Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
Isaiah ("YHWH is salvation") prophesied c. 740-680 BC in Jerusalem, during the reigns of Uzziah through Hezekiah. His book has been called "the Fifth Gospel" for the density and precision of its messianic prophecy — Isaiah 53 alone contains ~12 identifiable prophecies fulfilled in Jesus' trial, crucifixion, and burial.
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Isaiah_6
- Primary Witness Text: In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory. And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke. Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the LORD of hosts. Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: And he laid it upon my mouth, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged. Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me. And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not. Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed. Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land b...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Isaiah_6
- Chapter Blob Preview: In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
Isaiah ("YHWH is salvation") prophesied c. 740-680 BC in Jerusalem, during the reigns of Uzziah through Hezekiah. His book has been called "the Fifth Gospel" for the density and precision of its messianic prophecy — Isaiah 53 alone contains ~12 identifiable prophecies fulfilled in Jesus' trial, crucifixion, and burial.
The Book of Isaiah is preserved in full in the Great Isaiah Scroll (1QIsa-a) from the Dead Sea Scrolls (c. 125 BC) — confirming the text predates the Christian era by well over a century. The unity of Isaiah (against the "Deutero-Isaiah" hypothesis) is supported by: NT citations treating the whole book as one source, the DSS scroll showing no scribal break between chapters 39-40, and the internal coherence of servant theology from ch. 40-66 with chapters 1-39.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Isaiah 6:1
Hebrew
בִּשְׁנַת־מוֹת הַמֶּלֶךְ עֻזִּיָּהוּ וָאֶרְאֶה אֶת־אֲדֹנָי יֹשֵׁב עַל־כִּסֵּא רָם וְנִשָּׂא וְשׁוּלָיו מְלֵאִים אֶת־הַהֵיכָֽל׃vishenat-mvot-hamelekhe-'uziyahv-va'ere'eh-'et-'adonay-yoshev-'al-khise'-ram-venisha'-veshvlayv-mele'iym-'et-haheykhal
KJV: In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.
AKJV: In the year that king Uzziah died I saw also the LORD sitting on a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.
ASV: In the year that king Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.
YLT: In the year of the death of king Uzziah--I see the Lord, sitting on a throne, high and lifted up, and His train is filling the temple.
Exposition: Isaiah 6:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 6:2
Hebrew
שְׂרָפִים עֹמְדִים ׀ מִמַּעַל לוֹ שֵׁשׁ כְּנָפַיִם שֵׁשׁ כְּנָפַיִם לְאֶחָד בִּשְׁתַּיִם ׀ יְכַסֶּה פָנָיו וּבִשְׁתַּיִם יְכַסֶּה רַגְלָיו וּבִשְׁתַּיִם יְעוֹפֵֽף׃sherafiym-'omediym- -mima'al-lvo-shesh-khenafayim-shesh-khenafayim-le'echad-vishetayim- -yekhaseh-fanayv-vvishetayim-yekhaseh-ragelayv-vvishetayim-ye'vofef
KJV: Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly.
AKJV: Above it stood the seraphim: each one had six wings; with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he did fly.
ASV: Above him stood the seraphim: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly.
YLT: Seraphs are standing above it: six wings hath each one; with two each covereth its face, and with two each covereth its feet, and with two each flieth.
Commentary WitnessIsaiah 6:2Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 6:2
2. And the seraphim stood upon it. Having declared that God appeared to him full of majesty and of glory, he adds, that God was attended by angels, whom the Prophet calls seraphim on account of their fervor. Though the etymology of this word is well known, yet various reasons are adduced. Some think that they are called seraphim because they burn with the love of God; others, because they are swift like fire; others, because they are bright. However that may be, this description holds out to us, as in sunbeams, the brightness of God’s infinite majesty, that we may learn by it to behold and adore his wonderful and overwhelming glory. Many think that there were two seraphim , as there were two cherubim that encompassed the ark of the testimony. This opinion I willingly adopt, though I do not venture to make any assertion where Scripture is silent. As it is customary with the sacred writers to accommodate their descriptions of God to those outward signs which were commonly used and familiarly known among the godly, it is possible that the Prophet saw a representation of this kind. While I hold this to be a probable conjecture, I leave room for other interpretations which some may be disposed to prefer; for Daniel saw not two angels only, but thousands of thousands of angels. (Daniel 7:10.) Each one had six wings. This representation is instructive; for those wings thus arranged contained some mystery which it was the will of the Lord should not remain wholly unknown. The two wings with which the angels fly mean nothing else than their ready and cheerful performance of the commandments of God. On this point the resemblance is so clear and manifest, that it will be at once admitted by all who do not take delight in controversy. The two wings with which they cover their face show plainly enough that even angels cannot endure God’s brightness, and that they are dazzled by it in the same manner as when we attempt to gaze upon the radiance of the sun. And if angels are overwhelmed by the majesty of God, how great will be the rashness of men if they venture to intrude so far! Let us, therefore, learn that our inquiries concerning God ought never to go beyond what is proper and lawful, that our knowledge may soberly and modestly taste what is far above our capacity. And yet the angels do not cover their face in such a manner as not to be favored with beholding God in some degree; for their flight is not at random. In like manner we too ought to look at God, but only so far as our capacity shall enable us. As to the remaining two wings, which were placed lower, the difficulty is somewhat greater. Some think that the angels covered their feet , that they might not touch the earth, and contract any defilement from it, as human beings like ourselves are wont to do; for in walking we gather filth and dust, and accordingly, so long as we dwell on earth, we are always tainted by some kind of contagion. This reminds believers that they will have no intercourse with angels till they raise themselves high, and are no longer fastened to the earth. Such is the interpretation given by some expositors. But I rather agree with those who think that the use of those wings was opposite to that of the upper wings ; for, as by the upper wings they cover their face , that they may not be overpowered by God’s brightness, so they have also lower wings to conceal them from our view. Now, if it be true that we cannot behold the small and feeble rays of the Divine brightness without being altogether overpowered, how could we gaze upon that unspeakably bright and glorious majesty which lays prostrate all our faculties? Let men learn, therefore, that they are far distant from a perfect knowledge of God, since they cannot even reach to the angels. The latter appears to me to be the more correct exposition, but I do not disapprove of the former.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 6:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Daniel 7:10
Named authorities or texts detected in the witness
- Ray
- Now
Exposition: Isaiah 6:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 6:3
Hebrew
וְקָרָא זֶה אֶל־זֶה וְאָמַר קָדוֹשׁ ׀ קָדוֹשׁ קָדוֹשׁ יְהוָה צְבָאוֹת מְלֹא כָל־הָאָרֶץ כְּבוֹדֽוֹ׃veqara'-zeh-'el-zeh-ve'amar-qadvosh- -qadvosh-qadvosh-yehvah-tzeva'vot-melo'-khal-ha'aretz-khevvodvo
KJV: And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.
AKJV: And one cried to another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.
ASV: And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is Jehovah of hosts: the whole earth is full of his glory.
YLT: And this one hath called unto that, and hath said: `Holy, Holy, Holy, is Jehovah of Hosts, The fulness of all the earth is His glory.'
Commentary WitnessIsaiah 6:3Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 6:3
3. And they cried one to another. It was necessary that all these things should be presented to the Prophet in vision, in order to produce a stronger impression on the people, and on Isaiah himself; for the vision was not less necessary to him than to the whole nation, because sharp and painful struggles awaited him, and he could not have boldly announced those events if he had not been previously confirmed. The people also, being warned by this vision how great and how dreadful was the majesty of God, by whom this condemnation was pronounced, had good reason for being alarmed. He who now came forth to public view is God, at the sight of whom the very angels tremble, whose praises they continually and loudly utter, and whom, in a word, they serve and obey; but men, whom he had been pleased to adopt as his children, obstinately and rebelliously opposed him. Now, when we are informed that the angels are employed in uttering the glory of God, let us know that their example is set before us for imitation; for the most holy service that we can render to him is, to be employed in praising his name. When he associates us with angels, it is in order that, while we sojourn on earth, we may resemble and be joined to the inhabitants of heaven. That the harmony between us and the angels may be in every respect complete, we must take care not only that the praises of God may be sounded by our tongues, but likewise that all the actions of our life may correspond to our professions; and this will only be done if the chief aim of our actions be the glory of God. Holy, holy, holy, is Jehovah of hosts. The ancients quoted this passage when they wished to prove that there are three persons in one essence of the Godhead. I do not disagree with their opinion; but if I had to contend with heretics, I would rather choose to employ stronger proofs; for they become more obstinate, and assume an air of triumph, when inconclusive arguments are brought against them; and they might easily and readily maintain that, in this passage, as in other parts of Scripture, the number “three” denotes perfection. Although, therefore, I have no doubt that the angels here describe One God in Three Persons, (and, indeed, it is impossible to praise God without also uttering the praises of the Father, of the Son, and of the Spirit,) yet I think that it would be better to employ more conclusive passages, lest, in proving an article of our faith, we should expose ourselves to the scorn of heretics. And, indeed, this repetition rather points out unwearied perseverance, as if the Prophet had said, that the angels never cease from their melody in singing the praises of God, as the holiness of God supplies us with inexhaustible reasons for them. The whole earth is full of his glory. Literally it is, the fullness of the whole earth , which might be understood to refer to the fruits, and animals, and manifold riches with which God has enriched the earth, and might convey this meaning, that in the ornaments and great variety of furniture of the world the glory of God shines, because they are so many proofs of a father’s love. But the more simple and natural interpretation is, that the glory of God fills the whole world , or is spread through every region of the earth. There is also, I think, an implied contrast, by which he puts down the foolish boasting of the Jews, who thought that the glory of God was nowhere to be seen but among themselves, and wished to have it shut up within their own temple. But Isaiah shows that it is so far from being confined to so narrow limits, that it fills the whole earth . And to this agrees the prophecy which immediately follows, (verse 10,) about the blinding of the Jews, which opened up for the Gentiles admission into the Church of God; for they occupied that place which the Jews had forsaken and left empty.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 6:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Now
- Holy
- Godhead
- Scripture
- Although
- Three Persons
- Father
- Son
- And
- Jews
Exposition: Isaiah 6:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 6:4
Hebrew
וַיָּנֻעוּ אַמּוֹת הַסִּפִּים מִקּוֹל הַקּוֹרֵא וְהַבַּיִת יִמָּלֵא עָשָֽׁן׃vayanu'v-'amvot-hasifiym-miqvol-haqvore'-vehavayit-yimale'-'ashan
KJV: And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
AKJV: And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke. ¶
ASV: And the foundations of the thresholds shook at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
YLT: And the posts of the thresholds are moved by the voice of him who is calling, and the house is full of smoke.
Commentary WitnessIsaiah 6:4Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 6:4
4. And the lintels of the posts were moved. This noise was an indication that it was not a human voice which the Prophet had heard; for no mortal man has a voice so powerful as to be capable of making the lintels and posts shake. Now, the Lord intended not only to establish the authority of his voice over the Prophet, but to confirm it to posterity in all ages, that it might never be forgotten. Let us, therefore, know that this noise confirms at this day the voice of God, that we may tremble whenever he speaks; for if inanimate and dumb creatures are moved, what ought we to do, who feel, smell, taste, and understand, for no other purpose than that we may obey his word in a holy and reverent manner? And the house was filled with smoke. This was the common and ordinary sign which the Lord employed with his ancient people; for we read that, whenever Moses entered into the tabernacle, smoke was wont to be diffused through it in such a manner that the people could not see either Moses or the tabernacle. (Exodus 33:9.) The smoke , therefore, which Isaiah describes was not an unusual occurrence; but in the ordinary way God intended to demonstrate that he would display his power in executing judgment on the people. But it may be asked, Why did God manifest his presence by this sign rather than by any other? This question may be answered in two ways. First, it was always the will of God to repress the insolence of men, in pushing their inquiries about his majesty beyond what is proper; for on this point almost all men are too rash and daring. They wish to rise above the clouds, and to penetrate into the secrets of God, while they do not see what lies at their feet. Hence arises a labyrinth of errors, and when the minds of men have been entangled in it, they adopt false and pretended modes of worship; for when men allow themselves to adopt any false notions about God, there is nothing which they will not venture to attempt against him. It was not without good reason, therefore, that he made use of smoke , in order to remind men of their weakness; and yet he did not intend that they should be blind or stupid, that is, that they should have the stupidity and error which the papists disguise under the name of simplicity; but he forbids us to inquire or search beyond what he has revealed to us in his word; for, as Augustine says, “that is a learned ignorance.” Whenever, therefore, smoke of this kind is mentioned, let us know that it lays a restraint upon us from indulging curiosity in our researches into the purpose of God. Secondly, this smoke ought to strike terror, as David, when describing an angry and terrible God, says that clouds and darkness are round about him . (Psalm 97:2.) This also agrees well with the present passage; for he pronounces a dreadful judgment, namely, the blinding of the Jews. Others think that it indicated the burning by which he consumed the temple; but the view which I have given is more probable.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 6:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Exodus 33:9
- Psalm 97:2
Named authorities or texts detected in the witness
- Moses
- Now
- Prophet
- First
- Whenever
- Secondly
- David
- Jews
Exposition: Isaiah 6:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 6:5
Hebrew
וָאֹמַר אֽוֹי־לִי כִֽי־נִדְמֵיתִי כִּי אִישׁ טְמֵֽא־שְׂפָתַיִם אָנֹכִי וּבְתוֹךְ עַם־טְמֵא שְׂפָתַיִם אָנֹכִי יוֹשֵׁב כִּי אֶת־הַמֶּלֶךְ יְהוָה צְבָאוֹת רָאוּ עֵינָֽי׃va'omar-'voy-liy-khiy-nidemeytiy-khiy-'iysh-teme'-shefatayim-'anokhiy-vvetvokhe-'am-teme'-shefatayim-'anokhiy-yvoshev-khiy-'et-hamelekhe-yehvah-tzeva'vot-ra'v-'eynay
KJV: Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the LORD of hosts.
AKJV: Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the middle of a people of unclean lips: for my eyes have seen the King, the LORD of hosts.
ASV: Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, Jehovah of hosts.
YLT: And I say, `Woe to me, for I have been silent, For a man--unclean of lips am I, And in midst of a people unclean of lips I am dwelling, Because the King, Jehovah of Hosts, have my eyes seen.'
Commentary WitnessIsaiah 6:5Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 6:5
5. Wo to me! for I am undone. The Prophet now relates how powerfully he was affected by that vision; namely that he was so terrified by seeing God; that he expected immediate destruction. He assigns the reason for believing that it is all over with him; because , says he, I am a man of unclean lips I wonder why Jerome renders it, because I was silent ; seeing that there is no ambiguity in the expression. דמה ( damah ) does indeed signify to be silent , but here the undoubted mark of a passive verb is added. This passage may likewise be rendered, Wo to me! for I have been reduced to silence . In the Scriptures silence is often taken for death and those who have been buried are said to have been reduced to silence . But as the meaning is the same, I will not dispute much about the translation. The Prophet therefore means, that he was so terrified as to resemble a dead man. And certainly we need not wonder at this; for the whole man, so far as relates to the flesh, must be reduced to nothing, that it may be renewed according to God. Whence comes it that men live, that is, imagine that they live, and are swelled with vain confidence in their wisdom or strength, but because they know not God? Accordingly, until God reveal himself to us, we do not think that we are men, or rather, we think that we are gods; but when we have seen God, we then begin to feel and know what we are. Hence springs true humility, which consists in this, that a man makes no claims for himself, and depends wholly on God; and therefore on this point the present and similar passages ought to be carefully studied. It was customary with the godly fathers, whenever they saw God, to break out into these words: I am gone; I am utterly undone. (Judges 13:22.) Our life, therefore, until our minds earnestly draw near to God, is a vain delusion; we walk in darkness, and can with difficulty distinguish truth from falsehood; but when we come into the light it is easy to perceive the difference. So when God draws near to us, he brings light with him, that we may perceive our worthlessness, which we could not formerly see, while we entertained a false opinion of ourselves. And yet mine eyes have seen the king, Jehovah of hosts. But does the sight of God bring death to men? For it appears strange that the sight of God or approach to him should take away life, of which he is the source and giver. I reply that this is an accidental result; for it takes place through our fault, and not on account of the nature of God. Death is within us; but we do not perceive it, unless when it is compared with the life of God. This is unquestionably what the Prophet means; for he does not merely say that he is dead, but assigns the reason, because he has unclean lips. But why does he confine the pollution to the lips ? Was he pure in understanding, or in the other parts of the body? I answer: the Prophet mentions that which he regarded as the most valuable, his tongue, which was consecrated to God; for God had appointed him to be a Prophet. Even though he was in other respects a sinner, yet because the office which he held was holy, this part of his body was sacred; and as it does not correspond to the divine holiness, he confesses that, even in that part which in itself is more holy, he is polluted . Such appears to me to be the true and natural meaning of this passage, in the explanation of which commentators have hitherto been unsuccessful. And I dwell in the midst of a people of unclean lips. This is added by way of explanation; for he includes himself as an individual in the number of the common people, tainted with that pollution which extends to the whole body, and forgets the purity which he had received from God, because it cannot dwell in his presence. Hence it is evident that they are mistaken who imagine that the Prophet spoke under erroneous views; as the common people are wont to contrive a variety of false notions concerning God. For, as I have said, the presence of God and approach to him is the destruction of our flesh; because it shows that we are nothing in ourselves. When he who is conscious of his wretchedness sees God, what can he expect but destruction? For God is our judge, to whom, we know, nothing is concealed or unknown, in whose sight our purity is impure. And if this happened to the Prophet, what ought we to think of ourselves? For what are we in comparison of him? Even if the LORD hath begun to cleanse us, yet we ought to acknowledge our pollution, the remains of which always continue in our flesh. Hence also we ought to draw a universal doctrine, that the lips of all men are impure and polluted , till the Lord has cleansed them; from which it also follows, that human doctrines have an uncleanness which betrays them, and that there is nothing pure but what has come from God.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 6:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Judges 13:22
Named authorities or texts detected in the witness
- Ray
- Accordingly
- Prophet
- For
Exposition: Isaiah 6:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the LORD of hosts.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 6:6
Hebrew
וַיָּעָף אֵלַי אֶחָד מִן־הַשְּׂרָפִים וּבְיָדוֹ רִצְפָּה בְּמֶלְקַחַיִם לָקַח מֵעַל הַמִּזְבֵּֽחַ׃vaya'af-'elay-'echad-min-hasherafiym-vveyadvo-ritzefah-vemeleqachayim-laqach-me'al-hamizevecha
KJV: Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
AKJV: Then flew one of the seraphim to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
ASV: Then flew one of the seraphim unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
YLT: And flee unto me doth one of the seraphs, and in his hand a burning coal, (with tongs he hath taken it from off the altar,)
Commentary WitnessIsaiah 6:6Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 6:6
6. Then flew one of the seraphim to me. The Prophet shows what kind of relief was brought to him, when he was so terrified as to think that he was a dead man; and this confirms what we have already said, that purity of lips comes from God alone; for men can produce nothing of themselves but what is filthy and abominable. If it be objected that it is absurd to say that the Lord now cleansed him, as if his tongue had formerly been impure and profane, though it had been the instrument employed by the Holy Spirit, I have already replied sufficiently to that objection. The Lord had already cleansed him, but according to his degree. The cleansing which is now added is greater; for it has its enlargements and additions, which no man can obtain all at once. We must not conclude, therefore, that Isaiah’s lips were impure, because they are now cleansed; but we ought to inquire why it is done. It was because the Lord intended to enlarge and extend his favor towards him, and to raise him to higher dignity, that he might have greater influence over the people; and this was rendered necessary by the character of the times, and the change which had taken place in the state. The fire was taken from the altar , to intimate that it was divine or heavenly; for the law forbade any strange fire to be brought to it, (Leviticus 10:1,) because in sacred things every human mixture is absolute profanation. By this figure, therefore, Isaiah was taught that all purity flows from God alone.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 6:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 10:1
Named authorities or texts detected in the witness
- Holy Spirit
Exposition: Isaiah 6:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 6:7
Hebrew
וַיַּגַּע עַל־פִּי וַיֹּאמֶר הִנֵּה נָגַע זֶה עַל־שְׂפָתֶיךָ וְסָר עֲוֺנֶךָ וְחַטָּאתְךָ תְּכֻפָּֽר׃vayaga'-'al-fiy-vayo'mer-hineh-naga'-zeh-'al-shefateykha-vesar-'avnekha-vechata'tekha-tekhufar
KJV: And he laid it upon my mouth, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged.
AKJV: And he laid it on my mouth, and said, See, this has touched your lips; and your iniquity is taken away, and your sin purged.
ASV: and he touched my mouth with it, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin forgiven.
YLT: and he striketh against my mouth, and saith: `Lo, this hath stricken against thy lips, And turned aside is thine iniquity, And thy sin is covered.'
Commentary WitnessIsaiah 6:7Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 6:7
7. And applying it to my mouth. We see how God condescends to meet the weakness of human sense. He puts the tongs into the hand of a seraph, that by means of it he may take a coal from the altar and apply it to the Prophet’s mouth. This was, no doubt, done in vision; but by the aid of the outward sign God assisted the Prophet’s understanding. There is no reason to believe that the coal possessed any virtue, as superstitious persons imagine that in the magical arts there is some hidden power. Nothing of this sort is to be found here; for it is God alone who can cleanse our pollution, in whatever part it exists. Here the angel administered the cleansing, but was not the author of it; so that we must not ascribe to another what belongs to God alone. This is expressly stated by the angel himself, who claims nothing as his own, but bringing forward the sacred pledge which he had received from God, laid it as a sacrament on the lips of the Prophet; not that he could not be cleansed without the coal , but because the visible sign was useful for the confirmation and proof of the fact. And such is the use of sacraments, to strengthen us in proportion to our ignorance; for we are not angels, that can behold the mysteries of God without any assistance, and therefore he raises us to himself by gradual advances. Lo, this hath touched thy lips. He shows that the confirmation which was obtained by the sign was not without effect, but that the blessing signified by it was at the same time bestowed, so that Isaiah knew that he had not been deceived. Hence we may infer, that in the sacraments the reality is given to us along with the sign; for when the Lord holds out a sacrament, he does not feed our eyes with an empty and unmeaning figure, but joins the truth with it, so as to testify that by means of them he acts upon us efficaciously. And this ought to be the more carefully observed, because there are few persons in the present day who understand the true use of sacraments, and because many godly and learned men are engaged in frequent disputes respecting them. First of all, we ought to believe that the truth must never be separated from the signs, though it ought to be distinguished from them. We perceive and feel a sign, such as the bread which is put into our hands by the minister in the Lord’s Supper; and because we ought to seek Christ in heaven, our thoughts ought to be carried thither. By the hand of the minister he presents to us his body, that it may be actually enjoyed by the godly, who rise by faith to fellowship with him. He bestows it, therefore, on the godly, who raise their thoughts to him by faith; for he cannot deceive. Unbelievers indeed receive the sign; but because they linger in the world, and do not arrive at Christ’s heavenly kingdom, they have no experience of the truth; for he who has not faith cannot raise his thoughts to God, and therefore cannot partake of Christ. Faith alone opens for us the gate of the kingdom of God; and therefore, whoever wishes to eat the flesh of Christ must be carried by faith to heaven beyond human conception. In short, it is the Spirit of God alone who can make us partakers of that fellowship. And yet it does not follow that the unbelief of men takes anything away from the truth of the sacrament, since God always presents to us a spiritual matter, but wicked men treat it with scorn; just as the grace of God is offered by the gospel, but all do not receive it, though they actually hear it, and are compelled to yield assent to the truth. Besides, we learn from this passage that the sacraments are never separated from the word. The angel does not here act the part of a dumb man, but, after having given the sign, immediately adds the doctrine, in order to show what was intended by it; for it would have been no sacrament, if doctrine had not been added, from which Isaiah could learn for what purpose the coal was applied to his mouth. Let us therefore learn that the chief part of the sacraments consists in the word, and that without it they are absolute corruptions, such as we see every day in popery, in which the sacraments are turned into stage-plays. The amount of the whole is, that there is nothing to prevent Isaiah, who has been perfectly cleansed, and is free from all pollution, from appearing as God’s representative.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 6:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Prophet
- Lo
- Supper
- Christ
- Besides
- Isaiah
Exposition: Isaiah 6:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he laid it upon my mouth, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 6:8
Hebrew
וָאֶשְׁמַע אֶת־קוֹל אֲדֹנָי אֹמֵר אֶת־מִי אֶשְׁלַח וּמִי יֵֽלֶךְ־לָנוּ וָאֹמַר הִנְנִי שְׁלָחֵֽנִי׃va'eshema'-'et-qvol-'adonay-'omer-'et-miy-'eshelach-vmiy-yelekhe-lanv-va'omar-hineniy-shelacheniy
KJV: Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me.
AKJV: Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me. ¶
ASV: And I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then I said, Here am I; send me.
YLT: And I hear the voice of the Lord, saying: Whom do I send? and who doth go for Us?' And I say, Here am I, send me.'
Commentary WitnessIsaiah 6:8Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 6:8
8. Afterwards I heard the voice of the Lord. The Prophet now begins to discourse about the design of this vision, why God appeared to him with such glorious majesty, in order to ordain him anew as a prophet. It was because he was called to deliver an incredible message about blinding the Jews. On this revolting occasion, therefore, he is more fully assured of his calling, that he may lay aside fear and obey the command of God; for nothing gives greater confidence to pious minds than to know that they obey God. He had also another proof, namely, that the Lord had cleansed him; and this was sufficient to lead him to undertake any task, however difficult. Whom shall I send? The Prophet represents the Lord as speaking, as if he could not find a man qualified for such a message. Some think that this is intended to reprove the ignorance of the priests and prophets; because, though they are very numerous, still not one of them was qualified to teach. This reason carries some probability, but I would rather view it as referring to the certainty of Isaiah’s calling, as implying that it was not at random, but from choice, that the Lord appointed him. There is here, therefore, a weighty deliberation whom the Lord will be pleased to send; not that he hesitates, but such modes of expression are used on our account, just as these words, I will go down and see . (Genesis 18:21.) For God, to whom all things are known, has no need to make any inquiry; but, lest men should think that he acts with precipitation, he thus accommodates himself to the ordinary modes of speaking among men. In like manner, when he asks whom he shall send , the meaning is, that he needs not an ordinary person, but a teacher of uncommon excellence on a subject of the greatest importance. Hence we infer that the authority of Isaiah was confirmed, so that he was reckoned to be not only a prophet, but eminent among the prophets. Who will go for us? I am rather favorable to the opinion that this passage points to Three Persons in the Godhead, just as we elsewhere read, Let us create man in our likeness. (Genesis 1:26.) For God talks with himself, and in the plural number; and unquestionably he now holds a consultation with his eternal Wisdom and his eternal Power, that is, with the Son and the Holy Spirit. Here am I. So ready a reply shows how great is that cheerfulness which springs from faith; for he who but lately lay like a dead man dreads no difficulty. Hence we see that the amazement of which we have formerly spoken did not spring from rebellion, in wishing to flee from God, or to refuse the charge which had been laid upon him; but because he needed new grace, that he might know that he would be able to endure the burden. On this account it ought to be observed, that we cannot undertake anything in a proper manner without the evidence of our calling; otherwise we shall pause and hesitate at every step. Besides, it is a powerful aid to our confidence, when we know that we are not destitute of the necessary gifts, but that God has bestowed them on us, in order that we may be better enabled to discharge our office. Now, this remarkable instance of obedience ought to produce such an effect on our minds that we shall readily and cheerfully undertake any task which he may be pleased to enjoin, and shall never refuse any task, however difficult we may imagine it to be. When the Prophet says, Here am I, the meaning is, that he is ready to obey the commands of God; for this mode of expression is frequently employed in Scripture to denote obedience.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 6:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Genesis 18:21
- Genesis 1:26
Named authorities or texts detected in the witness
- Lord
- Jews
- For God
- Godhead
- Power
- Holy Spirit
- Besides
- Now
Exposition: Isaiah 6:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 6:9
Hebrew
וַיֹּאמֶר לֵךְ וְאָמַרְתָּ לָעָם הַזֶּה שִׁמְעוּ שָׁמוֹעַ וְאַל־תָּבִינוּ וּרְאוּ רָאוֹ וְאַל־תֵּדָֽעוּ׃vayo'mer-lekhe-ve'amareta-la'am-hazeh-shime'v-shamvo'a-ve'al-taviynv-vre'v-ra'vo-ve'al-teda'v
KJV: And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not.
AKJV: And he said, Go, and tell this people, Hear you indeed, but understand not; and see you indeed, but perceive not.
ASV: And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not.
YLT: And He saith, `Go, and thou hast said to this people, Hear ye--to hear, and ye do not understand, And see ye--to see, and ye do not know.
Commentary WitnessIsaiah 6:9Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 6:9
9. Then he said, Go, and tell that people. This shows still more clearly how necessary the vision was, that Isaiah might not all at once fail in his course. It was a grievous stumblingblock, that he must endure such obstinacy and rebellion in the people of God, and that not only for a year or two, but for more than sixty years. On this account he needed to be fortified, that he might be like a brazen wall against such stubbornness. The Lord, therefore, merely forewarns Isaiah that he will have to do with obstinate men, on whom he will produce little effect; but that so unusual an occurrence must not lead him to take offense, and lose courage, or yield to the rebellion of men; that, on the contrary, he must proceed with unshaken firmness, and rise superior to temptations of this nature. For God gives him due warning beforehand as to the result; as if he had said, “You will indeed teach without any good effect; but do not regret your teaching, for I enjoin it upon you; and do not refrain from teaching, because it yields no advantage; only obey me, and leave to my disposal all the consequences of your labors. I give you all this information in good time, that the event may not terrify you, as if it had been strange and unexpected.” Besides, he is commanded openly to reprove their blind obstinacy, as if he purposely taunted them. “My labors will do no good; but it matters not to me: it is enough that what I do obtains the approbation of God, to whom my preaching will be a sweet smell, though it bring death to you.” (2 Corinthians 2:15,16.)
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 6:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Go
- The Lord
- Besides
Exposition: Isaiah 6:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 6:10
Hebrew
הַשְׁמֵן לֵב־הָעָם הַזֶּה וְאָזְנָיו הַכְבֵּד וְעֵינָיו הָשַׁע פֶּן־יִרְאֶה בְעֵינָיו וּבְאָזְנָיו יִשְׁמָע וּלְבָבוֹ יָבִין וָשָׁב וְרָפָא לֽוֹ׃hashemen-lev-ha'am-hazeh-ve'azenayv-hakheved-ve'eynayv-hasha'-fen-yire'eh-ve'eynayv-vve'azenayv-yishema'-vlevavvo-yaviyn-vashav-verafa'-lvo
KJV: Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed.
AKJV: Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed.
ASV: Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and turn again, and be healed.
YLT: Declare fat the heart of this people, And its ears declare heavy, And its eyes declare dazzled, Lest it see with its eyes, And with its ears hear, and its heart consider, And it hath turned back, and hath health.'
Commentary WitnessIsaiah 6:10Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 6:10
* 10. ** Harden the heart of this people. Here the former statement is more fully expressed; for God informs Isaiah beforehand, not only that his labor in teaching will be fruitless, but that by his instruction he will also blind the people, so as to be the occasion of producing greater insensibility and stubbornness, and to end in their destruction. He declares that the people, bereft of reason and understanding, will perish, and there will be no means of obtaining relief; and yet he at the same time affirms that the labors of the Prophet, though they bring death and ruin on the Jews, will be to him an acceptable sacrifice. This is a truly remarkable declaration; not only because Isaiah here foretold what was afterwards fulfilled under the reign of Christ, but also because it contains a most useful doctrine, which will be of perpetual use in the Church of God; for all who shall labor faithfully in the ministry of the word will be laid under the necessity of meeting with the same result. We too have experienced it more than we could have wished; but it has been shared by all the servants of Christ, and therefore we ought to endure it with greater patience, though it is a very grievous stumbling-block to those who serve God with a pure conscience. Not only does it give great offense, but Satan powerfully excites his followers to raise a dislike of instruction on the pretense of its being not merely useless, but even injurious; that it renders men more obstinate, and leads to their destruction. At the present day, those who have no other reproach to bring against the doctrine of the gospel maintain that the only effect produced by the preaching of it has been, that the world has become worse. But whatever may be the result, still God assures us that our ministrations are acceptable to him, because we obey his command; and although our labor appear to be fruitless, and men rush forward to their destruction, and become more rebellious, we must go forward; for we do nothing at our own suggestion, and ought to be satisfied with having the approbation of God. We ought, indeed, to be deeply grieved when success does not attend our exertions; and we ought to pray to God to give efficacy to his word. A part of the blame we ought even to lay on ourselves, when the fruits are so scanty; and yet we must not abandon our office, or throw away our weapons. The truth must always be heard from our lips, even though there be no ears to receive it, and though the world have neither sight nor feeling; for it is enough for us that we labor faithfully for the glory of God, and that our services are acceptable to him; and the sound of our voice is not ineffectual, when it renders the world without excuse. Hence arises a most excellent and altogether invaluable consolation to godly teachers, for supporting their minds against those grievous offenses which daily spring from the obstinacy of men, that, instead of being retarded by it, they may persevere in their duty with unshaken firmness. As it is also a general offense, that the lively word of God, at the hearing of which the whole world ought to tremble, strikes their ears to no purpose, and without any advantage, let weak men learn to fortify themselves by this declaration. We wonder how it is possible that the greater part of men can furiously oppose God; and hence also arises a doubt if it be the heavenly truth of God which is rejected without bringing punishment; for it can hardly be believed that God addresses men for the purpose of exciting their scorn. That our faith may not fail, we ought to employ this support, that the office of teaching was enjoined on Isaiah, on the condition that, in scattering the seed of life, it should yield nothing but death; and that this is not merely a narrative of what once happened, but a prediction of the future kingdom of Christ, as we shall find to be stated shortly afterwards. We ought also to attend to this circumstance, that Isaiah was not sent to men indiscriminately, but to the Jews. Accordingly, the demonstrative particle הנה, ( hinneh ,) behold , is emphatic, and implies that the people whom the Lord had peculiarly chosen for himself do not hear the word, and shut their eyes amidst the clearest light. Let us not wonder, therefore, if we appear to be like persons talking to the deaf, when we address those who boast of the name of God. It is undoubtedly a harsh saying, that God sends a prophet to close the ears, stop up the eyes, and harden the heart of the people ; because it appears as if these things were inconsistent with the nature of God, and therefore contradicted his word. But we ought not to think it strange if God punishes the wickedness of men by blinding them in the highest degree. Yet the Prophet shows, a little before, that the blame of this blindness lies with the people; for when he bids them hear, he bears witness that the doctrine is fitted for instructing the people, if they choose to submit to it; that light is given to guide them, if they will but open their eyes. The whole blame of the evil is laid on the people for rejecting the amazing kindness of God; and hence is obtained a more complete solution of that difficulty to which we formerly adverted. At first sight it seems unreasonable that the Prophets should be represented as making men’s hearts more hardened. They carry in their mouth the word of God, by which, as by a lamp, the steps of men ought to be guided ; for this encomium, we know, has been pronounced on it by David. (Psalm 119:105.) It is not the duty of the Prophets, therefore, to blind the eyes, but rather to open them. Again, it is called perfect wisdom , (Psalm 19:9;) how then does it stupify men and take away their reason? Those hearts which formerly were of brass or iron ought to be softened by it; how then is it possible that it can harden them, as I have already observed? Such blinding and hardening influence does not arise out of the nature of the word, but is accidental, and must be ascribed exclusively to the depravity of man. As dim-sighted people cannot blame the sun for dazzling their eyes with its brightness; and those whose hearing is weak cannot complain of a clear and loud voice which the defect of their ears hinders them from hearing; and, lastly, a man of weak intellect cannot find fault with the difficulty of a subject which he is unable to understand; so ungodly men have no right to blame the word for making them worse after having heard it. The whole blame lies on themselves in altogether refusing it admission; and we need not wonder if that which ought to have led them to salvation become the cause of their destruction. It is right that the treachery and unbelief of men should be punished by meeting death where they might have received life, darkness where they might have had light; and, in short, evils as numerous as the blessings of salvation which they might have obtained. This ought to be carefully observed; for nothing is more customary with men than to abuse the gifts of God, and then not only to maintain that they are innocent, but even to be proud of appearing in borrowed feathers. But they are doubly wicked when they not only do not apply to their proper use, but wickedly corrupt and profane, those gifts which God had bestowed on them. John quotes this passage as a clear demonstration of the stubbornness of the Jews. He does not indeed absolutely give the very words, but he states the meaning clearly enough. Therefore, says he, they could not believe, because Isaiah said, He hath blinded their eyes, and hardened their heart. (John 12:39,40 ) True, this prediction was not the cause of their unbelief, but the Lord foretold it, because he foresaw that they would be such as they are here described. The Evangelist applies to the Gospel what had already taken place under the law, and at the same time shows that the Jews were deprived of reason and understanding, because they were rebels against God. Yet if you inquire into the first cause, we must come to the predestination of God. But as that purpose is hidden from us, we must not too eagerly search into it; for the everlasting scheme of the divine purpose is beyond our reach, but we ought to consider the cause which lies plainly before our eyes, namely, the rebellion by which they rendered themselves unworthy of blessings so numerous and so great. Paul, too, shows from this passage, on more than one occasion, (Acts 28:27; Romans 11:8,) that the whole blame of blindness rests with themselves. They have shut their ears, says he, and closed their eyes. What Isaiah here ascribes to doctrine, Paul traces to the wicked disposition of the nation, which was the cause of their own blindness; and accordingly, I have stated that this was an accidental and not a natural result of the doctrine. In that passage Paul introduces the Spirit as speaking, (Acts 28:25;) but John says that Isaiah spake thus of Christ, when he had beheld his glory . (John 12:41.) From this it is evident, as we formerly said, that Christ was that God who filled the whole earth with his majesty. Now, Christ is not separate from his Spirit, and therefore Paul had good reason for applying this passage to the Holy Spirit; for although God exhibited to the Prophet the lively image of himself in Christ, still it is certain that whatever he communicated was wholly breathed into him by the power of the Holy Spirit. Now, however ungodly men may bark against us with their reproaches, that our doctrine ought to bear the blame, because the world is made worse by the preaching of it, they gain nothing at all, and take nothing away from the authority of the doctrine; for they must at the same time condemn God himself and the whole of his doctrine. But their calumnies will not hinder his justice from being displayed, or hinder him from vindicating itself, and at the same time vindicating us. And when they shall be converted Here he expressly declares that he did not send the Prophet because he intended to save the people; but, on the contrary, because he intended to destroy them. But the word of God brings salvation; at least some benefit must arise from the preaching of it, that it may do good to some, though many are deprived of the advantage by their own unbelief. I answer, the subject treated of is the whole body, which had already been condemned and devoted to destruction; for there were always some whom the Lord exempted from the general ruin; to them the word brought salvation, and on them it actually produced its proper effect; but the great body of the people were cut off and perished through obstinate unbelief and rebellion. So, then, we perceive that the word of God is never so destructive that there are not a few who perceive that it brings salvation to them, and feel that it does so in reality. They shall be healed. We ought also to observe from the order and connection of the words, that the first step of healing is repentance. But in the first place, we must understand what he means by the word healing ; for he uses it in reference to the chastisements which had been inflicted on the people on account of their sins. Now, the cause of all the evils which we endure is our rebellion against God. When we repent, he is reconciled to us, and the rods with which he chastised us are no longer employed. This is our healing . And this order ought to be carefully observed, from which it is evident what object the Lord has in view in inviting us to himself, and what is the design of the heavenly doctrine, namely, that we may be converted This is another part of the Gospel, Repent ye . (Matthew 3:2.) Then, offering reconciliation he holds out remedies for all diseases, not only of the body but of the soul. And such being the eminent advantage derived from the word of God, if we are not reconciled to God as soon as his word sounds in our ears, we have no right to lay the blame on any other, for it rests wholly with ourselves. Indeed, the Prophet here speaks of it as unnatural and monstrous, that, by the doctrine of the word, the native tendency of which is to heal * and soften, men should become insolent and obstinate and altogether incurable. It is undoubtedly true, that when we are drawn inwardly, (John 6:44,) it is an extraordinary gift of God, and that the arm of God is not revealed to all, (Isaiah 53:1;) but by this dreadful punishment of obstinate malice, Isaiah intended to teach, that we ought earnestly to beware of despising when God calls.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 6:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalm 119:105
- Psalm 19:9
- John 12:39
- Acts 28:27
- Romans 11:8
- Acts 28:25
- John 12:41
- Matthew 3:2
- John 6:44
- Isaiah 53:1
Named authorities or texts detected in the witness
- Ray
- Prophet
- Jews
- Christ
- Isaiah
- Accordingly
- David
- Prophets
- Again
- Therefore
- True
- Paul
- Now
- Holy Spirit
- So
- Gospel
- Then
- Indeed
Exposition: Isaiah 6:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 6:11
Hebrew
וָאֹמַר עַד־מָתַי אֲדֹנָי וַיֹּאמֶר עַד אֲשֶׁר אִם־שָׁאוּ עָרִים מֵאֵין יוֹשֵׁב וּבָתִּים מֵאֵין אָדָם וְהָאֲדָמָה תִּשָּׁאֶה שְׁמָמָֽה׃va'omar-'ad-matay-'adonay-vayo'mer-'ad-'asher-'im-sha'v-'ariym-me'eyn-yvoshev-vvatiym-me'eyn-'adam-veha'adamah-tisha'eh-shemamah
KJV: Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,
AKJV: Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,
ASV: Then said I, Lord, how long? And he answered, Until cities be waste without inhabitant, and houses without man, and the land become utterly waste,
YLT: And I say, Till when, O Lord?' And He saith, Surely till cities have been wasted without inhabitant, And houses without man, And the ground be wasted--a desolation,
Commentary WitnessIsaiah 6:11Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 6:11
11. And I said, How long, O LORD? Although the Prophets are severe in denouncing the wrath of God against men, yet they do not lay aside human feelings. It is therefore necessary that they sustain a twofold character; for they must proclaim the judgment of God with high and unshaken courage, so that they would rather choose that the world should be destroyed and utterly ruined than that any part of His glory should be taken away. And yet they are not devoid of feeling, so as to be unmoved by compassion for their brethren, whose destruction their office lays them under the necessity of foretelling. These two feelings, though they appear to be inconsistent, are in full harmony, as appears from the instance of Jeremiah, who at first complains of the hard task assigned him of proclaiming destruction to the people, but afterwards revives his courage, and proceeds boldly in discharging the duties of his office (Jeremiah 1:6, 17.) Such was also the state of Isaiah’s mind; for, being desirous to obey God, he earnestly proclaimed His judgments; and yet he had some regard to the people, which led him to entreat, that if this blindness must come upon them, it might not be permanent. There can be no doubt, that when he thus prayed to God, he was moved with compassion, and desired that so dreadful a punishment should be mitigated. Natural affections, (στοργαὶ φυσικαὶ,) therefore, ought not to prevent us from performing what is our duty. For instance, there is the natural affection of a husband to a wife, and of a father to a son; but it ought to be checked and restrained, so that we may chiefly consider what is suitable to our calling, and what the Lord commands. This ought to be carefully observed; for when we wish to give loose reins to ourselves, we commonly plead this excuse, that we are willing and ready to do what God requires, but are overpowered by natural affection. But those feelings ought to be restrained in such a manner as not to obstruct our calling; just as they did not hinder the Prophet from proceeding in the discharge of his duty; for to such an extent ought we to acknowledge the authority of the Lord over us, that when he orders and commands, we should forget ourselves and all that belongs to us. But although the godly anxiety of Isaiah about the salvation of the people is here expressed, still the severity of the punishment is likewise stated, that wicked men may not, as they are wont to do, indulge the hope of some mitigation. Nor can it be doubted that the Prophet was led by a secret impulse from God to ask this, that the stern and dreadful reply which immediately follows might be more fully brought out; from which it is evident what kind of destruction awaits unbelievers, that they will receive no light or moderate punishment, but will be utterly destroyed and cut off. Until the houses be without man, and the land become a desolation. This is an additional aggravation; for it is possible that countries might be wasted, and yet that one city might remain; that even cities might be stormed and laid desolate, and yet very many houses be left. But here the slaughter, he tells us, will be so great, that not only the cities, but even the very houses will be thrown down, and the whole land will be reduced to frightful and lamentable desolation; though even amidst the heaviest calamities some remnant is still left. Though Isaiah said this but once, yet let us understand that it is also spoken to us; for this punishment has been pronounced against all who obstinately disobey God, or who with a stiff neck struggle against his yoke. The more violent their opposition, the more resolutely will the Lord pursue them till they are utterly destroyed.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 6:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Jeremiah 1:6
Named authorities or texts detected in the witness
- Ray
- Jeremiah
Exposition: Isaiah 6:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 6:12
Hebrew
וְרִחַק יְהוָה אֶת־הָאָדָם וְרַבָּה הָעֲזוּבָה בְּקֶרֶב הָאָֽרֶץ׃verichaq-yehvah-'et-ha'adam-veravah-ha'azvvah-veqerev-ha'aretz
KJV: And the LORD have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land.
AKJV: And the LORD have removed men far away, and there be a great forsaking in the middle of the land. ¶
ASV: and Jehovah have removed men far away, and the forsaken places be many in the midst of the land.
YLT: And Jehovah hath put man far off, And great is the forsaken part in the heart of the land.
Commentary WitnessIsaiah 6:12Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 6:12
* 12. ** Till the Lord have removed men far away. These words contain nothing new, but merely an explanation of the former verse, and a description by other words of the ruin that shall overtake Judea; namely, that God will send the inhabitants far away *. He asserts that those who shall survive the war will not be exempted from punishment, for they will be led into captivity. And next he adds a general clause about the desolation of the land; as if he had said that it would be desolate and bereft of inhabitants, because some would flee away, others would be driven into banishment, and others would perish by the sword. Such is the reward prepared for obstinate and rebellious persons, who add crime to crime, till the indignation of God rise to such a height that it cannot be appeased.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 6:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Judea
Exposition: Isaiah 6:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the LORD have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Isaiah 6:13
Hebrew
וְעוֹד בָּהּ עֲשִׂרִיָּה וְשָׁבָה וְהָיְתָה לְבָעֵר כָּאֵלָה וְכָאַלּוֹן אֲשֶׁר בְּשַׁלֶּכֶת מַצֶּבֶת בָּם זֶרַע קֹדֶשׁ מַצַּבְתָּֽהּ׃ve'vod-vah-'ashiriyah-veshavah-vehayetah-leva'er-kha'elah-vekha'alvon-'asher-veshalekhet-matzevet-vam-zera'-qodesh-matzavetah
KJV: But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be eaten: as a teil tree, and as an oak, whose substance is in them, when they cast their leaves: so the holy seed shall be the substance thereof.
AKJV: But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be eaten: as a teil tree, and as an oak, whose substance is in them, when they cast their leaves: so the holy seed shall be the substance thereof.
ASV: And if there be yet a tenth in it, it also shall in turn be eaten up: as a terebinth, and as an oak, whose stock remaineth, when they are felled; so the holy seed is the stock thereof.
YLT: And yet in it a tenth, and it hath turned, And hath been for a burning, As a teil-tree, and as an oak, that in falling, Have substance in them, The holy seed is its substance!'
Commentary WitnessIsaiah 6:13Quoted commentary witness
Commentary Witness
Isaiah 6:13
13. Till there shall be in it a tenth There is some obscurity in the words; but let us first ascertain the meaning, and then we shall easily find out what is the signification of the words. There are two ways of explaining this passage. Some explain עשיריה ( asiriyah ) to mean decimation ; others make it to mean a tenth part , and consider it to be a collective noun. Undoubtedly, the Hebrew word עשירית, ( asirith ,) and not עשיריה, ( asiriyah ,) denotes a tenth part , though the difference between them is not great. Those who render it decimation think that a truce is promised to the people, because from the reign of Uzziah to the destruction of Jerusalem there would be ten kings; and undoubtedly that is the number of kings, reckoning from Uzziah to Zedekiah. His prophetical doctrine would derive no small support from the circumstance, that he could tell the number of kings who should reign even after his death, and that he described not only the fact itself, but likewise the time, and the day. Yet I know not if another meaning be not somewhat more appropriate; for the Prophet appears to hold out to the people this consolation, that they will retain some hidden vigor, and will be capable of sprouting out, though they may appear for a time to be entirely dead; just as, when the winter is past, the trees renew their foliage. But as the former exposition carries sufficient probability, I shall therefore explain the whole verse according to the opinion of those who think that mention is here made of ten kings, so as to mean that, when the ten kings shall have completed their reign, the people will be carried into captivity, and then, as by a conflagration, the whole land will be consumed. At the same time, the reader ought to be aware that whether עשיריה ( asiriyah ) be rendered a tenth part , or decimation , it may with the utmost propriety be viewed as referring to the people; and then the meaning will be, Till the people be diminished to a tenth part . He had formerly spoken of a remnant , and a very small remnant , (Isaiah 1:9,) and afterwards he will speak of it again, (Isaiah 10:22;) for it was a very small number that remained. It might therefore be naturally viewed as meaning, that out of a thousand there would be left a hundred; out of a hundred, ten; and out of ten, one. And shall return. That is, a change will take place for the better: the Jews will return from captivity to their native country, and the land will assume a new aspect. But this may be thought to be somewhat at variance with what follows; for the Prophet immediately adds, It shall be destruction . How cold comfort will it yield to the people to be restored, if shortly afterwards they shall be again destroyed! Some commentators solve this difficulty, by supposing that Isaiah spoke about the final destruction of the people. But in my opinion he rather means that the destruction will not be complete, but such as happens to trees, when their leaves fall off in the winter, and nothing appears but dead timber; but when spring returns, they bud forth anew: and so also will this people. לבער ( lebaer ) means to burn , and therefore it means here that they will be consumed by a conflagration: but we ought to read it in connection with the metaphor which immediately follows; for Isaiah does not barely mean that it will be consumed , but that it will be consumed like the teil-tree , that is, with the hope of immediate recovery. When Jerome rendered it for exhibition , I know not on what he supposed that opinion to be founded, if it were not that he made a free translation, looking rather to the meaning than to the etymology of the word; for when trees blossom or put forth leaves, their life is again brought forth and displayed; and this meaning will be very appropriate. As a teil-tree and an oak. It appears that Isaiah did not select at random those two kinds of trees; for one of them puts forth its leaves, and likewise sheds them, sooner than the other. So it happened to the tribe of Judah; for first the ten tribes, with the half tribe of Benjamin, were carried into captivity; and thus they who were the first to blossom were likewise the first to decay. This tribe was the latest of all in decaying, not without high expectation of blossoming again; for here the hope of deliverance is held out, and this was different from the captivity of the Israelites. There appears, therefore, to be some appropriateness in this metaphor of the trees; but I would not choose to press it very far. When they cast their leaves. By the phrase, casting of leaves , must be understood that throwing of them down which takes place when trees are stripped of their leaves as of their garment; for trees, in that state of nakedness, appear to be dry and withered; though there remains in them a hidden vigor, through which they are at length quickened by the returning mildness of the season. So in it shall be substance. This is the application of the metaphor, which is exceedingly forcible; for when we see the spiritual grace of God in the very order of nature, we are strongly confirmed. As Paul holds out a likeness of the resurrection in the sowing of corn, which is a daily occurrence, (1 Corinthians 15:36,) so in like manner Isaiah in this passage describes the restoration of the Church, by taking a metaphor from trees, which wither at the end of autumn, but again blossom at the return of spring, and put forth new leaves; which could not happen, did they not retain some vigor during the winter, though to outward appearance they are dead. He foretells that a similar event will happen to this people; so that, although during their hard and oppressive captivity they resemble dry timber, and it may be thought that they can never be delivered, still there will always be preserved in them some vigor, by which they shall be supported amidst those calamities, and shall at length come forth and blossom. This doctrine, we have said, is not peculiar to a single age, and therefore it ought to be carefully observed; for it frequently happens that the Church, amidst the numerous afflictions which she endures, appears to have no strength, and is supposed to be utterly ruined. Whenever this takes place, let us fully believe that, notwithstanding these appearances, there is still some concealed energy, which, though it be not immediately manifest to our eyes, will at length yield its fruit. That energy lies hidden in the word of the Lord, by which alone the Church is sustained. The holy seed. He shows what is that substance , that it consists of a small number of the godly, whom he calls the holy seed ; for he means the elect, who would be preserved by the free mercy of God, and thus would survive that captivity. That banishment might be regarded as a cleansing of the Church, by which the Lord took away the ungodly; and when they had been cut off, he collected a people, small in number, but truly consecrated to himself. Some commentators consider this phrase to refer to Christ; but the interpretation appears to be too far-fetched, and it will be more consistent to extend it to all the godly; for the holy seed is the substance of the Church. CHAPTER 7 Isaiah Chapter 7:1-25 1. And it came to pass, in the days of Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up toward Jerusalem to war against it, but could not prevail against it. 1. Accidit in diebus Achaz filii Iotham, filii Usiae regis Iuda, ut ascenderet Rezin rex Syriae, et Pecah filius Romeliae rex Israel, contra Ierusalem, ad oppugnandum eam; sed non potuit expugnare. 2. And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim: and his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind. 2. Nuntiatum est autem domui David, dicendo, Sociata est Syria cum Ephraim; et commotum est cor ejus, sicuti cum ligna sylvae moventur a vento. 3. Then said the Lord unto Isaiah, Go forth now to meet Ahaz, thou and Shear-jashub thy son, at the end of the conduit of the upper pool, in the highway of the fuller’s field; 3. Tunc dixit Iehova ad Isaiam, Egredere in occursum Achaz, tu et Sear-jasub filius tuus ad finem aquaeductus piscinae superioris, ad viam agri fullonis. 4. And say unto him, Take heed, and be quiet; fear not, neither be faint-hearted for the two tails of these smoking firebands, for the fierce anger of Rezin with Syria, and of the son of Remaliah. 4. Et dices ad eum, Contine et quiesce; non formides, neque mollescat cor tuum propter duas caudas istorum titionum fumigantium, in furore irae Rezin, et Syri, et filii Romeliae. 5. Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against thee, saying, 5. Eo quod consilium contra te iniit Syrus malignum cum Ephraim et filio Romeliae, dicendo: 6. Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal: 6. Ascendamus contra Iudam, et excitemus eum, et aperiamus eum nobis; constituamusque in medio ejus Regem, filium Tabeal. 7. Thus saith the Lord God, It shall not stand, neither shall it come to pass. 7. Sic dixit Dominus Iehova, Non consistet, et non erit. 8. For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people. 8. Quoniam caput Syriae, Damascus; et caput Damasci, Rezin. Et quidem adhuc sexaginta quinque anni, et frangetur Ephraim, ut non sit populus. 9. And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah’s son. If ye will not believe, surely ye shall not be established. 9. Interea caput Ephriam, Samaria; et caput Samariae, filius Romeliae. Si non creditis, profecto neque stabitis. 10. Moreover, the Lord spake again unto Ahaz, saying, 10. Et adjecit Iehova loqui ad Achaz, dicendo; 11. Ask thee a sign of the Lord thy God; ask it either in the depth, or in the height above. 11. Pete tibi signum a Iehova Deo tuo, petendo in profundo, vel sursum in excelso. 12. But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the Lord. 12. Et ait Achaz, Non petam; et non tentabo Iehovam. 13. And he said, Hear ye now, O house of David; Is it a small thing for you to weary men, but will ye weary my God also? 13. Et dixit, Audite nunc domus David; An parum est vobis, hominibus molestos esse, nisi Deo quoque meo sitis molesti? 14. Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel. 14. Propterea dabit vobis Dominus ipse signum: Ecce virgo concipiet, et pariet filium; et vocabit nomen ejus Immanuel. 15. Butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, and choose the good. 15. Butyrum et mel comedet, donec sciat reprobare malum, et eligere bonum. 16. For before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land that thou abhorrest shall be forsaken of both her kings. 16. Et quidem antequam sciat puer rejicere malum et eligere bonum, relinquetur terra quam odisti, a duobus Regibus suis. 17. The Lord shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father’s house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria. 17. Adducet Iehova super te, et super populum tuum, et super domum patris tui, dies qui non venerunt a die defectionis Ephraim a Iuda: nempe, Regem Assur. 18. And it shall come to pass in that day, that the Lord shall hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria. 18. Erit in die illa: sibilabit Iehova muscae, quae est in extremitate fluminum AEgypti, et api quae est in terra Assur. 19. And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorns, and upon all bushes. 19. Venientque, et quiescent omnes in vallibus desertis, et in cavernis petrarum, et in omnibus spinetis, et in omnibus dumetis. 20. In the same day shall the Lord shave with a razor that is hired, namely , by them beyond the river, by the king of Assyria, the head, and the hair of the feet: and it shall also consume the beard. 20. In die illa radet Dominus novacula conducta, per hos qui trans fluvium sunt, per Regem Assur, caput et pilos pedum; quin et barbam tollet. 21. And it shall come to pass in that day, that a man shall nourish a young cow and two sheep; 21. Fietque in die illa, ut homo nutriat vaccam armenti et duas oves. 22. And it shall come to pass, for the abundance of milk that they shall give, that he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the land. 22. Et eveniet, ut propter copiam lactis quam proferent, comedet butyrum. Butyrum certe et mel comedet quisquis residuus fuerit in medio terrae. 23. And it shall come to pass in that day, that every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, it shall even be for briers and thorns. 23. Erit etiam in die illa, ut quocunque in loco fuerint mille vites, prostent mille argenteis propter spinas et vepres. 24. With arrows and with bows shall men come thither; because all the land shall become briers and thorns. 24. Cum sagittis et arcu venient illuc; quoniam spinae et vepres erunt per universam terram. 25. And on all hills that shall be digged with the mattock, there shall not come thither the fear of briers and thorns: but it shall be for the sending forth of oxen, and for the treading of lesser cattle. 25. Porro quod ad omnes montes qui sarculo fodiuntur, non veniet illuc timor spinarum et veprium; sed expositi erunt bobus, et conculcabuntur a pecoribus.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Isaiah 6:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Isaiah 1:9
- Isaiah 10:22
Named authorities or texts detected in the witness
- Undoubtedly
- Zedekiah
- Judah
- Benjamin
- Israelites
- Church
- Lord
- Christ
- Jotham
- Uzziah
- Syria
- Remaliah
- Israel
- Iotham
- Iuda
- Syriae
- Ierusalem
- David
- Ephraim
- Isaiah
- Ahaz
- Isaiam
- Achaz
- Rezin
- Syri
- Romeliae
- Because Syria
- Tabeal
- Iudam
- Regem
- Lord God
- Dominus Iehova
- Damascus
- Damasci
- Samaria
- Ephriam
- Samariae
- Moreover
- Iehovam
- Behold
- Immanuel
- Assyria
- Regem Assur
- Egypt
- Egypti
- Assur
- Venientque
Exposition: Isaiah 6:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be eaten: as a teil tree, and as an oak, whose substance is in them, when they cast their leaves: so the holy seed shall be the substance thereof.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
12
Generated editorial witnesses
1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Isaiah 6:1
- Daniel 7:10
- Isaiah 6:2
- Isaiah 6:3
- Exodus 33:9
- Psalm 97:2
- Isaiah 6:4
- Judges 13:22
- Isaiah 6:5
- Leviticus 10:1
- Isaiah 6:6
- Isaiah 6:7
- Genesis 18:21
- Genesis 1:26
- Isaiah 6:8
- Isaiah 6:9
- Psalm 119:105
- Psalm 19:9
- John 12:39
- Acts 28:27
- Romans 11:8
- Acts 28:25
- John 12:41
- Matthew 3:2
- John 6:44
- Isaiah 53:1
- Isaiah 6:10
- Jeremiah 1:6
- Isaiah 6:11
- Isaiah 6:12
- Isaiah 1:9
- Isaiah 10:22
- Isaiah 6:13
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Ray
- Now
- Holy
- Godhead
- Scripture
- Although
- Three Persons
- Father
- Son
- And
- Jews
- Moses
- Prophet
- First
- Whenever
- Secondly
- David
- Accordingly
- For
- Holy Spirit
- Lo
- Supper
- Christ
- Besides
- Isaiah
- Lord
- For God
- Power
- Go
- The Lord
- Prophets
- Again
- Therefore
- True
- Paul
- So
- Gospel
- Then
- Indeed
- Jeremiah
- Judea
- Undoubtedly
- Zedekiah
- Judah
- Benjamin
- Israelites
- Church
- Jotham
- Uzziah
- Syria
- Remaliah
- Israel
- Iotham
- Iuda
- Syriae
- Ierusalem
- Ephraim
- Ahaz
- Isaiam
- Achaz
- Rezin
- Syri
- Romeliae
- Because Syria
- Tabeal
- Iudam
- Regem
- Lord God
- Dominus Iehova
- Damascus
- Damasci
- Samaria
- Ephriam
- Samariae
- Moreover
- Iehovam
- Behold
- Immanuel
- Assyria
- Regem Assur
- Egypt
- Egypti
- Assur
- Venientque
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness (Generated)
Isaiah 6:1
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Isaiah 6:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness