Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
James (c. AD 45-50, possibly the earliest NT document) is the epistle of practical wisdom from James, the Lord's brother, leader of the Jerusalem church. Its emphasis on works as the evidence of genuine faith has been misread as contradicting Paul — but Luther's mistake. Paul and James answer different questions: Paul, "How are we justified before God?" (faith alone); James, "What does living faith look like toward men?" (works-producing faith).
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
James_2
- Primary Witness Text: My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons. For if there come unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment; And ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, Sit thou here in a good place; and say to the poor, Stand thou there, or sit here under my footstool: Are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts? Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him? But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats? Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called? If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well: But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors. For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all. For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressor of the law. So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty. For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment. What doth it profit, my brethren, though a man...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
James_2
- Chapter Blob Preview: My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons. For if there come unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment; And ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, Sit thou here in a good place; and say to the poor, Stand thou there, o...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
James (c. AD 45-50, possibly the earliest NT document) is the epistle of practical wisdom from James, the Lord's brother, leader of the Jerusalem church. Its emphasis on works as the evidence of genuine faith has been misread as contradicting Paul — but Luther's mistake. Paul and James answer different questions: Paul, "How are we justified before God?" (faith alone); James, "What does living faith look like toward men?" (works-producing faith).
James 1:5 (ask God for wisdom) and 5:16 (prayer of the righteous man) frame a letter that is essentially wisdom theology applied to the covenant community — a NT echo of Proverbs.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
James 2:1
Greek
Ἀδελφοί μου, μὴ ἐν προσωπολημψίαις ἔχετε τὴν πίστιν τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ τῆς δόξης;Adelphoi moy, me en prosopolempsiais echete ten pistin toy kyrioy emon Iesoy Christoy tes doxes;
KJV: My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons.
AKJV: My brothers, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons.
ASV: My brethren, hold not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lordof glory, with respect of persons.
YLT: My brethren, hold not, in respect of persons, the faith of the glory of our Lord Jesus Christ,
Exposition: James 2:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:2
Greek
ἐὰν γὰρ εἰσέλθῃ ⸀εἰς συναγωγὴν ὑμῶν ἀνὴρ χρυσοδακτύλιος ἐν ἐσθῆτι λαμπρᾷ, εἰσέλθῃ δὲ καὶ πτωχὸς ἐν ῥυπαρᾷ ἐσθῆτι,ean gar eiselthe eis synagogen ymon aner chrysodaktylios en estheti lampra, eiselthe de kai ptochos en rypara estheti,
KJV: For if there come unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;
AKJV: For if there come to your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;
ASV: For if there come into your synagogue a man with a gold ring, in fine clothing, and there come in also a poor man in vile clothing;
YLT: for if there may come into your synagogue a man with gold ring, in gay raiment, and there may come in also a poor man in vile raiment,
Commentary WitnessJames 2:2Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:2
Verse 2 If there come unto your assembly - Εις την συναγωγην· Into the synagogue. It appears from this that the apostle is addressing Jews who frequented their synagogues, and carried on their worship there and judicial proceedings, as the Jews were accustomed to do. Our word assembly does not express the original; and we cannot suppose that these synagogues were at this time occupied with Christian worship, but that the Christian Jews continued to frequent them for the purpose of hearing the law and the prophets read, as they had formerly done, previously to their conversion to the Christian faith. But St. James may refer here to proceedings in a court of justice. With a gold ring, in goodly apparel - The ring on the finger and the splendid garb were proofs of the man's opulence; and his ring and his coat, not his worth, moral good qualities, or the righteousness of his cause, procured him the respect of which St. James speaks. There come in also a poor man - In ancient times petty courts of judicature were held in the synagogues, as Vitringa has sufficiently proved, De Vet. Syn. l. 3, p. 1, c. 11; and it is probable that the case here adduced was one of a judicial kind, where, of the two parties, one was rich and the other poor; and the master or ruler of the synagogue, or he who presided in this court, paid particular deference to the rich man, and neglected the poor man; though, as plaintiff and defendant, they were equal in the eye of justice, and should have been considered so by an impartial judge.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- But St
- St
- De Vet
- Syn
Exposition: James 2:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For if there come unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:3
Greek
⸂ἐπιβλέψητε δὲ⸃ ἐπὶ τὸν φοροῦντα τὴν ἐσθῆτα τὴν λαμπρὰν καὶ ⸀εἴπητε· Σὺ κάθου ὧδε καλῶς, καὶ τῷ πτωχῷ εἴπητε· Σὺ στῆθι ⸂ἢ κάθου ἐκεῖ⸃ ὑπὸ τὸ ὑποπόδιόν μου,epiblepsete de epi ton phoroynta ten estheta ten lampran kai eipete· Sy kathoy ode kalos, kai to ptocho eipete· Sy stethi e kathoy ekei ypo to ypopodion moy,
KJV: And ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, Sit thou here in a good place; and say to the poor, Stand thou there, or sit here under my footstool:
AKJV: And you have respect to him that wears the gay clothing, and say to him, Sit you here in a good place; and say to the poor, Stand you there, or sit here under my footstool:
ASV: and ye have regard to him that weareth the fine clothing, and say, Sit thou here in a good place; and ye say to the poor man, Stand thou there, or sit under my footstool;
YLT: and ye may look upon him bearing the gay raiment, and may say to him, Thou--sit thou here well,' and to the poor man may say, Thou--stand thou there, or, Sit thou here under my footstool,' --
Commentary WitnessJames 2:3Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:3
Verse 3 Sit here under my footstool - Thus evidently prejudging the cause, and giving the poor man to see that he was to expect no impartial administration of justice in his cause.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: James 2:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, Sit thou here in a good place; and say to the poor, Stand thou there, or sit here under my footstool:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:4
Greek
⸀οὐ διεκρίθητε ἐν ἑαυτοῖς καὶ ἐγένεσθε κριταὶ διαλογισμῶν πονηρῶν;oy diekrithete en eaytois kai egenesthe kritai dialogismon poneron;
KJV: Are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?
AKJV: Are you not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?
ASV: do ye not make distinctions among yourselves, and become judges with evil thoughts?
YLT: ye did not judge fully in yourselves, and did become ill-reasoning judges.
Commentary WitnessJames 2:4Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:4
Verse 4 Are ye not then partial - Ου διεκριθητε· Do ye not make a distinction, though the case has not been heard, and the law has not decided? Judges of evil thoughts? - Κριται διαλογισμων πονηρων· Judges of evil reasonings; that is, judges who reason wickedly; who, in effect, say in your hearts, we will espouse the cause of the rich, because they can befriend us; we will neglect that of the poor, because they cannot help us, nor have they power to hurt us.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: James 2:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:5
Greek
ἀκούσατε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοί. οὐχ ὁ θεὸς ἐξελέξατο τοὺς πτωχοὺς ⸂τῷ κόσμῳ⸃ πλουσίους ἐν πίστει καὶ κληρονόμους τῆς βασιλείας ἧς ἐπηγγείλατο τοῖς ἀγαπῶσιν αὐτόν;akoysate, adelphoi moy agapetoi. oych o theos exelexato toys ptochoys to kosmo ploysioys en pistei kai kleronomoys tes basileias es epeggeilato tois agaposin ayton;
KJV: Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?
AKJV: Listen, my beloved brothers, Has not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he has promised to them that love him?
ASV: Hearken, my beloved brethren; did not God choose them that are poor as to the world to be rich in faith, and heirs of the kingdom which he promised to them that love him?
YLT: Hearken, my brethren beloved, did not God choose the poor of this world, rich in faith, and heirs of the reign that He promised to those loving Him?
Commentary WitnessJames 2:5Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:5
Verse 5 Hath not God chosen the poor of this world - This seems to refer to Mat 11:5 : And the poor have the Gospel preached to them. These believed on the Lord Jesus, and found his salvation; while the rich despised, neglected, and persecuted him. These had that faith in Christ which put them in possession of the choicest spiritual blessings, and gave them a right to the kingdom of heaven. While, therefore, they were despised of men, they were highly prized of God.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Mat 11:5
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Lord Jesus
- While
Exposition: James 2:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:6
Greek
ὑμεῖς δὲ ἠτιμάσατε τὸν πτωχόν. οὐχ οἱ πλούσιοι καταδυναστεύουσιν ὑμῶν, καὶ αὐτοὶ ἕλκουσιν ὑμᾶς εἰς κριτήρια;ymeis de etimasate ton ptochon. oych oi ploysioi katadynasteyoysin ymon, kai aytoi elkoysin ymas eis kriteria;
KJV: But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?
AKJV: But you have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?
ASV: But ye have dishonored the poor man. Do not the rich oppress you, and themselves drag you before the judgment-seats?
YLT: and ye did dishonour the poor one; do not the rich oppress you and themselves draw you to judgment-seats;
Commentary WitnessJames 2:6Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:6
Verse 6 Do not rich men oppress you - The administration of justice was at this time in a miserable state of corruption among the Jews; but a Christian was one who was to expect no justice any where but from his God. The words καταδυναστευουσιν, exceedingly oppress, and ἑλκουσιν εις κριτηρια, drag you to courts of justice, show how grievously oppressed and maltreated the Christians were by their countrymen the Jews, who made law a pretext to afflict their bodies, and spoil them of their property.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jews
Exposition: James 2:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:7
Greek
οὐκ αὐτοὶ βλασφημοῦσιν τὸ καλὸν ὄνομα τὸ ἐπικληθὲν ἐφʼ ὑμᾶς;oyk aytoi blasphemoysin to kalon onoma to epiklethen eph ymas;
KJV: Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called?
AKJV: Do not they blaspheme that worthy name by the which you are called?
ASV: Do not they blaspheme the honorable name by which ye are called?
YLT: do they not themselves speak evil of the good name that was called upon you?
Commentary WitnessJames 2:7Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:7
Verse 7 Blaspheme that worthy name - They took every occasion to asperse the Christian name and the Christian faith, and have been, from the beginning to the present day, famous for their blasphemies against Christ and his religion. It is evident that these were Jews of whom St. James speaks; no Christians in these early times could have acted the part here mentioned.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- St
Exposition: James 2:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:8
Greek
Εἰ μέντοι νόμον τελεῖτε βασιλικὸν κατὰ τὴν γραφήν Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν, καλῶς ποιεῖτε·Ei mentoi nomon teleite basilikon kata ten graphen Agapeseis ton plesion soy os seayton, kalos poieite·
KJV: If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:
AKJV: If you fulfill the royal law according to the scripture, You shall love your neighbor as yourself, you do well:
ASV: Howbeit if ye fulfil the royal law, according to the scripture, Thou shalt love thy neighbor as thyself, ye do well:
YLT: If, indeed, royal law ye complete, according to the Writing, `Thou shalt love thy neighbour as thyself,' --ye do well;
Commentary WitnessJames 2:8Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:8
Verse 8 The royal law - Νομον βασιλικον. This epithet, of all the New Testament writers, is peculiar to James; but it is frequent among the Greek writers in the sense in which it appears St. James uses it. Βασιλικος, royal, is used to signify any thing that is of general concern, is suitable to all, and necessary for all, as brotherly love is. This commandment; Thou shalt love thy neighbor as thyself, is a royal law, not only because it is ordained of God, and proceeds from his kingly authority over men, but because it is so useful, suitable, and necessary to the present state of man; and as it was given us particularly by Christ himself, Joh 13:34; Joh 15:12, who is our King, as well as Prophet and Priest, it should ever put us in mind of his authority over us, and our subjection to him. As the regal state is the most excellent for secular dignity and civil utility that exists among men, hence we give the epithet royal to whatever is excellent, noble, grand, or useful.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joh 13:34
- Joh 15:12
Named authorities or texts detected in the witness
- James
- St
- King
- Priest
Exposition: James 2:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:9
Greek
εἰ δὲ προσωπολημπτεῖτε, ἁμαρτίαν ἐργάζεσθε, ἐλεγχόμενοι ὑπὸ τοῦ νόμου ὡς παραβάται.ei de prosopolempteite, amartian ergazesthe, elegchomenoi ypo toy nomoy os parabatai.
KJV: But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors.
AKJV: But if you have respect to persons, you commit sin, and are convinced of the law as transgressors.
ASV: but if ye have respect of persons, ye commit sin, being convicted by the law as transgressors.
YLT: and if ye accept persons, sin ye do work, being convicted by the law as transgressors;
Commentary WitnessJames 2:9Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:9
Verse 9 But if ye have respect to persons - In judgment, or in any other way; ye commit sin against God, and against your brethren, and are convinced, ελεγχομενοι, and are convicted, by the law; by this royal law, Thou shalt love thy neighbor as thyself; as transgressors, having shown this sinful acceptance of persons, which has led you to refuse justice to the poor man, and uphold the rich in his oppressive conduct.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: James 2:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:10
Greek
ὅστις γὰρ ὅλον τὸν νόμον ⸂τηρήσῃ, πταίσῃ⸃ δὲ ἐν ἑνί, γέγονεν πάντων ἔνοχος.ostis gar olon ton nomon terese, ptaise de en eni, gegonen panton enochos.
KJV: For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.
AKJV: For whoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.
ASV: For whosoever shall keep the whole law, and yet stumble in one point, he is become guilty of all.
YLT: for whoever the whole law shall keep, and shall stumble in one point , he hath become guilty of all;
Commentary WitnessJames 2:10Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:10
Verse 10 For whosoever shall keep the whole law, etc. - This is a rabbinical form of speech. In the tract Shabbath, fol. 70, where they dispute concerning the thirty-nine works commanded by Moses, Rabbi Yochanan says: But if a man do the whole, with the omission of one, he is guilty of the whole, and of every one. In Bammidar rabba, sec. 9, fol. 200, and in Tanchum, fol. 60, there is a copious example given, how an adulteress, by that one crime, breaks all the ten commandments, and by the same mode of proof any one sin may be shown to be a breach of the whole decalogue. The truth is, any sin is against the Divine authority; and he who has committed one transgression is guilty of death; and by his one deliberate act dissolves, as far as he can, the sacred connection that subsists between all the Divine precepts and the obligation which he is under to obey, and thus casts off in effect his allegiance to God. For, if God should be obeyed in any one instance, he should be obeyed in all, as the authority and reason of obedience are the same in every case; he therefore who breaks one of these laws is, in effect, if not in fact, guilty of the whole. But there is scarcely a more common form of speech among the rabbins than this, for they consider that any one sin has the seeds of all others in it. See a multitude of examples in Schoettgen.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Moses
- Shabbath
- Tanchum
- For
- Schoettgen
Exposition: James 2:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:11
Greek
ὁ γὰρ εἰπών Μὴ ⸀μοιχεύσῃς εἶπεν καί Μὴ ⸀φονεύσῃς· εἰ δὲ οὐ ⸂μοιχεύεις φονεύεις⸃ δέ, γέγονας παραβάτης νόμου.o gar eipon Me moicheyses eipen kai Me phoneyses· ei de oy moicheyeis phoneyeis de, gegonas parabates nomoy.
KJV: For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressor of the law.
AKJV: For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if you commit no adultery, yet if you kill, you are become a transgressor of the law.
ASV: For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou dost not commit adultery, but killest, thou art become a transgressor of the law.
YLT: for He who is saying, Thou mayest not commit adultery,' said also, Thou mayest do no murder;' and if thou shalt not commit adultery, and shalt commit murder, thou hast become a transgressor of law;
Commentary WitnessJames 2:11Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:11
Verse 11 For he that said - That is, the authority that gave one commandment gave also the rest; and he who breaks one resists this authority; so that the breach of any one commandment may be justly considered a breach of the whole law. It was a maxim also among the Jewish doctors that, if a man kept any one commandment carefully, though he broke all the rest, he might assure himself of the favor of God; for while they taught that "He who transgresses all the precepts of the law has broken the yoke, dissolved the covenant, and exposed the law to contempt, and so has he done who has broken even one precept," (Mechilta, fol. 5, Yalcut Simeoni, part 1, fol. 59), they also taught, "that he who observed any principal command was equal to him who kept the whole law;" (Kiddushin, fol. 39); and they give for example, "If a man abandon idolatry, it is the same as if he had fulfilled the whole law," (Ibid., fol. 40.) To correct this false doctrine James lays down that in the 11th verse. Thus they did and undid.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Mechilta
- Yalcut Simeoni
- Kiddushin
- Ibid
Exposition: James 2:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressor of the law.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:12
Greek
οὕτως λαλεῖτε καὶ οὕτως ποιεῖτε ὡς διὰ νόμου ἐλευθερίας μέλλοντες κρίνεσθαι.oytos laleite kai oytos poieite os dia nomoy eleytherias mellontes krinesthai.
KJV: So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
AKJV: So speak you, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
ASV: So speak ye, and so do, as men that are to be judged by a law of liberty.
YLT: so speak ye and so do, as about by a law of liberty to be judged,
Commentary WitnessJames 2:12Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:12
Verse 12 So speak ye, and so do - Have respect to every commandment of God, for this the law of liberty - the Gospel of Jesus Christ, particularly requires; and this is the law by which all mankind, who have had the opportunity of knowing it, shall be judged. But all along St. James particularly refers to the precept, Thou shalt love thy neighbor as thyself.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Jesus Christ
- St
Exposition: James 2:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:13
Greek
ἡ γὰρ κρίσις ἀνέλεος τῷ μὴ ποιήσαντι ἔλεος· κατακαυχᾶται ⸀ἔλεος κρίσεως.e gar krisis aneleos to me poiesanti eleos· katakaychatai eleos kriseos.
KJV: For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.
AKJV: For he shall have judgment without mercy, that has showed no mercy; and mercy rejoices against judgment.
ASV: For judgment is without mercy to him that hath showed no mercy: mercy glorieth against judgment.
YLT: for the judgment without kindness is to him not having done kindness, and exult doth kindness over judgment.
Commentary WitnessJames 2:13Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:13
Verse 13 For he shall have judgment - He who shows no mercy to man, or, in other words, he who does not exercise himself in works of charity and mercy to his needy fellow creatures, shall receive no mercy at the hand of God; for he hath said, Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy. The unmerciful therefore are cursed, and they shall obtain no mercy. Mercy rejoiceth against judgment - These words are variously understood. 1. Mercy, the merciful man, the abstract for the concrete, exults over judgment, that is, he is not afraid of it, having acted according to the law of liberty, Thou shalt love thy neighbor as thyself. 2. Ye shall be exalted by mercy above judgment. 3. For he (God) exalts mercy above judgment. 4. A merciful man rejoices rather in opportunities of showing mercy, than in acting according to strict justice. 5. In the great day, though justice might condemn every man according to the rigour of the law, yet God will cause mercy to triumph over justice in bringing those into his glory who, for his sake, had fed the hungry, clothed the naked, ministered to the sick, and visited the prisoners. See what our Lord says, Matthew 25:31-46. In the MSS. and versions there is a considerable variety of readings on this verse, and some of the senses given above are derived from those readings. The spirit of the saying may be found in another scripture, I will have mercy and not sacrifice - I prefer works of charity and mercy to every thing else, and especially to all acts of worship. The Royal Law, Thou shalt love thy neighbor as thyself, should particularly prevail among men, because of the miserable state to which all are reduced by sin, so that each particularly needs the help of his brother.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Matthew 25:31-46
Named authorities or texts detected in the witness
- Mercy
- The Royal Law
Exposition: James 2:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:14
Greek
⸀Τί ὄφελος, ἀδελφοί μου, ἐὰν πίστιν λέγῃ τις ἔχειν ἔργα δὲ μὴ ἔχῃ; μὴ δύναται ἡ πίστις σῶσαι αὐτόν;Ti ophelos, adelphoi moy, ean pistin lege tis echein erga de me eche; me dynatai e pistis sosai ayton;
KJV: What doth it profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?
AKJV: What does it profit, my brothers, though a man say he has faith, and have not works? can faith save him?
ASV: What doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, but have not works? can that faith save him?
YLT: What is the profit, my brethren, if faith, any one may speak of having, and works he may not have? is that faith able to save him?
Commentary Witness (Generated)James 2:14Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
James 2:14
James 2:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'What doth it profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
James 2:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: James 2:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'What doth it profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:15
Greek
⸀ἐὰν ἀδελφὸς ἢ ἀδελφὴ γυμνοὶ ὑπάρχωσιν καὶ ⸀λειπόμενοι τῆς ἐφημέρου τροφῆς,ean adelphos e adelphe gymnoi yparchosin kai leipomenoi tes ephemeroy trophes,
KJV: If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,
AKJV: If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,
ASV: If a brother or sister be naked and in lack of daily food,
YLT: and if a brother or sister may be naked, and may be destitute of the daily food,
Commentary WitnessJames 2:15Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:15
Verse 15 If a brother or sister be naked - That is, ill-clothed; for γυμνος, naked, has this meaning in several parts of the New Testament, signifying bad clothing, or the want of some particular article of dress. See Mat 25:36, Mat 25:38, Mat 25:43, Mat 25:44, and Joh 21:7. It has the same comparative signification in most languages.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Mat 25:36
- Mat 25:38
- Mat 25:43
- Mat 25:44
- Joh 21:7
Named authorities or texts detected in the witness
- New Testament
Exposition: James 2:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:16
Greek
εἴπῃ δέ τις αὐτοῖς ἐξ ὑμῶν· Ὑπάγετε ἐν εἰρήνῃ, θερμαίνεσθε καὶ χορτάζεσθε, μὴ δῶτε δὲ αὐτοῖς τὰ ἐπιτήδεια τοῦ σώματος, ⸀τί ὄφελος;eipe de tis aytois ex ymon· Ypagete en eirene, thermainesthe kai chortazesthe, me dote de aytois ta epitedeia toy somatos, ti ophelos;
KJV: And one of you say unto them, Depart in peace, be ye warmed and filled; notwithstanding ye give them not those things which are needful to the body; what doth it profit?
AKJV: And one of you say to them, Depart in peace, be you warmed and filled; notwithstanding you give them not those things which are needful to the body; what does it profit?
ASV: and one of you say unto them, Go in peace, be ye warmed and filled; and yet ye give them not the things needful to the body; what doth it profit?
YLT: and any one of you may say to them, `Depart ye in peace, be warmed, and be filled,' and may not give to them the things needful for the body, what is the profit?
Commentary WitnessJames 2:16Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:16
Verse 16 Be ye warmed and filled - Your saying so to them, while you give them nothing, will just profit them as much as your professed faith, without those works which are the genuine fruits of true faith, will profit you in the day when God comes to sit in judgment upon your soul.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: James 2:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And one of you say unto them, Depart in peace, be ye warmed and filled; notwithstanding ye give them not those things which are needful to the body; what doth it profit?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:17
Greek
οὕτως καὶ ἡ πίστις, ἐὰν μὴ ⸂ἔχῃ ἔργα⸃, νεκρά ἐστιν καθʼ ἑαυτήν.oytos kai e pistis, ean me eche erga, nekra estin kath eayten.
KJV: Even so faith, if it hath not works, is dead, being alone.
AKJV: Even so faith, if it has not works, is dead, being alone.
ASV: Even so faith, if it have not works, is dead in itself.
YLT: so also the faith, if it may not have works, is dead by itself.
Commentary WitnessJames 2:17Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:17
Verse 17 If it hath not works, is dead - The faith that does not produce works of charity and mercy is without the living principle which animates all true faith, that is, love to God and love to man. They had faith, such as a man has who credits a well-circumstanced relation because it has all the appearance of truth; but they had nothing of that faith that a sinner, convinced of his sinfulness, God's purity, and the strictness of the Divine laws, is obliged to exert in the Lord Jesus, in order to be saved from his sins.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Lord Jesus
Exposition: James 2:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Even so faith, if it hath not works, is dead, being alone.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:18
Greek
Ἀλλʼ ἐρεῖ τις· Σὺ πίστιν ἔχεις κἀγὼ ἔργα ἔχω. δεῖξόν μοι τὴν πίστιν σου ⸀χωρὶς τῶν ⸀ἔργων, κἀγώ ⸂σοι δείξω⸃ ἐκ τῶν ἔργων μου τὴν ⸀πίστιν.All erei tis· Sy pistin echeis kago erga echo. deixon moi ten pistin soy choris ton ergon, kago soi deixo ek ton ergon moy ten pistin.
KJV: Yea, a man may say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith without thy works, and I will shew thee my faith by my works.
AKJV: Yes, a man may say, You have faith, and I have works: show me your faith without your works, and I will show you my faith by my works.
ASV: Yea, a man will say, Thou hast faith, and I have works: show me thy faith apart from thy works, and I by my works will show thee my faith.
YLT: But say may some one, Thou hast faith, and I have works, shew me thy faith out of thy works, and I will shew thee out of my works my faith:
Commentary WitnessJames 2:18Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:18
Verse 18 Show me thy faith without thy works - Your pretending to have faith, while you have no works of charity or mercy, is utterly vain: for as faith, which is a principle in the mind, cannot be discerned but by the effects, that is, good works; he who has no good works has, presumptively, no faith. I will show thee my faith by my works - My works of charity and mercy will show that I have faith; and that it is the living tree, whose root is love to God and man, and whose fruit is the good works here contended for.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: James 2:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Yea, a man may say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith without thy works, and I will shew thee my faith by my works.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:19
Greek
σὺ πιστεύεις ὅτι ⸂εἷς ἐστιν ὁ θεός⸃; καλῶς ποιεῖς· καὶ τὰ δαιμόνια πιστεύουσιν καὶ φρίσσουσιν.sy pisteyeis oti eis estin o theos; kalos poieis· kai ta daimonia pisteyoysin kai phrissoysin.
KJV: Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble.
AKJV: You believe that there is one God; you do well: the devils also believe, and tremble.
ASV: Thou believest that God is one; thou doest well: the demons also believe, and shudder.
YLT: thou--thou dost believe that God is one; thou dost well, and the demons believe, and they shudder!
Commentary WitnessJames 2:19Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:19
Verse 19 Thou believest that there is one God - This is the faith in which these persons put their hope of pleasing God, and of obtaining eternal life. Believing in the being and unity of God distinguished them from all the nations of the world; and having been circumcised, and thus brought into the covenant, they thought themselves secure of salvation. The insufficiency of this St. James immediately shows. The devils also believe, and tremble - It is well to believe there is one only true God; this truth universal nature proclaims. Even the devils believe it; but far from justifying or saving them, it leaves them in their damned state, and every act of it only increases their torment; φρισσουσι, they shudder with horror, they believe and tremble, are increasingly tormented; but they can neither love nor obey.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- St
Exposition: James 2:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:20
Greek
θέλεις δὲ γνῶναι, ὦ ἄνθρωπε κενέ, ὅτι ἡ πίστις χωρὶς τῶν ἔργων ⸀ἀργή ἐστιν;theleis de gnonai, o anthrope kene, oti e pistis choris ton ergon arge estin;
KJV: But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?
AKJV: But will you know, O vain man, that faith without works is dead?
ASV: But wilt thou know, O vain man, that faith apart from works is barren?
YLT: And dost thou wish to know, O vain man, that the faith apart from the works is dead?
Commentary WitnessJames 2:20Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:20
Verse 20 But wilt thou know - Art thou willing to be instructed in the nature of true saving faith? Then attend to the following examples.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: James 2:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:21
Greek
Ἀβραὰμ ὁ πατὴρ ἡμῶν οὐκ ἐξ ἔργων ἐδικαιώθη, ἀνενέγκας Ἰσαὰκ τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον;Abraam o pater emon oyk ex ergon edikaiothe, anenegkas Isaak ton yion aytoy epi to thysiasterion;
KJV: Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?
AKJV: Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son on the altar?
ASV: Was not Abraham our father justified by works, in that he offered up Isaac his son upon the altar?
YLT: Abraham our father--was not he declared righteous out of works, having brought up Isaac his son upon the altar?
Commentary WitnessJames 2:21Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:21
Verse 21 Was not Abraham our father - Did not the conduct of Abraham, in offering up his son Isaac on the altar, sufficiently prove that he believed in God, and that it was his faith in him that led him to this extraordinary act of obedience?
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Abraham
Exposition: James 2:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:22
Greek
βλέπεις ὅτι ἡ πίστις συνήργει τοῖς ἔργοις αὐτοῦ καὶ ἐκ τῶν ἔργων ἡ πίστις ἐτελειώθη,blepeis oti e pistis synergei tois ergois aytoy kai ek ton ergon e pistis eteleiothe,
KJV: Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect?
AKJV: See you how faith worked with his works, and by works was faith made perfect?
ASV: Thou seest that faith wrought with his works, and by works was faith made perfect;
YLT: dost thou see that the faith was working with his works, and out of the works the faith was perfected?
Commentary WitnessJames 2:22Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:22
Verse 22 Seest thou how faith wrought - Here is a proof that faith cannot exist without being active in works of righteousness. His faith in God would have been of no avail to him, had it not been manifested by works; for by works - by his obedience to the commands of God, his faith was made perfect - it dictated obedience, he obeyed; and thus faith ετελειωθη, had its consummation. Even true faith will soon die, if its possessor do not live in the spirit of obedience.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: James 2:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:23
Greek
καὶ ἐπληρώθη ἡ γραφὴ ἡ λέγουσα· Ἐπίστευσεν δὲ Ἀβραὰμ τῷ θεῷ, καὶ ἐλογίσθη αὐτῷ εἰς δικαιοσύνην, καὶ φίλος θεοῦ ἐκλήθη.kai eplerothe e graphe e legoysa· Episteysen de Abraam to theo, kai elogisthe ayto eis dikaiosynen, kai philos theoy eklethe.
KJV: And the scripture was fulfilled which saith, Abraham believed God, and it was imputed unto him for righteousness: and he was called the Friend of God.
AKJV: And the scripture was fulfilled which says, Abraham believed God, and it was imputed to him for righteousness: and he was called the Friend of God.
ASV: and the scripture was fulfilled which saith, And Abraham believed God, and it was reckoned unto him for righteousness; and he was called the friend of God.
YLT: and fulfilled was the Writing that is saying, And Abraham did believe God, and it was reckoned to him--to righteousness;' and, Friend of God' he was called.
Commentary WitnessJames 2:23Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:23
Verse 23 The scripture was fulfilled - He believed God; this faith was never inactive, it was accounted to him for righteousness: and being justified by thus believing, his life of obedience showed that he had not received the grace of God in vain. See the notes on Gen 15:6; Rom 4:3 (note); Gal 3:6 (note); where this subject is largely explained. The friend of God - The highest character ever given to man. As among friends every thing is in common; so God took Abraham into intimate communion with himself, and poured out upon him the choicest of his blessings: for as God can never be in want, because he possesses all things; so Abraham his friend could never be destitute, because God was his friend.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Gen 15:6
- Rom 4:3
- Gal 3:6
Exposition: James 2:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the scripture was fulfilled which saith, Abraham believed God, and it was imputed unto him for righteousness: and he was called the Friend of God.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:24
Greek
⸀ὁρᾶτε ὅτι ἐξ ἔργων δικαιοῦται ἄνθρωπος καὶ οὐκ ἐκ πίστεως μόνον.orate oti ex ergon dikaioytai anthropos kai oyk ek pisteos monon.
KJV: Ye see then how that by works a man is justified, and not by faith only.
AKJV: You see then how that by works a man is justified, and not by faith only.
ASV: Ye see that by works a man is justified, and not only by faith.
YLT: Ye see, then, that out of works is man declared righteous, and not out of faith only;
Commentary WitnessJames 2:24Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:24
Verse 24 Ye see then how - It is evident from this example that Abraham's faith was not merely believing that there is a God; but a principle that led him to credit God's promises relative to the future Redeemer, and to implore God's mercy: this he received, and was justified by faith. His faith now began to work by love, and therefore he was found ever obedient to the will of his Maker. He brought forth the fruits of righteousness; and his works justified - proved the genuineness of his faith; and he continued to enjoy the Divine approbation, which he could not have done had he not been thus obedient; for the Spirit of God would have been grieved, and his principle of faith would have perished. Obedience to God is essentially requisite to maintain faith. Faith lives, under God, by works; and works have their being and excellence from faith. Neither can subsist without the other, and this is the point which St. James labors to prove, in order to convince the Antinomians of his time that their faith was a delusion, and that the hopes built on it must needs perish.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Redeemer
- Maker
- St
Exposition: James 2:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Ye see then how that by works a man is justified, and not by faith only.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:25
Greek
ὁμοίως δὲ καὶ Ῥαὰβ ἡ πόρνη οὐκ ἐξ ἔργων ἐδικαιώθη, ὑποδεξαμένη τοὺς ἀγγέλους καὶ ἑτέρᾳ ὁδῷ ἐκβαλοῦσα;omoios de kai Raab e porne oyk ex ergon edikaiothe, ypodexamene toys aggeloys kai etera odo ekbaloysa;
KJV: Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?
AKJV: Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?
ASV: And in like manner was not also Rahab the harlot justified by works, in that she received the messengers, and sent them out another way?
YLT: and in like manner also Rahab the harlot--was she not out of works declared righteous, having received the messengers, and by another way having sent forth?
Commentary WitnessJames 2:25Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:25
Verse 25 Rahab the harlot - See the notes on Jos 2:1, etc., and Heb 11:31 (note), etc. Rahab had the approbation due to genuine faith, which she actually possessed, and gave the fullest proof that she did so by her conduct. As justification signifies, not only the pardon of sin, but receiving the Divine approbation, James seems to use the word in this latter sense. God approved of them, because of their obedience to his will; and he approves of no man who is not obedient.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Heb 11:31
Exposition: James 2:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
James 2:26
Greek
ὥσπερ ⸀γὰρ τὸ σῶμα χωρὶς πνεύματος νεκρόν ἐστιν, οὕτως καὶ ἡ πίστις ⸀χωρὶς ἔργων νεκρά ἐστιν.osper gar to soma choris pneymatos nekron estin, oytos kai e pistis choris ergon nekra estin.
KJV: For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
AKJV: For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
ASV: For as the body apart from the spirit is dead, even so faith apart from works is dead.
YLT: for as the body apart from the spirit is dead, so also the faith apart from the works is dead.
Commentary WitnessJames 2:26Quoted commentary witness
Commentary Witness
James 2:26
Verse 26 For as the body without the spirit is dead - There can be no more a genuine faith without good works, than there can be a living human body without a soul. We shall never find a series of disinterested godly living without true faith. And we shall never find true faith without such a life. We may see works of apparent benevolence without faith; their principle is ostentation; and, as long as they can have the reward (human applause) which they seek, they may be continued. And yet the experience of all mankind shows how short-lived such works are; they want both principle and spring; they endure for a time, but soon wither away. Where true faith is, there is God; his Spirit gives life, and his love affords motives to righteous actions. The use of any Divine principle leads to its increase. The more a man exercises faith in Christ, the more he is enabled to believe; the more he believes, the more he receives; and the more he receives, the more able he is to work for God. Obedience is his delight, because love to God and man is the element in which his soul lives. Reader, thou professest to believe; show thy faith, both to God and man, by a life conformed to the royal law, which ever gives liberty and confers dignity. "Some persons, known to St. James, must have taught that men are justified by merely believing in the one true God; or he would not have taken such pains to confute it. Crediting the unity of the Godhead, and the doctrine of a future state, was that faith through which both the Jews in St. James' time and the Mohammedans of the present day expect justification. St. James, in denying this faith to be of avail, if unaccompanied with good works, has said nothing more than what St. Paul has said, in other words, Romans 2, where he combats the same Jewish error, and asserts that not the hearers but the doers of the law will be justified, and that a knowledge of God's will, without the performance of it, serves only to increase our condemnation." - Michaelis.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Christ
- Reader
- St
- James
- Godhead
- Michaelis
Exposition: James 2:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
25
Generated editorial witnesses
1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- James 2:1
- James 2:2
- James 2:3
- James 2:4
- Mat 11:5
- James 2:5
- James 2:6
- James 2:7
- Joh 13:34
- Joh 15:12
- James 2:8
- James 2:9
- James 2:10
- James 2:11
- James 2:12
- Matthew 25:31-46
- James 2:13
- James 2:14
- Mat 25:36
- Mat 25:38
- Mat 25:43
- Mat 25:44
- Joh 21:7
- James 2:15
- James 2:16
- James 2:17
- James 2:18
- James 2:19
- James 2:20
- James 2:21
- James 2:22
- Gen 15:6
- Rom 4:3
- Gal 3:6
- James 2:23
- James 2:24
- Heb 11:31
- James 2:25
- James 2:26
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Jesus
- Christ
- Rahab
- Lord Jesus Christ
- Lord Jesus
- But St
- St
- De Vet
- Syn
- While
- Jews
- James
- King
- Priest
- Moses
- Shabbath
- Tanchum
- For
- Schoettgen
- Mechilta
- Yalcut Simeoni
- Kiddushin
- Ibid
- Jesus Christ
- Mercy
- The Royal Law
- New Testament
- Abraham
- Redeemer
- Maker
- Reader
- Godhead
- Michaelis
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness
James 2:1
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
James 2:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness