Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
The Hebrew title בְּרֵאשִׁית (B'reishit — "In the beginning") identifies Genesis as the Ur-document of all biblical revelation. Moses compiled and wrote Genesis under divine inspiration (affirmed by Jesus in John 5:46; Luke 24:27), drawing on earlier written and oral sources (toledot records).
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Genesis_47
- Primary Witness Text: Then Joseph came and told Pharaoh, and said, My father and my brethren, and their flocks, and their herds, and all that they have, are come out of the land of Canaan; and, behold, they are in the land of Goshen. And he took some of his brethren, even five men, and presented them unto Pharaoh. And Pharaoh said unto his brethren, What is your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy servants are shepherds, both we, and also our fathers. They said moreover unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; for thy servants have no pasture for their flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen. And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee: The land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest any men of activity among them, then make them rulers over my cattle. And Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharaoh: and Jacob blessed Pharaoh. And Pharaoh said unto Jacob, How old art thou? And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are an hundred and thirty years: few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage. And Jacob blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh. And Joseph placed his father and...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Genesis_47
- Chapter Blob Preview: Then Joseph came and told Pharaoh, and said, My father and my brethren, and their flocks, and their herds, and all that they have, are come out of the land of Canaan; and, behold, they are in the land of Goshen. And he took some of his brethren, even five men, and presented them unto Pharaoh. And Pharaoh said unto his brethren, What is your occupation? And they said unto Pharao...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
The Hebrew title בְּרֵאשִׁית (B'reishit — "In the beginning") identifies Genesis as the Ur-document of all biblical revelation. Moses compiled and wrote Genesis under divine inspiration (affirmed by Jesus in John 5:46; Luke 24:27), drawing on earlier written and oral sources (toledot records).
Genesis addresses the deepest human questions: Origin, Identity, Fall, and Hope. Its apologetics force lies in presenting monotheistic creation, human dignity, the origin of evil, and the first redemptive promise (3:15) — each revolutionary in its ancient Near Eastern context where polytheism, fatalism, and cyclical time dominated all rival cosmologies.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Genesis 47:1
Hebrew
וַיָּבֹא יוֹסֵף וַיַּגֵּד לְפַרְעֹה וַיֹּאמֶר אָבִי וְאַחַי וְצֹאנָם וּבְקָרָם וְכָל־אֲשֶׁר לָהֶם בָּאוּ מֵאֶרֶץ כְּנָעַן וְהִנָּם בְּאֶרֶץ גֹּֽשֶׁן׃vayavo'-yvosef-vayaged-lefare'oh-vayo'mer-'aviy-ve'achay-vetzo'nam-vveqaram-vekhal-'asher-lahem-va'v-me'eretz-khena'an-vehinam-ve'eretz-goshen
KJV: Then Joseph came and told Pharaoh, and said, My father and my brethren, and their flocks, and their herds, and all that they have, are come out of the land of Canaan; and, behold, they are in the land of Goshen.
AKJV: Then Joseph came and told Pharaoh, and said, My father and my brothers, and their flocks, and their herds, and all that they have, are come out of the land of Canaan; and, behold, they are in the land of Goshen.
ASV: Then Joseph went in and told Pharaoh, and said, My father and my brethren, and their flocks, and their herds, and all that they have, are come out of the land of Canaan; and, behold, they are in the land of Goshen.
YLT: And Joseph cometh, and declareth to Pharaoh, and saith, ‘My father, and my brethren, and their flock, and their herd, and all they have, have come from the land of Canaan, and lo, they are in the land of Goshen.’
Exposition: Genesis 47:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then Joseph came and told Pharaoh, and said, My father and my brethren, and their flocks, and their herds, and all that they have, are come out of the land of Canaan; and, behold, they are in the land of Goshen.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:2
Hebrew
וּמִקְצֵה אֶחָיו לָקַח חֲמִשָּׁה אֲנָשִׁים וַיַּצִּגֵם לִפְנֵי פַרְעֹֽה׃vmiqetzeh-'echayv-laqach-chamishah-'anashiym-vayatzigem-lifeney-fare'oh
KJV: And he took some of his brethren, even five men, and presented them unto Pharaoh.
AKJV: And he took some of his brothers, even five men, and presented them to Pharaoh.
ASV: And from among his brethren he took five men, and presented them unto Pharaoh.
YLT: And out of his brethren he hath taken five men, and setteth them before Pharaoh;
Commentary WitnessGenesis 47:2Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 47:2
Verse 2 He took some of his brethren - There is something very strange in the original; literally translated it signifies "from the end or extremity (מקצה miktseh) of his brethren he took five men." This has been understood six different ways. 1. Joseph took five of his brethren that came first to hand - at random, without design or choice. 2. Joseph took five of the meanest-looking of his brethren to present before Pharaoh, fearing if he had taken the sightliest that Pharaoh would detain them for his service, whereby their religion and morals might be corrupted. 3. Joseph took five of the best made and finest-looking of his brethren, and presented them before Pharaoh, wishing to impress his mind with a favorable opinion of the family which he had just now brought into Egypt, and to do himself honor. 4. Joseph took five of the youngest of his brethren. 5. He took five of the eldest of his brethren. 6. He took five from the extremity or end of his brethren, i. e., some of the eldest and some of the youngest, viz., Reuben, Simeon, Levi, Issachar, and Benjamin - Rab. Solomon. It is certain that in Jdg 18:2, the word may be understood as implying dignity, valor, excellence, and pre-eminence: And the children of Dan sent of their family Five men מקצותם miktsotham, not from their coasts, but of the most eminent or excellent they had; and it is probable they might have had their eye on what Joseph did here when they made their choice, choosing the same number, five, and of their principal men, as did Joseph, because the mission was important, to go and search out the land. But the word may be understood simply as signifying some; out of the whole of his brethren he took only five men, etc.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 47:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Pharaoh
- Egypt
- Reuben
- Simeon
- Levi
- Issachar
- Rab
- Solomon
- Joseph
Exposition: Genesis 47:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he took some of his brethren, even five men, and presented them unto Pharaoh.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:3
Hebrew
וַיֹּאמֶר פַּרְעֹה אֶל־אֶחָיו מַה־מַּעֲשֵׂיכֶם וַיֹּאמְרוּ אֶל־פַּרְעֹה רֹעֵה צֹאן עֲבָדֶיךָ גַּם־אֲנַחְנוּ גַּם־אֲבוֹתֵֽינוּ׃vayo'mer-fare'oh-'el-'echayv-mah-ma'asheykhem-vayo'merv-'el-fare'oh-ro'eh-tzo'n-'avadeykha-gam-'anachenv-gam-'avvoteynv
KJV: And Pharaoh said unto his brethren, What is your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy servants are shepherds, both we, and also our fathers.
AKJV: And Pharaoh said to his brothers, What is your occupation? And they said to Pharaoh, Your servants are shepherds, both we, and also our fathers.
ASV: And Pharaoh said unto his brethren, What is your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy servants are shepherds, both we, and our fathers.
YLT: and Pharaoh saith unto his brethren, ‘What are your works?' and they say unto Pharaoh, ‘Thy servants are feeders of a flock, both we and our fathers;’
Commentary Witness (Generated)Genesis 47:3Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 47:3
Genesis 47:3 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Pharaoh said unto his brethren, What is your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy servants are shepherds, both we, and also our fathers.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 47:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 47:3
Named authorities or texts detected in the witness
- Pharaoh
Exposition: Genesis 47:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Pharaoh said unto his brethren, What is your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy servants are shepherds, both we, and also our fathers.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:4
Hebrew
וַיֹּאמְרוּ אֶל־פַּרְעֹה לָגוּר בָּאָרֶץ בָּאנוּ כִּי־אֵין מִרְעֶה לַצֹּאן אֲשֶׁר לַעֲבָדֶיךָ כִּֽי־כָבֵד הָרָעָב בְּאֶרֶץ כְּנָעַן וְעַתָּה יֵֽשְׁבוּ־נָא עֲבָדֶיךָ בְּאֶרֶץ גֹּֽשֶׁן׃vayo'merv-'el-fare'oh-lagvr-va'aretz-va'nv-khiy-'eyn-mire'eh-latzo'n-'asher-la'avadeykha-khiy-khaved-hara'av-ve'eretz-khena'an-ve'atah-yeshevv-na'-'avadeykha-ve'eretz-goshen
KJV: They said moreover unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; for thy servants have no pasture for their flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.
AKJV: They said morever to Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; for your servants have no pasture for their flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray you, let your servants dwell in the land of Goshen.
ASV: And they said unto Pharaoh, To sojourn in the land are we come; for there is no pasture for thy servants’ flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.
YLT: and they say unto Pharaoh, ‘To sojourn in the land we have come, for there is no pasture for the flock which thy servants have, for grievous is the famine in the land of Canaan; and now, let thy servants, we pray thee, dwell in the land of Goshen.’
Commentary Witness (Generated)Genesis 47:4Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 47:4
Genesis 47:4 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'They said moreover unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; for thy servants have no pasture for their flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 47:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 47:4
Named authorities or texts detected in the witness
- Ray
- Pharaoh
- Canaan
- Goshen
Exposition: Genesis 47:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'They said moreover unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; for thy servants have no pasture for their flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants d...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:5
Hebrew
וַיֹּאמֶר פַּרְעֹה אֶל־יוֹסֵף לֵאמֹר אָבִיךָ וְאַחֶיךָ בָּאוּ אֵלֶֽיךָ׃vayo'mer-fare'oh-'el-yvosef-le'mor-'aviykha-ve'acheykha-va'v-'eleykha
KJV: And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:
AKJV: And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Your father and your brothers are come to you:
ASV: And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:
YLT: And Pharaoh speaketh unto Joseph, saying, ‘Thy father and thy brethren have come unto thee:
Commentary Witness (Generated)Genesis 47:5Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 47:5
Genesis 47:5 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 47:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 47:5
Named authorities or texts detected in the witness
- Joseph
Exposition: Genesis 47:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:6
Hebrew
אֶרֶץ מִצְרַיִם לְפָנֶיךָ הִוא בְּמֵיטַב הָאָרֶץ הוֹשֵׁב אֶת־אָבִיךָ וְאֶת־אַחֶיךָ יֵשְׁבוּ בְּאֶרֶץ גֹּשֶׁן וְאִם־יָדַעְתָּ וְיֶשׁ־בָּם אַנְשֵׁי־חַיִל וְשַׂמְתָּם שָׂרֵי מִקְנֶה עַל־אֲשֶׁר־לִֽי׃'eretz-mitzerayim-lefaneykha-hiv'-vemeytav-ha'aretz-hvoshev-'et-'aviykha-ve'et-'acheykha-yeshevv-ve'eretz-goshen-ve'im-yada'eta-veyesh-vam-'aneshey-chayil-veshametam-sharey-miqeneh-'al-'asher-liy
KJV: The land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest any men of activity among them, then make them rulers over my cattle.
AKJV: The land of Egypt is before you; in the best of the land make your father and brothers to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if you know any men of activity among them, then make them rulers over my cattle.
ASV: the land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and thy brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest any able men among them, then make them rulers over my cattle.
YLT: the land of Egypt is before thee; in the best of the land cause thy father and thy brethren to dwell--they dwell in the land of Goshen, and if thou hast known, and there are among them men of ability, then thou hast set them heads over the cattle I have.'
Commentary WitnessGenesis 47:6Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 47:6
Verse 6 In the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell - So it appears that the land of Goshen was the best of the land of Egypt. Men of activity - אנשי חיל anshey chayil, stout or robust men - such as were capable of bearing fatigue, and of rendering their authority respectable. Rulers over my cattle - מקנה mikneh signifies not only cattle, but possessions or property of any kind; though most usually cattle are intended, because in ancient times they constituted the principal part of a man's property. The word may be taken here in a more extensive sense, and the circumstances of the case seem obviously to require it. If every shepherd was an abomination to the Egyptians, however we may understand or qualify the expression, is it to be supposed that Pharaoh should desire that the brethren of his prime minister, of his chief favorite, should be employed in some of the very meanest offices in the land? We may therefore safely understand Pharaoh as expressing his will, that the brethren of Joseph should be appointed as overseers or superintendents of his domestic concerns, while Joseph superintended those of the state.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 47:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Egypt
- Egyptians
Exposition: Genesis 47:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest any men of activity among them, then make them rulers over my...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:7
Hebrew
וַיָּבֵא יוֹסֵף אֶת־יַֽעֲקֹב אָבִיו וַיַּֽעֲמִדֵהוּ לִפְנֵי פַרְעֹה וַיְבָרֶךְ יַעֲקֹב אֶת־פַּרְעֹֽה׃vayave'-yvosef-'et-ya'aqov-'aviyv-vaya'amidehv-lifeney-fare'oh-vayevarekhe-ya'aqov-'et-fare'oh
KJV: And Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharaoh: and Jacob blessed Pharaoh.
AKJV: And Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharaoh: and Jacob blessed Pharaoh.
ASV: And Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharaoh: and Jacob blessed Pharaoh.
YLT: And Joseph bringeth in Jacob his father, and causeth him to stand before Pharaoh; and Jacob blesseth Pharaoh.
Commentary WitnessGenesis 47:7Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 47:7
Verse 7 Jacob blessed Pharaoh - Saluted him on his entrance with Peace be unto thee, or some such expression of respect and good will. For the meaning of the term to bless, as applied to God and man, See Clarke on Gen 2:3 (note).
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 47:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Gen 2:3
Named authorities or texts detected in the witness
- Clarke
Exposition: Genesis 47:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharaoh: and Jacob blessed Pharaoh.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:8
Hebrew
וַיֹּאמֶר פַּרְעֹה אֶֽל־יַעֲקֹב כַּמָּה יְמֵי שְׁנֵי חַיֶּֽיךָ׃vayo'mer-fare'oh-'el-ya'aqov-khamah-yemey-sheney-chayeykha
KJV: And Pharaoh said unto Jacob, How old art thou?
AKJV: And Pharaoh said to Jacob, How old are you?
ASV: And Pharaoh said unto Jacob, How many are the days of the years of thy life?
YLT: And Pharaoh saith unto Jacob, ‘How many are the days of the years of thy life?’
Commentary Witness (Generated)Genesis 47:8Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 47:8
Genesis 47:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Pharaoh said unto Jacob, How old art thou?'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 47:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 47:8
Named authorities or texts detected in the witness
- Jacob
Exposition: Genesis 47:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Pharaoh said unto Jacob, How old art thou?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:9
Hebrew
וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב אֶל־פַּרְעֹה יְמֵי שְׁנֵי מְגוּרַי שְׁלֹשִׁים וּמְאַת שָׁנָה מְעַט וְרָעִים הָיוּ יְמֵי שְׁנֵי חַיַּי וְלֹא הִשִּׂיגוּ אֶת־יְמֵי שְׁנֵי חַיֵּי אֲבֹתַי בִּימֵי מְגוּרֵיהֶֽם׃vayo'mer-ya'aqov-'el-fare'oh-yemey-sheney-megvray-sheloshiym-vme'at-shanah-me'at-vera'iym-hayv-yemey-sheney-chayay-velo'-hishiygv-'et-yemey-sheney-chayey-'avotay-viymey-megvreyhem
KJV: And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are an hundred and thirty years: few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.
AKJV: And Jacob said to Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are an hundred and thirty years: few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained to the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.
ASV: And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are a hundred and thirty years: few and evil have been the days of the years of my life, and they have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.
YLT: And Jacob saith unto Pharaoh, ‘The days of the years of my sojournings are an hundred and thirty years; few and evil have been the days of the years of my life, and they have not reached the days of the years of the life of my fathers, in the days of their sojournings.’
Commentary WitnessGenesis 47:9Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 47:9
Verse 9 The days of the years of my pilgrimage - מגורי megurai, of my sojourning or wandering. Jacob had always lived a migratory or wandering life, in different parts of Canaan, Mesopotamia, and Egypt, scarcely ever at rest; and in the places where he lived longest, always exposed to the fatigues of the field and the desert. Our word pilgrim comes from the French pelerin and pelegrin, which are corrupted from the Latin peregrinus, an alien, stranger, or foreigner, from the adverb peregre, abroad, not at home. The pilgrim was a person who took a journey, long or short, on some religious account, submitting during the time to many hardships and privations. A more appropriate term could not be conceived to express the life of Jacob, and the motive which induced him to live such a life. His journey to Padan-aram or Mesopotamia excepted, the principal part of his journeys were properly pilgrimages, undertaken in the course of God's providence on a religious account. Have not attained unto the - life of my fathers - Jacob lived in the whole one hundred and forty-seven years; Isaac his father lived one hundred and eighty; and Abraham his grandfather, one hundred and seventy-five. These were days of years in comparison of the lives of the preceding patriarchs, some of whom lived nearly ten centuries!
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 47:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ovid
- Canaan
- Mesopotamia
- Egypt
- Jacob
Exposition: Genesis 47:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are an hundred and thirty years: few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained unto the days of the years of the lif...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:10
Hebrew
וַיְבָרֶךְ יַעֲקֹב אֶת־פַּרְעֹה וַיֵּצֵא מִלִּפְנֵי פַרְעֹֽה׃vayevarekhe-ya'aqov-'et-fare'oh-vayetze'-milifeney-fare'oh
KJV: And Jacob blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh.
AKJV: And Jacob blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh. ¶
ASV: And Jacob blessed Pharaoh, and went out from the presence of Pharaoh.
YLT: And Jacob blesseth Pharaoh, and goeth out from before Pharaoh.
Commentary Witness (Generated)Genesis 47:10Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 47:10
Genesis 47:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Jacob blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 47:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 47:10
Named authorities or texts detected in the witness
- Pharaoh
Exposition: Genesis 47:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jacob blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:11
Hebrew
וַיּוֹשֵׁב יוֹסֵף אֶת־אָבִיו וְאֶת־אֶחָיו וַיִּתֵּן לָהֶם אֲחֻזָּה בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם בְּמֵיטַב הָאָרֶץ בְּאֶרֶץ רַעְמְסֵס כַּאֲשֶׁר צִוָּה פַרְעֹֽה׃vayvoshev-yvosef-'et-'aviyv-ve'et-'echayv-vayiten-lahem-'achuzah-ve'eretz-mitzerayim-vemeytav-ha'aretz-ve'eretz-ra'emeses-kha'asher-tzivah-fare'oh
KJV: And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
AKJV: And Joseph placed his father and his brothers, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
ASV: And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
YLT: And Joseph settleth his father and his brethren, and giveth to them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh commanded;
Commentary Witness (Generated)Genesis 47:11Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 47:11
Genesis 47:11 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 47:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 47:11
Named authorities or texts detected in the witness
- Egypt
- Rameses
Exposition: Genesis 47:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:12
Hebrew
וַיְכַלְכֵּל יוֹסֵף אֶת־אָבִיו וְאֶת־אֶחָיו וְאֵת כָּל־בֵּית אָבִיו לֶחֶם לְפִי הַטָּֽף׃vayekhalekhel-yvosef-'et-'aviyv-ve'et-'echayv-ve'et-khal-veyt-'aviyv-lechem-lefiy-hataf
KJV: And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father’s household, with bread, according to their families.
AKJV: And Joseph nourished his father, and his brothers, and all his father’s household, with bread, according to their families. ¶
ASV: And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father’s household, with bread, according to their families.
YLT: and Joseph nourisheth his father, and his brethren, and all the house of his father with bread, according to the mouth of the infants.
Commentary Witness (Generated)Genesis 47:12Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 47:12
Genesis 47:12 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father’s household, with bread, according to their families.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 47:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 47:12
Exposition: Genesis 47:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father’s household, with bread, according to their families.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:13
Hebrew
וְלֶחֶם אֵין בְּכָל־הָאָרֶץ כִּֽי־כָבֵד הָרָעָב מְאֹד וַתֵּלַהּ אֶרֶץ מִצְרַיִם וְאֶרֶץ כְּנַעַן מִפְּנֵי הָרָעָֽב׃velechem-'eyn-vekhal-ha'aretz-khiy-khaved-hara'av-me'od-vatelah-'eretz-mitzerayim-ve'eretz-khena'an-mifeney-hara'av
KJV: And there was no bread in all the land; for the famine was very sore, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted by reason of the famine.
AKJV: And there was no bread in all the land; for the famine was very sore, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted by reason of the famine.
ASV: And there was no bread in all the land; for the famine was very sore, so that the land of Egypt and the land of Canaan fainted by reason of the famine.
YLT: And there is no bread in all the land, for the famine is very grievous, and the land of Egypt and the land of Canaan are feeble because of the famine;
Commentary Witness (Generated)Genesis 47:13Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 47:13
Genesis 47:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And there was no bread in all the land; for the famine was very sore, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted by reason of the famine.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 47:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 47:13
Exposition: Genesis 47:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And there was no bread in all the land; for the famine was very sore, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted by reason of the famine.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:14
Hebrew
וַיְלַקֵּט יוֹסֵף אֶת־כָּל־הַכֶּסֶף הַנִּמְצָא בְאֶֽרֶץ־מִצְרַיִם וּבְאֶרֶץ כְּנַעַן בַּשֶּׁבֶר אֲשֶׁר־הֵם שֹׁבְרִים וַיָּבֵא יוֹסֵף אֶת־הַכֶּסֶף בֵּיתָה פַרְעֹֽה׃vayelaqet-yvosef-'et-khal-hakhesef-hanimetza'-ve'eretz-mitzerayim-vve'eretz-khena'an-vashever-'asher-hem-shoveriym-vayave'-yvosef-'et-hakhesef-veytah-fare'oh
KJV: And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the corn which they bought: and Joseph brought the money into Pharaoh’s house.
AKJV: And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the corn which they bought: and Joseph brought the money into Pharaoh’s house.
ASV: And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the grain which they bought: and Joseph brought the money into Pharaoh’s house.
YLT: and Joseph gathereth all the silver that is found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the corn that they are buying, and Joseph bringeth the silver into the house of Pharaoh.
Commentary WitnessGenesis 47:14Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 47:14
Verse 14 Gathered up all the money - i. e., by selling corn out of the public stores to the people; and this he did till the money failed, Gen 47:15, till all the money was exchanged for corn, and brought into Pharaoh's treasury. Be sides the fifth part of the produce of the seven plentiful years, Joseph had bought additional corn with Pharaoh's money to lay up against the famine that was to prevail in the seven years of dearth; and it is very likely that this was sold out at the price for which it was bought, and the fifth part, which belonged to Pharaoh, sold out at the same price. And as money at that time could not be plentiful, the cash of the whole nation was thus exhausted as far as that had circulated among the common people.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 47:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Gen 47:15
Named authorities or texts detected in the witness
- Pharaoh
Exposition: Genesis 47:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the corn which they bought: and Joseph brought the money into Pharaoh’s house.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:15
Hebrew
וַיִּתֹּם הַכֶּסֶף מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם וּמֵאֶרֶץ כְּנַעַן וַיָּבֹאוּ כָל־מִצְרַיִם אֶל־יוֹסֵף לֵאמֹר הָֽבָה־לָּנוּ לֶחֶם וְלָמָּה נָמוּת נֶגְדֶּךָ כִּי אָפֵס כָּֽסֶף׃vayitom-hakhesef-me'eretz-mitzerayim-vme'eretz-khena'an-vayavo'v-khal-mitzerayim-'el-yvosef-le'mor-havah-lanv-lechem-velamah-namvt-negedekha-khiy-'afes-khasef
KJV: And when money failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence? for the money faileth.
AKJV: And when money failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in your presence? for the money fails.
ASV: And when the money was all spent in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence? for our money faileth.
YLT: And the silver is consumed out of the land of Egypt, and out of the land of Canaan, and all the Egyptians come in unto Joseph, saying, ‘Give to us bread--why do we die before thee, though the money hath ceased?’
Commentary Witness (Generated)Genesis 47:15Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 47:15
Genesis 47:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And when money failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence? for the money faileth.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 47:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 47:15
Named authorities or texts detected in the witness
- Egypt
- Canaan
- Joseph
Exposition: Genesis 47:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And when money failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence? for the money faileth.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:16
Hebrew
וַיֹּאמֶר יוֹסֵף הָבוּ מִקְנֵיכֶם וְאֶתְּנָה לָכֶם בְּמִקְנֵיכֶם אִם־אָפֵס כָּֽסֶף׃vayo'mer-yvosef-havv-miqeneykhem-ve'etenah-lakhem-vemiqeneykhem-'im-'afes-khasef
KJV: And Joseph said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, if money fail.
AKJV: And Joseph said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, if money fail.
ASV: And Joseph said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, if money fail.
YLT: and Joseph saith, ‘Give your cattle; and I give to you for your cattle, if the money hath ceased.’
Commentary WitnessGenesis 47:16Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 47:16
Verse 16 Give your cattle - This was the wisest measure that could be adopted, both for the preservation of the people and of the cattle also. As the people had not grain for their own sustenance, consequently they could have none for their cattle; hence the cattle were in the most imminent danger of starving; and the people also were in equal danger, as they must have divided a portion of that bought for themselves with the cattle, which for the sake of tillage, etc., they wished of course to preserve till the seven years of famine should end. The cattle being bought by Joseph were supported at the royal expense, and very likely returned to the people at the end of the famine; for how else could they cultivate their ground, transport their merchandise, etc., etc.? For this part of Joseph's conduct he certainly deserves high praise and no censure.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 47:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Genesis 47:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Joseph said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, if money fail.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:17
Hebrew
וַיָּבִיאוּ אֶת־מִקְנֵיהֶם אֶל־יוֹסֵף וַיִּתֵּן לָהֶם יוֹסֵף לֶחֶם בַּסּוּסִים וּבְמִקְנֵה הַצֹּאן וּבְמִקְנֵה הַבָּקָר וּבַחֲמֹרִים וַיְנַהֲלֵם בַּלֶּחֶם בְּכָל־מִקְנֵהֶם בַּשָּׁנָה הַהִֽוא׃vayaviy'v-'et-miqeneyhem-'el-yvosef-vayiten-lahem-yvosef-lechem-vasvsiym-vvemiqeneh-hatzo'n-vvemiqeneh-havaqar-vvachamoriym-vayenahalem-valechem-vekhal-miqenehem-vashanah-hahiv'
KJV: And they brought their cattle unto Joseph: and Joseph gave them bread in exchange for horses, and for the flocks, and for the cattle of the herds, and for the asses: and he fed them with bread for all their cattle for that year.
AKJV: And they brought their cattle to Joseph: and Joseph gave them bread in exchange for horses, and for the flocks, and for the cattle of the herds, and for the asses: and he fed them with bread for all their cattle for that year.
ASV: And they brought their cattle unto Joseph; and Joseph gave them bread in exchange for the horses, and for the flocks, and for the herds, and for the asses: and he fed them with bread in exchange for all their cattle for that year.
YLT: And they bring in their cattle unto Joseph, and Joseph giveth to them bread, for the horses, and for the cattle of the flock, and for the cattle of the herd, and for the asses; and he tendeth them with bread, for all their cattle, during that year.
Commentary Witness (Generated)Genesis 47:17Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 47:17
Genesis 47:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they brought their cattle unto Joseph: and Joseph gave them bread in exchange for horses, and for the flocks, and for the cattle of the herds, and for the asses: and he fed them with bread for all their cattle for that year.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 47:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 47:17
Named authorities or texts detected in the witness
- Joseph
Exposition: Genesis 47:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they brought their cattle unto Joseph: and Joseph gave them bread in exchange for horses, and for the flocks, and for the cattle of the herds, and for the asses: and he fed them with bread for all their cattle for...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:18
Hebrew
וַתִּתֹּם הַשָּׁנָה הַהִוא וַיָּבֹאוּ אֵלָיו בַּשָּׁנָה הַשֵּׁנִית וַיֹּאמְרוּ לוֹ לֹֽא־נְכַחֵד מֵֽאֲדֹנִי כִּי אִם־תַּם הַכֶּסֶף וּמִקְנֵה הַבְּהֵמָה אֶל־אֲדֹנִי לֹא נִשְׁאַר לִפְנֵי אֲדֹנִי בִּלְתִּי אִם־גְּוִיָּתֵנוּ וְאַדְמָתֵֽנוּ׃vatitom-hashanah-hahiv'-vayavo'v-'elayv-vashanah-hasheniyt-vayo'merv-lvo-lo'-nekhached-me'adoniy-khiy-'im-tam-hakhesef-vmiqeneh-havehemah-'el-'adoniy-lo'-nishe'ar-lifeney-'adoniy-viletiy-'im-geviyatenv-ve'adematenv
KJV: When that year was ended, they came unto him the second year, and said unto him, We will not hide it from my lord, how that our money is spent; my lord also hath our herds of cattle; there is not ought left in the sight of my lord, but our bodies, and our lands:
AKJV: When that year was ended, they came to him the second year, and said to him, We will not hide it from my lord, how that our money is spent; my lord also has our herds of cattle; there is not anything left in the sight of my lord, but our bodies, and our lands:
ASV: And when that year was ended, they came unto him the second year, and said unto him, We will not hide from my lord, how that our money is all spent; and the herds of cattle are my lord’s; there is nought left in the sight of my lord, but our bodies, and our lands:
YLT: And that year is finished, and they come in unto him on the second year, and say to him, ‘We do not hide from my lord, that since the money hath been finished, and possession of the cattle is unto my lord, there hath not been left before my lord save our bodies, and our ground;
Commentary WitnessGenesis 47:18Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 47:18
Verse 18 When that year was ended - The sixth year of the famine, they came unto him the second year, which was the last or seventh year of the famine, in which it was necessary to sow the land that there might be a crop the succeeding year; for Joseph, on whose prediction they relied, had foretold that the famine should continue only seven years, and consequently they expected the eighth year to be a fruitful year provided the land was sowed, without which, though the inundation of the land by the Nile might amount to the sixteen requisite cubits, there could be no crop.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 47:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ovid
- Joseph
Exposition: Genesis 47:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'When that year was ended, they came unto him the second year, and said unto him, We will not hide it from my lord, how that our money is spent; my lord also hath our herds of cattle; there is not ought left in the sig...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:19
Hebrew
לָמָּה נָמוּת לְעֵינֶיךָ גַּם־אֲנַחְנוּ גַּם אַדְמָתֵנוּ קְנֵֽה־אֹתָנוּ וְאֶת־אַדְמָתֵנוּ בַּלָּחֶם וְנִֽהְיֶה אֲנַחְנוּ וְאַדְמָתֵנוּ עֲבָדִים לְפַרְעֹה וְתֶן־זֶרַע וְנִֽחְיֶה וְלֹא נָמוּת וְהָאֲדָמָה לֹא תֵשָֽׁם׃lamah-namvt-le'eyneykha-gam-'anachenv-gam-'adematenv-qeneh-'otanv-ve'et-'adematenv-valachem-veniheyeh-'anachenv-ve'adematenv-'avadiym-lefare'oh-veten-zera'-venicheyeh-velo'-namvt-veha'adamah-lo'-tesham
KJV: Wherefore shall we die before thine eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants unto Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, that the land be not desolate.
AKJV: Why shall we die before your eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants to Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, that the land be not desolate.
ASV: wherefore should we die before thine eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants unto Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, and that the land be not desolate.
YLT: why do we die before thine eyes, both we and our ground? buy us and our ground for bread, and we and our ground are servants to Pharaoh; and give seed, and we live, and die not, and the ground is not desolate.'
Commentary WitnessGenesis 47:19Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 47:19
Verse 19 Buy us and our land for bread - In times of famine in Hindostan, thousands of children have been sold to prevent their perishing. In the Burman empire the sale of whole families to discharge debts is very common - Ward's Customs.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 47:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Hindostan
- Customs
Exposition: Genesis 47:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Wherefore shall we die before thine eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants unto Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, that the land be not d...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:20
Hebrew
וַיִּקֶן יוֹסֵף אֶת־כָּל־אַדְמַת מִצְרַיִם לְפַרְעֹה כִּֽי־מָכְרוּ מִצְרַיִם אִישׁ שָׂדֵהוּ כִּֽי־חָזַק עֲלֵהֶם הָרָעָב וַתְּהִי הָאָרֶץ לְפַרְעֹֽה׃vayiqen-yvosef-'et-khal-'ademat-mitzerayim-lefare'oh-khiy-makherv-mitzerayim-'iysh-shadehv-khiy-chazaq-'alehem-hara'av-vatehiy-ha'aretz-lefare'oh
KJV: And Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine prevailed over them: so the land became Pharaoh’s.
AKJV: And Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine prevailed over them: so the land became Pharaoh’s.
ASV: So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine was sore upon them: and the land became Pharaoh’s.
YLT: And Joseph buyeth all the ground of Egypt for Pharaoh, for the Egyptians have sold each his field, for the famine hath been severe upon them, and the land becometh Pharaoh's;
Commentary Witness (Generated)Genesis 47:20Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 47:20
Genesis 47:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine prevailed over them: so the land became Pharaoh’s.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 47:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 47:20
Named authorities or texts detected in the witness
- Pharaoh
Exposition: Genesis 47:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine prevailed over them: so the land became Pharaoh’s.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:21
Hebrew
וְאֶת־הָעָם הֶעֱבִיר אֹתוֹ לֶעָרִים מִקְצֵה גְבוּל־מִצְרַיִם וְעַד־קָצֵֽהוּ׃ve'et-ha'am-he'eviyr-'otvo-le'ariym-miqetzeh-gevvl-mitzerayim-ve'ad-qatzehv
KJV: And as for the people, he removed them to cities from one end of the borders of Egypt even to the other end thereof.
AKJV: And as for the people, he removed them to cities from one end of the borders of Egypt even to the other end thereof.
ASV: And as for the people, he removed them to the cities from one end of the border of Egypt even to the other end thereof.
YLT: as to the people he hath removed them to cities from the one end of the border of Egypt even unto its other end.
Commentary WitnessGenesis 47:21Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 47:21
Verse 21 And as for the people, he removed them to cities - It is very likely that Joseph was influenced by no political motive in removing the people to the cities, but merely by a motive of humanity and prudence. As the corn was laid up in the cities he found it more convenient to bring them to the place where they might be conveniently fed; each being within the reach of an easy distribution. Thus then the country which could afford no sustenance was abandoned for the time being, that the people might be fed in those places where the provision was deposited.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 47:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Genesis 47:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And as for the people, he removed them to cities from one end of the borders of Egypt even to the other end thereof.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:22
Hebrew
רַק אַדְמַת הַכֹּהֲנִים לֹא קָנָה כִּי חֹק לַכֹּהֲנִים מֵאֵת פַּרְעֹה וְאָֽכְלוּ אֶת־חֻקָּם אֲשֶׁר נָתַן לָהֶם פַּרְעֹה עַל־כֵּן לֹא מָכְרוּ אֶת־אַדְמָתָֽם׃raq-'ademat-hakhohaniym-lo'-qanah-khiy-choq-lakhohaniym-me'et-fare'oh-ve'akhelv-'et-chuqam-'asher-natan-lahem-fare'oh-'al-khen-lo'-makherv-'et-'adematam
KJV: Only the land of the priests bought he not; for the priests had a portion assigned them of Pharaoh, and did eat their portion which Pharaoh gave them: wherefore they sold not their lands.
AKJV: Only the land of the priests bought he not; for the priests had a portion assigned them of Pharaoh, and did eat their portion which Pharaoh gave them: why they sold not their lands.
ASV: Only the land of the priests bought he not: for the priests had a portion from Pharaoh, and did eat their portion which Pharaoh gave them; wherefore they sold not their land.
YLT: Only the ground of the priests he hath not bought, for the priests have a portion from Pharaoh, and they have eaten their portion which Pharaoh hath given to them, therefore they have not sold their ground.
Commentary WitnessGenesis 47:22Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 47:22
Verse 22 The land of the priests bought he not - From this verse it is natural to infer that whatever the religion of Egypt was, it was established by law and supported by the state. Hence when Joseph bought all the lands of the Egyptians for Pharaoh, he bought not the land of the priests, for that was a portion assigned them by Pharaoh; and they did eat - did live on, that portion. This is the earliest account we have of an established religion supported by the state.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 47:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Pharaoh
Exposition: Genesis 47:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Only the land of the priests bought he not; for the priests had a portion assigned them of Pharaoh, and did eat their portion which Pharaoh gave them: wherefore they sold not their lands.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:23
Hebrew
וַיֹּאמֶר יוֹסֵף אֶל־הָעָם הֵן קָנִיתִי אֶתְכֶם הַיּוֹם וְאֶת־אַדְמַתְכֶם לְפַרְעֹה הֵֽא־לָכֶם זֶרַע וּזְרַעְתֶּם אֶת־הָאֲדָמָֽה׃vayo'mer-yvosef-'el-ha'am-hen-qaniytiy-'etekhem-hayvom-ve'et-'adematekhem-lefare'oh-he'-lakhem-zera'-vzera'etem-'et-ha'adamah
KJV: Then Joseph said unto the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh: lo, here is seed for you, and ye shall sow the land.
AKJV: Then Joseph said to the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh: see, here is seed for you, and you shall sow the land.
ASV: Then Joseph said unto the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh: lo, here is seed for you, and ye shall sow the land.
YLT: And Joseph saith unto the people, ‘Lo, I have bought you to-day and your ground for Pharaoh; lo, seed for you, and ye have sown the ground,
Commentary WitnessGenesis 47:23Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 47:23
Verse 23 I have bought you this day and your land for Pharaoh - It fully appears that the kingdom of Egypt was previously to the time of Joseph a very limited monarchy. The king had his estates; the priests had their lands; and the common people their patrimony independently of both. The land of Rameses or Goshen appears to have been the king's land, Gen 47:11. The priests had their lands, which they did not sell to Joseph, Gen 47:22, Gen 47:26; and that the people had lands independent of the crown, is evident from the purchases Joseph made, Gen 47:19, Gen 47:20; and we may conclude from those purchases that Pharaoh had no power to levy taxes upon his subjects to increase his own revenue until he had bought the original right which each individual had in his possessions. And when Joseph bought this for the king he raised the crown an ample revenue, though he restored the lands, by obliging each to pay one fifth of the product to the king, Gen 47:24. And it is worthy of remark that the people of Egypt well understood the distinction between subjects and servants; for when they came to sell their land, they offered to sell themselves also, and said: Buy us and our land, and we and our land will be servants unto Pharaoh, Gen 47:19. Diodorus Siculus, lib. i., gives the same account of the ancient constitution of Egypt. "The land," says he, "was divided into three parts: 1. One belonged to the Priests, with which they provided all sacrifices, and maintained all the ministers of religion. 2. A second part was the King's, to support his court and family, and to supply expenses for wars if they should happen. Hence there were no taxes, the king having so ample an estate. 3. The remainder of the land belonged to the Subjects, who appear (from the account of Diodorus) to have been all soldiers, a kind of standing militia, liable, at the king's expense, to serve in all wars for the preservation of the state." This was a constitution something like the British; the government appears to have been mixed, and the monarchy properly limited, till Joseph, by buying the land of the people, made the king in some sort despotic. But it does net appear that any improper use was made of this, as in much later times we find it still a comparatively limited monarchy.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 47:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Gen 47:11
- Gen 47:22
- Gen 47:26
- Gen 47:19
- Gen 47:20
- Gen 47:24
Named authorities or texts detected in the witness
- Ovid
- Joseph
- Pharaoh
- Diodorus Siculus
- Egypt
- Priests
- Subjects
- British
Exposition: Genesis 47:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then Joseph said unto the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh: lo, here is seed for you, and ye shall sow the land.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:24
Hebrew
וְהָיָה בַּתְּבוּאֹת וּנְתַתֶּם חֲמִישִׁית לְפַרְעֹה וְאַרְבַּע הַיָּדֹת יִהְיֶה לָכֶם לְזֶרַע הַשָּׂדֶה וּֽלְאָכְלְכֶם וְלַאֲשֶׁר בְּבָתֵּיכֶם וְלֶאֱכֹל לְטַפְּכֶֽם׃vehayah-vatevv'ot-vnetatem-chamiyshiyt-lefare'oh-ve'areva'-hayadot-yiheyeh-lakhem-lezera'-hashadeh-vle'akhelekhem-vela'asher-vevateykhem-vele'ekhol-letafekhem
KJV: And it shall come to pass in the increase, that ye shall give the fifth part unto Pharaoh, and four parts shall be your own, for seed of the field, and for your food, and for them of your households, and for food for your little ones.
AKJV: And it shall come to pass in the increase, that you shall give the fifth part to Pharaoh, and four parts shall be your own, for seed of the field, and for your food, and for them of your households, and for food for your little ones.
ASV: And it shall come to pass at the ingatherings, that ye shall give a fifth unto Pharaoh, and four parts shall be your own, for seed of the field, and for your food, and for them of your households, and for food for your little ones.
YLT: and it hath come to pass in the increases, that ye have given a fifth to Pharaoh, and four of the parts are for yourselves, for seed of the field, and for your food, and for those who are in your houses, and for food for your infants.'
Commentary WitnessGenesis 47:24Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 47:24
Verse 24 Ye shall give the fifth part unto Pharaoh - This is precisely the case in Hindostan; the king has the fifth part of all the crops.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 47:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Hindostan
Exposition: Genesis 47:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And it shall come to pass in the increase, that ye shall give the fifth part unto Pharaoh, and four parts shall be your own, for seed of the field, and for your food, and for them of your households, and for food for...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:25
Hebrew
וַיֹּאמְרוּ הֶחֱיִתָנוּ נִמְצָא־חֵן בְּעֵינֵי אֲדֹנִי וְהָיִינוּ עֲבָדִים לְפַרְעֹֽה׃vayo'merv-hecheyitanv-nimetza'-chen-ve'eyney-'adoniy-vehayiynv-'avadiym-lefare'oh
KJV: And they said, Thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be Pharaoh’s servants.
AKJV: And they said, You have saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be Pharaoh’s servants.
ASV: And they said, Thou hast saved our lives: let us find favor in the sight of my lord, and we will be Pharaoh’s servants.
YLT: And they say, ‘Thou hast revived us; we find grace in the eyes of my lord, and have been servants to Pharaoh;’
Commentary Witness (Generated)Genesis 47:25Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 47:25
Genesis 47:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they said, Thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be Pharaoh’s servants.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 47:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 47:25
Exposition: Genesis 47:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they said, Thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be Pharaoh’s servants.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:26
Hebrew
וַיָּשֶׂם אֹתָהּ יוֹסֵף לְחֹק עַד־הַיּוֹם הַזֶּה עַל־אַדְמַת מִצְרַיִם לְפַרְעֹה לַחֹמֶשׁ רַק אַדְמַת הַכֹּֽהֲנִים לְבַדָּם לֹא הָיְתָה לְפַרְעֹֽה׃vayashem-'otah-yvosef-lechoq-'ad-hayvom-hazeh-'al-'ademat-mitzerayim-lefare'oh-lachomesh-raq-'ademat-hakhohaniym-levadam-lo'-hayetah-lefare'oh
KJV: And Joseph made it a law over the land of Egypt unto this day, that Pharaoh should have the fifth part; except the land of the priests only, which became not Pharaoh’s.
AKJV: And Joseph made it a law over the land of Egypt to this day, that Pharaoh should have the fifth part, except the land of the priests only, which became not Pharaoh’s. ¶
ASV: And Joseph made it a statute concerning the land of Egypt unto this day, that Pharaoh should have the fifth; only the land of the priests alone became not Pharaoh’s.
YLT: and Joseph setteth it for a statute unto this day, concerning the ground of Egypt, that Pharaoh hath a fifth; only the ground of the priests alone hath not become Pharaoh's.
Commentary WitnessGenesis 47:26Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 47:26
Verse 26 And Joseph made it a law - That the people should hold their land from the king, and give him the fifth part of the produce as a yearly tax. Beyond this it appears the king had no farther demands. The whole of this conduct of Joseph has been as strongly censured by some as applauded by others. It is natural for men to run into extremes in attacking or defending any position. Sober and judicious men will consider what Joseph did by Divine appointment as a prophet of God, and what he did merely as a statesman from the circumstances of the case, the complexion of the times, and the character of the people over whom he presided. When this is dispassionately done, we shall see much reason to adore God, applaud the man, and perhaps in some cases censure the minister. Joseph is never held up to our view as an unerring prophet of God. He was an honored instrument in the hands of God of saving two nations from utter ruin, and especially of preserving that family from which the Messiah was to spring, and of perpetuating the true religion among them. In this character he is represented in the sacred pages. His conduct as the prime minister of Pharaoh was powerfully indicative of a deep and consummate politician, who had high notions of prerogative, which led him to use every prudent means to aggrandize his master, and at the same time to do what he judged best on the whole for the people he governed. See the conclusion at Gen 50:26 (note).
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 47:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Gen 50:26
Exposition: Genesis 47:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Joseph made it a law over the land of Egypt unto this day, that Pharaoh should have the fifth part; except the land of the priests only, which became not Pharaoh’s.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:27
Hebrew
וַיֵּשֶׁב יִשְׂרָאֵל בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם בְּאֶרֶץ גֹּשֶׁן וַיֵּאָחֲזוּ בָהּ וַיִּפְרוּ וַיִּרְבּוּ מְאֹֽד׃vayeshev-yishera'el-ve'eretz-mitzerayim-ve'eretz-goshen-vaye'achazv-vah-vayiferv-vayirevv-me'od
KJV: And Israel dwelt in the land of Egypt, in the country of Goshen; and they had possessions therein, and grew, and multiplied exceedingly.
AKJV: And Israel dwelled in the land of Egypt, in the country of Goshen; and they had possessions therein, and grew, and multiplied exceedingly.
ASV: And Israel dwelt in the land of Egypt, in the land of Goshen; and they gat them possessions therein, and were fruitful, and multiplied exceedingly.
YLT: And Israel dwelleth in the land of Egypt, in the land of Goshen, and they have possession in it, and are fruitful, and multiply exceedingly;
Commentary Witness (Generated)Genesis 47:27Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 47:27
Genesis 47:27 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Israel dwelt in the land of Egypt, in the country of Goshen; and they had possessions therein, and grew, and multiplied exceedingly.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 47:27
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 47:27
Named authorities or texts detected in the witness
- Egypt
- Goshen
Exposition: Genesis 47:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Israel dwelt in the land of Egypt, in the country of Goshen; and they had possessions therein, and grew, and multiplied exceedingly.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:28
Hebrew
וַיְחִי יַעֲקֹב בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם שְׁבַע עֶשְׂרֵה שָׁנָה וַיְהִי יְמֵֽי־יַעֲקֹב שְׁנֵי חַיָּיו שֶׁבַע שָׁנִים וְאַרְבָּעִים וּמְאַת שָׁנָֽה׃vayechiy-ya'aqov-ve'eretz-mitzerayim-sheva'-'eshereh-shanah-vayehiy-yemey-ya'aqov-sheney-chayayv-sheva'-shaniym-ve'areva'iym-vme'at-shanah
KJV: And Jacob lived in the land of Egypt seventeen years: so the whole age of Jacob was an hundred forty and seven years.
AKJV: And Jacob lived in the land of Egypt seventeen years: so the whole age of Jacob was an hundred forty and seven years.
ASV: And Jacob lived in the land of Egypt seventeen years: so the days of Jacob, the years of his life, were a hundred forty and seven years.
YLT: and Jacob liveth in the land of Egypt seventeen years, and the days of Jacob, the years of his life, are an hundred and forty and seven years.
Commentary Witness (Generated)Genesis 47:28Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 47:28
Genesis 47:28 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Jacob lived in the land of Egypt seventeen years: so the whole age of Jacob was an hundred forty and seven years.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 47:28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 47:28
Exposition: Genesis 47:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jacob lived in the land of Egypt seventeen years: so the whole age of Jacob was an hundred forty and seven years.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:29
Hebrew
וַיִּקְרְבוּ יְמֵֽי־יִשְׂרָאֵל לָמוּת וַיִּקְרָא ׀ לִבְנוֹ לְיוֹסֵף וַיֹּאמֶר לוֹ אִם־נָא מָצָאתִי חֵן בְּעֵינֶיךָ שִֽׂים־נָא יָדְךָ תַּחַת יְרֵכִי וְעָשִׂיתָ עִמָּדִי חֶסֶד וֶאֱמֶת אַל־נָא תִקְבְּרֵנִי בְּמִצְרָֽיִם׃vayiqerevv-yemey-yishera'el-lamvt-vayiqera'- -livenvo-leyvosef-vayo'mer-lvo-'im-na'-matza'tiy-chen-ve'eyneykha-shiym-na'-yadekha-tachat-yerekhiy-ve'ashiyta-'imadiy-chesed-ve'emet-'al-na'-tiqevereniy-vemitzerayim
KJV: And the time drew nigh that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found grace in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, I pray thee, in Egypt:
AKJV: And the time drew near that Israel must die: and he called his son Joseph, and said to him, If now I have found grace in your sight, put, I pray you, your hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, I pray you, in Egypt:
ASV: And the time drew near that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found favor in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me: bury me not, I pray thee, in Egypt;
YLT: And the days of Israel are near to die, and he calleth for his son, for Joseph, and saith to him, ‘If, I pray thee, I have found grace in thine eyes, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and thou hast done with me kindness and truth; bury me not, I pray thee, in Egypt,
Commentary Witness (Generated)Genesis 47:29Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Genesis 47:29
Genesis 47:29 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the time drew nigh that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found grace in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, I pray thee, in Egypt:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Genesis 47:29
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 47:29
Named authorities or texts detected in the witness
- Ray
- Joseph
- Egypt
Exposition: Genesis 47:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the time drew nigh that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found grace in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:30
Hebrew
וְשָֽׁכַבְתִּי עִם־אֲבֹתַי וּנְשָׂאתַנִי מִמִּצְרַיִם וּקְבַרְתַּנִי בִּקְבֻרָתָם וַיֹּאמַר אָנֹכִי אֶֽעֱשֶׂה כִדְבָרֶֽךָ׃veshakhavetiy-'im-'avotay-vnesha'taniy-mimitzerayim-vqevaretaniy-viqevuratam-vayo'mar-'anokhiy-'e'esheh-khidevarekha
KJV: But I will lie with my fathers, and thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their buryingplace. And he said, I will do as thou hast said.
AKJV: But I will lie with my fathers, and you shall carry me out of Egypt, and bury me in their burial plot. And he said, I will do as you have said.
ASV: but when I sleep with my fathers, thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their burying-place. And he said, I will do as thou hast said.
YLT: and I have lain with my fathers, and thou hast borne me out of Egypt, and buried me in their burying-place.' And he saith, ‘I--I do according to thy word;’
Commentary WitnessGenesis 47:30Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 47:30
Verse 30 I will lie with my fathers - As God had promised the land of Canaan to Abraham and his posterity, Jacob considered it as a consecrated place, under the particular superintendence and blessing of God: and as Sarah, Abraham, and Isaac were interred near to Hebron, he in all probability wished to lie, not only in the same place, but in the same grave; and it is not likely that he would have been solicitous about this, had he not considered that promised land as being a type of the rest that remains for the people of God, and a pledge of the inheritance among the saints in light.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 47:30
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Sarah
- Abraham
- Hebron
Exposition: Genesis 47:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But I will lie with my fathers, and thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their buryingplace. And he said, I will do as thou hast said.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Genesis 47:31
Hebrew
וַיֹּאמֶר הִשָּֽׁבְעָה לִי וַיִּשָּׁבַע לוֹ וַיִּשְׁתַּחוּ יִשְׂרָאֵל עַל־רֹאשׁ הַמִּטָּֽה׃vayo'mer-hishave'ah-liy-vayishava'-lvo-vayishetachv-yishera'el-'al-ro'sh-hamitah
KJV: And he said, Swear unto me. And he sware unto him. And Israel bowed himself upon the bed’s head.
AKJV: And he said, Swear to me. And he swore to him. And Israel bowed himself on the bed’s head.
ASV: And he said, Swear unto me: and he sware unto him. And Israel bowed himself upon the bed’s head.
YLT: and he saith, ‘Swear to me;' and he sweareth to him, and Israel boweth himself on the head of the bed.
Commentary WitnessGenesis 47:31Quoted commentary witness
Commentary Witness
Genesis 47:31
Verse 31 And Israel bowed himself upon the bed's head - Jacob was now both old and feeble, and we may suppose him reclined on his couch when Joseph came; that he afterwards sat up erect (see Gen 48:2) while conversing with his son, and receiving his oath and promise; and that when this was finished he bowed himself upon the bed's head - exhausted with the conversation, he again reclined himself on his bed as before. This seems to be the simple meaning, which the text unconnected with any religious system or prejudice, naturally proposes. But because שחה shachah, signifies not only to bow but to worship, because acts of religious worship were performed by bowing or prostration, and because מטה mittah, a bed, by the change of the points, only becomes matteh, a staff, in which sense the Septuagint took it, translating the original words thus: Και προσεκυνησεν Ισραηλ επι το ακρον της ῥαβδου αυτου, and Israel worshipped upon the top of his staff, which the writer of the Epistle to the Hebrews, Heb 11:21, quotes literatim; therefore some have supposed that Jacob certainly had a carved image on the head or top of his staff, to which he paid a species of adoration; or that he bowed himself to the staff or scepter of Joseph, thus fulfilling the prophetic import of his son's dreams! The sense of the Hebrew text is given above. If the reader prefers the sense of the Septuagint and the Epistle to the Hebrews, the meaning is, that Jacob, through feebleness, supported himself with a staff, and that, when he got the requisite assurance from Joseph that his dead body should be carried to Canaan, leaning on his staff be bowed his head in adoration to God, who had supported him all his life long, and hitherto fulfilled all his promises.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 47:31
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Gen 48:2
- Heb 11:21
Named authorities or texts detected in the witness
- Septuagint
- Hebrews
- Joseph
- Jacob
- Canaan
Exposition: Genesis 47:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he said, Swear unto me. And he sware unto him. And Israel bowed himself upon the bed’s head.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
16
Generated editorial witnesses
15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Gen 47:1
- Gen 47:2
- Gen 47:3
- Gen 47:4
- Gen 47:5
- Gen 47:6
- Gen 47:7
- Gen 47:8
- Gen 47:9
- Gen 47:10
- Gen 47:11
- Gen 47:12
- Gen 47:13-15
- Gen 47:16
- Gen 47:17
- Gen 47:18-21
- Gen 47:22
- Gen 47:23
- Gen 47:24
- Gen 47:25
- Gen 47:26
- Gen 47:27
- Gen 47:28
- Gen 47:29
- Gen 47:30
- Gen 47:31
- Genesis 47:1
- Genesis 47:2
- Genesis 47:3
- Genesis 47:4
- Genesis 47:5
- Genesis 47:6
- Gen 2:3
- Genesis 47:7
- Genesis 47:8
- Genesis 47:9
- Genesis 47:10
- Genesis 47:11
- Genesis 47:12
- Genesis 47:13
- Gen 47:15
- Genesis 47:14
- Genesis 47:15
- Genesis 47:16
- Genesis 47:17
- Genesis 47:18
- Genesis 47:19
- Genesis 47:20
- Genesis 47:21
- Genesis 47:22
- Gen 47:19
- Gen 47:20
- Genesis 47:23
- Genesis 47:24
- Genesis 47:25
- Gen 50:26
- Genesis 47:26
- Genesis 47:27
- Genesis 47:28
- Genesis 47:29
- Genesis 47:30
- Gen 48:2
- Heb 11:21
- Genesis 47:31
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Goshen
- Pharaoh
- Rameses
- Egypt
- Jacob
- Canaan
- Reuben
- Simeon
- Levi
- Issachar
- Rab
- Solomon
- Joseph
- Ray
- Egyptians
- Clarke
- Ovid
- Mesopotamia
- Hindostan
- Customs
- Diodorus Siculus
- Priests
- Subjects
- British
- Sarah
- Abraham
- Hebron
- Septuagint
- Hebrews
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness
Genesis 47:1
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Genesis 47:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
Named authorities or texts detected in the witness