and Jacob deceiveth the heart of Laban the Aramaean, because he hath not declared to him that he is fleeing;

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:20
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:20

Generated editorial synthesis

Genesis 31:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:20

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:20

Named authorities or texts detected in the witness

  • Syrian

Exposition: Genesis 31:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:21

Hebrew
וַיִּבְרַח הוּא וְכָל־אֲשֶׁר־לוֹ וַיָּקָם וַיַּעֲבֹר אֶת־הַנָּהָר וַיָּשֶׂם אֶת־פָּנָיו הַר הַגִּלְעָֽד׃

vayiverach-hv'-vekhal-'asher-lvo-vayaqam-vaya'avor-'et-hanahar-vayashem-'et-fanayv-har-hagile'ad

KJV: So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the river, and set his face toward the mount Gilead.

AKJV: So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the river, and set his face toward the mount Gilead.

ASV: So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the River, and set his face toward the mountain of Gilead.

YLT: and he fleeth, he and all that he hath, and riseth, and passeth over the River, and setteth his face toward the mount of Gilead.

Commentary WitnessGenesis 31:21
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:21

Quoted commentary witness

Verse 21 Passed over the river - The Euphrates, as the Targum properly notices. But how could he pass such a river with his flocks, etc.? This difficulty does not seem to have struck critics in general. The rabbins felt it, and assert that God wrought a miracle for Jacob on this occasion, and that he passed over dry shod. As we know not in what other way he could pass, it is prudent to refer it to the power of God, which accompanied him through the whole of his journey. There might, however, have been fords well known to both Jacob and Laban, by which they might readily pass. The mount Gilead - What the ancient name of this mountain was, we know not; but it is likely that it had not the name of Gilead till after the transaction mentioned Gen 31:47. The mountains of Gilead were eastward of the country possessed by the tribes of Reuben and Gad; and extended from Mount Hermon to the mountains of Moab - Calmet. It is joined to Mount Libanus, and includes the mountainous region called in the New Testament Trachonitis - Dodd.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:21

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Gen 31:47

Named authorities or texts detected in the witness

  • Targum
  • The Euphrates
  • Laban
  • Gad
  • Calmet
  • Mount Libanus
  • Dodd

Exposition: Genesis 31:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the river, and set his face toward the mount Gilead.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:22

Hebrew
וַיֻּגַּד לְלָבָן בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי כִּי בָרַח יַעֲקֹֽב׃

vayugad-lelavan-vayvom-hasheliyshiy-khiy-varach-ya'aqov

KJV: And it was told Laban on the third day that Jacob was fled.

AKJV: And it was told Laban on the third day that Jacob was fled.

ASV: And it was told Laban on the third day that Jacob was fled.

YLT: And it is told to Laban on the third day that Jacob hath fled,

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:22
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:22

Generated editorial synthesis

Genesis 31:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And it was told Laban on the third day that Jacob was fled.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:22

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:22

Exposition: Genesis 31:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And it was told Laban on the third day that Jacob was fled.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:23

Hebrew
וַיִּקַּח אֶת־אֶחָיו עִמּוֹ וַיִּרְדֹּף אַחֲרָיו דֶּרֶךְ שִׁבְעַת יָמִים וַיַּדְבֵּק אֹתוֹ בְּהַר הַגִּלְעָֽד׃

vayiqach-'et-'echayv-'imvo-vayiredof-'acharayv-derekhe-shive'at-yamiym-vayadeveq-'otvo-vehar-hagile'ad

KJV: And he took his brethren with him, and pursued after him seven days’ journey; and they overtook him in the mount Gilead.

AKJV: And he took his brothers with him, and pursued after him seven days’ journey; and they overtook him in the mount Gilead.

ASV: And he took his brethren with him, and pursued after him seven days’ journey; and he overtook him in the mountain of Gilead.

YLT: and he taketh his brethren with him, and pursueth after him a journey of seven days, and overtaketh him in the mount of Gilead.

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:23
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:23

Generated editorial synthesis

Genesis 31:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he took his brethren with him, and pursued after him seven days’ journey; and they overtook him in the mount Gilead.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:23

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:23

Named authorities or texts detected in the witness

  • Gilead

Exposition: Genesis 31:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he took his brethren with him, and pursued after him seven days’ journey; and they overtook him in the mount Gilead.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:24

Hebrew
וַיָּבֹא אֱלֹהִים אֶל־לָבָן הָאֲרַמִּי בַּחֲלֹם הַלָּיְלָה וַיֹּאמֶר לוֹ הִשָּׁמֶר לְךָ פֶּן־תְּדַבֵּר עִֽם־יַעֲקֹב מִטּוֹב עַד־רָֽע׃

vayavo'-'elohiym-'el-lavan-ha'aramiy-vachalom-halayelah-vayo'mer-lvo-hishamer-lekha-fen-tedaver-'im-ya'aqov-mitvov-'ad-ra'

KJV: And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said unto him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad.

AKJV: And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said to him, Take heed that you speak not to Jacob either good or bad. ¶

ASV: And God came to Laban the Syrian in a dream of the night, and said unto him, Take heed to thyself that thou speak not to Jacob either good or bad.

YLT: And God cometh in unto Laban the Aramaean in a dream of the night, and saith to him, ‘Take heed to thyself lest thou speak with Jacob from good unto evil.’

Commentary WitnessGenesis 31:24
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:24

Quoted commentary witness

Verse 24 And God came to Laban - God's caution to Laban was of high importance to Jacob - Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad; or rather, as is the literal meaning of the Hebrew, מטוב עד רע mittob ad ra, from good to evil; for had he neither spoken good nor evil to Jacob, they could have had no intercourse at all. The original is, therefore, peculiarly appropriate; for when people meet, the language at first is the language of friendship; the command therefore implies, "Do not begin with Peace be unto thee, and then proceed to injurious language and acts of violence." If this Divine direction were attended to, how many of those affairs of honor, so termed, which commence with, "I hope you are well" - "I am infinitely glad to see you" - "I am happy to see you well," etc., and end with small swords and pistol bullets, would be prevented! Where God and true religion act, all is fair, kind, honest, and upright; but where these are not consulted, all is hollow, deceitful, or malicious. Beware of unmeaning compliments, and particularly of saying what thy heart feels not. God hates a hypocrite and a deceiver.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:24

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jacob

Exposition: Genesis 31:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said unto him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:25

Hebrew
וַיַּשֵּׂג לָבָן אֶֽת־יַעֲקֹב וְיַעֲקֹב תָּקַע אֶֽת־אָהֳלוֹ בָּהָר וְלָבָן תָּקַע אֶת־אֶחָיו בְּהַר הַגִּלְעָֽד׃

vayasheg-lavan-'et-ya'aqov-veya'aqov-taqa'-'et-'aholvo-vahar-velavan-taqa'-'et-'echayv-vehar-hagile'ad

KJV: Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brethren pitched in the mount of Gilead.

AKJV: Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brothers pitched in the mount of Gilead.

ASV: And Laban came up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mountain: and Laban with his brethren encamped in the mountain of Gilead.

YLT: And Laban overtaketh Jacob; and Jacob hath fixed his tent in the mount; and Laban with his brethren have fixed theirs in the mount of Gilead.

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:25
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:25

Generated editorial synthesis

Genesis 31:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brethren pitched in the mount of Gilead.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:25

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:25

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jacob
  • Gilead

Exposition: Genesis 31:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brethren pitched in the mount of Gilead.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:26

Hebrew
וַיֹּאמֶר לָבָן לְיַעֲקֹב מֶה עָשִׂיתָ וַתִּגְנֹב אֶת־לְבָבִי וַתְּנַהֵג אֶת־בְּנֹתַי כִּשְׁבֻיוֹת חָֽרֶב׃

vayo'mer-lavan-leya'aqov-meh-'ashiyta-vatigenov-'et-levaviy-vatenaheg-'et-venotay-khishevuyvot-charev

KJV: And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?

AKJV: And Laban said to Jacob, What have you done, that you have stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?

ASV: And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters as captives of the sword?

YLT: And Laban saith to Jacob, ‘What hast thou done that thou dost deceive my heart, and lead away my daughters as captives of the sword?

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:26
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:26

Generated editorial synthesis

Genesis 31:26 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:26

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:26

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jacob

Exposition: Genesis 31:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:27

Hebrew
לָמָּה נַחְבֵּאתָ לִבְרֹחַ וַתִּגְנֹב אֹתִי וְלֹא־הִגַּדְתָּ לִּי וָֽאֲשַׁלֵּחֲךָ בְּשִׂמְחָה וּבְשִׁרִים בְּתֹף וּבְכִנּֽוֹר׃

lamah-nacheve'ta-liverocha-vatigenov-'otiy-velo'-higadeta-liy-va'ashalechakha-veshimechah-vveshiriym-vetof-vvekhinvor

KJV: Wherefore didst thou flee away secretly, and steal away from me; and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp?

AKJV: Why did you flee away secretly, and steal away from me; and did not tell me, that I might have sent you away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp?

ASV: Wherefore didst thou flee secretly, and steal away from me, and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth and with songs, with tabret and with harp;

YLT: Why hast thou hidden thyself to flee, and deceivest me, and hast not declared to me, and I send thee away with joy and with songs, with tabret and with harp,

Commentary WitnessGenesis 31:27
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:27

Quoted commentary witness

Verse 27 I might have sent thee away with mirth - בשמחה, besimchah, with rejoicing, making a feast or entertainment on the occasion; and with songs, בשרים beshirim, odes either in the praise of God, or to commemorate the splendid acts of their ancestors; with tabret, בתף bethoph, the tympanum used in the east to the present day, and there called diff, a thin broad wooden hoop, with parchment extended over one end of it, to which are attached small pieces of brass, tin, etc., which make a jingling noise; it is held in the air with one hand, and beat on with the fingers of the other. It appears to have been precisely the same with that which is called the tambourine and which is frequently to be met with in our streets. And with harp, בכנור bekinnor, a sort of stringed instrument, a lute or harp; probably the same as the Greek κινυρα kinura, a harp; the name being evidently borrowed from the Hebrew. These four things seem to include all that was used in those primitive times, as expressive of gladness and satisfaction on the most joyous occasions.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:27

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Genesis 31:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Wherefore didst thou flee away secretly, and steal away from me; and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:28

Hebrew
וְלֹא נְטַשְׁתַּנִי לְנַשֵּׁק לְבָנַי וְלִבְנֹתָי עַתָּה הִסְכַּלְתָּֽ עֲשֽׂוֹ׃

velo'-netashetaniy-lenasheq-levanay-velivenotay-'atah-hisekhaleta-'ashvo

KJV: And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing.

AKJV: And have not suffered me to kiss my sons and my daughters? you have now done foolishly in so doing.

ASV: and didst not suffer me to kiss my sons and my daughters? now hast thou done foolishly.

YLT: and hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? --now thou hast acted foolishly in doing so ;

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:28
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:28

Generated editorial synthesis

Genesis 31:28 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:28

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:28

Exposition: Genesis 31:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:29

Hebrew
יֶשׁ־לְאֵל יָדִי לַעֲשׂוֹת עִמָּכֶם רָע וֽ͏ֵאלֹהֵי אֲבִיכֶם אֶמֶשׁ ׀ אָמַר אֵלַי לֵאמֹר הִשָּׁמֶר לְךָ מִדַּבֵּר עִֽם־יַעֲקֹב מִטּוֹב עַד־רָֽע׃

yesh-le'el-yadiy-la'ashvot-'imakhem-ra'-ve'lohey-'aviykhem-'emesh- -'amar-'elay-le'mor-hishamer-lekha-midaver-'im-ya'aqov-mitvov-'ad-ra'

KJV: It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spake unto me yesternight, saying, Take thou heed that thou speak not to Jacob either good or bad.

AKJV: It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spoke to me last night, saying, Take you heed that you speak not to Jacob either good or bad.

ASV: It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spake unto me yesternight, saying, Take heed to thyself that thou speak not to Jacob either good or bad.

YLT: my hand is to God to do evil with you, but the God of your father yesternight hath spoken unto me, saying, Take heed to thyself from speaking with Jacob from good unto evil.

Commentary WitnessGenesis 31:29
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:29

Quoted commentary witness

Verse 29 It is in the power of my hand to do you hurt - Literally, My hand is unto God to do you evil, i.e., I have vowed to God that I will punish thee for thy flight, and the stealing of my teraphim; but the God of Your father has prevented me from doing it. It is a singular instance that the plural pronoun, when addressing an individual, should be twice used in this place - the God of your father, אביכם abichem, for אביך abicha, thy father.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:29

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Literally

Exposition: Genesis 31:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spake unto me yesternight, saying, Take thou heed that thou speak not to Jacob either good or bad.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:30

Hebrew
וְעַתָּה הָלֹךְ הָלַכְתָּ כִּֽי־נִכְסֹף נִכְסַפְתָּה לְבֵית אָבִיךָ לָמָּה גָנַבְתָּ אֶת־אֱלֹהָֽי׃

ve'atah-halokhe-halakheta-khiy-nikhesof-nikhesafetah-leveyt-'aviykha-lamah-ganaveta-'et-'elohay

KJV: And now, though thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father’s house, yet wherefore hast thou stolen my gods?

AKJV: And now, though you would needs be gone, because you sore longed after your father’s house, yet why have you stolen my gods?

ASV: And now, though thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father’s house, yet wherefore hast thou stolen my gods?

YLT: ‘And now, thou hast certainly gone, because thou hast been very desirous for the house of thy father; why hast thou stolen my gods?’

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:30
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:30

Generated editorial synthesis

Genesis 31:30 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And now, though thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father’s house, yet wherefore hast thou stolen my gods?'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:30

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:30

Exposition: Genesis 31:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And now, though thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father’s house, yet wherefore hast thou stolen my gods?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:31

Hebrew
וַיַּעַן יַעֲקֹב וַיֹּאמֶר לְלָבָן כִּי יָרֵאתִי כִּי אָמַרְתִּי פֶּן־תִּגְזֹל אֶת־בְּנוֹתֶיךָ מֵעִמִּֽי׃

vaya'an-ya'aqov-vayo'mer-lelavan-khiy-yare'tiy-khiy-'amaretiy-fen-tigezol-'et-venvoteykha-me'imiy

KJV: And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Peradventure thou wouldest take by force thy daughters from me.

AKJV: And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Peradventure you would take by force your daughters from me.

ASV: And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Lest thou shouldest take thy daughters from me by force.

YLT: And Jacob answereth and saith to Laban, ‘Because I was afraid, for I said, Lest thou take violently away thy daughters from me;

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:31
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:31

Generated editorial synthesis

Genesis 31:31 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Peradventure thou wouldest take by force thy daughters from me.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:31

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:31

Named authorities or texts detected in the witness

  • Laban

Exposition: Genesis 31:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Peradventure thou wouldest take by force thy daughters from me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:32

Hebrew
עִם אֲשֶׁר תִּמְצָא אֶת־אֱלֹהֶיךָ לֹא יִֽחְיֶה נֶגֶד אַחֵינוּ הַֽכֶּר־לְךָ מָה עִמָּדִי וְקַֽח־לָךְ וְלֹֽא־יָדַע יַעֲקֹב כִּי רָחֵל גְּנָבָֽתַם׃

'im-'asher-timetza'-'et-'eloheykha-lo'-yicheyeh-neged-'acheynv-hakher-lekha-mah-'imadiy-veqach-lakhe-velo'-yada'-ya'aqov-khiy-rachel-genavatam

KJV: With whomsoever thou findest thy gods, let him not live: before our brethren discern thou what is thine with me, and take it to thee. For Jacob knew not that Rachel had stolen them.

AKJV: With whomsoever you find your gods, let him not live: before our brothers discern you what is your with me, and take it to you. For Jacob knew not that Rachel had stolen them.

ASV: With whomsoever thou findest thy gods, he shall not live: before our brethren discern thou what is thine with me, and take it to thee. For Jacob knew not that Rachel had stolen them.

YLT: with whomsoever thou findest thy gods--he doth not live; before our brethren discern for thyself what is with me, and take to thyself:' and Jacob hath not known that Rachel hath stolen them.

Commentary WitnessGenesis 31:32
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:32

Quoted commentary witness

Verse 32 Let him not live - It appears that anciently theft was punished by death; and we know that the patriarchs had the power of life and death in their hands. But previously to the law, the punishment of death was scarcely ever inflicted but for murder. The rabbins consider that this was an imprecation used by Jacob, as if he had said, Let God take away the life of the person who has stolen them! And that this was answered shortly after in the death of Rachel, Gen 35:16-19.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:32

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Gen 35:16-19

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jacob
  • Rachel

Exposition: Genesis 31:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'With whomsoever thou findest thy gods, let him not live: before our brethren discern thou what is thine with me, and take it to thee. For Jacob knew not that Rachel had stolen them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:33

Hebrew
וַיָּבֹא לָבָן בְּאֹהֶל יַעֲקֹב ׀ וּבְאֹהֶל לֵאָה וּבְאֹהֶל שְׁתֵּי הָאֲמָהֹת וְלֹא מָצָא וַיֵּצֵא מֵאֹהֶל לֵאָה וַיָּבֹא בְּאֹהֶל רָחֵֽל׃

vayavo'-lavan-ve'ohel-ya'aqov- -vve'ohel-le'ah-vve'ohel-shetey-ha'amahot-velo'-matza'-vayetze'-me'ohel-le'ah-vayavo'-ve'ohel-rachel

KJV: And Laban went into Jacob’s tent, and into Leah’s tent, and into the two maidservants’ tents; but he found them not. Then went he out of Leah’s tent, and entered into Rachel’s tent.

AKJV: And Laban went into Jacob’s tent, and into Leah’s tent, and into the two maidservants’ tents; but he found them not. Then went he out of Leah’s tent, and entered into Rachel’s tent.

ASV: And Laban went into Jacob’s tent, and into Leah’s tent, and into the tent of the two maid-servants; but he found them not. And he went out of Leah’s tent, and entered into Rachel’s tent.

YLT: And Laban goeth into the tent of Jacob, and into the tent of Leah, and into the tent of the two handmaidens, and hath not found; and he goeth out from the tent of Leah, and goeth into the tent of Rachel.

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:33
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:33

Generated editorial synthesis

Genesis 31:33 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Laban went into Jacob’s tent, and into Leah’s tent, and into the two maidservants’ tents; but he found them not. Then went he out of Leah’s tent, and entered into Rachel’s tent.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:33

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:33

Exposition: Genesis 31:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Laban went into Jacob’s tent, and into Leah’s tent, and into the two maidservants’ tents; but he found them not. Then went he out of Leah’s tent, and entered into Rachel’s tent.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:34

Hebrew
וְרָחֵל לָקְחָה אֶת־הַתְּרָפִים וַתְּשִׂמֵם בְּכַר הַגָּמָל וַתֵּשֶׁב עֲלֵיהֶם וַיְמַשֵּׁשׁ לָבָן אֶת־כָּל־הָאֹהֶל וְלֹא מָצָֽא׃

verachel-laqechah-'et-haterafiym-vateshimem-vekhar-hagamal-vateshev-'aleyhem-vayemashesh-lavan-'et-khal-ha'ohel-velo'-matza'

KJV: Now Rachel had taken the images, and put them in the camel’s furniture, and sat upon them. And Laban searched all the tent, but found them not.

AKJV: Now Rachel had taken the images, and put them in the camel’s furniture, and sat on them. And Laban searched all the tent, but found them not.

ASV: Now Rachel had taken the teraphim, and put them in the camel’s saddle, and sat upon them. And Laban felt about all the tent, but found them not.

YLT: And Rachel hath taken the teraphim, and putteth them in the furniture of the camel, and sitteth upon them; and Laban feeleth all the tent, and hath not found;

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:34
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:34

Generated editorial synthesis

Genesis 31:34 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Now Rachel had taken the images, and put them in the camel’s furniture, and sat upon them. And Laban searched all the tent, but found them not.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:34

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:34

Exposition: Genesis 31:34 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now Rachel had taken the images, and put them in the camel’s furniture, and sat upon them. And Laban searched all the tent, but found them not.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:35

Hebrew
וַתֹּאמֶר אֶל־אָבִיהָ אַל־יִחַר בְּעֵינֵי אֲדֹנִי כִּי לוֹא אוּכַל לָקוּם מִפָּנֶיךָ כִּי־דֶרֶךְ נָשִׁים לִי וַיְחַפֵּשׂ וְלֹא מָצָא אֶת־הַתְּרָפִֽים׃

vato'mer-'el-'aviyha-'al-yichar-ve'eyney-'adoniy-khiy-lvo'-'vkhal-laqvm-mifaneykha-khiy-derekhe-nashiym-liy-vayechafesh-velo'-matza'-'et-haterafiym

KJV: And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. And he searched, but found not the images.

AKJV: And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before you; for the custom of women is on me. And he searched but found not the images. ¶

ASV: And she said to her father, Let not my lord be angry that I cannot rise up before thee; for the manner of women is upon me. And he searched, but found not the teraphim.

YLT: and she saith unto her father, ‘Let it not be displeasing in the eyes of my lord that I am not able to rise at thy presence, for the way of women is on me;' and he searcheth, and hath not found the teraphim.

Commentary WitnessGenesis 31:35
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:35

Quoted commentary witness

Verse 35 The custom of women is upon me - This she knew must be a satisfactory reason to her father; for if the teraphim were used to any religious purpose, and they seem to have been used in this way, as Laban calls them his gods, he therefore could not suspect that a woman in such a situation, whose touch was considered as defiling, would have sat upon articles that were either the objects of his adoration, or used for any sacred purpose. The stratagem succeeded to her wish, and Laban departed without suspicion. It seems very natural to suppose that Rachel did believe that by the use of these teraphim Laban could find out their flight, and the direction they took, and therefore she stole them; and having stolen them she was afraid to acknowledge the theft, and probably might think that they might be of some use to herself. Therefore, for these reasons, she brought them away.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:35

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Therefore

Exposition: Genesis 31:35 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. And he searched, but found not the images.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:36

Hebrew
וַיִּחַר לְיַעֲקֹב וַיָּרֶב בְּלָבָן וַיַּעַן יַעֲקֹב וַיֹּאמֶר לְלָבָן מַה־פִּשְׁעִי מַה חַטָּאתִי כִּי דָלַקְתָּ אַחֲרָֽי׃

vayichar-leya'aqov-vayarev-velavan-vaya'an-ya'aqov-vayo'mer-lelavan-mah-fishe'iy-mah-chata'tiy-khiy-dalaqeta-'acharay

KJV: And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast so hotly pursued after me?

AKJV: And Jacob was wroth, and strived with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that you have so hotly pursued after me?

ASV: And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast hotly pursued after me?

YLT: And it is displeasing to Jacob, and he striveth with Laban; and Jacob answereth and saith to Laban, ‘What is my transgression? what my sin, that thou hast burned after me?

Commentary WitnessGenesis 31:36
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:36

Quoted commentary witness

Verse 36 And Jacob was wroth, and chode with Laban - The expostulation of Jacob with Laban, and their consequent agreement, are told in this place with great spirit and dignity. Jacob was conscious that though he had made use of cunning to increase his flocks, yet Laban had been on the whole a great gainer by his services. He had served him at least twenty years, fourteen for Rachel and Leah, and six for the cattle; and some suppose he had served him twenty years besides the above, which is not unlikely: see the remarks at the conclusion of this chapter. (See Clarke at Gen 31:55 (note)) Forty or even twenty years of a man's life, devoted to incessant labor and constantly exposed to all the inclemencies of the weather, (see Gen 31:40), deserve more than an ordinary reward. Laban's constitutional sin was covetousness, and it was an easily besetting sin; for it appears to have governed all his conduct, and to have rendered him regardless of the interests of his children, so long as he could secure his own. That he had frequently falsified his agreement with Jacob, though the particulars are not specified, we have already had reason to conjecture from Gen 31:7, and with this Jacob charges his father-in-law, in the most positive manner, Gen 31:41. Perhaps some previous unfair transactions of this kind were the cause why Jacob was led to adopt the expedient of outwitting Laban in the case of the spotted, spangled, ring-streaked, and grisled cattle. This if it did take place, though it cannot justify the measure, is some palliation of it; and almost the whole of Jacob's conduct, as far as relates to Laban, can be better excused than his injuring Laban's breed, by leaving him none but the weak, unhealthy, and degenerated cattle.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:36

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Gen 31:55
  • Gen 31:40
  • Gen 31:7
  • Gen 31:41

Named authorities or texts detected in the witness

  • Clarke
  • Laban
  • Leah
  • Jacob

Exposition: Genesis 31:36 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast so hotly pursued after me?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:37

Hebrew
כִּֽי־מִשַּׁשְׁתָּ אֶת־כָּל־כֵּלַי מַה־מָּצָאתָ מִכֹּל כְּלֵי־בֵיתֶךָ שִׂים כֹּה נֶגֶד אַחַי וְאַחֶיךָ וְיוֹכִיחוּ בֵּין שְׁנֵֽינוּ׃

khiy-mishasheta-'et-khal-khelay-mah-matza'ta-mikhol-kheley-veytekha-shiym-khoh-neged-'achay-ve'acheykha-veyvokhiychv-veyn-sheneynv

KJV: Whereas thou hast searched all my stuff, what hast thou found of all thy household stuff? set it here before my brethren and thy brethren, that they may judge betwixt us both.

AKJV: Whereas you have searched all my stuff, what have you found of all your household stuff? set it here before my brothers and your brothers, that they may judge between us both.

ASV: Whereas thou hast felt about all my stuff, what hast thou found of all thy household stuff? Set it here before my brethren and thy brethren, that they may judge betwixt us two.

YLT: for thou hast felt all my vessels: what hast thou found of all the vessels of thy house? set here before my brethren, and thy brethren, and they decide between us both.

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:37
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:37

Generated editorial synthesis

Genesis 31:37 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Whereas thou hast searched all my stuff, what hast thou found of all thy household stuff? set it here before my brethren and thy brethren, that they may judge betwixt us both.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:37

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:37

Exposition: Genesis 31:37 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Whereas thou hast searched all my stuff, what hast thou found of all thy household stuff? set it here before my brethren and thy brethren, that they may judge betwixt us both.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:38

Hebrew
זֶה עֶשְׂרִים שָׁנָה אָנֹכִי עִמָּךְ רְחֵלֶיךָ וְעִזֶּיךָ לֹא שִׁכֵּלוּ וְאֵילֵי צֹאנְךָ לֹא אָכָֽלְתִּי׃

zeh-'esheriym-shanah-'anokhiy-'imakhe-recheleykha-ve'izeykha-lo'-shikhelv-ve'eyley-tzo'nekha-lo'-'akhaletiy

KJV: This twenty years have I been with thee; thy ewes and thy she goats have not cast their young, and the rams of thy flock have I not eaten.

AKJV: This twenty years have I been with you; your ewes and your she goats have not cast their young, and the rams of your flock have I not eaten.

ASV: These twenty years have I been with thee; thy ewes and thy she-goats have not cast their young, and the rams of thy flocks have I not eaten.

YLT: ‘These twenty years I am with thee: thy ewes and thy she-goats have not miscarried, and the rams of thy flock I have not eaten;

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:38
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:38

Generated editorial synthesis

Genesis 31:38 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'This twenty years have I been with thee; thy ewes and thy she goats have not cast their young, and the rams of thy flock have I not eaten.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:38

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:38

Exposition: Genesis 31:38 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'This twenty years have I been with thee; thy ewes and thy she goats have not cast their young, and the rams of thy flock have I not eaten.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:39

Hebrew
טְרֵפָה לֹא־הֵבֵאתִי אֵלֶיךָ אָנֹכִי אֲחַטֶּנָּה מִיָּדִי תְּבַקְשֶׁנָּה גְּנֻֽבְתִי יוֹם וּגְנֻֽבְתִי לָֽיְלָה׃

terefah-lo'-heve'tiy-'eleykha-'anokhiy-'achatenah-miyadiy-tevaqeshenah-genuvetiy-yvom-vgenuvetiy-layelah

KJV: That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.

AKJV: That which was torn of beasts I brought not to you; I bore the loss of it; of my hand did you require it, whether stolen by day, or stolen by night.

ASV: That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day or stolen by night.

YLT: the torn I have not brought in unto thee--I, I repay it--from my hand thou dost seek it; I have been deceived by day, and I have been deceived by night;

Commentary WitnessGenesis 31:39
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:39

Quoted commentary witness

Verse 39 That which was torn - of my hand didst thou require it - This more particularly marks the covetous and rigorous disposition of Laban; for the law of God required that what had been torn by beasts the shepherd should not be obliged to make good, Exo 22:10, Exo 22:13. And it is very likely that this law was in force from the earliest times.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:39

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Laban

Exposition: Genesis 31:39 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:40

Hebrew
הָיִיתִי בַיּוֹם אֲכָלַנִי חֹרֶב וְקֶרַח בַּלָּיְלָה וַתִּדַּד שְׁנָתִי מֵֽעֵינָֽי׃

hayiytiy-vayvom-'akhalaniy-chorev-veqerach-valayelah-vatidad-shenatiy-me'eynay

KJV: Thus I was; in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep departed from mine eyes.

AKJV: Thus I was; in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep departed from my eyes.

ASV: Thus I was; in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep fled from mine eyes.

YLT: I have been thus : in the day consumed me hath drought, and frost by night, and wander doth my sleep from mine eyes.

Commentary WitnessGenesis 31:40
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:40

Quoted commentary witness

Verse 40 In the day the drought consumed me, and the frost by night - The being exposed to the heat by day, and frost by night, is made part of the heaviest punishment of Promethus by Aeschylus. Σταθευτος δ' ἡλιου φοιβῃ φλογι, Χροιας αμευψεις· ασμενῳ δε σοι Ἡ ποικιλεμων νυξ αποκρυψει φαος· Παχνην θ' ἑῳαν ἡλιος σκεδᾳ παλιν. Aeschyl. Prom. Vinc., v. 22. Opposed to the sun's most fervid beam, The hue of beauty changed; till parch'd by heat The night with spangled stole shall hide its light From thee rejoicing, but again the sun Chases the hoar frost from thy harass'd form - J. B. B. C.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:40

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Aeschylus
  • Aeschyl
  • Prom
  • Vinc

Exposition: Genesis 31:40 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thus I was; in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep departed from mine eyes.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:41

Hebrew
זֶה־לִּי עֶשְׂרִים שָׁנָה בְּבֵיתֶךָ עֲבַדְתִּיךָ אַרְבַּֽע־עֶשְׂרֵה שָׁנָה בִּשְׁתֵּי בְנֹתֶיךָ וְשֵׁשׁ שָׁנִים בְּצֹאנֶךָ וַתַּחֲלֵף אֶת־מַשְׂכֻּרְתִּי עֲשֶׂרֶת מֹנִֽים׃

zeh-liy-'esheriym-shanah-veveytekha-'avadetiykha-'areva'-'eshereh-shanah-vishetey-venoteykha-veshesh-shaniym-vetzo'nekha-vatachalef-'et-mashekhuretiy-'asheret-moniym

KJV: Thus have I been twenty years in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times.

AKJV: Thus have I been twenty years in your house; I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your cattle: and you have changed my wages ten times.

ASV: These twenty years have I been in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy flock: and thou hast changed my wages ten times.

YLT: ‘This is to me twenty years in thy house: I have served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy flock; and thou changest my hire ten times;

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:41
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:41

Generated editorial synthesis

Genesis 31:41 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Thus have I been twenty years in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:41

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:41

Exposition: Genesis 31:41 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thus have I been twenty years in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:42

Hebrew
לוּלֵי אֱלֹהֵי אָבִי אֱלֹהֵי אַבְרָהָם וּפַחַד יִצְחָק הָיָה לִי כִּי עַתָּה רֵיקָם שִׁלַּחְתָּנִי אֶת־עָנְיִי וְאֶת־יְגִיעַ כַּפַּי רָאָה אֱלֹהִים וַיּוֹכַח אָֽמֶשׁ׃

lvley-'elohey-'aviy-'elohey-'averaham-vfachad-yitzechaq-hayah-liy-khiy-'atah-reyqam-shilachetaniy-'et-'aneyiy-ve'et-yegiy'a-khafay-ra'ah-'elohiym-vayvokhach-'amesh

KJV: Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely thou hadst sent me away now empty. God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesternight.

AKJV: Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely you had sent me away now empty. God has seen my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night. ¶

ASV: Except the God of my father, the God of Abraham, and the Fear of Isaac, had been with me, surely now hadst thou sent me away empty. God hath seen mine affliction and the labor of my hands, and rebuked thee yesternight.

YLT: unless the God of my father, the God of Abraham, and the Fear of Isaac, had been for me, surely now empty thou hadst sent me away; mine affliction and the labour of my hands hath God seen, and reproveth yesternight.'

Commentary WitnessGenesis 31:42
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:42

Quoted commentary witness

Verse 42 The fear of Isaac - It is strange that Jacob should say, the God of Abraham and the Fear of Isaac, when both words are meant of the same Being. The reason perhaps was this; Abraham was long since dead, and God was his unalienable portion for ever. Isaac was yet alive in a state of probation, living in the fear of God, not exempt from the danger of falling; therefore God is said to be his fear, not only the object of his religious worship in a general way, but that holy and just God before whom he was still working out his salvation with fear and trembling, fear lest he should fall, and trembling lest he should offend.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:42

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Isaac
  • Being

Exposition: Genesis 31:42 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely thou hadst sent me away now empty. God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesternight.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:43

Hebrew
וַיַּעַן לָבָן וַיֹּאמֶר אֶֽל־יַעֲקֹב הַבָּנוֹת בְּנֹתַי וְהַבָּנִים בָּנַי וְהַצֹּאן צֹאנִי וְכֹל אֲשֶׁר־אַתָּה רֹאֶה לִי־הוּא וְלִבְנֹתַי מָֽה־אֽ͏ֶעֱשֶׂה לָאֵלֶּה הַיּוֹם אוֹ לִבְנֵיהֶן אֲשֶׁר יָלָֽדוּ׃

vaya'an-lavan-vayo'mer-'el-ya'aqov-havanvot-venotay-vehavaniym-vanay-vehatzo'n-tzo'niy-vekhol-'asher-'atah-ro'eh-liy-hv'-velivenotay-mah-'e'esheh-la'eleh-hayvom-'vo-liveneyhen-'asher-yaladv

KJV: And Laban answered and said unto Jacob, These daughters are my daughters, and these children are my children, and these cattle are my cattle, and all that thou seest is mine: and what can I do this day unto these my daughters, or unto their children which they have born?

AKJV: And Laban answered and said to Jacob, These daughters are my daughters, and these children are my children, and these cattle are my cattle, and all that you see is mine: and what can I do this day to these my daughters, or to their children which they have born?

ASV: And Laban answered and said unto Jacob, The daughters are my daughters, and the children are my children, and the flocks are my flocks, and all that thou seest is mine: and what can I do this day unto these my daughters, or unto their children whom they have borne?

YLT: And Laban answereth and saith unto Jacob, ‘The daughters are my daughters, and the sons my sons, and the flock my flock, and all that thou art seeing is mine; and to my daughters--what do I to these to-day, or to their sons whom they have born?

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:43
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:43

Generated editorial synthesis

Genesis 31:43 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Laban answered and said unto Jacob, These daughters are my daughters, and these children are my children, and these cattle are my cattle, and all that thou seest is mine: and what can I do this day unto these my daughters, or unto their children which they have born?'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:43

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:43

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jacob

Exposition: Genesis 31:43 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Laban answered and said unto Jacob, These daughters are my daughters, and these children are my children, and these cattle are my cattle, and all that thou seest is mine: and what can I do this day unto these my d...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:44

Hebrew
וְעַתָּה לְכָה נִכְרְתָה בְרִית אֲנִי וָאָתָּה וְהָיָה לְעֵד בֵּינִי וּבֵינֶֽךָ׃

ve'atah-lekhah-nikheretah-veriyt-'aniy-va'atah-vehayah-le'ed-veyniy-vveynekha

KJV: Now therefore come thou, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee.

AKJV: Now therefore come you, let us make a covenant, I and you; and let it be for a witness between me and you.

ASV: And now come, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee.

YLT: and now, come, let us make a covenant, I and thou, and it hath been for a witness between me and thee.'

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:44
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:44

Generated editorial synthesis

Genesis 31:44 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Now therefore come thou, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:44

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:44

Exposition: Genesis 31:44 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now therefore come thou, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:45

Hebrew
וַיִּקַּח יַעֲקֹב אָבֶן וַיְרִימֶהָ מַצֵּבָֽה׃

vayiqach-ya'aqov-'aven-vayeriymeha-matzevah

KJV: And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.

AKJV: And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.

ASV: And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.

YLT: And Jacob taketh a stone, and lifteth it up for a standing pillar;

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:45
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:45

Generated editorial synthesis

Genesis 31:45 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:45

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:45

Exposition: Genesis 31:45 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:46

Hebrew
וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב לְאֶחָיו לִקְטוּ אֲבָנִים וַיִּקְחוּ אֲבָנִים וַיַּֽעֲשׂוּ־גָל וַיֹּאכְלוּ שָׁם עַל־הַגָּֽל׃

vayo'mer-ya'aqov-le'echayv-liqetv-'avaniym-vayiqechv-'avaniym-vaya'ashv-gal-vayo'khelv-sham-'al-hagal

KJV: And Jacob said unto his brethren, Gather stones; and they took stones, and made an heap: and they did eat there upon the heap.

AKJV: And Jacob said to his brothers, Gather stones; and they took stones, and made an heap: and they did eat there on the heap.

ASV: And Jacob said unto his brethren, Gather stones; and they took stones, and made a heap: and they did eat there by the heap.

YLT: and Jacob saith to his brethren, ‘Gather stones,' and they take stones, and make a heap; and they eat there on the heap;

Commentary WitnessGenesis 31:46
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:46

Quoted commentary witness

Verse 46 Made a heap - גל gal, translated heap, signifies properly a round heap; and this heap was probably made for the double purpose of an altar and a table, and Jacob's stone or pillar was set on it for the purpose of a memorial.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:46

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Genesis 31:46 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jacob said unto his brethren, Gather stones; and they took stones, and made an heap: and they did eat there upon the heap.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:47

Hebrew
וַיִּקְרָא־לוֹ לָבָן יְגַר שָׂהֲדוּתָא וְיַֽעֲקֹב קָרָא לוֹ גַּלְעֵֽד׃

vayiqera'-lvo-lavan-yegar-shahadvta'-veya'aqov-qara'-lvo-gale'ed

KJV: And Laban called it Jegar–sahadutha: but Jacob called it Galeed.

AKJV: And Laban called it Jegarsahadutha: but Jacob called it Galeed.

ASV: And Laban called it Jegar-saha-dutha: but Jacob called it Galeed.

YLT: and Laban calleth it Jegar-Sahadutha; and Jacob hath called it Galeed.

Commentary WitnessGenesis 31:47
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:47

Quoted commentary witness

Verse 47 Laban called it Jegar-sahadutha - יגר שהדותא yegar sahadutha, the heap or round heap of witness; but Jacob called it גלעד galed, which signifies the same thing. The first is pure Chaldee, the second pure Hebrew. אגר agar signifies to collect, hence יגר yegar and אוגר ogar, a collection or heap made up of gathered stones; and hence also אגורא egora, an altar, used frequently by the Chaldee paraphrast. See 1Kgs 12:33; Jdg 6:31; 2Kgs 21:3; Jer 17:1. See Castel's Lexicon. From this example we may infer that the Chaldee language was nearly coequal with the Hebrew. A gloss made by St. Jerome, and which was probably only entered by him in his margin as a note, has crept into the text of the Vulgate. It is found in every copy of this version, and is as follows: Uterque juxta proprietatem linguae suae, Each according to the idiom of his own tongue.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:47

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • 1Kgs 12:33
  • 2Kgs 21:3
  • Jer 17:1

Named authorities or texts detected in the witness

  • Vulgate
  • Chaldee
  • Lexicon
  • St
  • Jerome

Exposition: Genesis 31:47 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Laban called it Jegar–sahadutha: but Jacob called it Galeed.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:48

Hebrew
וַיֹּאמֶר לָבָן הַגַּל הַזֶּה עֵד בֵּינִי וּבֵינְךָ הַיּוֹם עַל־כֵּן קָרָֽא־שְׁמוֹ גַּלְעֵֽד׃

vayo'mer-lavan-hagal-hazeh-'ed-veyniy-vveynekha-hayvom-'al-khen-qara'-shemvo-gale'ed

KJV: And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed;

AKJV: And Laban said, This heap is a witness between me and you this day. Therefore was the name of it called Galeed;

ASV: And Laban said, This heap is witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed:

YLT: And Laban saith, ‘This heap is witness between me and thee to-day;' therefore hath he called its name Galeed;

Commentary WitnessGenesis 31:48
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:48

Quoted commentary witness

Verse 48 I think these two verses are badly divided, and should be read thus: Gen 31:48 - And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Gen 31:49 - Therefore was the name of it called Galeed and Mizpah; for he said, The Lord watch between me and thee, when we are absent one from another. Mizpah - מעפה mitspah signifies a watch-tower; and Laban supposes that in consequence of the consecration of the place, and the covenant now solemnly made and ratified, that God would take possession of this heap, and stand on it as on a watch-tower, to prevent either of them from trenching on the conditions of their covenant.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:48

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Gen 31:48
  • Gen 31:49

Named authorities or texts detected in the witness

  • Mizpah

Exposition: Genesis 31:48 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:49

Hebrew
וְהַמִּצְפָּה אֲשֶׁר אָמַר יִצֶף יְהוָה בֵּינִי וּבֵינֶךָ כִּי נִסָּתֵר אִישׁ מֵרֵעֵֽהוּ׃

vehamitzefah-'asher-'amar-yitzef-yehvah-veyniy-vveynekha-khiy-nisater-'iysh-mere'ehv

KJV: And Mizpah; for he said, The LORD watch between me and thee, when we are absent one from another.

AKJV: And Mizpah; for he said, The LORD watch between me and you, when we are absent one from another.

ASV: and Mizpah, for he said, Jehovah watch between me and thee, when we are absent one from another.

YLT: Mizpah also, for he said, ‘Jehovah doth watch between me and thee, for we are hidden one from another;

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:49
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:49

Generated editorial synthesis

Genesis 31:49 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Mizpah; for he said, The LORD watch between me and thee, when we are absent one from another.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:49

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:49

Named authorities or texts detected in the witness

  • And Mizpah

Exposition: Genesis 31:49 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Mizpah; for he said, The LORD watch between me and thee, when we are absent one from another.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:50

Hebrew
אִם־תְּעַנֶּה אֶת־בְּנֹתַי וְאִם־תִּקַּח נָשִׁים עַל־בְּנֹתַי אֵין אִישׁ עִמָּנוּ רְאֵה אֱלֹהִים עֵד בֵּינִי וּבֵינֶֽךָ׃

'im-te'aneh-'et-venotay-ve'im-tiqach-nashiym-'al-venotay-'eyn-'iysh-'imanv-re'eh-'elohiym-'ed-veyniy-vveynekha

KJV: If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.

AKJV: If you shall afflict my daughters, or if you shall take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness between me and you.

ASV: If thou shalt afflict my daughters, and if thou shalt take wives besides my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.

YLT: if thou afflict my daughters, or take wives beside my daughters--there is no man with us--see, God is witness between me and thee.'

Commentary WitnessGenesis 31:50
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:50

Quoted commentary witness

Verse 50 No man is with us - Though all were present at the sacrifice offered, yet it appears that in making the contract Jacob and Laban withdrew, and transacted the business in private, calling on God to witness it. Jacob had already four wives; but Laban feared that he might take others, whose children would naturally come in for a share of the inheritance to the prejudice of his daughters and grandchildren. Though the Koran allows a man to have four wives if he can maintain them, yet we learn that in many cases where a man takes a wife, the parents or relatives of the woman stipulate that the man is not to take another during the lifetime of that one whom he now espouses; and notwithstanding the permission of the Koran, he is obliged to fulfill this agreement.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:50

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Koran

Exposition: Genesis 31:50 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:51

Hebrew
וַיֹּאמֶר לָבָן לְיַעֲקֹב הִנֵּה ׀ הַגַּל הַזֶּה וְהִנֵּה הַמַצֵּבָה אֲשֶׁר יָרִיתִי בֵּינִי וּבֵינֶֽךָ׃

vayo'mer-lavan-leya'aqov-hineh- -hagal-hazeh-vehineh-hamatzevah-'asher-yariytiy-veyniy-vveynekha

KJV: And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold this pillar, which I have cast betwixt me and thee;

AKJV: And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold this pillar, which I have cast between me and you:

ASV: And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold the pillar, which I have set betwixt me and thee.

YLT: And Laban saith to Jacob, ‘Lo, this heap, and lo, the standing pillar which I have cast between me and thee;

Commentary WitnessGenesis 31:51
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:51

Quoted commentary witness

Verse 51 And Laban said to Jacob - behold this pillar, which I have cast betwixt me and thee - But this pillar, not cast but set up, was certainly set up by Jacob; for in Gen 31:45 we read, And Jacob took a stone, and set it up for a pillar: it is therefore for the honor of one Hebrew and one Samaritan MS. that they have preserved the true reading in Gen 31:51, ירית yaritha, Thou hast set up - Kennicott. Instead of either of the above readings the Samaritan text has yarata, The pillar which thou Seest betwixt me and thee.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:51

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Gen 31:45
  • Gen 31:51

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jacob
  • Kennicott

Exposition: Genesis 31:51 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold this pillar, which I have cast betwixt me and thee;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:52

Hebrew
עֵד הַגַּל הַזֶּה וְעֵדָה הַמַּצֵּבָה אִם־אָנִי לֹֽא־אֽ͏ֶעֱבֹר אֵלֶיךָ אֶת־הַגַּל הַזֶּה וְאִם־אַתָּה לֹא־תַעֲבֹר אֵלַי אֶת־הַגַּל הַזֶּה וְאֶת־הַמַּצֵּבָה הַזֹּאת לְרָעָֽה׃

'ed-hagal-hazeh-ve'edah-hamatzevah-'im-'aniy-lo'-'e'evor-'eleykha-'et-hagal-hazeh-ve'im-'atah-lo'-ta'avor-'elay-'et-hagal-hazeh-ve'et-hamatzevah-hazo't-lera'ah

KJV: This heap be witness, and this pillar be witness, that I will not pass over this heap to thee, and that thou shalt not pass over this heap and this pillar unto me, for harm.

AKJV: This heap be witness, and this pillar be witness, that I will not pass over this heap to you, and that you shall not pass over this heap and this pillar to me, for harm.

ASV: This heap be witness, and the pillar be witness, that I will not pass over this heap to thee, and that thou shalt not pass over this heap and this pillar unto me, for harm.

YLT: this heap is witness, and the standing pillar is witness, that I do not pass over this heap unto thee, and that thou dost not pass over this heap and this standing pillar unto me--for evil;

Commentary Witness (Generated)Genesis 31:52
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Genesis 31:52

Generated editorial synthesis

Genesis 31:52 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'This heap be witness, and this pillar be witness, that I will not pass over this heap to thee, and that thou shalt not pass over this heap and this pillar unto me, for harm.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Genesis 31:52

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Genesis 31:52

Exposition: Genesis 31:52 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'This heap be witness, and this pillar be witness, that I will not pass over this heap to thee, and that thou shalt not pass over this heap and this pillar unto me, for harm.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:53

Hebrew
אֱלֹהֵי אַבְרָהָם וֵֽאלֹהֵי נָחוֹר יִשְׁפְּטוּ בֵינֵינוּ אֱלֹהֵי אֲבִיהֶם וַיִּשָּׁבַע יַעֲקֹב בְּפַחַד אָבִיו יִצְחָֽק׃

'elohey-'averaham-ve'lohey-nachvor-yishefetv-veyneynv-'elohey-'aviyhem-vayishava'-ya'aqov-vefachad-'aviyv-yitzechaq

KJV: The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge betwixt us. And Jacob sware by the fear of his father Isaac.

AKJV: The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge between us. And Jacob swore by the fear of his father Isaac.

ASV: The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge betwixt us. And Jacob sware by the Fear of his father Isaac.

YLT: the God of Abraham and the God of Nahor, doth judge between us--the God of their father,' and Jacob sweareth by the Fear of his father Isaac.

Commentary WitnessGenesis 31:53
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:53

Quoted commentary witness

Verse 53 The God of their father - As Laban certainly speaks of the true God here, with what propriety can he say that this God was the God of Terah, the father of Abraham and Nahor? It is certain that Terah was an idolater; of this we have the most positive proof, Jos 24:2. Because the clause is not in the Septuagint, and is besides wanting in some MSS., Dr. Kennicott considers it an interpolation. But there is no need of having recourse to this expedient if we adopt the reading אביכם abichem, Your father, for אביהם abihem, Their father, which is supported by several of Kennicott's and De Rossi's MSS., and is precisely the same form made use of by Laban, Gen 31:29, when addressing Jacob, and appears to me to be used here in the same way; for he there most manifestly uses the plural pronoun, when speaking only to Jacob himself. It is therefore to be considered as a form of speech peculiar to Laban; at least we have two instances of his use of it in this chapter. Jacob sware by the fear of his father Isaac - See Clarke on Gen 31:42 (note).

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:53

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Gen 31:29
  • Gen 31:42

Named authorities or texts detected in the witness

  • Septuagint
  • Clarke
  • Terah
  • Dr
  • Laban
  • Jacob

Exposition: Genesis 31:53 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge betwixt us. And Jacob sware by the fear of his father Isaac.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:54

Hebrew
וַיִּזְבַּח יַעֲקֹב זֶבַח בָּהָר וַיִּקְרָא לְאֶחָיו לֶאֱכָל־לָחֶם וַיֹּאכְלוּ לֶחֶם וַיָּלִינוּ בָּהָֽר׃

vayizevach-ya'aqov-zevach-vahar-vayiqera'-le'echayv-le'ekhal-lachem-vayo'khelv-lechem-vayaliynv-vahar

KJV: Then Jacob offered sacrifice upon the mount, and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mount.

AKJV: Then Jacob offered sacrifice on the mount, and called his brothers to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mount.

ASV: And Jacob offered a sacrifice in the mountain, and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mountain.

YLT: And Jacob sacrificeth a sacrifice in the mount, and calleth to his brethren to eat bread, and they eat bread, and lodge in the mount;

Commentary WitnessGenesis 31:54
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:54

Quoted commentary witness

Verse 54 Offered sacrifice upon the mount - It is very likely that Laban joined in this solemn religious rite, and that, having offered the blood and fat to God, they feasted upon the sacrifice.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:54

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Genesis 31:54 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then Jacob offered sacrifice upon the mount, and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mount.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Genesis 31:55

KJV: And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place.

AKJV: And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned to his place.

ASV: And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place.

YLT: and Laban riseth early in the morning, and kisseth his sons and his daughters, and blesseth them; and Laban goeth on, and turneth back to his place.

Commentary WitnessGenesis 31:55
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Genesis 31:55

Quoted commentary witness

Verse 55 Kissed his sons and his daughters - That is, his grandchildren, Jacob's eleven sons with Dinah their sister, and their mothers Leah and Rachel. All these he calls his children, Gen 31:43. And blessed them - prayed heartily for their prosperity, though we find from Gen 31:29 that he came having bound himself by a vow to God to do them some injury. Thus God turned his intended curse into a blessing. The most important topics in this chapter have already been considered in the notes, and to those the reader is referred. Jacob's character we have already seen, and hitherto have met in it little to admire; but we shall soon find a blessed change both in his mind and in his conduct. Laban's character appears in almost every instance to disadvantage; he does not seem to be what we commonly term a wicked man, but he was certainly both weak and covetous; and covetousness extinguished in him, as it does in all its votaries, the principles of righteousness and benevolence, and the very charities of human life. Provided he could get an increase of property, he regarded not who was wronged or who suffered. In this case he hid himself even from his own bowels, and cared not that his own children should lack even the necessaries of life, provided he could increase his own store! How watchful should we be against this destructive, unnatural, and degrading vice! It is impossible for a man who loves money to love either God or man; and consequently he must be in the broad way that leads to destruction. For the difficulties in the chronology of Jacob's sojourning in Padan-aram, I beg leave to refer to the following remarks. Remarks upon Gen 31:38, etc., relative to the time spent by Jacob in the service of his father-in-law Laban, in Mesopotamia; from Dr. Kennicott. "If every reading which introduces but a single difficulty demands our attention, much greater must that demand be when several difficulties are caused by any one mistake, or any one mistranslation. Of this nature is the passage before us, which therefore shall be here considered more fully, especially as I have not already submitted to the learned any remarks upon this subject. Jacob's age at the time of his going to Laban, has (till very lately) been fixed, perhaps universally, at seventy-seven years. But I think it has been shown by the learned Mr. Skinner, in an excellent dissertation, (4th. 1765), that the number seventy-seven cannot here be right. "Jacob was one hundred and thirty when he went down (with sixty-six persons) into Egypt. Joseph had then been governor ten years; and when made governor was thirty; therefore Jacob could not be more than ninety at the birth of Joseph. Now, upon supposition that Jacob was seventy-seven at going to Laban, and that he had no son till he was eighty-five, and that he, with eleven sons, left Laban at ninety-seven, there will follow these amongst other strange consequences which are enumerated by Mr. Skinner page 11, etc.: 1. Though Isaac and Esau married at forty, Jacob goes at seventy-seven to look for a wife, and agrees to marry her seven years after. 2. Issachar is born after the affair of the mandrakes, which Reuben finds and brings home when he (Reuben) was about four years old; that is, if Issachar was born before Joseph, agreeably to Gen 30:18, Gen 30:25. 3. Judah begets Er at thirteen; for in the first of the following tables Judah is born in Jacob's year eighty-eight, and Er in one hundred and two. 4. Er marries at nine, and is destroyed for profligacy. Er, born one hundred and two, marries in one hundred and eleven. See also Gen 38:7. 5. Onan marries at eight; for Onan, born in one hundred and three, marries in one hundred and eleven. 6. Shelah, being grown at ten, ought to be married; for Shelah, born in one hundred and four, is marriageable, but not married to Tamar in one hundred and fourteen. See Gen 38:14. 7. Pharez kept from marrying while young, yet has a son at thirteen; for Pharez, born in one hundred and fifteen, had two sons at going to Egypt in one hundred and thirty. 8. Esau goes to Ishmael and marries his daughter, after Jacob went to Laban at seventy-seven; though Ishmael died when Jacob was sixty-three. 9. If Jacob had no son till he was eighty-five, and if Joseph was born when his father was ninety, then the eleven sons and Dinah were born in five years. Lastly, if Jacob had no son till eighty-five, and he went to Egypt at one hundred and thirty, with sixty-six persons, only forty-five years are allowed for his family; whereas the larger sum of sixty-five years seems necessary for the births of so many children and grandchildren. On this subject Le Clerc has pronounced, Hisce in rebus occurrunt nodi, quos nemo hactenus solvit; neque porro, ut opinor, solvet. There are difficulties here which have never been explained, and in my opinion never can be explained. But upon the single principle of Mr. Skinner, that Jacob went to Laban at fifty-seven, (instead of seventy-seven), these difficulties are solved. And it only remains to wish that some authority may be found to support this conjecture, thus strongly founded on the exigentia loci. The common opinion is formed by reckoning back from the age of Joseph, when governor of Egypt, to the time of his birth, and from the twenty years which Jacob was with Laban. This number, Mr. Skinner thinks, was originally forty; and I think that the Hebrew text as it now stands confirms the conjecture, and furnishes the very authority which is so much wanted. "After Jacob had served Laban fourteen years for his two wives, where was Jacob to reside? Esau was still living; and Jacob might well be afraid of returning to him, till more years of absence had disarmed his resentment; and had the death of Esau happened, Jacob would then have been secure. But let us also remember that Isaac was still alive, and that Esau had determined to kill Jacob whenever their father should die. It would therefore be no wonder if Jacob should have desired to continue longer in Haran. And to carry this point more effectually, he might offer to take care of Laban's cattle, and to live in his neighborhood, upon such terms of advantage to Laban as could not easily be withstood. Lastly, when the good effects to Laban from this connection had been experienced, without profit, nay with some losses, to Jacob, for twenty years, Jacob might naturally grow tired of thus assisting Laban without providing for his own growing family. Accordingly we find that Jacob covenants with Laban for six years of more close attendance and service in Laban's own house, for which the wages were expressly settled. Agreeable to the preceding possibilities seems to have been the fact, Jacob living in Haran forty years, and in this manner: - 14 years in Laban's house, a covenant servant for his wives. 20 in Laban's neighborhood, as a friend. 6 in Laban's house, a covenant servant for cattle. 40 "Now the twenty concurrent years of neighbourly assistance, and the disjointed twenty of covenant service, seem both of them distinguished in the history itself. For upon Laban's pursuit of Jacob he mentions twenty years twice; which two sets of twenty, if really different, make forty. Each mention of the twenty years is introduced with the word זה zeh, which word, when repeated, is used by way of distinction; as when we say, this and that, the one or the other. Thus, Exo 14:20 : So that the one came not near the other. Ecc 6:5 : This hath more rest than the other. And with the two words at a great distance, Job 21:23 : One dieth; Job 21:25; and another dieth, etc. So here, in Gen 31:38, Jacob says to Laban, זה עשרים שנה אנכי עמך zeh esrim shanah anochi immach, during the One set of twenty years I was with thee, etc.; meaning the time in which he lived, not in Laban's house, but in his neighborhood; not as a servant, but a friend; after he had served in Laban's house fourteen years for his daughters, and before he served six years for his cattle. But then, as to the other twenty, he tells Laban, at Gen 31:41, varying the phrase very remarkably זה לי עשרים שנה בביתך עבדתיך zeh li esrim shanah bebeithecha abadticha, during the other twenty years (ל li) For Myself (for my own benefit) In Thy House; I served thee fourteen years, and six years, etc. And during this last period, though only six years, he charges Laban with changing his wages ten times. So that Jacob insists upon having well earned his wages through the twenty years when he served for hire; but he makes a far greater merit of having, for another twenty years, assisted him without wages, and even with some losses; and therefore, with particular propriety, he reminds Laban of that set of twenty years in the first place. The following Tables, taken chiefly from Mr. Skinner, will greatly elucidate the true chronology of Jacob: Table 1 - On Jacob's being at Haran only twenty years. 0 Jacob (and Esau) born. 40 Esau marries two wives, Hittites Gen 26:34. 63 Ishmael dies, aged 137 Gen 25:17. 77 Jacob goes to Haran. 84 marries Leah and Rachel Gen 29:20, Gen 29:21, Gen 29:27, Gen 29:28. 85 Reuben born of Leah 86 Simeon born of Leah Gen 29:32-35. 87 Levi born of Leah 88 Judah born of Leah 89 Dan born of Bilhah Naphtali born of Bilhah Gad born of Zilpah Asher born of Zilpah Issachar born of Leah Zebulun and Dinah born of Leah Genesis 30:6-24. 91 Joseph born of Rachel 97 Jacob returns from Haran. 98 dwells in Succoth. 99 comes to Shalem, and continues there eight years 101 Judah marries Shuah's daughter. 102 Er born, - 103 Onan, - 104 Shelah. 106 Shechemites destroyed by Simeon and Levi. 107 Benjamin is born, and Rachel dies 108 Joseph sold when seventeen Gen 37:2. 111 Tamar married to Er, and immediately afterwards to Onan. 114 Tamar's incest with Judah. 115 Pharez and Zarah born to Judah. 120 Isaac dies, aged 180 Gen 35:28. 121 Joseph is made governor of Egypt Gen 41:46. 130 Jacob goes into Egypt Gen 47:9. 147 and dies. Gen 47:28; Gen 49:33. Table 2 - On Jacob's Being at Haran Forty years. 0 Jacob (and Esau) born. 40 Esau marries two wives, Hittites Gen 26:34 57 Jacob goes to Haran. 58 Esau goes to Ishmael, and marries his daughter. Gen 28:9. 63 Ishmael dies, aged 137 Gen 25:17. 64 Jacob marries Leah and Rachel Gen 29:20, Gen 29:21, Gen 29:27, Gen 29:28. 65 Reuben born of Leah 66 Simeon born of Leah Gen 29:32-35. 67 Levi born of Leah 68 Judah born of Leah, Rachel, not bearing, gives Bilhah 69 Dan born of Bilhah 71 Naphtali born of BilhahLeah, not bearing, gives Zilpah Genesis 30:6-24. 72 Gad born of Zilpah 74 Asher born of Zilpah 78 Reuben at 13 finds the mandrakes 79 Issachar born of Leah 81 Zebulun born of Leah 82 Dinah born of Leah 86 Judah at 18 marries Shuah's daughter. 87 Er born, - 88 Onan, - 89 Shelah. 91 Joseph born of Rachel. 97 Jacob comes from Haran to Succoth and Shalem. Dinah defiled, and the Shechemites destroyed. 98 Benjamin is born, and Rachel dies. 103 Beriah, fourth son of Asher, born. 105 Tamar married to Er - 106 to Onan. 108 Joseph, at seventeen, is carried into Egypt. Gen 37:2. 109 Shelah, at twenty, not given to Tamar. 110 Pharez and Zarah born of Tamar, by Judah. 120 Isaac dies, aged 180 Gen 35:28. 121 Joseph, at thirty, governor of Egypt Gen 41:46. 123 Beriah, at twenty, marries. 125 Heber - 127 Malchiel - born to Beriah. 128 Pharez, at eighteen, marries. 129 Hezron - 130 Hamul - born to Pharez. 130 Benjamin, at thirty - two, has ten sons. Jacob goes to Egypt Gen 47:9. 147 and dies Gen 47:28; Gen 49:33. * Not placed in order of time, Genesis 38.(57-71 = 14 years' service; 72-91 = 20 years' assistance) "Our translation now is, Gen 31:38 : This Twenty Years Have I Been With Thee; thy ewes and thy she-goats have not cast their young, and the rams of thy flock have I not eaten. Gen 31:39. That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day or stolen by night. Gen 31:40. Thus I was; in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep departed from mine eyes. Gen 31:41. Thus Have I Been Twenty Years In Thy House: I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle; and thou hast changed my wages ten times. "The alteration here recommended is this, Gen 31:38 : During The One Twenty Years I Was With Thee; thy ewes and thy she-goats have not cast their young, and the rams, etc., etc. Gen 31:41. During The Other Twenty Years For Myself, In Thy House, I served, etc. The same distinction is expressed in Gen 30:29 : Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle was with me; i.e., how I behaved during the time I was with thee as thy servant, and how thy cattle fared during the time they were with me as thy friend. "It must not be omitted that Archbishop Usher and Bishop Lloyd ascribe sons to Jacob very soon after his coming to Laban; nay, assert that he was married almost as soon as he came to Haran, instead of waiting seven years, as he most evidently did. And Mr. Jackson allows that some of the sons of Benjamin, who are expressly numbered as going into Egypt with Jacob, might be born in Egypt! From such distresses, and such contradictions, does the distinction of two sets of twenty years happily deliver us," Hoc temporis intervallo nemo concipere poterit tot res contingere potuisse. Spinosa. In such a short space of time, it is impossible that so many transactions could have taken place. I shall leave this subject with chronologers and critics, and shall not attempt to decide on either opinion. That of Dr. Kennicott I think the most likely, and to it I have adapted the chronology in those cases to which it relates; but there are difficulties in both cases. See Clarke on Gen 38:1 (note).

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Genesis 31:55

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Gen 31:43
  • Gen 31:29
  • Gen 31:38
  • Gen 30:18
  • Gen 30:25
  • Gen 38:7
  • Gen 38:14
  • Job 21:23
  • Job 21:25
  • Gen 31:41
  • Gen 26:34
  • Gen 25:17
  • Gen 29:20
  • Gen 29:21
  • Gen 29:27
  • Gen 29:28
  • Gen 29:32-35
  • Genesis 30:6-24
  • Gen 37:2
  • Gen 35:28
  • Gen 41:46
  • Gen 47:9
  • Gen 47:28
  • Gen 49:33
  • Gen 28:9
  • Gen 31:39
  • Gen 31:40
  • Gen 30:29
  • Gen 38:1

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ovid
  • Clarke
  • Ray
  • Rachel
  • Laban
  • Mesopotamia
  • Dr
  • Kennicott
  • Mr
  • Skinner
  • Egypt
  • Joseph
  • Now
  • Er
  • Onan
  • Shelah
  • Pharez
  • Lastly
  • Haran
  • Jacob
  • Thus
  • In Thy House
  • Tables
  • Succoth
  • Shalem
  • Levi
  • Judah
  • Ishmael
  • Leah
  • Beriah
  • Asher
  • Tamar
  • Benjamin
  • Been With Thee
  • Was With Thee
  • Years For Myself
  • And Mr
  • Spinosa

Exposition: Genesis 31:55 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.

Scholarly apparatus

Commentary citation index

This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.

Direct commentary witnesses

25

Generated editorial witnesses

30

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Canonical references surfaced in commentary

  • Gen 31:1
  • Gen 31:2
  • Gen 31:3
  • Gen 31:4-5
  • Gen 31:6
  • Gen 31:7
  • Gen 31:8-12
  • Gen 31:13
  • Gen 31:14-16
  • Gen 31:17
  • Gen 31:18
  • Gen 31:19
  • Gen 31:20
  • Gen 31:21
  • Gen 31:22
  • Gen 31:23
  • Gen 31:24
  • Gen 31:25
  • Gen 31:26-29
  • Gen 31:30
  • Gen 31:31
  • Gen 31:32
  • Gen 31:33
  • Gen 31:34
  • Gen 31:35
  • Gen 31:36
  • Gen 31:37
  • Gen 31:38-41
  • Gen 31:42
  • Gen 31:43
  • Gen 31:44
  • Gen 31:45-47
  • Gen 31:48-53
  • Gen 31:54
  • Gen 31:55
  • Genesis 31:1
  • Genesis 31:2
  • Gen 15:1
  • Gen 32:6
  • Gen 32:9
  • Genesis 31:3
  • Genesis 31:4
  • Genesis 31:5
  • Genesis 31:6
  • Lev 26:26
  • Num 14:22
  • Job 19:3
  • Rev 2:10
  • Genesis 31:7
  • Genesis 31:8
  • Genesis 31:9
  • Genesis 31:10
  • Gen 30:36
  • Genesis 31:11
  • Genesis 31:12
  • Genesis 31:13
  • Genesis 31:14
  • Genesis 31:15
  • Genesis 31:16
  • Genesis 31:17
  • Genesis 31:18
  • Genesis 31:19
  • Genesis 31:20
  • Gen 31:47
  • Genesis 31:21
  • Genesis 31:22
  • Genesis 31:23
  • Genesis 31:24
  • Genesis 31:25
  • Genesis 31:26
  • Genesis 31:27
  • Genesis 31:28
  • Genesis 31:29
  • Genesis 31:30
  • Genesis 31:31
  • Gen 35:16-19
  • Genesis 31:32
  • Genesis 31:33
  • Genesis 31:34
  • Genesis 31:35
  • Gen 31:40
  • Gen 31:41
  • Genesis 31:36
  • Genesis 31:37
  • Genesis 31:38
  • Genesis 31:39
  • Genesis 31:40
  • Genesis 31:41
  • Genesis 31:42
  • Genesis 31:43
  • Genesis 31:44
  • Genesis 31:45
  • Genesis 31:46
  • 1Kgs 12:33
  • 2Kgs 21:3
  • Jer 17:1
  • Genesis 31:47
  • Gen 31:48
  • Gen 31:49
  • Genesis 31:48
  • Genesis 31:49
  • Genesis 31:50
  • Gen 31:45
  • Gen 31:51
  • Genesis 31:51
  • Genesis 31:52
  • Gen 31:29
  • Genesis 31:53
  • Genesis 31:54
  • Gen 31:38
  • Gen 30:18
  • Gen 30:25
  • Gen 38:7
  • Gen 38:14
  • Job 21:23
  • Job 21:25
  • Gen 26:34
  • Gen 25:17
  • Gen 29:20
  • Gen 29:21
  • Gen 29:27
  • Gen 29:28
  • Gen 29:32-35
  • Genesis 30:6-24
  • Gen 37:2
  • Gen 35:28
  • Gen 41:46
  • Gen 47:9
  • Gen 47:28
  • Gen 49:33
  • Gen 28:9
  • Gen 31:39
  • Gen 30:29
  • Gen 38:1
  • Genesis 31:55

Named authorities or texts surfaced in commentary

  • Ovid
  • Jacob
  • Laban
  • Mount Gilead
  • Rachel
  • Sahadutha
  • Jacob Galeed
  • This
  • Targum
  • Dryden
  • Septuagint
  • Symmachus
  • St
  • Virg
  • Ec
  • Nor
  • Jew
  • French
  • Leah
  • Canaan
  • Syrian
  • The Euphrates
  • Gad
  • Calmet
  • Mount Libanus
  • Dodd
  • Gilead
  • Literally
  • Therefore
  • Clarke
  • Aeschylus
  • Aeschyl
  • Prom
  • Vinc
  • Isaac
  • Being
  • Vulgate
  • Chaldee
  • Lexicon
  • Jerome
  • Mizpah
  • And Mizpah
  • Koran
  • Kennicott
  • Terah
  • Dr
  • Ray
  • Mesopotamia
  • Mr
  • Skinner
  • Egypt
  • Joseph
  • Now
  • Er
  • Onan
  • Shelah
  • Pharez
  • Lastly
  • Haran
  • Thus
  • In Thy House
  • Tables
  • Succoth
  • Shalem
  • Levi
  • Judah
  • Ishmael
  • Beriah
  • Asher
  • Tamar
  • Benjamin
  • Been With Thee
  • Was With Thee
  • Years For Myself
  • And Mr
  • Spinosa
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Book explorer

Choose a book and open the reader.

Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.

Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.

Old Testament Law

Genesis

Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 50 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Genesis

Open Genesis

Old Testament Law

Exodus

Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 40 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Exodus

Open Exodus

Old Testament Law

Leviticus

Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 27 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Leviticus

Open Leviticus

Old Testament Law

Numbers

Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 36 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Numbers

Open Numbers

Old Testament Law

Deuteronomy

Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 34 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Deuteronomy

Open Deuteronomy

Old Testament History

Joshua

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Joshua

Open Joshua

Old Testament History

Judges

Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 21 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Judges

Open Judges

Old Testament History

Ruth

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ruth

Open Ruth

Old Testament History

1 Samuel

Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 31 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Samuel

Open 1 Samuel

Old Testament History

2 Samuel

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Samuel

Open 2 Samuel

Old Testament History

1 Kings

Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 22 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Kings

Open 1 Kings

Old Testament History

2 Kings

Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 25 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Kings

Open 2 Kings

Old Testament History

1 Chronicles

Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 29 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Chronicles

Open 1 Chronicles

Old Testament History

2 Chronicles

Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 36 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Chronicles

Open 2 Chronicles

Old Testament History

Ezra

Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 10 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ezra

Open Ezra

Old Testament History

Nehemiah

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Nehemiah

Open Nehemiah

Old Testament History

Esther

Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 10 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Esther

Open Esther

Old Testament Wisdom

Job

Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 42 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Job

Open Job

Old Testament Wisdom

Psalms

Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 150 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Psalms

Open Psalms

Old Testament Wisdom

Proverbs

Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 31 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Proverbs

Open Proverbs

Old Testament Wisdom

Ecclesiastes

Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 12 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ecclesiastes

Open Ecclesiastes

Old Testament Wisdom

Song of Solomon

Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 8 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Song of Solomon

Open Song of Solomon

Old Testament Prophets

Isaiah

Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 66 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Isaiah

Open Isaiah

Old Testament Prophets

Jeremiah

Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 52 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Jeremiah

Open Jeremiah

Old Testament Prophets

Lamentations

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Lamentations

Open Lamentations

Old Testament Prophets

Ezekiel

Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 48 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ezekiel

Open Ezekiel

Old Testament Prophets

Daniel

Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 12 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Daniel

Open Daniel

Old Testament Prophets

Hosea

Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 14 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Hosea

Open Hosea

Old Testament Prophets

Joel

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Joel

Open Joel

Old Testament Prophets

Amos

Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 9 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Amos

Open Amos

Old Testament Prophets

Obadiah

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Obadiah

Open Obadiah

Old Testament Prophets

Jonah

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Jonah

Open Jonah

Old Testament Prophets

Micah

Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 7 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Micah

Open Micah

Old Testament Prophets

Nahum

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Nahum

Open Nahum

Old Testament Prophets

Habakkuk

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Habakkuk

Open Habakkuk

Old Testament Prophets

Zephaniah

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Zephaniah

Open Zephaniah

Old Testament Prophets

Haggai

Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 2 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Haggai

Open Haggai

Old Testament Prophets

Zechariah

Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 14 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Zechariah

Open Zechariah

Old Testament Prophets

Malachi

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Malachi

Open Malachi

New Testament Gospels

Matthew

Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 28 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Matthew

Open Matthew

New Testament Gospels

Mark

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Mark

Open Mark

New Testament Gospels

Luke

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Luke

Open Luke

New Testament Gospels

John

Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 21 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for John

Open John

New Testament History

Acts

Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 28 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Acts

Open Acts

New Testament Letters

Romans

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Romans

Open Romans

New Testament Letters

1 Corinthians

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Corinthians

Open 1 Corinthians

New Testament Letters

2 Corinthians

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Corinthians

Open 2 Corinthians

New Testament Letters

Galatians

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Galatians

Open Galatians

New Testament Letters

Ephesians

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ephesians

Open Ephesians

New Testament Letters

Philippians

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Philippians

Open Philippians

New Testament Letters

Colossians

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Colossians

Open Colossians

New Testament Letters

1 Thessalonians

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Thessalonians

Open 1 Thessalonians

New Testament Letters

2 Thessalonians

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Thessalonians

Open 2 Thessalonians

New Testament Letters

1 Timothy

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Timothy

Open 1 Timothy

New Testament Letters

2 Timothy

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Timothy

Open 2 Timothy

New Testament Letters

Titus

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Titus

Open Titus

New Testament Letters

Philemon

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Philemon

Open Philemon

New Testament Letters

Hebrews

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Hebrews

Open Hebrews

New Testament Letters

James

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for James

Open James

New Testament Letters

1 Peter

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Peter

Open 1 Peter

New Testament Letters

2 Peter

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Peter

Open 2 Peter

New Testament Letters

1 John

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 John

Open 1 John

New Testament Letters

2 John

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for 2 John

Open 2 John

New Testament Letters

3 John

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for 3 John

Open 3 John

New Testament Letters

Jude

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Jude

Open Jude

New Testament Apocalypse

Revelation

Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 22 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Revelation

Open Revelation

What this explorer shows today

The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.

Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Scroll to Top