Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
Isaiah ("YHWH is salvation") prophesied c. 740-680 BC in Jerusalem, during the reigns of Uzziah through Hezekiah. His book has been called "the Fifth Gospel" for the density and precision of its messianic prophecy — Isaiah 53 alone contains ~12 identifiable prophecies fulfilled in Jesus' trial, crucifixion, and burial.
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Isaiah_13
- Primary Witness Text: The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see. Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles. I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness. The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together: the LORD of hosts mustereth the host of the battle. They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land. Howl ye; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty. Therefore shall all hands be faint, and every man’s heart shall melt: And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames. Behold, the day of the LORD cometh, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate: and he shall destroy the sinners thereof out of it. For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine. And I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the te...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Isaiah_13
- Chapter Blob Preview: The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see. Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles. I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness. The noise of a multitude in the mountains, like as of a gre...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
Isaiah ("YHWH is salvation") prophesied c. 740-680 BC in Jerusalem, during the reigns of Uzziah through Hezekiah. His book has been called "the Fifth Gospel" for the density and precision of its messianic prophecy — Isaiah 53 alone contains ~12 identifiable prophecies fulfilled in Jesus' trial, crucifixion, and burial.
The Book of Isaiah is preserved in full in the Great Isaiah Scroll (1QIsa-a) from the Dead Sea Scrolls (c. 125 BC) — confirming the text predates the Christian era by well over a century. The unity of Isaiah (against the "Deutero-Isaiah" hypothesis) is supported by: NT citations treating the whole book as one source, the DSS scroll showing no scribal break between chapters 39-40, and the internal coherence of servant theology from ch. 40-66 with chapters 1-39.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Isaiah 13:1
Hebrew
מַשָּׂא בָּבֶל אֲשֶׁר חָזָה יְשַׁעְיָהוּ בֶּן־אָמֽוֹץ׃masha'-vavel-'asher-chazah-yesha'eyahv-ven-'amvotz
KJV: The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
AKJV: The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
ASV: The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
YLT: The burden of Babylon that Isaiah son of Amoz hath seen:
Exposition: Isaiah 13:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:2
Hebrew
עַל הַר־נִשְׁפֶּה שְֽׂאוּ־נֵס הָרִימוּ קוֹל לָהֶם הָנִיפוּ יָד וְיָבֹאוּ פִּתְחֵי נְדִיבִֽים׃'al-har-nishefeh-she'v-nes-hariymv-qvol-lahem-haniyfv-yad-veyavo'v-fitechey-nediyviym
KJV: Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.
AKJV: Lift you up a banner on the high mountain, exalt the voice to them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.
ASV: Set ye up an ensign upon the bare mountain, lift up the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles.
YLT: `On a high mountain lift ye up an ensign, Raise the voice to them, wave the hand, And they go in to the openings of nobles.
Commentary WitnessIsaiah 13:2Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 13:2
* 2. ** Lift ye up a banner upon the high mountain. The word mountain contains a metaphor; for the discourse relates to Babylon , which, we know, was situated on a plain; but with a view to its extensive dominion, he has assigned to it an elevated situation, like a fortress set on high above all nations. But perhaps it will be thought better to take the word mountain as used indefinitely; as if he had said, “When a signal is given there will be a vast assemblage from very distant countries, because all men will be attracted towards it by the wide and extensive influence of the sight;” and, indeed, I consider this opinion to be more probable, but I chose to mention at first the opinion which had been commonly received. Yet it might be thought absurd that the Prophet here enjoins the creatures to yield, as it were, obedience to him, if God had not fortified the Prophet by his instructions and authority. A private man here commands the Medes and Persians, assembles armies, orders a banner to be lifted up , and sounds the trumpet for battle. This should therefore lead us to consider the majesty of God, in whose name he spoke, and likewise the power and efficacy which is always joined with the word. Such modes of expression are frequently found in the Prophets, that, by placing the events as it were before our eyes, he may enable us to see that God threatens nothing by his servants which he is not ready immediately to execute. Isaiah might indeed have threatened in plain and direct terms, “The Persians and Medes will come, and will burst through the gates of Babylon , notwithstanding the prodigious strength of its fortifications.” But those exclamations are far more energetic, when he not only assumes the character of a herald and proclaims war, but, as if he exercised the highest authority, orders the Medes and Persians to assemble like hired soldiers. Not only does he show that they will be ready at the bidding of God, because they are moved by his secret influence; but, having been sent by God to announce the ruin of Babylon, he claims for his own voice the accomplishment of what appeared to be beyond belief. It amounts to this, “When God hath spoken about what shall happen, we ought to entertain no doubt concerning it.” It deserves our notice also, that he describes the Persians and Medes, without mentioning their names; for that threatening is more emphatic, when he points them out, as it were, with the finger, as when we say, “This and that man.” This contributes to the certainty of the prophecy, when he points out such distant events as if they were at hand. Shake the hand, that they may enter within the gates of the nobles. When he says, Shake the hand, and they shall enter , he means that the Persians and Medes shall no sooner begin to advance at the command of God than their road shall be plain and easy in spite of every obstruction. Though the Hebrews call Princes נדיבים, ( Nedibim ,) that is, generous and bountiful , on which is also founded that saying of Christ, εὐεργέται καλοῦνται, they are called benefactors *, (Luke 22:25,) yet I think that the Prophet draws our attention to the splendor of power in which the Babylonians gloried. They were furnished above others with forces and warlike armaments, so that it appeared to be incredible that they could ever be vanquished. But the Prophet threatens that nothing shall hinder God from opening up a way and entrance to the enemies.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 13:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Luke 22:25
Named authorities or texts detected in the witness
- Persians
- Prophets
- Babylon
- Medes
- Christ
Exposition: Isaiah 13:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:3
Hebrew
אֲנִי צִוֵּיתִי לִמְקֻדָּשָׁי גַּם קָרָאתִי גִבּוֹרַי לְאַפִּי עַלִּיזֵי גַּאֲוָתִֽי׃'aniy-tziveytiy-limequdashay-gam-qara'tiy-givvoray-le'afiy-'aliyzey-ga'avatiy
KJV: I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness.
AKJV: I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for my anger, even them that rejoice in my highness.
ASV: I have commanded my consecrated ones, yea, I have called my mighty men for mine anger, even my proudly exulting ones.
YLT: I have given charge to My sanctified ones, Also I have called My mighty ones for Mine anger, Those rejoicing at Mine excellency.'
Commentary WitnessIsaiah 13:3Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 13:3
3. I have commanded my sanctified ones. Here the Prophet introduces the Lord as speaking and issuing his commands. He calls the Medes and Persians sanctified ones , that is, those whom he has prepared . The verb קדש ( kadash ) is used in various senses; for sometimes it refers to the spirit of regeneration, and this belongs peculiarly to the elect of God. But sometimes it means to wish or prepare , and that meaning is more appropriate to this passage. All who are created by the Lord are likewise appointed by him for a fixed purpose. He does not throw down men at random on the earth, to go wherever they please, but guides all by his secret purpose, and regulates and controls the violent passions of the reprobate, so as to drive them in whatever manner he thinks fit, and to check and restrain them according to his pleasure. He therefore calls them sanctified ones , “set apart and prepared to execute his will,” though they had no such intention. Hence also we are taught to ascribe to the secret judgment of God all violent commotions, and this yields wonderful consolation; for whatever attempts may be made by wicked men, yet they will accomplish nothing but what the Lord has decreed. I have also called my mighty ones. The phrase, I have called , conveys more than the phrase, I have commanded , which he had used in the former clause. It means that they will be roused to action, not only at the bidding of God, but by the very sound of his voice; as if I were to call a person to me, and he were immediately to follow. He threatens, therefore, that Babylon shall be destroyed by the Medes and Persians, in the same manner as if they obeyed the call of God; for though they were prompted to battle by their own ambition, pride, and cruelty, yet God directed them, without knowing it, to execute his judgment.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 13:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Persians
Exposition: Isaiah 13:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:4
Hebrew
קוֹל הָמוֹן בֶּֽהָרִים דְּמוּת עַם־רָב קוֹל שְׁאוֹן מַמְלְכוֹת גּוֹיִם נֶֽאֱסָפִים יְהוָה צְבָאוֹת מְפַקֵּד צְבָא מִלְחָמָֽה׃qvol-hamvon-vehariym-demvt-'am-rav-qvol-she'von-mamelekhvot-gvoyim-ne'esafiym-yehvah-tzeva'vot-mefaqed-tzeva'-milechamah
KJV: The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together: the LORD of hosts mustereth the host of the battle.
AKJV: The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together: the LORD of hosts musters the host of the battle.
ASV: The noise of a multitude in the mountains, as of a great people! the noise of a tumult of the kingdoms of the nations gathered together! Jehovah of hosts is mustering the host for the battle.
YLT: A voice of a multitude in the mountains, A likeness of a numerous people, A voice of noise from the kingdoms of nations who are gathered, Jehovah of Hosts inspecting a host of battle!
Commentary WitnessIsaiah 13:4Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 13:4
4. The noise of a multitude in the mountains. He adds a still more lively representation, (ὑποτύπωσιν,) that is, a description by which he places the event as it were before our eyes. The prophets are not satisfied with speaking, without also giving a bold picture of the events themselves. Words uttered plainly, and in the ordinary manner, do not strike us so powerfully or move our hearts so much as those figures which delineate a lively resemblance of the events. As if he had said, “Now, indeed, you hear a man speaking, but know that this voice will be so powerful that at the sound of it nations shall be roused, peoples shall make a noise , and in vast crowds shall shout and roar to bring destruction on the inhabitants of Babylon . This proclamation, therefore, will be as efficacious, even after that I am dead, as if you now saw what I foretell to you.” In this event, therefore, we see how great is the efficacy of the word, which all the creatures both in heaven and in earth obey. We ought to be more strongly confirmed in the belief of this doctrine, by perceiving that every one of the events which had been predicted many centuries before has taken place. For this reason he declares that the Lord of hosts mustereth the host of the battle, that the various nations are moved by God’s direction, and that, although nothing was farther from their intention than to inflict the punishment which he had appointed, still they do nothing but according to his command, as if some earthly general were to draw up his forces.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 13:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Now
Exposition: Isaiah 13:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together: the LORD of hosts mustereth the host of the battle.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:5
Hebrew
בָּאִים מֵאֶרֶץ מֶרְחָק מִקְצֵה הַשָּׁמָיִם יְהוָה וּכְלֵי זַעְמוֹ לְחַבֵּל כָּל־הָאָֽרֶץ׃va'iym-me'eretz-merechaq-miqetzeh-hashamayim-yehvah-vkheley-za'emvo-lechavel-khal-ha'aretz
KJV: They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
AKJV: They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land. ¶
ASV: They come from a far country, from the uttermost part of heaven, even Jehovah, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
YLT: They are coming in from a land afar off, From the end of the heavens, Jehovah and the instruments of His indignation, To destroy all the land.
Commentary WitnessIsaiah 13:5Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 13:5
5. Coming from a distant country. He repeats and confirms more fully what I stated a little before, that the operations of war do not spring up at random from the earth; for though everything disorderly is vomited out by the passions of men, yet God rules on high; and therefore Isaiah justly ascribes sovereignty to God. Next, he adds, that armed men are nothing else than the weapons of his indignation . He says that they will come from a distant country , to overturn the monarchy of Babylon , because we are not afraid of dangers unless when they are close at hand. Babylon was so strongly fortified, and was surrounded by so many kingdoms and provinces which were subject to it, that it seemed as if there were no way by which an enemy could approach. In short, as if she had been situated in the clouds, she dreaded no danger. From the end of heaven. There being no trouble all around that threatened them, he gives warning that the calamity will come from a distance. Though everything appears to be calm and peaceful, and though we are not at variance with our neighbors, God can bring enemies from the end of heaven . There is no reason, therefore, why we should promise to ourselves a lasting and prosperous condition, though we are not threatened with any immediate danger. If this prediction had reached the inhabitants of Babylon , they would undoubtedly have laughed at it as a fable. Even if we should suppose that they paid some respect to the Prophet, yet, having so strong a conviction of their safety, they would have despised those threatenings as idle and groundless. An example may be easily found. When we preach at the present day about the Turk, all think that it is a fable, because they think that he is still at a great distance from us. But we see how quickly he overtook those who were at a greater distance and more powerful. So great is the insensibility of men that they cannot be aroused, unless they are chastised and made to feel the blows. Let the inhabitants of Babylon, therefore, be a warning to us, to dread, before it is too late, the threatenings which the prophets utter, that the same thing may not happen to us as happens to those wicked men, who, relying on their prosperous condition, are so terrified when the hand of God attacks and strikes them, that they can no longer stand, but sink down bewildered. To destroy the whole land. When he puts the whole land for Babylon , he looks to the extent of the kingdom; that they may not think that the great number of provinces, by which they were surrounded on all sides, could ward off the attacks of enemies. But at the same time he intimates that it will be no slight calamity affecting a single spot, but will be like a deluge overwhelming a large portion of the world. Jehovah and the vessels of his anger. The Persians and Medes are called vessels of anger in a different sense from that in which Paul gives that appellation to all the reprobate; for, by contrasting the vessels of wrath with the vessels of mercy , (Romans 9:22,23,) he shows that the undeserved goodness of God shines in the elect, but that the reprobate are monuments of severe judgment. But Isaiah means that the Medes and Persians may be regarded as darts in the hand of God, that by means of them he may execute his vengeance.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 13:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Romans 9:22
Named authorities or texts detected in the witness
- Next
- Prophet
- Turk
- Babylon
Exposition: Isaiah 13:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:6
Hebrew
הֵילִילוּ כִּי קָרוֹב יוֹם יְהוָה כְּשֹׁד מִשַׁדַּי יָבֽוֹא׃heyliylv-khiy-qarvov-yvom-yehvah-kheshod-mishaday-yavvo'
KJV: Howl ye; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.
AKJV: Howl you; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.
ASV: Wail ye; for the day of Jehovah is at hand; as destruction from the Almighty shall it come.
YLT: Howl ye, for near is the day of Jehovah, As destruction from the Mighty it cometh.
Commentary WitnessIsaiah 13:6Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 13:6
6. Howl ye. He continues the same argument, and bids the inhabitants of Babylon howl . Not that he directs instruction to them, as if he hoped that it would be of any advantage, but, in foretelling what shall be their condition, he emphatically employs this form of direct address. For the day of the Lord is at hand. He calls it the day of the Lord , according to the usual custom of Scripture, because when the Lord delays his judgment, he appears to cease from the discharge of his office, like judges when they do not ascend the judgment-seat. This mode of expression deserves notice, for we would gladly subject God to our disposal, that he might immediately pass sentence against the wicked. But he has his own appointed time, and knows the seasons when it is proper both to punish the bad and to assist the good. It shall come as destruction from the Strong One. He threatens that the severity of judgment will be such that the inhabitants of Babylon will have good reason not only to cry but to howl ; because God displays his power to waste and destroy them. שדד ( shadad ) signifies to lay waste and plunder . From this verb is derived שדי, ( Shaddai ,) one of the names of God, which some render Almighty . There is therefore an elegant allusion to the derivation of the word; as if he had said, that the inhabitants of Babylon shall learn by their own destruction how appropriately God is called שדי, ( Shaddai ,) that is, strong and powerful to destroy.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 13:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Scripture
- Strong One
Exposition: Isaiah 13:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Howl ye; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:7
Hebrew
עַל־כֵּן כָּל־יָדַיִם תִּרְפֶּינָה וְכָל־לְבַב אֱנוֹשׁ יִמָּס׃'al-khen-khal-yadayim-tirefeynah-vekhal-levav-'envosh-yimas
KJV: Therefore shall all hands be faint, and every man’s heart shall melt:
AKJV: Therefore shall all hands be faint, and every man’s heart shall melt:
ASV: Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt:
YLT: Therefore, all hands do fail, And every heart of man doth melt.
Commentary WitnessIsaiah 13:7Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 13:7
7. Therefore all hands shall be weakened. He shows that the power of the Lord to destroy the inhabitants of Babylon will be so great, that they shall have no means of withstanding his anger. Though they stood high in wealth and in power, yet their hearts would be so faint , and their hands so weak , that they would have neither disposition nor ability to resist. And thus he indirectly ridicules the cruelty which boiled in the hearts of the Babylonians; for it is in the power of God to soften hearts , and to crush, loosen, or enfeeble hands or arms , so that suddenly all their courage shall fall down, and all their strength shall vanish away. When the heart quakes, what will be the use of fortifications, or armies, or wealth, or bulwarks? What avails a well-stocked workshop without a workman? We see this every day exemplified in those to whom in other respects the Lord had communicated large resources. Hence we see how vain is that confidence which we place in outward resources; for they would be of no use to us, if the Lord should strike our hearts with any alarm.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 13:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Babylonians
Exposition: Isaiah 13:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Therefore shall all hands be faint, and every man’s heart shall melt:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:8
Hebrew
וְֽנִבְהָלוּ ׀ צִירִים וַֽחֲבָלִים יֹֽאחֵזוּן כַּיּוֹלֵדָה יְחִילוּן אִישׁ אֶל־רֵעֵהוּ יִתְמָהוּ פְּנֵי לְהָבִים פְּנֵיהֶֽם׃venivehalv- -tziyriym-vachavaliym-yo'chezvn-khayvoledah-yechiylvn-'iysh-'el-re'ehv-yitemahv-feney-lehaviym-feneyhem
KJV: And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
AKJV: And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travails: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
ASV: and they shall be dismayed; pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman in travail: they shall look in amazement one at another; their faces shall be faces of flame.
YLT: And they have been troubled, Pains and pangs they take, As a travailing woman they are pained, A man at his friend they marvel, The appearance of flames--their faces!
Commentary Witness (Generated)Isaiah 13:8Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Isaiah 13:8
Isaiah 13:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Isaiah 13:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Isaiah 13:8
Exposition: Isaiah 13:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:9
Hebrew
הִנֵּה יוֹם־יְהוָה בָּא אַכְזָרִי וְעֶבְרָה וַחֲרוֹן אָף לָשׂוּם הָאָרֶץ לְשַׁמָּה וְחַטָּאֶיהָ יַשְׁמִיד מִמֶּֽנָּה׃hineh-yvom-yehvah-va'-'akhezariy-ve'everah-vacharvon-'af-lashvm-ha'aretz-leshamah-vechata'eyha-yashemiyd-mimenah
KJV: Behold, the day of the LORD cometh, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate: and he shall destroy the sinners thereof out of it.
AKJV: Behold, the day of the LORD comes, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate: and he shall destroy the sinners thereof out of it.
ASV: Behold, the day of Jehovah cometh, cruel, with wrath and fierce anger; to make the land a desolation, and to destroy the sinners thereof out of it.
YLT: Lo, the day of Jehovah doth come, Fierce, with wrath, and heat of anger, To make the land become a desolation, Yea, its sinning ones He destroyeth from it.
Commentary WitnessIsaiah 13:9Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 13:9
* 9. ** Behold the day of the Lord will come cruel. He repeats what he had slightly noticed a little before, that though the inhabitants of Babylon are now at ease, and rely on their wealth, the day of the Lord is at hand, to terrify those who are at ease. But a question might here be raised, Why is the day of the Lord called cruel , since nothing is more desirable than to have God present with us; for his presence alone makes us truly happy? I answer, we ought always to consider who they are that are addressed by the Prophet; for it is customary with the prophets to give various descriptions of God corresponding to the diversity of the hearers. In like manner, David also declares that God is merciful to the merciful, and cruel and severe to the ungodly. (Psalm 18:25,26.) What could wicked men imagine to be in God but the utmost severity? And therefore the slightest mention of God fills them with terror. The godly, on the other hand, whenever the name of God is mentioned, derive the greatest delight and joy from hearing it; so that nothing can be more highly gratifying. Thus, when the prophets address the godly, as soon as they have mentioned God, they speak of joy and gladness, because the godly will feel that he is gracious and merciful to them; but when they address the ungodly, they hold out the judgment of God, and speak of grief and mourning. As the godly are cheered by the presence of God, because by faith they behold his goodness; so the ungodly are terrified, because the testimony of their conscience reproves and convinces them that he comes as a severe Judge. Since even hypocrites pretend that they eagerly long for the day of the Lord, and boast that he will assist them, the prophets tear off from them this disguise, and show that to them the day of the Lord will be dreadful and alarming. (Amos 5:18,20.) Isaiah applies the usual description to this prophecy, in order to show more fully how much we ought to dread the wrath of God; for, being by nature slow, or rather stupid, we would not be powerfully affected if the Lord spoke in plain terms about his judgments. Since, therefore, an unadorned style would be too cold, he contrived new modes of expression, that by means of them he might shake off our sluggishness. When he says , and he shall destroy the sinners thereof out of it, he means by sinners * not all men without distinction, but the ungodly and wicked men who inhabited Babylon.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 13:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalm 18:25
- Amos 5:18
Named authorities or texts detected in the witness
- Prophet
- Thus
- Judge
- Lord
- Since
- Babylon
Exposition: Isaiah 13:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Behold, the day of the LORD cometh, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate: and he shall destroy the sinners thereof out of it.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:10
Hebrew
כִּֽי־כוֹכְבֵי הַשָּׁמַיִם וּכְסִילֵיהֶם לֹא יָהֵלּוּ אוֹרָם חָשַׁךְ הַשֶּׁמֶשׁ בְּצֵאתוֹ וְיָרֵחַ לֹֽא־יַגִּיהַ אוֹרֽוֹ׃khiy-khvokhevey-hashamayim-vkhesiyleyhem-lo'-yahelv-'voram-chashakhe-hashemesh-vetze'tvo-veyarecha-lo'-yagiyha-'vorvo
KJV: For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.
AKJV: For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.
ASV: For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light; the sun shall be darkened in its going forth, and the moon shall not cause its light to shine.
YLT: For the stars of the heavens, and their constellations, Cause not their light to shine, Darkened hath been the sun in its going out, And the moon causeth not its light to come forth.
Commentary WitnessIsaiah 13:10Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 13:10
* 10. ** For the stars of heaven. In order to strike our minds with a stronger and more distressing fear of the judgment of God, the prophets are accustomed to add to their threatenings extravagant modes of speaking, which place the anger of God, as it were, before their eyes, and affect all our senses, as if all the elements were now arising to execute his vengeance. And yet the expressions, though unusually strong, do not go beyond the dreadful nature of what took place; for it is impossible to exhibit an image of the judgment of God so alarming that the reality shall not be felt to be more revolting and terrible. The sun , and the moon , and the stars are mentioned, because they are striking proofs of God’s fatherly kindness towards us. Hence also Christ shows that it is an eminent proof of the goodness of God that he maketh his sun to rise on the evil and on the good. (Matthew 5:45.) Accordingly, when the sun and moon and stars shine in heaven, God may be said to cheer us by his bright and gracious countenance. Since therefore in the brightness of heaven God shows a cheerful and friendly countenance, as if he might be said to smile upon us, the darkness which the Prophet describes conveys the thought, that God, by hiding his face, cast the men with whom he was angry into the darkness of sorrow. A similar description is given by the Prophet Joel. The sun shall be turned into darkness, the moon into blood, before it comes — the day of Jehovah, great and terrible. (Joel 2:31.) We have already said that this mode of expression is frequently employed by the prophets, in order to inform us that everything will tend to our destruction, when God is against us. Sometimes indeed God gives tokens of his anger by means of the stars ; but that is out of the usual course of events, and the darkness * which the Prophet now describes will not take place till the second coming of Christ. But we ought to be satisfied with knowing that all the creatures, which by discharging their duties to us are proofs and instruments of God’s fatherly kindness, not only cease to be useful to us, when God arises to judgment, but in some measure are armed for vengeance.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 13:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Matthew 5:45
- Joel 2:31
Named authorities or texts detected in the witness
- Accordingly
- Prophet Joel
- Jehovah
- Christ
Exposition: Isaiah 13:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:11
Hebrew
וּפָקַדְתִּי עַל־תֵּבֵל רָעָה וְעַל־רְשָׁעִים עֲוֺנָם וְהִשְׁבַּתִּי גְּאוֹן זֵדִים וְגַאֲוַת עָרִיצִים אַשְׁפִּֽיל׃vfaqadetiy-'al-tevel-ra'ah-ve'al-resha'iym-'avnam-vehishevatiy-ge'von-zediym-vega'avat-'ariytziym-'ashefiyl
KJV: And I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the terrible.
AKJV: And I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogance of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the terrible.
ASV: And I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity: and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the terrible.
YLT: And I have appointed on the world evil, And on the wicked their iniquity, And have caused to cease the excellency of the proud, And the excellency of the terrible I make low.
Commentary WitnessIsaiah 13:11Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 13:11
* 11. ** And I will visit upon the world wickedness. Here the Prophet does not speak of the whole world ; but as Babylon was the seat of the most powerful of all monarchies, he gives to it on that account the name of the world , and he does so emphatically, (ἐμφατικῶς,) for Babylon was a kind of world , because it appeared to occupy nearly the whole earth. And yet he means that there is nothing in this world so lofty that God cannot easily seize it with one of his fingers. At the same time he gives warning that God will punish the cruelty which was exercised by the Chaldeans. Yet we ought also to learn that the wickedness and crimes of Babylon are brought forward, in order to inform us that the Lord will not be cruel in punishing her so severely, because he inflicts the punishment which that people deserved on account of their transgressions and crimes. Every ground of calumny is therefore taken away, that we may not think that God delights in the afflictions of men; for when he thus deals with men according as they deserve, the mouths of all must be stopped , (Romans 3:19,) since the severity of the afflictions does not proceed from God, but finds its cause in men themselves. And will cause the arrogancy of the proud to cease. We must keep in mind what I have already noticed, that the Prophet yields no small consolation to the godly by assuring them that God, though he spares the inhabitants of Babylon for a time, will at length punish them for their injustice and cruelty. He expresses this still more clearly by taking notice of a particular vice, namely, pride , in consequence of which they loosed the reins, and gave unbounded freedom to their lawless desires to oppress the wretched. For this reason also he reproves their tyranny . But we ought also to draw from it a profitable doctrine, that it is impossible for us to escape punishment from the Lord, if we are puffed up with vain confidence and flatter ourselves. The Prophet here includes every kind of pride ; whether men think that they are something, or admire their riches, and despise others in comparison of themselves. God cannot endure any arrogancy, or suffer it to pass unpunished. Seeing therefore, that among a great variety of other crimes with which Babylon abounded, this was the greatest and most remarkable, it was chiefly by their pride that the wrath of God was kindled. And will lay low the loftiness of tyrants. Arrogance was joined, as it usually is, to violence and cruelty; and therefore he adds the loftiness of tyrants *; for when men despise others, this is followed by deeds of violence and injustice and oppression; and it is impossible for men to abstain from doing harm to others, if they do not lay aside all conceit and high estimation of themselves. Let us willingly, therefore, bring down our minds to true humility, if we do not wish to be cast down and laid low to our destruction.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 13:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Romans 3:19
Named authorities or texts detected in the witness
- Chaldeans
- Lord
Exposition: Isaiah 13:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the terrible.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:12
Hebrew
אוֹקִיר אֱנוֹשׁ מִפָּז וְאָדָם מִכֶּתֶם אוֹפִֽיר׃'voqiyr-'envosh-mifaz-ve'adam-mikhetem-'vofiyr
KJV: I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir.
AKJV: I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir.
ASV: I will make a man more rare than fine gold, even a man than the pure gold of Ophir.
YLT: I make man more rare than fine gold, And a common man than pure gold of Ophir.
Commentary Witness (Generated)Isaiah 13:12Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Isaiah 13:12
Isaiah 13:12 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Isaiah 13:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Isaiah 13:12
Named authorities or texts detected in the witness
- Ophir
Exposition: Isaiah 13:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:13
Hebrew
עַל־כֵּן שָׁמַיִם אַרְגִּיז וְתִרְעַשׁ הָאָרֶץ מִמְּקוֹמָהּ בְּעֶבְרַת יְהוָה צְבָאוֹת וּבְיוֹם חֲרוֹן אַפּֽוֹ׃'al-khen-shamayim-'aregiyz-vetire'ash-ha'aretz-mimeqvomah-ve'everat-yehvah-tzeva'vot-vveyvom-charvon-'afvo
KJV: Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.
AKJV: Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.
ASV: Therefore I will make the heavens to tremble, and the earth shall be shaken out of its place, in the wrath of Jehovah of hosts, and in the day of his fierce anger.
YLT: Therefore the heavens I cause to tremble, And the earth doth shake from its place, In the wrath of Jehovah of Hosts, And in a day of the heat of his anger.
Commentary WitnessIsaiah 13:13Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 13:13
13. Therefore I will shake the heavens. This is another figure of speech which contributes in a similar manner to heighten the picture. God cannot too earnestly urge this doctrine, not only to terrify the wicked, but to afford consolation to the godly, who are often distressed when it is well with the wicked, and when everything succeeds to their wish. David acknowledges that this happened to himself; for he says, Surely in vain have I purified my heart, and washed any hands in innocency. (Psalm 73:13.) Properly, therefore, are these pictures set before our eyes, that they may plainly declare to us the destruction of the wicked. Thus it is as if Isaiah had said, “Though heaven and earth be moved , that the ungodly may be shaken and destroyed, nevertheless this will take place.” They think that they are out of all danger, and that they have struck their roots so deep that they cannot be rooted out; but he shows that they are greatly deceived, for the Lord will move both heaven and earth rather than not cast them down headlong. Hence it follows that, though the world present to us a thousand supports both above and below, still there will be no permanency but through the favor of God. And if this is made known in judgments of God relating to particular cases, how much more in the universal judgment, when Christ will ascend his magnificent judgment-seat, to destroy the ungodly!
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 13:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalm 73:13
Named authorities or texts detected in the witness
- Properly
Exposition: Isaiah 13:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:14
Hebrew
וְהָיָה כִּצְבִי מֻדָּח וּכְצֹאן וְאֵין מְקַבֵּץ אִישׁ אֶל־עַמּוֹ יִפְנוּ וְאִישׁ אֶל־אַרְצוֹ יָנֽוּסוּ׃vehayah-khitzeviy-mudach-vkhetzo'n-ve'eyn-meqavetz-'iysh-'el-'amvo-yifenv-ve'iysh-'el-'aretzvo-yanvsv
KJV: And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land.
AKJV: And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man takes up: they shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land.
ASV: And it shall come to pass, that as the chased roe, and as sheep that no man gathereth, they shall turn every man to his own people, and shall flee every man to his own land.
YLT: And it hath been, as a roe driven away, And as a flock that hath no gatherer, Each unto his people--they turn, And each unto his land--they flee.
Commentary WitnessIsaiah 13:14Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 13:14
14. And it shall be as the chased roe. He shows that auxiliary troops will be of no avail to the Babylonians, and by these comparisons he describes the fear which shall seize the soldiers. Babylon employed not only her own soldiers, but likewise foreign and hired soldiers. He says that they will all be like roes , which are timorous creatures, and like scattered sheep , so that they will neither repair to their standards or their post , nor preserve any order. Every one to his own land. Hence it is easily seen that the Prophet speaks, not only of the natives, or even of the strangers who had formerly dwelt there, but of foreigners who had been brought for the protection of the city. We have formerly said that the hearts of men are in the hand of God in such a manner that, according to his pleasure, either those who formerly were timid or cowardly persons suddenly acquire fresh courage, or those who formerly boasted loudly of being bold and daring lose their fierceness and become effeminate.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 13:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Babylonians
Exposition: Isaiah 13:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:15
Hebrew
כָּל־הַנִּמְצָא יִדָּקֵר וְכָל־הַנִּסְפֶּה יִפּוֹל בֶּחָֽרֶב׃khal-hanimetza'-yidaqer-vekhal-hanisefeh-yifvol-vecharev
KJV: Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined unto them shall fall by the sword.
AKJV: Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined to them shall fall by the sword.
ASV: Every one that is found shall be thrust through; and every one that is taken shall fall by the sword.
YLT: Every one who is found is thrust through, And every one who is added falleth by sword.
Commentary Witness (Generated)Isaiah 13:15Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Isaiah 13:15
Isaiah 13:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined unto them shall fall by the sword.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Isaiah 13:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Isaiah 13:15
Exposition: Isaiah 13:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined unto them shall fall by the sword.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:16
Hebrew
וְעֹלְלֵיהֶם יְרֻטְּשׁוּ לְעֵֽינֵיהֶם יִשַּׁסּוּ בָּֽתֵּיהֶם וּנְשֵׁיהֶם תשגלנה תִּשָּׁכַֽבְנָה׃ve'oleleyhem-yeruteshv-le'eyneyhem-yishasv-vateyhem-vnesheyhem-tshglnh-tishakhavenah
KJV: Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.
AKJV: Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.
ASV: Their infants also shall be dashed in pieces before their eyes; their houses shall be rifled, and their wives ravished.
YLT: And their sucklings are dashed to pieces before their eyes, Spoiled are their houses, and their wives lain with.
Commentary WitnessIsaiah 13:16Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 13:16
* 16. ** Their children shall be dashed in pieces. He draws a picture of extreme cruelty. It is the utmost pitch of ferocity exercised by an invading army, when no age is spared, and infants, whose age makes it impossible for them to defend themselves, are slain. He represents it as still more shocking, when he adds, “ in the sight of their parents.” To the same purpose is what follows about plundering houses and ravishing wives *; for these things happen when the enemies have forgotten all humanity, and are inflamed to cruelty, and wish that those whom they have subdued, and even their very name, should be rooted out.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 13:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Isaiah 13:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:17
Hebrew
הִנְנִי מֵעִיר עֲלֵיהֶם אֶת־מָדָי אֲשֶׁר־כֶּסֶף לֹא יַחְשֹׁבוּ וְזָהָב לֹא יַחְפְּצוּ־בֽוֹ׃hineniy-me'iyr-'aleyhem-'et-maday-'asher-khesef-lo'-yacheshovv-vezahav-lo'-yachefetzv-vvo
KJV: Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.
AKJV: Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.
ASV: Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver, and as for gold, they shall not delight in it.
YLT: Lo, I am stirring up against them the Medes, Who silver esteem not, And gold--they delight not in it.
Commentary WitnessIsaiah 13:17Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 13:17
17. Behold I raise up against them the Medes. The Prophet, having predicted the destruction of the Babylonians, describes also the authors, or says that God will be the author; and at the same time he explains in what manner, and by means of whom, it will be accomplished; for he says that he will raise up the Medes . He certainly could not have conjectured this by human reason, for there were no jealousies and no quarrels between the Babylonians and the Medes; and if there had been any such, what power did the Medes at that time possess that they could do the Babylonians any harm? Seeing, therefore, that no preparations had been made for the Medes carrying on war against them, it is very certain that this was spoken by divine inspiration, and more especially since he foretold these events more than a hundred years before they took place. Who shall not think of silver, nor desire gold. When he says that they shall not be covetous of silver and gold , he does not mean that the Medes were not guilty of plundering and covetousness, as if they were so generous that they despised gold and silver ; but, on the contrary, he means that the battle will be cruel and bloody, that they will aim at nothing but a general slaughter. For example, the Spaniards of the present day, making it their chief object in war to plunder, more readily spare the life of men, and are not so bloodthirsty as the Germans or the English, who think of nothing but slaying the enemy. We ought not to think it strange that the Lord, though he is not cruel, yet makes use of agents who are so cruel, for he acts righteously even by the agency of wicked men, and is not stained with their wickedness. It would therefore be improper to form our judgment of the work of God from the executioners of it, for they are prompted either by ambition, or by covetousness, or by cruelty; but we ought to consider God’s righteous punishment which the Babylonians deserved on account of their transgressions.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 13:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Medes
- The Prophet
- Babylonians
- Seeing
- English
- Lord
Exposition: Isaiah 13:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:18
Hebrew
וּקְשָׁתוֹת נְעָרִים תְּרַטַּשְׁנָה וּפְרִי־בֶטֶן לֹא יְרַחֵמוּ עַל־בָּנִים לֹֽא־תָחוּס עֵינָֽם׃vqeshatvot-ne'ariym-teratashenah-vferiy-veten-lo'-yerachemv-'al-vaniym-lo'-tachvs-'eynam
KJV: Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.
AKJV: Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eyes shall not spare children. ¶
ASV: Andtheirbows shall dash the young men in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.
YLT: And bows dash young men to pieces, And the fruit of the womb they pity not, On sons their eye hath no pity.
Commentary WitnessIsaiah 13:18Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 13:18
18. And with bows they shall dash in pieces the children. Some render it, they shall cut . They think that the language is exaggerated, as if they made use of the children of the Babylonians in place of arrows , and afterwards dashed them to the ground, that they might be broken with greater violence. But I choose rather to take a more simple view of the words, that the cruelty of the Medes will be so great, that they will not spare even infant children, on whom men do not commonly lay hands unless where there is the utmost barbarity; and, in short, that no allowance will be made for age, as we have formerly said. But we do not read that the Medes exercised so great cruelty, and Babylon stood and flourished for a very long period after that calamity; and although the seat of the empire was removed from it, still it retained its name and reputation. Besides, after the dawn of the following day, no cruelty was exercised but against those who bore arms. Though it was the Prophet’s design to include other judgments of God which awaited the Babylonians, and by which the first calamity was followed long afterwards, yet it is not improperly or unseasonably that he describes the barbarous manners of the nation, that the Jews may be more fully aware that a just reward is prepared for the tyranny of Babylon. Nor can it be doubted that it was in reliance on this promise that believers afterwards presented that prayer; Blessed is he who shall dash thy little ones against the stones. (Psalm 137:9.)
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 13:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalm 137:9
Named authorities or texts detected in the witness
- Ray
- Besides
- Babylonians
- Babylon
Exposition: Isaiah 13:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:19
Hebrew
וְהָיְתָה בָבֶל צְבִי מַמְלָכוֹת תִּפְאֶרֶת גְּאוֹן כַּשְׂדִּים כְּמַהְפֵּכַת אֱלֹהִים אֶת־סְדֹם וְאֶת־עֲמֹרָֽה׃vehayetah-vavel-tzeviy-mamelakhvot-tife'eret-ge'von-khashediym-khemahefekhat-'elohiym-'et-sedom-ve'et-'amorah
KJV: And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees’ excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
AKJV: And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees’ excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
ASV: And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans’ pride, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
YLT: And Babylon, the beauty of kingdoms, The glory, the excellency of the Chaldeans, Hath been as overthrown by God, With Sodom and with Gomorrah.
Commentary WitnessIsaiah 13:19Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 13:19
19. And Babylon, the glory of kingdoms. Here the Prophet intended to give a brief summary of his prophecy about the Babylonians, but enlarges it by some additions tending to show more fully that it will be completely destroyed. In this manner do the prophets speak of the punishment of the wicked, so as to leave no room for compassion by which they may relieve their minds. But the godly, though they may sometimes think that they are severely chastised, are yet supported by the confident hope that the Lord will have compassion on them, and will not altogether destroy them. Hence we may conclude that we ought not always to judge from outward appearances; for we would often think that the children of God are ruined when their salvation is at hand even in the midst of death. Of Sodom and Gomorrah. This example is frequently employed by the Prophets, in order to inform us that, though the mode of punishment be not the same, yet, since the judgment of God is impartial, that memorable display which he gave in Sodom (Genesis 19:24) has a reference to all the reprobate, and that not less dreadful punishment awaits those who are hardened by similar obstinacy in their sins. They distinguish between the punishment of the elect people and the punishment of the wicked by this circumstance, that God reserves some seed for the Israelites, but none for the ungodly, which agrees with the words which we formerly met with, Unless the Lord of hosts had left us a seed, we should have been like Sodom. (Isaiah 1:9.) But he pursues the wicked with vengeance that cannot be appeased, and therefore he threatens against them the same destruction which was executed against the inhabitants of Sodom , that is, utter perdition without any hope of escape. Shall be like God’s overthrowing. He says that it is God’s overthrowing , that we may not think that it happens by chance, or that it has proceeded from the will of men. As it was not at random that the thunderbolt fell from heaven on Sodom , so it was not at random that Babylon fell down, but by the righteous vengeance of God , who, being always like himself, executed righteous judgment on them; and in like manner will execute the same judgment on all the reprobate till the end. When Babylon is called the glory of kingdoms and splendid brightness, this is added for the sake of amplification, (πρὸς αὔξησιν,) in order to inform us, that no glory or splendor can hinder God from bringing the wicked to nought; for that overturn, having been incredible, afforded a more remarkable proof of Divine power.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 13:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 19:24
- Isaiah 1:9
Named authorities or texts detected in the witness
- And Babylon
- Babylonians
- Gomorrah
- Prophets
- Israelites
- Sodom
Exposition: Isaiah 13:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees’ excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:20
Hebrew
לֹֽא־תֵשֵׁב לָנֶצַח וְלֹא תִשְׁכֹּן עַד־דּוֹר וָדוֹר וְלֹֽא־יַהֵל שָׁם עֲרָבִי וְרֹעִים לֹא־יַרְבִּצוּ שָֽׁם׃lo'-teshev-lanetzach-velo'-tishekhon-'ad-dvor-vadvor-velo'-yahel-sham-'araviy-vero'iym-lo'-yarevitzv-sham
KJV: It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
AKJV: It shall never be inhabited, neither shall it be dwelled in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
ASV: It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall shepherds make their flocks to lie down there.
YLT: She doth not sit for ever, Nor continueth unto many generations, Nor doth Arab pitch tent there, And shepherds lie not down there.
Commentary WitnessIsaiah 13:20Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 13:20
20. It shall never be inhabited any more. By the verb תשב, ( thesheb ,) shall sit , he means continuance; as if he had said, “There is no hope of restoring Babylon.” All these forms of expression have precisely the same object, that the Babylonians will be destroyed with such a destruction that their ruin shall be perpetual. The picture is still further heightened by adding, that the desolation will be so great that in that place neither will the Arabians pitch their tents, nor the shepherds their folds That place must have been marvellously forsaken and uncultivated, when it was disregarded by those roving tribes; for the Arabians were a wandering and unsettled nation, and had no fixed abode. Having left their native country, because it was barren, and is therefore called Arabia Deserta , (for it is of that country that we speak,) they devoted themselves to feeding flocks and to hunting, and wandered without any fixed residence; for which reason also the Greeks called them σκηνήται, ( skenetai ,) dwellers in tents . Now the country around Babylon was exceedingly fertile before that calamity, which rendered this change the more astonishing and almost miraculous, either because the place lost its former fertility, or because the constant slaughter made all men abhor the sight of it. Undoubtedly the Prophet means that not only will the buildings be thrown down, but the very soil will be accursed.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 13:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Babylon
Exposition: Isaiah 13:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:21
Hebrew
וְרָבְצוּ־שָׁם צִיִּים וּמָלְאוּ בָתֵּיהֶם אֹחִים וְשָׁכְנוּ שָׁם בְּנוֹת יַֽעֲנָה וּשְׂעִירִים יְרַקְּדוּ־שָֽׁם׃veravetzv-sham-tziyiym-vmale'v-vateyhem-'ochiym-veshakhenv-sham-venvot-ya'anah-vshe'iyriym-yeraqedv-sham
KJV: But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.
AKJV: But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.
ASV: But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and ostriches shall dwell there, and wild goats shall dance there.
YLT: And Ziim have lain down there, And full have been their houses of howlings, And dwelt there have daughters of an ostrich, And goats do skip there.
Commentary Witness (Generated)Isaiah 13:21Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Isaiah 13:21
Isaiah 13:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Isaiah 13:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Isaiah 13:21
Exposition: Isaiah 13:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 13:22
Hebrew
וְעָנָה אִיִּים בְּאַלְמנוֹתָיו וְתַנִּים בְּהֵיכְלֵי עֹנֶג וְקָרוֹב לָבוֹא עִתָּהּ וְיָמֶיהָ לֹא יִמָּשֵֽׁכוּ׃ve'anah-'iyiym-ve'alemnvotayv-vetaniym-veheykheley-'oneg-veqarvov-lavvo'-'itah-veyameyha-lo'-yimashekhv
KJV: And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.
AKJV: And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.
ASV: And wolves shall cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.
YLT: And Aiim have responded in his forsaken habitations, And dragons in palaces of delight, And near to come is her time, And her days are not drawn out!
Commentary WitnessIsaiah 13:22Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 13:22
22. And Iim shall cry He expresses the same thing as had been formerly said, and shows how dreadful that change will be, in order to make it manifest that it proceeds from the judgment of God, and not from chance. The picture is even heightened by adding that this will take place, not in ordinary buildings, but in delightful palaces While the shortness of time which is here laid down refers to the approaching calamity, it was at the same time necessary that the hope of believers should be held longer in suspense. I have said that Babylon was not so speedily overturned, and that the Medes did not inflict such a calamity upon it that it could be compared to a desert. He therefore said that it would quickly happen, because the beginnings of it were soon afterwards seen; for the Jews ought to have been satisfied with knowing that the punishment had not been threatened without good grounds. And her time is near. The Holy Spirit also keeps in view our ardor and rashness. We would choose that God should immediately execute his judgments, and punish wicked men whenever we wish. But God knows what is the proper time, for which our eagerness does not allow us to wait. Yet if we would take into consideration his eternity, we should quickly find that by patience we laid the bridle on excessive haste; but as our eagerness can hardly be restrained in any other manner, God sometimes deals with us gently to some extent, by declaring that He will soon come . Again, let us not judge of the shortness of time according to our own views, but, disregarding the days of this life, let us raise our hearts to heaven. Especially let us learn to bow, whenever we are made to feel, even in a small degree, the judgments of God, though he delay their full accomplishment for a longer period. And her days shall not be prolonged. This second clause is added for confirmation; as if he had said that the Lord hath appointed a day, and that none shall be admitted to obtain a truce. CHAPTER 14 Isaiah Chapter 14:1-32 1. For the Lord will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land: and the strangers shall be joined with them, and they shall cleave to the house of Jacob. 1. Jam miserebitur Iehova Iacob, et eliget adhuc Israelem, et faciet eos quiescere super terram suam; adjungeturque illis advena; sociabuntur, inquam, domui Iacob. 2. And the people shall take them, and bring them to their place; and the house of Israel shall possess them in the land of the Lord for servants and handmaids: and they shall take them captives, whose captives they were; and they shall rule over their oppressors. 2. Et assument eos populi, inducentque eos in locum suum, possidebitque eos domus Israel in terra Iehovae, in servos et ancillas; et capient eos quorum fuerant captivi, imperabuntque oppressoribus suis. 3. And it shall come to pass, in the day that the Lord shall give thee rest from thy sorrow, and from thy fear, and from the hard bondage wherein thou wast made to serve, 3. Et erit in die quo tibi requiem dederit Iehova a labore tuo, et a tremore tuo, et a servitudine dura quae imposita fuerat tibi: 4. That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! The golden city ceased! 4. Tunc sumes dictum hoc super Regem Babylonis, et dices: Quomodo cessavit exactor? Cessavit cupida auri? 5. The Lord hath broken the staff of the wicked, and the sceptre of the rulers. 5. Confregit Iehova baculum impiorum, sceptrum dominantium. 6. He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth. 6. Quod percutiebat populos in ira plaga perpetua; dominabatur in iracundia Gentibus; si quis persequutionem patiebatur, non prohibuit. 7. The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing. 7. Quievit, tranquilla est omnis terra, cecinerant laudem. 8. Yea, the fir-trees rejoice at thee, and the cedars of Lebanon, saying , Since thou art laid down, no feller is come up against us. 8. Etiam abietes laetatae sunt super te, cedri Libani; ex quo quievisti non ascendit succisor contra nos. 9. Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming: it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth: it hath raised up from their thrones all the kings of the nations. 9. Infernus subtus commotus est propter te, in occursum adventus tui excitavit tibi mortuos, et omnes duces terrae suscitavit de soliis suis, omnes Reges gentium. 10. All they shall speak and say untothee, Art thou also become weak as we? Art thou become like unto us? 10. Omnes loquentur, et dicent tibi: Tu quoque infirmitate affectus es sicut nos? et similis factus es nobis? 11. Thy pomp is brought down to the grave, and the noise of thy viols: the worm is spread under thee, and the worms cover thee. 11. Deposita est in sepulchrum magnificentia tua, et strepitus musicorum instrumentorum tuorum; subter te stratus est vermis, et operiunt te vermiculi. 12. How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations! 12. Quomodo cecidisti e coelo Lucifer fili Aurorae? Quomodo in terram detractus es, sortem projiciens super Gentes ( vel, debilitans gentes )? 13. For thou hast said in thine heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God: I will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north: 13. Atqui tu dicebas in corde tuo, Ascendam in coelum: in supernis juxta sidera Dei collocabo solium meum, et sedebo in monte testimonii, in lateribus Aquilonis. 14. I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High. 14. Ascendam super excelsa nubium, et ero similis Altissimo. 15. Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit. 15. Tu vero in sepulchrum detractus es, ad latera foveae. 16. They that see thee shall narrowly look upon thee, and consider thee, saying, Is this the man that made the earth to tremble, that did shake kingdoms; 16. Videntes te inclinabunt se, et attente intuebuntur. Anne hic est vir ille tremefaciens terram, concutiens regna? 17. That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners? 17. Posuit orbem quasi desertum, urbes ejus excidit, vinctis suis non aperuit domum. 18. All the kings of the nations, even all of them, lie in glory, every one in his own house: 18. Omnes Reges gentium, ipsi, inquam, omnes jacent cum gloria; quisque domi suae. 19. But thou art cast out of thy grave like an abominable branch, and as the raiment of those that are slain, thrust through with a sword, that go down to the stones of the pit; as a carcase trodden under feet. 19. Tu autem projectus es e sepulchro tuo, tanquam surculus detestandus, tanquam vestes interfectorum, qui gladio caesi sunt, descendentes in foveam; ut cadaver proculcatum. 20. Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evil doers shall never be renowned. 20. Non conjunges te cum eis in sepultura; quoniam terram tuam vastasti, populum tuum occidisti, non memorabitur perpetuo semen impiorum. 21. Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities. 21. Praeparate filiis ejus mactationem, in iniquitate patrum suorum; ne consurgant et possideant terram, atque impleant superficiem orbis urbibus. 22. For I will rise up against them, saith the Lord of hosts, and cut off from Babylon the name, and remnant, and son, and nephew, saith the Lord. 22. Nam consurgam super eos dicit Iehova exercituum, et exterminabo e Babylone nomen et reliquias, filium et nepotem, dicit Iehova. 23. I will also make it a possession for the bittern, and pools of water; and I will sweep it with the besom of destruction, saith the Lord of hosts. 23. Et ponam eam in possessionem erinacei, et in stagna aquarum, et scopabo eam scopa evacuans, dicit Iehova exercituum. 24. The Lord of hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand; 24. Juravit Iehova exercituum, dicendo: Si non quemadmodum cogitavi, sic factum est; et quemadmodum consultavi, ita stabit; 25. That I will break the Assyrian in my land, and upon my mountains tread him under foot: then shall his yoke depart from off them, and his burden depart from off their shoulders. 25. Ut conteram Assur in terra mea, et in montibus meis conculcem eum; et recedat ab eis jugum illius, et onus illius ab humero ejus auferatur. 26. This is the purpose that is purposed upon the whole earth; and this is the hand that is stretched out upon all the nations. 26. Hoc consilium quod consultatum est super totam terram; et haec manus extenta super omnes gentes. 27. For the Lord of hosts hath purposed, and who shall disannul it? And his hand is stretched out, and who shall turn it back? 27. Quoniam Iehova exercituum decrevit, et quis dissolvet? Manus ejus extenta, et quis avertet eam? 28. In the year that king Ahaz died was this burden. 28. Anno quo mortuus est Rex Achaz, fuit hoc onus. 29. Rejoice not thou, whole Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent’s root shall come forth a cockatrice, and his fruit shall be a fiery flying serpent. 29. Ne laeteris universa tu Philistaea; quoniam confracta sit virga percutientis te. Nam de radice colubri nascetur regulus, et fructus ejus serpens ignitus. 30. And the first-born of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety; and I will kill thy root with famine, and he shall slay thy remnant. 30. Et pascentur primogeniti pauperum, et inopes secure accubabunt; et fame interire faciam radicem tuam, et reliquias tuas occidet. 31 . Howl, O gate; cry, O city; thou, whole Palestina, art dissolved: for there shall come from the north a smoke, and none shall be alone in his appointed times. 31. Ulula porta, clama civitas, liquefacta es Palestina, universa tu. Quoniam ab Aquilone venit fumus; nec quisquam solus praefixo ejus die. 32. What shall one then answer the messengers of the nation? That the Lord hath founded Zion, and the poor of his people shall trust in it. 32. Quid autem respondebitur nuntiis gentis? Nempe quod Iehova fundavit Sion, et in ea fiduciam habebunt pauperes populi ejus.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 13:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Again
- Jacob
- Israel
- Iehova Iacob
- Israelem
- Iacob
- Iehovae
- Babylon
- Regem Babylonis
- Gentibus
- Quievit
- Yea
- Lebanon
- Libani
- Lucifer
- Aquilonis
- High
- Altissimo
- Lord
- Iehova
- Rex Achaz
- Palestina
- Philistaea
- Howl
- Zion
- Sion
Exposition: Isaiah 13:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
18
Generated editorial witnesses
4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Luke 12:47
- Jeremiah 23:36
- Isaiah 13:1
- Luke 22:25
- Isaiah 13:2
- Isaiah 13:3
- Isaiah 13:4
- Romans 9:22
- Isaiah 13:5
- Isaiah 13:6
- Isaiah 13:7
- Isaiah 13:8
- Psalm 18:25
- Amos 5:18
- Isaiah 13:9
- Matthew 5:45
- Joel 2:31
- Isaiah 13:10
- Romans 3:19
- Isaiah 13:11
- Isaiah 13:12
- Psalm 73:13
- Isaiah 13:13
- Isaiah 13:14
- Isaiah 13:15
- Isaiah 13:16
- Isaiah 13:17
- Psalm 137:9
- Isaiah 13:18
- Genesis 19:24
- Isaiah 1:9
- Isaiah 13:19
- Isaiah 13:20
- Isaiah 13:21
- Isaiah 13:22
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Ovid
- Ray
- Jews
- Prophet
- Gentiles
- Indeed
- Accordingly
- Besides
- Israel
- Which Isaiah
- Amoz
- Persians
- Prophets
- Babylon
- Medes
- Christ
- Now
- Next
- Turk
- Scripture
- Strong One
- Babylonians
- Thus
- Judge
- Lord
- Since
- Prophet Joel
- Jehovah
- Chaldeans
- Ophir
- Properly
- The Prophet
- Seeing
- English
- And Babylon
- Gomorrah
- Israelites
- Sodom
- Again
- Jacob
- Iehova Iacob
- Israelem
- Iacob
- Iehovae
- Regem Babylonis
- Gentibus
- Quievit
- Yea
- Lebanon
- Libani
- Lucifer
- Aquilonis
- High
- Altissimo
- Iehova
- Rex Achaz
- Palestina
- Philistaea
- Howl
- Zion
- Sion
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness
Isaiah 13:1
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 13:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
Named authorities or texts detected in the witness