Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
Isaiah ("YHWH is salvation") prophesied c. 740-680 BC in Jerusalem, during the reigns of Uzziah through Hezekiah. His book has been called "the Fifth Gospel" for the density and precision of its messianic prophecy — Isaiah 53 alone contains ~12 identifiable prophecies fulfilled in Jesus' trial, crucifixion, and burial.
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Isaiah_3
- Primary Witness Text: For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water, The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient, The captain of fifty, and the honourable man, and the counsellor, and the cunning artificer, and the eloquent orator. And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them. And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honourable. When a man shall take hold of his brother of the house of his father, saying, Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand: In that day shall he swear, saying, I will not be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people. For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their doings are against the LORD, to provoke the eyes of his glory. The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves. Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings. Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him. As for my people, children are their oppre...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Isaiah_3
- Chapter Blob Preview: For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water, The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient, The captain of fifty, and the honourable man, and the counsellor, and the cunning artificer, and the eloquent orator....
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
Isaiah ("YHWH is salvation") prophesied c. 740-680 BC in Jerusalem, during the reigns of Uzziah through Hezekiah. His book has been called "the Fifth Gospel" for the density and precision of its messianic prophecy — Isaiah 53 alone contains ~12 identifiable prophecies fulfilled in Jesus' trial, crucifixion, and burial.
The Book of Isaiah is preserved in full in the Great Isaiah Scroll (1QIsa-a) from the Dead Sea Scrolls (c. 125 BC) — confirming the text predates the Christian era by well over a century. The unity of Isaiah (against the "Deutero-Isaiah" hypothesis) is supported by: NT citations treating the whole book as one source, the DSS scroll showing no scribal break between chapters 39-40, and the internal coherence of servant theology from ch. 40-66 with chapters 1-39.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Isaiah 3:1
Hebrew
כִּי הִנֵּה הָאָדוֹן יְהוָה צְבָאוֹת מֵסִיר מִירוּשָׁלִַם וּמִיהוּדָה מַשְׁעֵן וּמַשְׁעֵנָה כֹּל מִשְׁעַן־לֶחֶם וְכֹל מִשְׁעַן־מָֽיִם׃khiy-hineh-ha'advon-yehvah-tzeva'vot-mesiyr-miyrvshaliam-vmiyhvdah-mashe'en-vmashe'enah-khol-mishe'an-lechem-vekhol-mishe'an-mayim
KJV: For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water,
AKJV: For, behold, the Lord, the LORD of hosts, does take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water.
ASV: For, behold, the Lord, Jehovah of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah stay and staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water;
YLT: For, lo, the Lord, Jehovah of Hosts, Is turning aside from Jerusalem, And from Judah, stay and staff, Every stay of bread, and every stay of water.
Exposition: Isaiah 3:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:2
Hebrew
גִּבּוֹר וְאִישׁ מִלְחָמָה שׁוֹפֵט וְנָבִיא וְקֹסֵם וְזָקֵֽן׃givvor-ve'iysh-milechamah-shvofet-venaviy'-veqosem-vezaqen
KJV: The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient,
AKJV: The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient,
ASV: the mighty man, and the man of war; the judge, and the prophet, and the diviner, and the elder;
YLT: Hero and man of war, judge and prophet, And diviner and elder,
Commentary WitnessIsaiah 3:2Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 3:2
2. The strong man, and the man of war He mentions other ends which contribute to the safety and good order either of nations or of cities. Of these he threatens that the Jews will be wholly deprived, so that they will neither have wisdom or bravery at battle, nor military forces abroad. He is not careful to attend to order, but is satisfied with giving a short abridgement, and mixes one subject with another. He begins with men of war, into whose hands was committed the defense of the country. God sometimes takes them away by death, and sometimes by making them soft and effeminate. The latter is more frequent, so that posterity degenerates from the bravery of ancestors, and those who were formerly courageous become, in process of time, cowardly and unfit for war. But we see also that the former sometimes happens, in consequence of which the boldest men suddenly lose heart. The judge and the prophet. We know that, in the Hebrew language, the word judge stands for every kind of governors; and it is certain that by prophets are meant every kind of teachers. Accordingly, he threatens that the civil government will be set aside, and that instruction will be at an end, and that thus the Jews will be destroyed; and, indeed magistrates and teachers hold the same place in the commonwealth that the two eyes do in the human body. Aged diviners and old men I consider the same rank as before to be denoted by old men , who are more fit for governing, because age brings along with it prudence, wisdom, and gravity. As to the word diviner , though it is used in a bad sense in Scripture, yet here it appears to be used in a good sense, when Isaiah enumerates those things which contribute to preserve the good order of a city and of a kingdoms. The term might, therefore, be applied to a soothsayer, who divines or penetrates into dark matters, not by omens or superstitious arts, but by extraordinary acuteness and skill. But as God forbade them to consult magicians, soothsayers, and diviners , (Deuteronomy 18:20,) and as Balaam himself declares that there is no divination against Israel , (Numbers 23:23,) I do not quarrel with those who would prefer to use the word diviner as denoting magical divinations ; nor will there be any absurdity in enumerating among the punishments of the nation, that it would be deprived also of those aids which were sinful and criminal; for along with the altar and sacrifices Hosea mentions teraphim. (Hosea 3:4.) The captain of fifty. He employs this term agreeably to the custom which then prevailed; for as the Romans had centurions , or captains of hundreds , so the Jews had captains , or rulers of fifties , which the Greeks call πεντηκοντάρχους, but as that custom did not exist among the Latins, so the name was unknown among them. By persons of venerable aspect he means those whose reputation for bravery gave then influence among the people. The senator. The word יועף ( yognetz ,) for which I have put senator , may be applied to men in private life who are eminent for prudence; but as it is strictly applicable to counsellors , who discharge a public office, I resolved not to depart from the common opinion. The sinful artificer. Because the mechanical arts are not less advantageous for upholding the prosperity of a nation, and for the support of animal life, Isaiah likewise mentions that, through the want of them, the destruction of the Jews is at hand. And the eloquent. he word which is placed last in the enumeration has been variously explained by commentators. Literally it means, “skilled in muttering, or in a subdued tone of speech. “Now since the heathen oracles give out their replies by whisperings or in mutterings , some think that the word denotes enchantments . A better exposition is given by those who interpret לחש ( lahash ) to mean secret designs ; but as a style which is both mysterious and weighty may be not inappropriately denoted by this word, I had no hesitation in rendering it by the word eloquent . Yet if it be thought preferable to view it as denoting wise and cautious men, who, though not qualified for public speaking, give private advices of what may profitably be done, I have no objection. We must attend to this comprehensive description of a well-regulated state. For Isaiah has placed first corn and other things necessary for bodily support; secondly, military forces; thirdly, skill in governing a nation and the various parts of civil government; fourthly, the prophetical office; and fifthly, the mechanical arts. With these ornaments does God adorn the nations which he intends to render safe and sound; and, on the other hand, he takes them from those nations which he intends utterly to destroy. Let us, therefore, know that everything which we find to be profitable for the support of life flows from the undeserved goodness of God. Hence also there follows another instruction, namely, that we ought to beware lest, by our ingratitude, we deprive ourselves of those excellent gifts of God.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 3:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Deuteronomy 18:20
- Numbers 23:23
- Hosea 3:4
Named authorities or texts detected in the witness
- Accordingly
- Scripture
- Latins
Exposition: Isaiah 3:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:3
Hebrew
שַׂר־חֲמִשִּׁים וּנְשׂוּא פָנִים וְיוֹעֵץ וַחֲכַם חֲרָשִׁים וּנְבוֹן לָֽחַשׁ׃shar-chamishiym-vneshv'-faniym-veyvo'etz-vachakham-charashiym-vnevvon-lachash
KJV: The captain of fifty, and the honourable man, and the counsellor, and the cunning artificer, and the eloquent orator.
AKJV: The captain of fifty, and the honorable man, and the counselor, and the cunning artificer, and the eloquent orator.
ASV: the captain of fifty, and the honorable man, and the counsellor, and the expert artificer, and the skilful enchanter.
YLT: Head of fifty, and accepted of faces, And counsellor, and the wise of artificers, And the intelligent of charmers.
Commentary Witness (Generated)Isaiah 3:3Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Isaiah 3:3
Isaiah 3:3 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The captain of fifty, and the honourable man, and the counsellor, and the cunning artificer, and the eloquent orator.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Isaiah 3:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Isaiah 3:3
Exposition: Isaiah 3:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The captain of fifty, and the honourable man, and the counsellor, and the cunning artificer, and the eloquent orator.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:4
Hebrew
וְנָתַתִּי נְעָרִים שָׂרֵיהֶם וְתַעֲלוּלִים יִמְשְׁלוּ־בָֽם׃venatatiy-ne'ariym-shareyhem-veta'alvliym-yimeshelv-vam
KJV: And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
AKJV: And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
ASV: And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
YLT: And I have made youths their heads, And sucklings rule over them.
Commentary WitnessIsaiah 3:4Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 3:4
4. And I will appoint children to be their princes That the vengeance of God may be more manifest, he now describes how sad and wretched will be the change, when competent and faithful rulers shall be taken from among them and God shall put cowardly and worthless persons in their room. By children are meant not only those who are so by age, but also by mind and conduct, such as delicate and effeminate persons, who are destitute of courage and cannot wield the sword entrusted to them. He does not here carry out the contrast, clause by clause; for he thought it enough to point out one way in which a commonwealth is speedily ruined; that is, when its rulers are weak and foolish men like children , who have no gravity or wisdom. But it must be laid down as a principle, that no man is qualified for governing a commonwealth unless he have been appointed to it by God, and be endued with uncommon excellence. Plato, too, understood this matter well: for though, being a heathen, he had no true knowledge of this kind, yet his quick sagacity enabled him to perceive that no man is fit and qualified for public government which has not been prepared for it by God in an extraordinary measure; for public government proceeds from God alone, and in like manner every part of it must be upheld by him. Besides, they whom the Lord does not govern have nothing left for them but to be children , or rather to be twice children, that is, destitute of all skill and of all wisdom. Now the Lord executes this vengeance in two ways; because it frequently happens, that when we appear to have those who are grave and skillful in business, no sooner do they come to action than they stumble like blind men, and have no more wisdom than children; for the Lord deprives them of that remarkable ability which they had formerly received from him, and stuns them, as if he had struck them with a thunderbolt. But sometimes the Lord proceeds more gently, and gradually removes men of extraordinary ability, who were fit for ruling, and commits the reins of government to those who were unable to govern a family, or even a single child liken these things happen, it is very certain that destruction is not far off. Besides, it deserves our notice, as I lately mentioned, that a well-regulated commonwealth is a singular gift of God, when the various orders of judges and senators, soldiers, captains, artificers, and teachers, aid each other by mutual intercourse, and join in promoting the general safety of the whole people. For when the Prophet threatens, and pronounces it to be a very severe punishment, that these things shall be taken away, he plainly shows that those eminent and uncommon gifts of God are necessary for the safety of nations. Accordingly, he here commends the office of magistrates, and captains, and soldiers, and likewise the office of teachers. This deserves our notice in opposition to fanatics, who endeavor to banish from the world the power of using the sword, together with all civil government and order. But the Prophet declares that these things are not taken away or removed unless when God is angry. It follows, therefore, that they who oppose, and, as far as lies in their power, set aside or destroy such benefits, are wicked men and enemies of the public safety. He likewise commends instruction, without which a commonwealth cannot stand; for, as Solomon says, where prophecy is not, the nation must be ruined. (Proverbs 29:18.) At the same time, he commends the mechanical arts, agriculture, manual occupations of every description, architecture, and such like, which we cannot dispense with; for all artisans of every kind, who contribute what is useful to men, are the servants of God, and have the same end in view with those who were formerly mentioned, namely, the preservation of mankind The same thing must be said about war; for, although lawful, war ought to be nothing else than an attempt to obtain peace; yet sometimes an engagement is unavoidable, that they who have the power of the sword may use it, and defend themselves and their followers by arms. War, therefore, is not in itself to be condemned; for it is the means of preserving the commonwealth. But neither must eloquence be despised; for it is often needed, both in public and in private life, that something may be clearly and fully explained and demonstrated to be true. This is also reckoned among the gifts and important blessings of God, when a state abounds in wise and eloquent men, who can contend with the adversaries in the gate. (Psalm 127:5.) This passage may be thus summed up, “When God takes away those gifts, and alters the condition of a people, in whatever way this takes place, either by changing the form of government, or by taking away the rulers, the anger of God ought to be acknowledged;” for, as Hosea says, He Taketh Away Kings In His Wrath, And Appointeth Them In His Indignation. (Hosea 13:11.) Let us not, therefore, ascribe these changes to chance or other causes.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 3:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Proverbs 29:18
- Psalm 127:5
- Hosea 13:11
Named authorities or texts detected in the witness
- Plato
- Besides
- Accordingly
- War
- In His Wrath
- In His Indignation
Exposition: Isaiah 3:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:5
Hebrew
וְנִגַּשׂ הָעָם אִישׁ בְּאִישׁ וְאִישׁ בְּרֵעֵהוּ יִרְהֲבוּ הַנַּעַר בַּזָּקֵן וְהַנִּקְלֶה בַּנִּכְבָּֽד׃venigash-ha'am-'iysh-ve'iysh-ve'iysh-vere'ehv-yirehavv-hana'ar-vazaqen-vehaniqeleh-vanikhevad
KJV: And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honourable.
AKJV: And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbor: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honorable.
ASV: And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbor: the child shall behave himself proudly against the old man, and the base against the honorable.
YLT: And the people hath exacted--man upon man, Even a man on his neighbour, Enlarge themselves do the youths against the aged, And the lightly esteemed against the honoured.
Commentary WitnessIsaiah 3:5Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 3:5
5. The people will oppress every man his neighbor He describes the utmost confusion, which was about to overtake the Jews, when order was destroyed or relaxed; and this will happen to all nations, as soon as government is removed or falls to the ground. We know how great is the wantonness of the human mind, when every man is hurried along by ambition and, in short, how furious the lawless passions are when they are laid under no restraint. There is no reason, therefore, to wonder if, when the judgment-seats have been laid low, every man insults his neighbor, cruelty abounds, and licentiousness rages without control. If we considered this wisely, we would set a higher value on the kindness of God, when he preserves us in any tolerable condition, and does not allow us to be lamentably ruined. Hence it is evident that they who direct or apply their minds to sap the foundations of civil government are the open enemies of mankind, or rather, they are in no respect different from wild beasts. But this confusion described by the Prophet is most disgraceful, that a child shall dare to insult an old man, that the dregs of a low and despised multitude shall rise up against nobles and men of high reputation; for it is the most preposterous of all things that modesty shall be thrown away, so that they who were worthy of veneration shall be treated with contempt. And yet this spectacle, so shameful and revolting, must unavoidably be exhibited when civil government has been overthrown. As to my rendering of the verb נגש ( niggash ) in an active sense, to oppress , I was forced to adopt it, for otherwise the meaning of the passage would have been imperfect.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 3:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jews
Exposition: Isaiah 3:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honourable.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:6
Hebrew
כִּֽי־יִתְפֹּשׂ אִישׁ בְּאָחִיו בֵּית אָבִיו שִׂמְלָה לְכָה קָצִין תִּֽהְיֶה־לָּנוּ וְהַמַּכְשֵׁלָה הַזֹּאת תַּחַת יָדֶֽךָ׃khiy-yitefosh-'iysh-ve'achiyv-veyt-'aviyv-shimelah-lekhah-qatziyn-tiheyeh-lanv-vehamakheshelah-hazo't-tachat-yadekha
KJV: When a man shall take hold of his brother of the house of his father, saying, Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand:
AKJV: When a man shall take hold of his brother of the house of his father, saying, You have clothing, be you our ruler, and let this ruin be under your hand:
ASV: When a man shall take hold of his brother in the house of his father, saying, Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand;
YLT: When one layeth hold on his brother, Of the house of his father, by the garment, `Come, a ruler thou art to us, And this ruin is under thy hand.'
Commentary WitnessIsaiah 3:6Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 3:6
6. When every man shall take hold of his brother As this verse is closely connected with the former, and proceeds without interruption as far as the phrase he shall swear, the particle כי ( ki ) is evidently taken for an adverb of time. For Isaiah, intending to express the extreme wretchedness of the people, says that there will be no man who will undertake to govern them, though he were requested to do so. To such an extent unquestionably does ambition prevail among men, that many are always eager to contend for power, and endeavor to obtain it even at the hazard of their lives. In every age the whole world has been convulsed by the desire of obtaining kingly power; and there is not a villain so inconsiderable as not to contain men who willingly undertake to become rulers; and all this proves that man is an animal desirous of honor. Hence it follows that everything is in a deplorable condition, when that dignity is not only despised but obstinately rejected; for the mournful calamity has reached its lowest depth, when that which men naturally desire with the greatest ardor is universally disclaimed. Isaiah mentions other circumstances of an aggravating nature, tending to show that the Jews will rather lay aside every feeling of humanity and compassion than undertake the office of rulers. If one shall refuse to rule foreign nations, it will not perhaps be thought so wonderful; but when the preservation of brethren is in question, it is excessively unkind to decline the honorable office. It is therefore a proof that matters are utterly desperate, when the office of ruler is disdainfully rejected by that man to whom his kinsmen appeal, by entreating his support and throwing themselves on his protection. Now, since princes are commonly selected on account of their wealth, or, at least, kingly power is not usually bestowed on any who have not a moderate share of riches, lest poverty should lay them open to contempt and reproach, or drive them to unworthy means of gain, he likewise adds this circumstance, that though they are able to bear the burden, still they will not accept of it; as if he had said, “Not only the common people, but also the nobles and the wealthy, decline the task of government.” The phrase take hold is likewise emphatic, for it means to “lay hands” on a person; as if Isaiah had said that those who shall wish to obtain a prince will not employ flatteries and entreaties, but will proceed with disorder and violence to seize on some person, and endeavor to compel him to occupy the throne. Let this ruin be under thy hand . This last circumstance is not less weighty. The meaning is, “At least if you have any compassion or humanity, do not fail to aid us in our extreme wretchedness.” For when a multitude of men, like a scattered flock, bewailing with tears their ruinous condition, implore the protection of a shepherd, he who will not stretch out a helping hand must have a heart as hard as iron. Some translate it as if, by a figure of speech, (hypallage,) one word had been put for another, Let thy hand be under this ruin ; that is, for the sake of upholding it.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 3:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- For Isaiah
- Now
Exposition: Isaiah 3:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'When a man shall take hold of his brother of the house of his father, saying, Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:7
Hebrew
יִשָּׂא בַיּוֹם הַהוּא ׀ לֵאמֹר לֹא־אֶהְיֶה חֹבֵשׁ וּבְבֵיתִי אֵין לֶחֶם וְאֵין שִׂמְלָה לֹא תְשִׂימֻנִי קְצִין עָֽם׃yisha'-vayvom-hahv'- -le'mor-lo'-'eheyeh-chovesh-vveveytiy-'eyn-lechem-ve'eyn-shimelah-lo'-teshiymuniy-qetziyn-'am
KJV: In that day shall he swear, saying, I will not be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.
AKJV: In that day shall he swear, saying, I will not be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.
ASV: in that day shall he lift up his voice, saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing: ye shall not make me ruler of the people.
YLT: He lifteth up, in that day, saying: `I am not a binder up, And in my house is neither bread nor garment, Ye do not make me a ruler of the people.'
Commentary WitnessIsaiah 3:7Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 3:7
7. In that day shall he swear. The word swear expresses an absolute and vehement refusal; for frequently he who at first excuses himself, or declares that he will not do it, at length yields to entreaty; but he who, in refusing, employs an oath, shuts out all hope, because he gives them to understand that his purpose is firm and decided. Perhaps, too, the phrase in that day , means “ immediately , without any delay, and without long consultation;” but as it may also be viewed demonstratively, (δεικτικῶς,) as pointing out more fully the time of the calamity, I do not express a strong opinion. The general meaning is obvious, that their ruinous condition will be past remedy. As to the word חבש, ( chobesh ,) though commentators differ in their interpretation of it, yet I cheerfully concur with those who think that the metaphor is here borrowed from surgeons; for nothing can more fully meet the case. It is as if one, to whom application had been made to heal a sick man, should declare that he has no skill in the art of healing, or that the disease is too inveterate to admit of being cured. The next copulative ו, ( vau ,) means for; as if he had said, “And undoubtedly I have not ability to do so.” His meaning therefore is, that the state of affairs will be so desperate, that no man, even when matters are at the worst, will venture to take measures for their defense.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 3:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Perhaps
Exposition: Isaiah 3:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'In that day shall he swear, saying, I will not be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:8
Hebrew
כִּי כָשְׁלָה יְרוּשָׁלִַם וִיהוּדָה נָפָל כִּֽי־לְשׁוֹנָם וּמַֽעַלְלֵיהֶם אֶל־יְהוָה לַמְרוֹת עֵנֵי כְבוֹדֽוֹ׃khiy-khashelah-yervshaliam-viyhvdah-nafal-khiy-leshvonam-vma'aleleyhem-'el-yehvah-lamervot-'eney-khevvodvo
KJV: For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their doings are against the LORD, to provoke the eyes of his glory.
AKJV: For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their doings are against the LORD, to provoke the eyes of his glory. ¶
ASV: For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen; because their tongue and their doings are against Jehovah, to provoke the eyes of his glory.
YLT: For stumbled hath Jerusalem, and Judah hath fallen, For their tongue and their doings are against Jehovah, To provoke the eyes of His glory.
Commentary WitnessIsaiah 3:8Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 3:8
8. For Jerusalem is ruined. Lest it should be thought that God is excessively cruel, when he punishes his people with such severity, the Prophet here explains briefly the reason of the calamity; as if he had said that the destruction of that ungodly people is righteous, because in so many ways they have persisted in provoking God. And thus he cuts off all ground of complaint; for we know with what insolent fury the world breaks out, when it is chastised with more than ordinary severity. He says that they were ready, both by words and by actions, to commit every kind of crimes. In speaking of their destruction, he employs such language as if it had already taken place; though the past may be taken for the future, as in many other passages. To provoke the eyes of his glory . This mode of expression aggravates the crime, as denotes that they had intentionally resolved to insult God; for those things which are done before our eyes, if they are displeasing to us, are the more offensive. It is true that wicked men mock God, as if they were able to deceive him; but as nothing, however it may be concealed, escapes his view, Isaiah brings it as a reproach against them, that they openly and shamelessly, in his very presence, indulged in the commission of crimes. The word glory also deserves our attention; for it is a proof of extraordinary madness, if we have no feeling of reverence, when the majesty of God is presented to our view. If God had so illustriously displayed his glory before the nation of Israel, that they ought justly to have been humbled, if they had any remains of shame or of modesty. Whatever, then, may be the murmurings of wicked men against God, or their complaints of his severity, the cause of all the calamities which they endure will be found to be in their own hands.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 3:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Israel
- Whatever
Exposition: Isaiah 3:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their doings are against the LORD, to provoke the eyes of his glory.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:9
Hebrew
הַכָּרַת פְּנֵיהֶם עָנְתָה בָּם וְחַטָּאתָם כִּסְדֹם הִגִּידוּ לֹא כִחֵדוּ אוֹי לְנַפְשָׁם כִּֽי־גָמְלוּ לָהֶם רָעָֽה׃hakharat-feneyhem-'anetah-vam-vechata'tam-khisedom-higiydv-lo'-khichedv-'voy-lenafesham-khiy-gamelv-lahem-ra'ah
KJV: The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves.
AKJV: The show of their countenance does witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe to their soul! for they have rewarded evil to themselves.
ASV: The show of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have done evil unto themselves.
YLT: The appearance of their faces witnessed against them, And their sin, as Sodom, they declared, They have not hidden! Woe to their soul, For they have done to themselves evil.
Commentary WitnessIsaiah 3:9Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 3:9
9. The proof of their countenance will answer in them, or, will answer against them As the Prophet had to do with impudent and brazen-faced hypocrites, who impudently boasted that they were good men; so he says that their countenance testifies what kind of persons they are, and that it will not be necessary to bring witnesses from a distance, in order to prove their wickedness; for to answer means “to bear testimony,” or “to confess.” Although, therefore, they disguise their face and countenance, so that they frequently deceive others, yet God compels them to show and prove what they are; so that, in spite of themselves they carry, as it were, in their forehead a mark of their deceit and hypocrisy. Some explain it, that their crimes are so manifest that they cannot avoid seeing, as in a mirror, the baseness which they desire to conceal But the former meaning is confirmed by what immediately follows, that they declared their sin in the same manner as the inhabitants of Sodom . By these words he intimates that they devoted themselves to iniquity in such a manner, that they boasted of their transgressions without any shame; as if it had been honorable and praiseworthy in them to trample on every distinction between right and wrong, and not to indulge in every kind of wickedness. On this account he compares them to the inhabitants of Sodom , (Genesis 18:20; 19:5,) who were so much blinded by their lusts, that they rushed, with brutish stupidity, to everything base. So, then, this is the answer of the countenance , which he mentioned a little before, that they carry about with them plain tokens of impiety, which are abundantly sufficient to prove their guilt. Woe unto their soul! Here he declares what was formerly mentioned, that the whole cause of their calamities is to be found in themselves; for by their sins and iniquities they provoked the Lord; and consequently that they have no means of evasion, that it is useless to contrive idle pretenses, because the evil itself dwells in their bones; as if he had said, “God cannot be accused, as if he punished you unjustly. Acknowledge that it has been done by yourselves; give glory to a righteous judge and lay the whole blame on yourselves.”
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 3:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 18:20
Named authorities or texts detected in the witness
- Although
- So
- Lord
Exposition: Isaiah 3:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:10
Hebrew
אִמְרוּ צַדִּיק כִּי־טוֹב כִּֽי־פְרִי מַעַלְלֵיהֶם יֹאכֵֽלוּ׃'imerv-tzadiyq-khiy-tvov-khiy-feriy-ma'aleleyhem-yo'khelv
KJV: Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.
AKJV: Say you to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.
ASV: Say ye of the righteous, that it shall be well with him; for they shall eat the fruit of their doings.
YLT: Say ye to the righteous, that it is good, Because the fruit of their doings they eat.
Commentary WitnessIsaiah 3:10Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 3:10
10. Say, it shall be well with the righteous Before quoting the opinions of others, I shall point out the true meaning As punishments so severe commonly present to pious minds an exceedingly sharp temptation, and especially since hardly any public calamities occur which do not involve good men along with the bad; so the Prophet — at least, in my opinion — reminds them of the providence of God, which never confounds anything, but even, when there is apparent confusion, never ceases to distinguish between good and bad men. But there are various ways in which this passage is explained; for some render it , “Say to the righteous man, because he is good, therefore he shall eat the fruit of his hands.” From that interpretation this meaning is obtained: “I wish and command the godly to be of good cheer; for with whatever severity I may punish the crimes of the nation, still it shall be well with the godly.” But a more suitable meaning is this: Say ; that is, hold it to be a settled point; for in Scripture to say often means to think , and to be convinced ; as David writes, I said, I will take heed to thy ways, (Psalm 39:1,) and in a thousand instances of the same kind; so that he does not bid them tell the righteous man, but he bids every man be fully convinced, that happy will be the condition of the righteous man, though he may only appear to be unhappy. Besides, I consider טוב, ( tob ,) to mean a happy and prosperous condition; as in the former verse he employed the word רעה, ( ragnah ) with which טוב is now contrasted; and thus I do not think that רעה, ( ragnah ,) means wickedness, but a miserable condition. Now since it literally runs, Say to the righteous man , כי טוב: (ki tob,) that it shall be well either the particle כי, ( ki ,) has an affirmative sense, as in many other passages, or it appears to be superfluous, though the probability is, that it is intended for confirmation. Surely it shall be well with the righteous man ; that is, let every ground of doubt be removed, and let us be fully convinced, that the condition of the righteous man will be most excellent and prosperous. It is difficult to believe this, and therefore it is added, he shall eat the fruit of his doings ; that is, he shall not be defrauded of the reward of his good conduct. Others consider to say as meaning to exhort , and render the two words, כי טוב ( ki tob ,) that he will do well ; but I reject it as a forced interpretation.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 3:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalm 39:1
Named authorities or texts detected in the witness
- Ovid
- Say
- Besides
Exposition: Isaiah 3:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:11
Hebrew
אוֹי לְרָשָׁע רָע כִּֽי־גְמוּל יָדָיו יֵעָשֶׂה לּֽוֹ׃'voy-lerasha'-ra'-khiy-gemvl-yadayv-ye'asheh-lvo
KJV: Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.
AKJV: Woe to the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him. ¶
ASV: Woe unto the wicked! it shall be ill with him; for what his hands have done shall be done unto him.
YLT: Woe to the wicked--evil, Because the deed of his hand is done to him.
Commentary WitnessIsaiah 3:11Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 3:11
11. Woe unto the wicked! It shall be ill with him. He brings forward this clause as a contrast to the former one; from which it may be easily inferred what was the design of the Prophet, namely, to comfort the godly, and to terrify the wicked by the judgment of God. For when an uncommonly severe calamity occurs, which attacks all without discrimination, we doubt whether it be by the providence of God, or, on the contrary, by blind chance, that the world is governed. On this account godly men fear and dread that the same destruction which overtakes the wicked will ruin them also. Others think that it is of no importance whether a man be good or bad, when they see both classes visited by pestilence, war, famine and other calamities. And hence arises the wicked thought, that there is no difference between the rewards of the good and of the bad; and in the midst of these gloomy thoughts carnal appetites lead many to despair. Accordingly, the Prophet shows that the judgment of God is right, that men may continue to fear God, and may be aware that those who, in the expectation of escape of punishment, provoke God, will not pass unpunished. He likewise exhorts them to ascribe to God the praise of justice; as if he had said, “Think not that blind chance rules in the world, or that God punishes with blind violence, and without any regard to justice, but hold it as a principle fully settled in your minds, that it shall be well with the righteous man ; for God will repay him what he hath promised, and will not disappoint him of his hope. On the other hand, believe that the condition of the wicked man will be most wretched, for he brings on himself the evil which must at length fall on his head.” By these words the Prophet, at the same time, charges the people with stupidity in not perceiving the judgment of God; for they suffered the punishments of their crimes, and yet hardened themselves under them, as if they had been altogether devoid of feeling. Now there cannot befall us anything worse than that we should be hardened against chastisements, and not perceive that God chastiseth us. When we labor under such stupidity, our case is almost hopeless.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 3:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ovid
- Prophet
- Accordingly
Exposition: Isaiah 3:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:12
Hebrew
עַמִּי נֹגְשָׂיו מְעוֹלֵל וְנָשִׁים מָשְׁלוּ בוֹ עַמִּי מְאַשְּׁרֶיךָ מַתְעִים וְדֶרֶךְ אֹֽרְחֹתֶיךָ בִּלֵּֽעוּ׃'amiy-nogeshayv-me'volel-venashiym-mashelv-vvo-'amiy-me'ashereykha-mate'iym-vederekhe-'orechoteykha-vile'v
KJV: As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
AKJV: As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead you cause you to err, and destroy the way of your paths.
ASV: As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they that lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
YLT: My people--its exactors are sucklings, And women have ruled over it. My people--thy eulogists are causing to err, And the way of thy paths swallowed up.
Commentary WitnessIsaiah 3:12Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 3:12
12. The oppressors of any people are children Here also is reproved the madness and sottishness of the people, because they shut their eyes at noon-day. There is nothing which men are more reluctant to allow than to have a yoke laid on them; nor do they willingly submit to be governed by nobles. Feeble and cowardly, therefore, must be the minds of those who obey delicate and effeminate men, and permit themselves to be oppressed by them; nor can it be doubted that God has struck with a spirit of cowardice those who offer their shoulders, like asses, to bear burdens. The power of a tyrant must indeed be endured, even by men of courage; but the reproach which Isaiah brings against the Jews is, that while they obstinately shake off the yoke of God, they are ready to yield abject submission to men, and to perform any services, however shameful or degrading. For the Jews could not complain that they were compelled by violence, when of their own accord they obeyed those whose authority they would gladly have declined. Hence it is evident that they were struck by the hand of God, and were shaken with terror, so that they had no strength either of body or of mind. This is also the vengeance which God had formerly threatened by Moses; for the general doctrine of Moses, as we have already said, is continually alluded to by the prophets. or how was it possible that men who had the power of resistance should of their own accord undergo a slavery from which they would willingly have escaped, had not God deprived them of understanding and forethought that he might in this manner take vengeance on their crimes? Whenever, therefore, anything of this kind shall befall us; let us not imagine that it came by chance. On the contrary, whenever it shall happen that we are governed by men who are of no estimation, and which are more insignificant than children, let us acknowledge the wrath of the Lord, if we do not choose that the Prophet shall charge us with the grossest stupidity. They who govern thee He continues to teach the same doctrine, that when God lets loose the reins against the wicked, so as to disturb everything, he shows that he is highly offended at the Jews; for if they had enjoyed his favor, there was reason to hope that his government would be most holy and blessed. At the same time it is probable that the common herd of men were so foolishly devoted to their rulers, that they revered as oracles both their injunctions and their conduct; and hence arose all the corruption that everywhere prevailed. Since, therefore, the contagion was spreading farther without being perceived by the people, Isaiah cries aloud that they ought to guard against the governors themselves, who corrupt and destroy the people. Others explain it, they who bless thee ; but as the participle which he employs may be taken from ישר, ( yashar ,) which signifies to rule , I shall rather adopt that interpretation, for it is more agreeable to the context. I do acknowledge that the false prophets flattered the people, but I see no reason why their flatteries should be mentioned here. But it applies very well to the rulers and heads, that they were the cause of the destruction; for as princes are raised to their office for the sake of the public safety, so no plague is more destructive than when they are bad men, and rule according to their own caprice. He says, therefore, that they who rule are the causes of the evils, and that they corrupt everything, since it was their duty to correct other men, and to point out the way by their own example.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 3:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Moses
- Whenever
- Lord
- Jews
- Since
Exposition: Isaiah 3:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:13
Hebrew
נִצָּב לָרִיב יְהוָה וְעֹמֵד לָדִין עַמִּֽים׃nitzav-lariyv-yehvah-ve'omed-ladiyn-'amiym
KJV: The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.
AKJV: The LORD stands up to plead, and stands to judge the people.
ASV: Jehovah standeth up to contend, and standeth to judge the peoples.
YLT: Jehovah hath stood up to plead, And He is standing to judge the peoples.
Commentary WitnessIsaiah 3:13Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 3:13
* 13. ** Jehovah standeth up to plead * So long as wickedness rages without control, and the Lord sends no relief from on high, we think that he is idle and has forgotten his duty. More especially, when the nobles themselves are spared, he appears to grant them liberty to commit sin, as if they were most sacred persons that must not be touched. Accordingly, after having complained of the princes, he adds that the Lord will do what his authority demands, and will not permit such flagrant crimes to pass unpunished. For there is hardly any conduct more offensive, or more fitted to disturb our minds, than when the worst examples of every sort are publicly exhibited by magistrates, while no man utters a syllable against them, but almost all give their approbation. We then ask, Where is God, whose glory, a great part of which, consisting in authority, is taken away, ought to have been illustriously displayed by men of that rank? Isaiah meets this difficulty by saying, “Though the nation is wicked, yet because the princes themselves are very greatly corrupted, and even pollute the whole nation by their vices, God sits as judge in heaven, and will at length call them to account, and assign to every one his reward.” Although he does not exempt the multitude from guilt, yet that the sources of the evils may be known, he particularly attacks the rulers, and threatens them with the punishment which they deserved.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 3:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Accordingly
Exposition: Isaiah 3:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:14
Hebrew
יְהוָה בְּמִשְׁפָּט יָבוֹא עִם־זִקְנֵי עַמּוֹ וְשָׂרָיו וְאַתֶּם בִּֽעַרְתֶּם הַכֶּרֶם גְּזֵלַת הֶֽעָנִי בְּבָתֵּיכֶֽם׃yehvah-vemishefat-yavvo'-'im-ziqeney-'amvo-vesharayv-ve'atem-vi'aretem-hakherem-gezelat-he'aniy-vevateykhem
KJV: The LORD will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
AKJV: The LORD will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for you have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
ASV: Jehovah will enter into judgment with the elders of his people, and the princes thereof: It is ye that have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses:
YLT: Jehovah into judgment doth enter With elders of His people, and its heads: `And ye, ye have consumed the vineyard, Plunder of the poor is in your houses.
Commentary WitnessIsaiah 3:14Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 3:14
* 14. ** The Lord will enter into judgement with the ancients of his people. Formerly he had erected for God a throne from which he might plead. Now he says that he will enter into judgment . How? with the ancients . There might have been a slight allusion to lawful assemblies, in which older men sit as God’s deputies; but I assent to the opinion more commonly entertained, that God contends against the ancients of his people. This passage, therefore, corresponds to the saying of David, God will stand in the assembly of the gods (Psalm 82:1; ) that is, though it may now be thought that princes do everything with impunity, and though there be no one to restrain their caprice and their lawless passions, yet one day they will feel that God is above them, and will render an account to him of all their actions These reproofs, undoubtedly, the judges of that time were very unwilling to hear. They have no wish, and do not think that it is right, that any one should treat them with such sharpness and severity; for they wish that everything should be at their disposal, that their will should be held as a law, and that they should be allowed to do whatever they choose; that all men ought to flatter and applaud them, and to approve of their very worst actions. They think that no man is a judge of their actions, and do not yield subjection to God himself. Since, therefore, they are so unbridled that they neither endure any advices nor any threatening the Prophet summons them to the judgment seat of God. And with their princes They are honorably described, by way of acknowledgment, as the chosen princes of the people. This also deserves attention; for they thought that, on account of their rank, they enjoyed a kind of privilege which set them free from the restraints of law, and that though heathen kings and princes might give an account of their actions, they, on the contrary, were sacred persons. They thought, therefore, that they were beyond the reach of all reproof, and ought not to be addressed, like heathen men, by threats and terrors. On this account Isaiah expressly declares, that the Lord will not only call to account every kind of princes, but especially the proud hypocrites to whose care he had committed his people. And you have destroyed the vineyard The metaphor of a vine is very common, where a nation, and especially the nation of Israel, is the subject. (Psalm 80:8; Jeremiah 2:21.) And by this word the Prophet now shows their crime to be double, because they paid no more regard to the people whom God had loved with extraordinary affection that if they had ruled over a heathen nation. The pronoun you is likewise emphatic; for he addresses the vine-dressers themselves, who, instead of devoting themselves, as they ought to have done, to the cultivation of the vine, devoured it like wild beasts. Accordingly, he represents this to be a great aggravation of their cruelty; for how treacherous was it to destroy what they ought to have preserved and protected? By this comparison the Lord shows how great care he takes of his own people, and how warmly he loves them; not only because the Church is called his vine and inheritance, but by declaring that he will not endure the treachery and wickedness of those who have ruled over it tyrannically. The spoil of the poor is in your houses. He adds one circumstance, by which the other parts of their life might be known, that they had in their houses the prey and spoil of the poor. Now the palace of princes ought to resemble a sanctuary: for they occupy the dwelling place of God, which ought to be sacred to all. It is, therefore, the grossest sacrilege to turn a sanctuary into a den of thieves. He represents still more strongly their criminality by adding of the poor *; for it is the most wicked of all acts of cruelty to plunder a poor and needy man, who cannot defend himself, and who ought rather to have been protected.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 3:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalm 82:1
- Psalm 80:8
- Jeremiah 2:21
Named authorities or texts detected in the witness
- David
- Since
- Israel
- Accordingly
Exposition: Isaiah 3:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The LORD will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:15
Hebrew
מלכם מַה־לָּכֶם תְּדַכְּאוּ עַמִּי וּפְנֵי עֲנִיִּים תִּטְחָנוּ נְאֻם־אֲדֹנָי יְהוִה צְבָאֽוֹת׃mlkhm-mah-lakhem-tedakhe'v-'amiy-vfeney-'aniyiym-titechanv-ne'um-'adonay-yehvih-tzeva'vot
KJV: What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.
AKJV: What mean you that you beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? says the Lord GOD of hosts. ¶
ASV: what mean ye that ye crush my people, and grind the face of the poor? saith the Lord, Jehovah of hosts.
YLT: What--to you? ye bruise My people, And the faces of the poor ye grind.' An affirmation of the Lord, Jehovah of Hosts, And Jehovah saith:
Commentary WitnessIsaiah 3:15Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 3:15
* 15. ** What mean ye that ye beat my people to pieces? He mentions also other particulars, from which it is evident that they ruled in a haughty, cruel and oppressive manner. It was not necessary that the Prophet should describe minutely everything deserving reproof in the princes; for from these few circumstances it is evident with what injustice and cruelty and tyranny they ruled. But to whom shall the poor betake themselves but to the magistrate, who ought to be the father of his country and the protector of the wretched? On this account he employs a vehement interrogation, What? as if he had said, “What effrontery is this! What cruelty and barbarity, to abuse the mean condition of the poor, so as to have no compassion on them!” By two comparisons he describes their cruel oppression mingled with pride. Saith the Lord Jehovah of hosts. That the reproof may have all the weight that it ought to have, he brings forward God as speaking; for there is an implied contrast that these things should not be viewed as coming from the mouth of men, but that the accusation proceeds from God himself, and that he pursues those who are guilty of such injustice, and will at length take vengeance on them. Because those who have been exalted to any kind of honor conduct themselves so haughtily as to disdain every direction and advice, he therefore meets their pride by bringing forward the majesty of God, that they may not venture to despise his earnest and severe threatenings. Yet let us remember that this passage ought not to be understood as if the Prophet were speaking only about the mercy of God; for after having threatened vengeance indiscriminately on all, he particularly mentions those who are their heads, in order to show that no man can escape the arm of God: and here he employs what is called the argument from the greater to the less.” How would the Lord spare the lowest of the people, when he punishes even the princes themselves, because they have destroyed the vineyard?” *
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 3:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Isaiah 3:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:16
Hebrew
וַיֹּאמֶר יְהוָה יַעַן כִּי גָֽבְהוּ בְּנוֹת צִיּוֹן וַתֵּלַכְנָה נטוות נְטוּיוֹת גָּרוֹן וּֽמְשַׂקְּרוֹת עֵינָיִם הָלוֹךְ וְטָפֹף תֵּלַכְנָה וּבְרַגְלֵיהֶם תְּעַכַּֽסְנָה׃vayo'mer-yehvah-ya'an-khiy-gavehv-venvot-tziyvon-vatelakhenah-ntvvt-netvyvot-garvon-vmeshaqervot-'eynayim-halvokhe-vetafof-telakhenah-vverageleyhem-te'akhasenah
KJV: Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet:
AKJV: Moreover the LORD says, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet:
ASV: Moreover Jehovah said, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with outstretched necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet;
YLT: `Because that daughters of Zion have been haughty, And they walk stretching out the neck, And deceiving with the eyes, Walking and mincing they go, And with their feet they make a tinkling,
Commentary WitnessIsaiah 3:16Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 3:16
16. Because the daughters of Zion are haughty. Next follows another threatening against the ambition, luxury, and pride of women. On these points the Prophet has not followed an exact order, but reproves sometimes one vice and sometimes another, as the subject appears to require, and afterwards sums up what he has said in a few words, as he did in the seventh verse of the first chapter. He therefore pronounces censure on gorgeous robes and superfluous ornaments, which were undoubted proofs of vanity and ostentation. Wherever dress and splendor are carried to excess, there is evidence of ambition, and many vices are usually connected with it; for whence comes luxury in men and women but from pride? And walk with stretched forth neck. First, then, he justly declares pride to be the source of the evil, and points it out by the sign, that is, by their gait; that the women walk with stretched-forth neck For as it is a sign of modesty to have a down-cast look, (as even heathen writers have declared,) so to have excessively holy looks is a sign of insolence; and when a woman lifts up her head it can betoken nothing but pride. The Prophet certainly acts wisely in beginning at the very fountain; for if he had begun by mentioning signs, such as dress, gait, and matters of that sort, it might have been easy to reply that still the mind was pure and upright; and that if their dress was somewhat too elegant and splendid, that was not a sufficient reason for approaching them with such bitter language, and summoning them to the judgement seat of God. Accordingly, in order to meet their unfounded accusations, he lays open the inward disease, which is manifested in the whole of their outward dress. And wandering eyes. What he adds about wandering eyes denotes shameless lust, which for the most part is expressed by the eyes ; for unchaste eyes are the heralds of an unchaste heart; but the eyes of chaste women are sedate, and not wandering or unsteady. And make a tinkling with their feet This is a part of the indecent gesture by which wantonness is discovered. But it is not easy to say whether the women wore on their sandals some tinkling ornaments which made a noise as they walked, or whether they imitated the dancing women by a measured step; for the form of dresses since that time has been greatly changed. Yet I readily adopt the interpretation that they made a noise in walking, for this is very plainly expressed by the word employed.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 3:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- First
- Accordingly
Exposition: Isaiah 3:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:17
Hebrew
וְשִׂפַּח אֲדֹנָי קָדְקֹד בְּנוֹת צִיּוֹן וַיהוָה פָּתְהֵן יְעָרֶֽה׃veshifach-'adonay-qadeqod-venvot-tziyvon-vayhvah-fatehen-ye'areh
KJV: Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts.
AKJV: Therefore the LORD will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts.
ASV: therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.
YLT: The Lord also hath scabbed The crown of the head of daughters of Zion, And Jehovah their simplicity exposeth.
Commentary WitnessIsaiah 3:17Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 3:17
17. Therefore will the Lord make bald the crown of the head Here the particle ו, (vau,) which signifies and , is put for therefore ; for he threatens that, since neither gentle advices nor any words can reform them, the Lord will deal with them in a very different manner, and will not only employ sharp and severe language, but will advance in dreadful array, with an armed band, to take vengeance. Accordingly, as they had manifested their obstinacy from head to foot , so he declares that the Lord will exhibit the marks of his vengeance in every part of their body. He therefore begins with the head, where ornament is chiefly bestowed, and afterwards takes notice of the other parts. It is worthy of notice that the Prophet had good reason for reproving, with so great earnestness and vehemence, the luxury of women; for while they are chargeable with many vices, they are most of all inflamed with mad eagerness to have fine clothes. Covetous as they naturally are, still they spare no expense for dressing in a showy manner, and even use spare diet, and deprive themselves of what nature requires, that their clothes may be more costly and elegant. So grievously are they corrupted by this vice, that it goes beyond every other. History tells us what vast crowds the women brought together on account of the Oppian Law which some wished to maintain, and others to repeal; and that transaction was not conducted with any gravity or moderation in consequence of the crowds of women. But we need not go far to find examples; for they are innumerable in almost every nation, and it is a vice which has been very common in every age. As we are dexterous and sharp-sighted in contriving apologies for defending our luxury and extravagance, the Prophet, on that account, has pointed his finger at the source of all the evils, namely, that mad ambition by which men are hurried along to obtain public notice, and to arrive at eminence above others; for, in order that they may be better known, they wish to outshine their neighbors by the elegance of their dress, that they may draw the eyes of others upon them. Having pointed to the source of the evil, the Prophet descends to many particulars for the purpose of bringing to public view the fooleries of women, and enumerates a long catalogue of them, to show that, in gathering them together, nothing can exceed the curiosity which dwells in woman. Indeed there is no end to those contrivances; and it was not without reason that the ancients called the collection of a woman’s ornaments a world ; for if they were collected into one heap, they would be almost as numerous as the parts of the world. On this account the Prophet appears to search the women’s chests, and to bring into public view the gaudy trifles which they have treasured up in them, that their extravagant delight and boasting of these things may render their idleness and folly more evident to all. There is no superfluity, therefore, in this enumeration, though spread out in many words, by which their lawless desires are proved to be insatiable. As to the particulars, I shall not stay to explain them, especially as the best Hebrew scholars have doubts about some of them, and cannot distinguish with certainty the forms of those ornaments. It is enough if we understand the general import and design of the Prophet; namely, that he heaps up and enumerates these trifles in order that the prodigious variety of them may disclose their luxury and ambition, so as to leave them without any excuse. It would be the height of impudence to allege that the contrivances made by the childish vanity of women, beyond what nature requires, are necessary for protecting the body. How many things are here enumerated which are not demanded by nature or necessity or propriety! What is the use of chains, bracelets, earrings and other things of the same sort? Hence it is plain enough that a superfluous collection of such ornaments admits of no excuse; that it gives evidence of excessive luxury which ought to be suppressed or restrained; and that frequently they are unchaste contrivances for weakening the mind and exciting lust. We need not wonder, therefore, that the Prophet speaks so sharply, and threatens severe punishments, against this vice.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 3:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ray
- Accordingly
- Prophet
Exposition: Isaiah 3:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:18
Hebrew
בַּיּוֹם הַהוּא יָסִיר אֲדֹנָי אֵת תִּפְאֶרֶת הָעֲכָסִים וְהַשְּׁבִיסִים וְהַשַּׂהֲרֹנִֽים׃vayvom-hahv'-yasiyr-'adonay-'et-tife'eret-ha'akhasiym-vehasheviysiym-vehashaharoniym
KJV: In that day the Lord will take away the bravery of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires like the moon,
AKJV: In that day the Lord will take away the bravery of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires like the moon,
ASV: In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, and the cauls, and the crescents;
YLT: In that day doth the Lord turn aside The beauty of the tinkling ornaments, And of the embroidered works, And of the round tires like moons,
Commentary Witness (Generated)Isaiah 3:18Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Isaiah 3:18
Isaiah 3:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'In that day the Lord will take away the bravery of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires like the moon,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Isaiah 3:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Isaiah 3:18
Exposition: Isaiah 3:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'In that day the Lord will take away the bravery of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires like the moon,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:19
Hebrew
הַנְּטִיפוֹת וְהַשֵּׁירוֹת וְהָֽרְעָלֽוֹת׃hanetiyfvot-vehasheyrvot-vehare'alvot
KJV: The chains, and the bracelets, and the mufflers,
AKJV: The chains, and the bracelets, and the mufflers,
ASV: the pendants, and the bracelets, and the mufflers;
YLT: Of the drops, and the bracelets, and the mufflers,
Commentary Witness (Generated)Isaiah 3:19Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Isaiah 3:19
Isaiah 3:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The chains, and the bracelets, and the mufflers,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Isaiah 3:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Isaiah 3:19
Exposition: Isaiah 3:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The chains, and the bracelets, and the mufflers,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:20
Hebrew
הַפְּאֵרִים וְהַצְּעָדוֹת וְהַקִּשֻּׁרִים וּבָתֵּי הַנֶּפֶשׁ וְהַלְּחָשִֽׁים׃hafe'eriym-vehatze'advot-vehaqishuriym-vvatey-hanefesh-vehalechashiym
KJV: The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,
AKJV: The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,
ASV: the headtires, and the ankle chains, and the sashes, and the perfume-boxes, and the amulets;
YLT: Of the bonnets, and the ornaments of the legs, And of the bands, And of the perfume boxes, and the amulets,
Commentary Witness (Generated)Isaiah 3:20Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Isaiah 3:20
Isaiah 3:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Isaiah 3:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Isaiah 3:20
Exposition: Isaiah 3:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:21
Hebrew
הַטַּבָּעוֹת וְנִזְמֵי הָאָֽף׃hatava'vot-venizemey-ha'af
KJV: The rings, and nose jewels,
AKJV: The rings, and nose jewels,
ASV: the rings, and the nose-jewels;
YLT: Of the seals, and of the nose-rings,
Commentary Witness (Generated)Isaiah 3:21Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Isaiah 3:21
Isaiah 3:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The rings, and nose jewels,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Isaiah 3:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Isaiah 3:21
Exposition: Isaiah 3:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The rings, and nose jewels,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:22
Hebrew
הַמַּֽחֲלָצוֹת וְהַמַּעֲטָפוֹת וְהַמִּטְפָּחוֹת וְהָחֲרִיטִֽים׃hamachalatzvot-vehama'atafvot-vehamitefachvot-vehachariytiym
KJV: The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins,
AKJV: The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins,
ASV: the festival robes, and the mantles, and the shawls, and the satchels;
YLT: Of the costly apparel, and of the mantles, And of the coverings, and of the purses,
Commentary Witness (Generated)Isaiah 3:22Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Isaiah 3:22
Isaiah 3:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Isaiah 3:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Isaiah 3:22
Exposition: Isaiah 3:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:23
Hebrew
וְהַגִּלְיֹנִים וְהַסְּדִינִים וְהַצְּנִיפוֹת וְהָרְדִידִֽים׃vehagileyoniym-vehasediyniym-vehatzeniyfvot-veharediydiym
KJV: The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the vails.
AKJV: The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the veils.
ASV: the hand-mirrors, and the fine linen, and the turbans, and the veils.
YLT: Of the mirrors, and of the linen garments, And of the hoods, and of the vails,
Commentary Witness (Generated)Isaiah 3:23Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Isaiah 3:23
Isaiah 3:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the vails.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Isaiah 3:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Isaiah 3:23
Exposition: Isaiah 3:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the vails.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:24
Hebrew
וְהָיָה תַחַת בֹּשֶׂם מַק יִֽהְיֶה וְתַחַת חֲגוֹרָה נִקְפָּה וְתַחַת מַעֲשֶׂה מִקְשֶׁה קָרְחָה וְתַחַת פְּתִיגִיל מַחֲגֹרֶת שָׂק כִּי־תַחַת יֹֽפִי׃vehayah-tachat-voshem-maq-yiheyeh-vetachat-chagvorah-niqefah-vetachat-ma'asheh-miqesheh-qarechah-vetachat-fetiygiyl-machagoret-shaq-khiy-tachat-yofiy
KJV: And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle a rent; and instead of well set hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth; and burning instead of beauty.
AKJV: And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle a rent; and instead of well set hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth; and burning instead of beauty.
ASV: And it shall come to pass, that instead of sweet spices there shall be rottenness; and instead of a girdle, a rope; and instead of well set hair, baldness; and instead of a robe, a girding of sackcloth; branding instead of beauty.
YLT: And it hath been, instead of spice is muck, And instead of a girdle, a rope, And instead of curled work, baldness, And instead of a stomacher a girdle of sackcloth.
Commentary WitnessIsaiah 3:24Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 3:24
24. Instead of a sweet smell there shall be stink. It is evident that the country here described abounds in aromatic herbs; and there is no reason to doubt that in pleasant smells, as well as in other matters, they were luxurious. We see that those nations which are farthest removed from the east are not prevented either by distance or by expense from indulging in that kind of luxury. What may be expected to happen in those places where they are abundant? That they will excite lust and promote luxury is beyond all doubt He means, therefore, that ointments and sweet smells were abused by them in a variety of ways; for the sinful desires of men are ingenious in their contrivances, and can never be satisfied. Instead of a girdle a rent. Others have rendered it a falling off ; because the Lord will ungird them. He intends to contrast things which are exceedingly opposite to each other; that as the women formerly were most carefully girt and adorned when they walked, they shall henceforth be torn and naked. He likewise contrasts baldness with curls ; because they arranged their hair not in a modest but an extravagant fashion. Again, a belt is contrasted with sackcloth. Whether it was a belt, or some other kind of binding, it is certain that the Prophet meant a girdle , which was held in high estimation. Again, burning is contrasted with beauty ; because fashionable ladies hardly venture to expose themselves to the sun’s rays, for fear of being sunburned; and he tells us that this will happen to them. In short, both men and women are instructed to make a sober use of the gifts of Goal, both in food and in clothing, and in the whole conduct of life. For the Lord cannot endure extravagance, and absolutely must inflict severe punishment on account of it; for it cannot be restrained by a lighter chastisement.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 3:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ray
- Again
- Goal
Exposition: Isaiah 3:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle a rent; and instead of well set hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth; and burning instea...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:25
Hebrew
מְתַיִךְ בַּחֶרֶב יִפֹּלוּ וּגְבוּרָתֵךְ בַּמִּלְחָמָֽה׃metayikhe-vacherev-yifolv-vgevvratekhe-vamilechamah
KJV: Thy men shall fall by the sword, and thy mighty in the war.
AKJV: Your men shall fall by the sword, and your mighty in the war.
ASV: Thy men shall fall by the sword, and thy mighty in the war.
YLT: For instead of glory, thy men by sword do fall, And thy might in battle.
Commentary WitnessIsaiah 3:25Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 3:25
25. Thy men shall fall by the sword. He directs his discourse to Jerusalem and to the whole kingdom of Judah; for, after having demonstrated that the whole body is infected with a plague, and that no part of it is free from disease, and after leaving not even spared the women, he returns to the general doctrine. It would be improper that more than one husband should be assigned to one woman. Besides, what immediately follows applies exclusively to this nation. He particularly describes the punishment, that God will bring down by wars the whole strength of the people.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 3:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Judah
- Besides
Exposition: Isaiah 3:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thy men shall fall by the sword, and thy mighty in the war.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 3:26
Hebrew
וְאָנוּ וְאָבְלוּ פְּתָחֶיהָ וְנִקָּתָה לָאָרֶץ תֵּשֵֽׁב׃ve'anv-ve'avelv-fetacheyha-veniqatah-la'aretz-teshev
KJV: And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.
AKJV: And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit on the ground.
ASV: And her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and sit upon the ground.
YLT: And lamented and mourned have her openings, Yea, she hath been emptied, on the earth she sitteth!
Commentary WitnessIsaiah 3:26Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 3:26
26. Her gates shall mourn and lament. Hence arises the mourning of the gates , which, he threatens, will take place when they have met with their calamities; for he means, that where there were great crowds and multitudes, nothing but a dismal solitude will be found. We know that at that time public meetings were held at the gates ; and, therefore, as the gates sometimes rejoice at the multitude of citizens, so they are said to mourn on account of their frightful desolation. And yet I do not deny that he compares Jerusalem to a woman who is sad, and who bewails her widowhood; for it was customary with mourners to sit on the ground , as that nation was in the habit of using ceremonies and outward signs to a greater degree than would be consistent with our customs. But the sum of the matter is that the city will have lost her inhabitants. CHAPTER 4 Isaiah Chapter 4:1-6 1. And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel; only let us be called by thy name, to take away our reproach. 1. Apprehendent itaque in die illa septenae mulieres viros singulos, dicentes, Pane nostro vescemur, vestimentis nostris induemur, tantum invocetur nomen tuum super nos, ( vel, censeamur tuo nomine, ) tollasque probrum nostrum. 2. In that day shall the branch of the Lord be beautiful and glorious, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for them that are escaped of Israel. 2. In die illa erit germen Iehovae in pulchritudinem et gloriam; et fructus terrae in praestantiam et decorem; nempe in liberatis Israelis. 3. And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem: 3. Et eveniet ut qui reliquus fuerit in Sion, et residuus manserit in Ierusalem, sanctus vocetur, omnesque Ierosolymis inter vivos ( vel, ad vitam ,) asscripti erunt; 4. When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof, by the spirit of judgment, and by the spirit of burning. 4. Cum scilicet Dominus eluerit sordes filiarum Sion, et sanguines Ierusalem expiaverit e medio ejus, et in Spiritu judicii, et in Spiritu incendii ( vel, ardoris. ) 5. And the Lord will create upon every dwelling-place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory shall be a defence. 5. Et creabit Iehova super totam habitationem montis Sion, et super omnem coetum ejus, nubem et obscuritatem interdiu; noctu vero splendorem ignis flammantis; quia super omnem gloriam erit protectio. 6. And there shall be a tabernacle for a shadow in the day-time from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain. 6. Eritque obumbratio per diem in umbram ab aestu, in refugium et latibulum a nimbo et imbre.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 3:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Israel
- Israelis
- Zion
- Jerusalem
- Sion
- Ierusalem
Exposition: Isaiah 3:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
19
Generated editorial witnesses
7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Leviticus 26:26
- Ezekiel 4:16
- Isaiah 3:1
- Deuteronomy 18:20
- Numbers 23:23
- Hosea 3:4
- Isaiah 3:2
- Isaiah 3:3
- Proverbs 29:18
- Psalm 127:5
- Hosea 13:11
- Isaiah 3:4
- Isaiah 3:5
- Isaiah 3:6
- Isaiah 3:7
- Isaiah 3:8
- Genesis 18:20
- Isaiah 3:9
- Psalm 39:1
- Isaiah 3:10
- Isaiah 3:11
- Isaiah 3:12
- Isaiah 3:13
- Psalm 82:1
- Psalm 80:8
- Jeremiah 2:21
- Isaiah 3:14
- Isaiah 3:15
- Isaiah 3:16
- Isaiah 3:17
- Isaiah 3:18
- Isaiah 3:19
- Isaiah 3:20
- Isaiah 3:21
- Isaiah 3:22
- Isaiah 3:23
- Isaiah 3:24
- Isaiah 3:25
- Isaiah 3:26
Named authorities or texts surfaced in commentary
- For
- Or
- Since
- First
- Next
- Accordingly
- Scripture
- Latins
- Plato
- Besides
- War
- In His Wrath
- In His Indignation
- Jews
- For Isaiah
- Now
- Perhaps
- Israel
- Whatever
- Although
- So
- Lord
- Ovid
- Say
- Prophet
- Moses
- Whenever
- David
- Ray
- Again
- Goal
- Judah
- Israelis
- Zion
- Jerusalem
- Sion
- Ierusalem
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness
Isaiah 3:1
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 3:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
Named authorities or texts detected in the witness