Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
Joshua documents the conquest and settlement of Canaan under Joshua ben Nun (c. 1406-1380 BC on the early date, c. 1220-1200 BC on the late date). Archaeological evidence — including the Jericho debate (Kathleen Kenyon vs. Bryant Wood), the Hazor stratum, and the Amarna letters referencing 'Habiru' incursions — informs ongoing historical reassessment.
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Joshua_21
- Primary Witness Text: Then came near the heads of the fathers of the Levites unto Eleazar the priest, and unto Joshua the son of Nun, and unto the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel; And they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle. And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, at the commandment of the LORD, these cities and their suburbs. And the lot came out for the families of the Kohathites: and the children of Aaron the priest, which were of the Levites, had by lot out of the tribe of Judah, and out of the tribe of Simeon, and out of the tribe of Benjamin, thirteen cities. And the rest of the children of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half tribe of Manasseh, ten cities. And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities. The children of Merari by their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities. And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs, as the LORD commanded by the hand of Moses. And they gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe o...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Joshua_21
- Chapter Blob Preview: Then came near the heads of the fathers of the Levites unto Eleazar the priest, and unto Joshua the son of Nun, and unto the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel; And they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle. And the childre...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
Joshua documents the conquest and settlement of Canaan under Joshua ben Nun (c. 1406-1380 BC on the early date, c. 1220-1200 BC on the late date). Archaeological evidence — including the Jericho debate (Kathleen Kenyon vs. Bryant Wood), the Hazor stratum, and the Amarna letters referencing 'Habiru' incursions — informs ongoing historical reassessment.
Theologically, Joshua typifies Christ: the Hebrew name Yehoshua is the same name as Jesus (Iēsous in LXX), and the rest that Joshua gave anticipated the greater rest of Hebrews 4. The Rahab narrative introduces the scarlet cord as a sign of redemption — a type richly explored in later typological interpretation.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Joshua 21:1
Hebrew
וַֽיִּגְּשׁוּ רָאשֵׁי אֲבוֹת הַלְוִיִּם אֶל־אֶלְעָזָר הַכֹּהֵן וְאֶל־יְהוֹשֻׁעַ בִּן־נוּן וְאֶל־רָאשֵׁי אֲבוֹת הַמַּטּוֹת לִבְנֵי יִשְׂרָאֵֽל׃vayigeshv-ra'shey-'avvot-haleviyim-'el-'ele'azar-hakhohen-ve'el-yehvoshu'a-vin-nvn-ve'el-ra'shey-'avvot-hamatvot-liveney-yishera'el
KJV: Then came near the heads of the fathers of the Levites unto Eleazar the priest, and unto Joshua the son of Nun, and unto the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel;
AKJV: Then came near the heads of the fathers of the Levites to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel;
ASV: Then came near the heads of fathers’housesof the Levites unto Eleazar the priest, and unto Joshua the son of Nun, and unto the heads of fathers’ houses of the tribes of the children of Israel;
YLT: And the heads of the fathers of the Levites draw nigh unto Eleazar the priest, and unto Joshua son of Nun, and unto the heads of the fathers of the tribes of the sons of Israel,
Exposition: Joshua 21:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then came near the heads of the fathers of the Levites unto Eleazar the priest, and unto Joshua the son of Nun, and unto the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:2
Hebrew
וַיְדַבְּרוּ אֲלֵיהֶם בְּשִׁלֹה בְּאֶרֶץ כְּנַעַן לֵאמֹר יְהוָה צִוָּה בְיַד־מֹשֶׁה לָֽתֶת־לָנוּ עָרִים לָשָׁבֶת וּמִגְרְשֵׁיהֶן לִבְהֶמְתֵּֽנוּ׃vayedaverv-'aleyhem-veshiloh-ve'eretz-khena'an-le'mor-yehvah-tzivah-veyad-mosheh-latet-lanv-'ariym-lashavet-vmigeresheyhen-livehemetenv
KJV: And they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle.
AKJV: And they spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle.
ASV: and they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, Jehovah commanded by Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle.
YLT: and they speak unto them in Shiloh, in the land of Canaan, saying, `Jehovah commanded by the hand of Moses to give to us cities to dwell in, and their suburbs for our cattle.'
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:2Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:2
Joshua 21:2 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:2
Named authorities or texts detected in the witness
- Moses
- Canaan
Exposition: Joshua 21:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:3
Hebrew
וַיִּתְּנוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל לַלְוִיִּם מִנַּחֲלָתָם אֶל־פִּי יְהוָה אֶת־הֶעָרִים הָאֵלֶּה וְאֶת־מִגְרְשֵׁיהֶֽן׃vayitenv-veney-yishera'el-laleviyim-minachalatam-'el-fiy-yehvah-'et-he'ariym-ha'eleh-ve'et-migeresheyhen
KJV: And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, at the commandment of the LORD, these cities and their suburbs.
AKJV: And the children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, at the commandment of the LORD, these cities and their suburbs.
ASV: And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, according to the commandment of Jehovah, these cities with their suburbs.
YLT: And the sons of Israel give to the Levites, out of their inheritance, at the command of Jehovah, these cities and their suburbs:
Commentary WitnessJoshua 21:3Quoted commentary witness
Commentary Witness
Joshua 21:3
Verse 3 And the children of Israel gave unto the Levites - They cheerfully obeyed the Divine command, and cities for habitations were appointed to them out of the different tribes by lot, that it might as fully appear that God designed them their habitations, as he designed the others their inheritances.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Joshua 21:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Joshua 21:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, at the commandment of the LORD, these cities and their suburbs.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:4
Hebrew
וַיֵּצֵא הַגּוֹרָל לְמִשְׁפְּחֹת הַקְּהָתִי וַיְהִי לִבְנֵי אַהֲרֹן הַכֹּהֵן מִן־הַלְוִיִּם מִמַּטֵּה יְהוּדָה וּמִמַּטֵּה הַשִּׁמְעֹנִי וּמִמַּטֵּה בִנְיָמִן בַּגּוֹרָל עָרִים שְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵֽה׃vayetze'-hagvoral-lemishefechot-haqehatiy-vayehiy-liveney-'aharon-hakhohen-min-haleviyim-mimateh-yehvdah-vmimateh-hashime'oniy-vmimateh-vineyamin-vagvoral-'ariym-shelosh-'eshereh
KJV: And the lot came out for the families of the Kohathites: and the children of Aaron the priest, which were of the Levites, had by lot out of the tribe of Judah, and out of the tribe of Simeon, and out of the tribe of Benjamin, thirteen cities.
AKJV: And the lot came out for the families of the Kohathites: and the children of Aaron the priest, which were of the Levites, had by lot out of the tribe of Judah, and out of the tribe of Simeon, and out of the tribe of Benjamin, thirteen cities.
ASV: And the lot came out for the families of the Kohathites: and the children of Aaron the priest, who were of the Levites, had by lot out of the tribe of Judah, and out of the tribe of the Simeonites, and out of the tribe of Benjamin, thirteen cities.
YLT: And the lot goeth out for the families of the Kohathite, and there are for the sons of Aaron the priest (of the Levites), out of the tribe of Judah, and out of the tribe of Simeon, and out of the tribe of Benjamin, by lot thirteen cities,
Commentary WitnessJoshua 21:4Quoted commentary witness
Commentary Witness
Joshua 21:4
Verse 4 Out of the tribe of Judah - Simeon, and - Benjamin, thirteen cities - These tribes furnished more habitations to the Levites in proportion than any of the other tribes, because they possessed a more extensive inheritance; and Moses had commanded, Num 35:8, From them that have many, ye shall give many; and from them that have few, ye shall give few: every one shall give of his cities unto the Levites, according to his inheritance. It is worthy of remark, that the principal part of this tribe, whose business was to minister at the sanctuary, which sanctuary was afterwards to be established in Jerusalem, had their appointment nearest to that city; so that they were always within reach of the sacred work which God had appointed them.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Joshua 21:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Num 35:8
Named authorities or texts detected in the witness
- Moses
- Simeon
- Benjamin
- Levites
- Jerusalem
Exposition: Joshua 21:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the lot came out for the families of the Kohathites: and the children of Aaron the priest, which were of the Levites, had by lot out of the tribe of Judah, and out of the tribe of Simeon, and out of the tribe of B...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:5
Hebrew
וְלִבְנֵי קְהָת הַנּוֹתָרִים מִמִּשְׁפְּחֹת מַטֵּֽה־אֶפְרַיִם וּֽמִמַּטֵּה־דָן וּמֵחֲצִי מַטֵּה מְנַשֶּׁה בַּגּוֹרָל עָרִים עָֽשֶׂר׃veliveney-qehat-hanvotariym-mimishefechot-mateh-'eferayim-vmimateh-dan-vmechatziy-mateh-menasheh-vagvoral-'ariym-'asher
KJV: And the rest of the children of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half tribe of Manasseh, ten cities.
AKJV: And the rest of the children of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half tribe of Manasseh, ten cities.
ASV: And the rest of the children of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half-tribe of Manasseh, ten cities.
YLT: and for the sons of Kohath who are left, out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half of the tribe of Manasseh, by lot ten cities:
Commentary WitnessJoshua 21:5Quoted commentary witness
Commentary Witness
Joshua 21:5
Verse 5 And the rest of the children of Kohath - That is, the remaining part of that family that were not priests, for those who were priests had their lot in the preceding tribes. Those, therefore, of the family of Kohath, who were simply Levites, and not of the priests or Aaron's family, (see Jos 21:10), had their habitations in Ephraim, Dan, and the half tribe of Manasseh. It has been asked in what sense did the Levites possess those cities, seeing they had no inheritance? To which it may be answered that it is not likely the Levites had the exclusive property of the cities in which they dwelt, for it is evident that the other Israelites dwelt among them. We know, says Calmet, by history, that the cities of the Levites were almost entirely filled with Israelites of other tribes. For instance, Gibeah of Benjamin, which is here given to the Levites, Jos 21:17, was always peopled by the Benjamites, as appears from the history of the Levite, whose wife was so horribly abused by them; Jdg 19:22-27. Saul and all his family dwelt in the same city; and David and his court spent the first years of his reign at Hebron, which was also a city of the Levites, Jos 21:10. It appears, therefore, that they had no other property in those cities than merely the right to certain houses, which they might sell, but always with the right of perpetual redemption, for they could finally alienate nothing; and if the possessor of such a house, having sold it, did not redeem it at the year of jubilee, it reverted to the Levites. And as to their lands for their cattle, which extended two thousand cubits without the city, these they were not permitted to sell: they were considered as the Lord's property. See Lev 25:32-34 (note), and the notes there. It is therefore very likely that, in the first instance, the Levites had simply the right to choose, in all the cities assigned them, the houses in which they were to dwell, and that those of the tribe to which the city belonged occupied all the other dwellings. There is also reason to believe that in process of time, when the families of the Levites increased, they had more dwellings assigned to them, which were probably built at the public expense. We may also observe that the Levites were not absolutely bound to live in these and no other cities: for when the tabernacle was at Nob, priests and Levites dwelt there, see 1Sam 21:1, etc.; and when the worship of God was established at Jerusalem, multitudes both of priests and Reviles dwelt there, though it was no Levitical city: as did the courses of priests afterwards at Jericho. This was a circumstance which Moses had foreseen, and for which he had provided. See Deu 18:6, etc.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Joshua 21:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Lev 25:32-34
- 1Sam 21:1
Named authorities or texts detected in the witness
- Ovid
- Moses
- Those
- Kohath
- Levites
- Ephraim
- Dan
- Manasseh
- Calmet
- Benjamin
- Benjamites
- Levite
- Hebron
- Nob
- Jerusalem
- Jericho
Exposition: Joshua 21:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the rest of the children of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half tribe of Manasseh, ten cities.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:6
Hebrew
וְלִבְנֵי גֵרְשׁוֹן מִמִּשְׁפְּחוֹת מַטֵּֽה־יִשָׂשכָר וּמִמַּטֵּֽה־אָשֵׁר וּמִמַּטֵּה נַפְתָּלִי וּמֵחֲצִי מַטֵּה מְנַשֶּׁה בַבָּשָׁן בַּגּוֹרָל עָרִים שְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵֽה׃veliveney-gereshvon-mimishefechvot-mateh-yishashkhar-vmimateh-'asher-vmimateh-nafetaliy-vmechatziy-mateh-menasheh-vavashan-vagvoral-'ariym-shelosh-'eshereh
KJV: And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
AKJV: And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
ASV: And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half-tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
YLT: And for the sons of Gershon are , out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half tribe of Manasseh in Bashan, by lot, thirteen cities.
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:6Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:6
Joshua 21:6 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:6
Named authorities or texts detected in the witness
- Issachar
- Asher
- Naphtali
- Bashan
Exposition: Joshua 21:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:7
Hebrew
לִבְנֵי מְרָרִי לְמִשְׁפְּחֹתָם מִמַּטֵּה רְאוּבֵן וּמִמַּטֵּה־גָד וּמִמַּטֵּה זְבוּלֻן עָרִים שְׁתֵּים עֶשְׂרֵֽה׃liveney-merariy-lemishefechotam-mimateh-re'vven-vmimateh-gad-vmimateh-zevvlun-'ariym-sheteym-'eshereh
KJV: The children of Merari by their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
AKJV: The children of Merari by their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
ASV: The children of Merari according to their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
YLT: For the sons of Merari, for their families, are , out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:7Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:7
Joshua 21:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Merari by their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:7
Named authorities or texts detected in the witness
- Reuben
- Gad
- Zebulun
Exposition: Joshua 21:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Merari by their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:8
Hebrew
וַיִּתְּנוּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל לַלְוִיִּם אֶת־הֶעָרִים הָאֵלֶּה וְאֶת־מִגְרְשֵׁיהֶן כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה בְּיַד־מֹשֶׁה בַּגּוֹרָֽל׃vayitenv-veney-yishera'el-laleviyim-'et-he'ariym-ha'eleh-ve'et-migeresheyhen-kha'asher-tzivah-yehvah-veyad-mosheh-vagvoral
KJV: And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs, as the LORD commanded by the hand of Moses.
AKJV: And the children of Israel gave by lot to the Levites these cities with their suburbs, as the LORD commanded by the hand of Moses. ¶
ASV: And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs, as Jehovah commanded by Moses.
YLT: And the sons of Israel give to the Levites these cities and their suburbs, as Jehovah commanded by the hand of Moses, by lot.
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:8Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:8
Joshua 21:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs, as the LORD commanded by the hand of Moses.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:8
Named authorities or texts detected in the witness
- Moses
Exposition: Joshua 21:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs, as the LORD commanded by the hand of Moses.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:9
Hebrew
וֽ͏ַיִּתְּנוּ מִמַּטֵּה בְּנֵי יְהוּדָה וּמִמַּטֵּה בְּנֵי שִׁמְעוֹן אֵת הֶֽעָרִים הָאֵלֶּה אֲשֶׁר־יִקְרָא אֶתְהֶן בְּשֵֽׁם׃vayitenv-mimateh-veney-yehvdah-vmimateh-veney-shime'von-'et-he'ariym-ha'eleh-'asher-yiqera'-'etehen-veshem
KJV: And they gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which are here mentioned by name,
AKJV: And they gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which are here mentioned by name.
ASV: And they gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which are here mentioned by name:
YLT: And they give out of the tribe of the sons of Judah, and out of the tribe of the sons of Simeon, these cities which are called by name;
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:9Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:9
Joshua 21:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which are here mentioned by name,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:9
Named authorities or texts detected in the witness
- Judah
- Simeon
Exposition: Joshua 21:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which are here mentioned by name,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:10
Hebrew
וֽ͏ַיְהִי לִבְנֵי אַהֲרֹן מִמִּשְׁפְּחוֹת הַקְּהָתִי מִבְּנֵי לֵוִי כִּי לָהֶם הָיָה הַגּוֹרָל רִיאשֹׁנָֽה׃vayehiy-liveney-'aharon-mimishefechvot-haqehatiy-miveney-leviy-khiy-lahem-hayah-hagvoral-riy'shonah
KJV: Which the children of Aaron, being of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi, had: for theirs was the first lot.
AKJV: Which the children of Aaron, being of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi, had: for theirs was the first lot.
ASV: and they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot.
YLT: and they are for the sons of Aaron, of the families of the Kohathite, of the sons of Levi, for theirs hath been the first lot;
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:10Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:10
Joshua 21:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Which the children of Aaron, being of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi, had: for theirs was the first lot.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:10
Named authorities or texts detected in the witness
- Aaron
- Kohathites
- Levi
Exposition: Joshua 21:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Which the children of Aaron, being of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi, had: for theirs was the first lot.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:11
Hebrew
וַיִּתְּנוּ לָהֶם אֶת־קִרְיַת אַרְבַּע אֲבִי הָֽעֲנוֹק הִיא חֶבְרוֹן בְּהַר יְהוּדָה וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ סְבִיבֹתֶֽיהָ׃vayitenv-lahem-'et-qireyat-'areva'-'aviy-ha'anvoq-hiy'-chevervon-vehar-yehvdah-ve'et-migerasheha-seviyvoteyha
KJV: And they gave them the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron, in the hill country of Judah, with the suburbs thereof round about it.
AKJV: And they gave them the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron, in the hill country of Judah, with the suburbs thereof round about it.
ASV: And they gave them Kiriath-arba, which Arba was the father of Anak (the same is Hebron), in the hill-country of Judah, with the suburbs thereof round about it.
YLT: and they give to them the city of Arba father of Anak (it is Hebron), in the hill-country of Judah, and its suburbs round about it;
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:11Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:11
Joshua 21:11 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they gave them the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron, in the hill country of Judah, with the suburbs thereof round about it.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:11
Named authorities or texts detected in the witness
- Anak
- Hebron
- Judah
Exposition: Joshua 21:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they gave them the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron, in the hill country of Judah, with the suburbs thereof round about it.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:12
Hebrew
וְאֶת־שְׂדֵה הָעִיר וְאֶת־חֲצֵרֶיהָ נָֽתְנוּ לְכָלֵב בֶּן־יְפֻנֶּה בַּאֲחֻזָּתֽוֹ׃ve'et-shedeh-ha'iyr-ve'et-chatzereyha-natenv-lekhalev-ven-yefuneh-va'achuzatvo
KJV: But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
AKJV: But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession. ¶
ASV: But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
YLT: and the field of the city and its villages they have given to Caleb son of Jephunneh for his possession.
Commentary WitnessJoshua 21:12Quoted commentary witness
Commentary Witness
Joshua 21:12
Verse 12 The fields of the city - gave they to Caleb - This was an exclusive privilege to him and his family, with which the grant to the Levites did not interfere. See the notes on Jos 14:14.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Joshua 21:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Joshua 21:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:13
Hebrew
וְלִבְנֵי ׀ אַהֲרֹן הַכֹּהֵן נָֽתְנוּ אֶת־עִיר מִקְלַט הָרֹצֵחַ אֶת־חֶבְרוֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת־לִבְנָה וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ׃veliveney- -'aharon-hakhohen-natenv-'et-'iyr-miqelat-harotzecha-'et-chevervon-ve'et-migerasheha-ve'et-livenah-ve'et-migerasheha
KJV: Thus they gave to the children of Aaron the priest Hebron with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Libnah with her suburbs,
AKJV: Thus they gave to the children of Aaron the priest Hebron with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Libnah with her suburbs,
ASV: And unto the children of Aaron the priest they gave Hebron with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Libnah with its suburbs,
YLT: And to the sons of Aaron the priest they have given the city of refuge for the man-slayer, Hebron and its suburbs, and Libnah and its suburbs,
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:13Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:13
Joshua 21:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Thus they gave to the children of Aaron the priest Hebron with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Libnah with her suburbs,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:13
Exposition: Joshua 21:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thus they gave to the children of Aaron the priest Hebron with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Libnah with her suburbs,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:14
Hebrew
וְאֶת־יַתִּר וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת־אֶשְׁתְּמֹעַ וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ׃ve'et-yatir-ve'et-migerasheha-ve'et-'eshetemo'a-ve'et-migerasheha
KJV: And Jattir with her suburbs, and Eshtemoa with her suburbs,
AKJV: And Jattir with her suburbs, and Eshtemoa with her suburbs,
ASV: and Jattir with its suburbs, and Eshtemoa with its suburbs,
YLT: and Jattir and its suburbs, and Eshtemoa and its suburbs,
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:14Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:14
Joshua 21:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Jattir with her suburbs, and Eshtemoa with her suburbs,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:14
Exposition: Joshua 21:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jattir with her suburbs, and Eshtemoa with her suburbs,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:15
Hebrew
וְאֶת־חֹלֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת־דְּבִר וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ׃ve'et-cholon-ve'et-migerasheha-ve'et-devir-ve'et-migerasheha
KJV: And Holon with her suburbs, and Debir with her suburbs,
AKJV: And Holon with her suburbs, and Debir with her suburbs,
ASV: and Holon with its suburbs, and Debir with its suburbs,
YLT: and Holon and its suburbs, and Debir and its suburbs,
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:15Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:15
Joshua 21:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Holon with her suburbs, and Debir with her suburbs,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:15
Exposition: Joshua 21:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Holon with her suburbs, and Debir with her suburbs,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:16
Hebrew
וְאֶת־עַיִן וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת־יֻטָּה וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ אֶת־בֵּית שֶׁמֶשׁ וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ עָרִים תֵּשַׁע מֵאֵת שְׁנֵי הַשְּׁבָטִים הָאֵֽלֶּה׃ve'et-'ayin-ve'et-migerasheha-ve'et-yutah-ve'et-migerasheha-'et-veyt-shemesh-ve'et-migerasheha-'ariym-tesha'-me'et-sheney-hashevatiym-ha'eleh
KJV: And Ain with her suburbs, and Juttah with her suburbs, and Beth–shemesh with her suburbs; nine cities out of those two tribes.
AKJV: And Ain with her suburbs, and Juttah with her suburbs, and Bethshemesh with her suburbs; nine cities out of those two tribes.
ASV: and Ain with its suburbs, and Juttah with its suburbs, and Beth-shemesh with its suburbs; nine cities out of those two tribes.
YLT: and Ain and its suburbs, and Juttah and its suburbs, Beth-Shemesh and its suburbs; nine cities out of these two tribes.
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:16Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:16
Joshua 21:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Ain with her suburbs, and Juttah with her suburbs, and Beth–shemesh with her suburbs; nine cities out of those two tribes.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:16
Exposition: Joshua 21:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Ain with her suburbs, and Juttah with her suburbs, and Beth–shemesh with her suburbs; nine cities out of those two tribes.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:17
Hebrew
וּמִמַּטֵּה בִנְיָמִן אֶת־גִּבְעוֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ אֶת־גֶּבַע וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ׃vmimateh-vineyamin-'et-give'von-ve'et-migerasheha-'et-geva'-ve'et-migerasheha
KJV: And out of the tribe of Benjamin, Gibeon with her suburbs, Geba with her suburbs,
AKJV: And out of the tribe of Benjamin, Gibeon with her suburbs, Geba with her suburbs,
ASV: And out of the tribe of Benjamin, Gibeon with its suburbs, Geba with its suburbs,
YLT: And out of the tribe of Benjamin, Gibeon and its suburbs, Geba and its suburbs,
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:17Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:17
Joshua 21:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And out of the tribe of Benjamin, Gibeon with her suburbs, Geba with her suburbs,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:17
Named authorities or texts detected in the witness
- Benjamin
Exposition: Joshua 21:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And out of the tribe of Benjamin, Gibeon with her suburbs, Geba with her suburbs,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:18
Hebrew
אֶת־עֲנָתוֹת וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת־עַלְמוֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ עָרִים אַרְבַּֽע׃'et-'anatvot-ve'et-migerasheha-ve'et-'alemvon-ve'et-migerasheha-'ariym-'areva'
KJV: Anathoth with her suburbs, and Almon with her suburbs; four cities.
AKJV: Anathoth with her suburbs, and Almon with her suburbs; four cities.
ASV: Anathoth with its suburbs, and Almon with its suburbs; four cities.
YLT: Anathoth and its suburbs, and Almon and its suburbs--four cities;
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:18Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:18
Joshua 21:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Anathoth with her suburbs, and Almon with her suburbs; four cities.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:18
Exposition: Joshua 21:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Anathoth with her suburbs, and Almon with her suburbs; four cities.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:19
Hebrew
כָּל־עָרֵי בְנֵֽי־אַהֲרֹן הַכֹּֽהֲנִים שְׁלֹשׁ־עֶשְׂרֵה עָרִים וּמִגְרְשֵׁיהֶֽן׃khal-'arey-veney-'aharon-hakhohaniym-shelosh-'eshereh-'ariym-vmigeresheyhen
KJV: All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.
AKJV: All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs. ¶
ASV: All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.
YLT: all the cities of the sons of Aaron the priests, are thirteen cities and their suburbs.
Commentary WitnessJoshua 21:19Quoted commentary witness
Commentary Witness
Joshua 21:19
Verse 19 Thirteen cities with their suburbs - At the time mentioned here certainly thirteen cities were too large a proportion for the priests, as they and their families amounted to a very small number: but this ample provision was made in reference to their great increase in after times, when they formed twenty-four courses, as in the days of David.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Joshua 21:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- David
Exposition: Joshua 21:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:20
Hebrew
וּלְמִשְׁפְּחוֹת בְּנֵֽי־קְהָת הַלְוִיִּם הַנּוֹתָרִים מִבְּנֵי קְהָת וַֽיְהִי עָרֵי גֽוֹרָלָם מִמַּטֵּה אֶפְרָֽיִם׃vlemishefechvot-veney-qehat-haleviyim-hanvotariym-miveney-qehat-vayehiy-'arey-gvoralam-mimateh-'eferayim
KJV: And the families of the children of Kohath, the Levites which remained of the children of Kohath, even they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim.
AKJV: And the families of the children of Kohath, the Levites which remained of the children of Kohath, even they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim.
ASV: And the families of the children of Kohath, the Levites, even the rest of the children of Kohath, they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim.
YLT: And for the families of the sons of Kohath, the Levites, who are left of the sons of Kohath, even the cities of their lot are of the tribe of Ephraim;
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:20Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:20
Joshua 21:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the families of the children of Kohath, the Levites which remained of the children of Kohath, even they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:20
Named authorities or texts detected in the witness
- Kohath
- Ephraim
Exposition: Joshua 21:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the families of the children of Kohath, the Levites which remained of the children of Kohath, even they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:21
Hebrew
וַיִּתְּנוּ לָהֶם אֶת־עִיר מִקְלַט הָרֹצֵחַ אֶת־שְׁכֶם וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ בְּהַר אֶפְרָיִם וְאֶת־גֶּזֶר וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ׃vayitenv-lahem-'et-'iyr-miqelat-harotzecha-'et-shekhem-ve'et-migerasheha-vehar-'eferayim-ve'et-gezer-ve'et-migerasheha
KJV: For they gave them Shechem with her suburbs in mount Ephraim, to be a city of refuge for the slayer; and Gezer with her suburbs,
AKJV: For they gave them Shechem with her suburbs in mount Ephraim, to be a city of refuge for the slayer; and Gezer with her suburbs,
ASV: And they gave them Shechem with its suburbs in the hill-country of Ephraim, the city of refuge for the manslayer, and Gezer with its suburbs,
YLT: and they give to them the city of refuge for the man-slayer, Shechem and its suburbs, in the hill-country of Ephraim, and Gezer and its suburbs,
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:21Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:21
Joshua 21:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For they gave them Shechem with her suburbs in mount Ephraim, to be a city of refuge for the slayer; and Gezer with her suburbs,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:21
Named authorities or texts detected in the witness
- Ephraim
Exposition: Joshua 21:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For they gave them Shechem with her suburbs in mount Ephraim, to be a city of refuge for the slayer; and Gezer with her suburbs,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:22
Hebrew
וְאֶת־קִבְצַיִם וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת־בֵּית חוֹרֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ עָרִים אַרְבַּֽע׃ve'et-qivetzayim-ve'et-migerasheha-ve'et-veyt-chvoron-ve'et-migerasheha-'ariym-'areva'
KJV: And Kibzaim with her suburbs, and Beth–horon with her suburbs; four cities.
AKJV: And Kibzaim with her suburbs, and Bethhoron with her suburbs; four cities.
ASV: and Kibzaim with its suburbs, and Beth-horon with its suburbs; four cities.
YLT: and Kibzaim and its suburbs, and Beth-Horon and its suburbs--four cities.
Commentary WitnessJoshua 21:22Quoted commentary witness
Commentary Witness
Joshua 21:22
Verse 22 Beth-horon - There were two cities of this name, the upper and the nether; but which is intended here, cannot be ascertained.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Joshua 21:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Joshua 21:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Kibzaim with her suburbs, and Beth–horon with her suburbs; four cities.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:23
Hebrew
וּמִמַּטֵּה־דָן אֶֽת־אֶלְתְּקֵא וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ אֶֽת־גִּבְּתוֹן וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ׃vmimateh-dan-'et-'eleteqe'-ve'et-migerasheha-'et-givetvon-ve'et-migerasheha
KJV: And out of the tribe of Dan, Eltekeh with her suburbs, Gibbethon with her suburbs,
AKJV: And out of the tribe of Dan, Eltekeh with her suburbs, Gibbethon with her suburbs,
ASV: And out of the tribe of Dan, Elteke with its suburbs, Gibbethon with its suburbs,
YLT: And out of the tribe of Dan, Eltekeh and its suburbs, Gibbethon and its suburbs,
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:23Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:23
Joshua 21:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And out of the tribe of Dan, Eltekeh with her suburbs, Gibbethon with her suburbs,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:23
Named authorities or texts detected in the witness
- Dan
Exposition: Joshua 21:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And out of the tribe of Dan, Eltekeh with her suburbs, Gibbethon with her suburbs,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:24
Hebrew
אֶת־אַיָּלוֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ אֶת־גַּת־רִמּוֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ עָרִים אַרְבַּֽע׃'et-'ayalvon-ve'et-migerasheha-'et-gat-rimvon-ve'et-migerasheha-'ariym-'areva'
KJV: Aijalon with her suburbs, Gath–rimmon with her suburbs; four cities.
AKJV: Aijalon with her suburbs, Gathrimmon with her suburbs; four cities.
ASV: Aijalon with its suburbs, Gath-rimmon with its suburbs; four cities.
YLT: Aijalon and its suburbs, Gath-Rimmon and its suburbs--four cities.
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:24Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:24
Joshua 21:24 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Aijalon with her suburbs, Gath–rimmon with her suburbs; four cities.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:24
Exposition: Joshua 21:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Aijalon with her suburbs, Gath–rimmon with her suburbs; four cities.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:25
Hebrew
וּמִֽמַּחֲצִית מַטֵּה מְנַשֶּׁה אֶת־תַּעְנַךְ וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת־גַּת־רִמּוֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ עָרִים שְׁתָּֽיִם׃vmimachatziyt-mateh-menasheh-'et-ta'enakhe-ve'et-migerasheha-ve'et-gat-rimvon-ve'et-migerasheha-'ariym-shetayim
KJV: And out of the half tribe of Manasseh, Tanach with her suburbs, and Gath–rimmon with her suburbs; two cities.
AKJV: And out of the half tribe of Manasseh, Tanach with her suburbs, and Gathrimmon with her suburbs; two cities.
ASV: And out of the half-tribe of Manasseh, Taanach with its suburbs, and Gath-rimmon with its suburbs; two cities.
YLT: And out of the half of the tribe of Manasseh, Taanach and its suburbs, and Gath-Rimmon and its suburbs--two cities;
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:25Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:25
Joshua 21:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And out of the half tribe of Manasseh, Tanach with her suburbs, and Gath–rimmon with her suburbs; two cities.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:25
Named authorities or texts detected in the witness
- Manasseh
Exposition: Joshua 21:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And out of the half tribe of Manasseh, Tanach with her suburbs, and Gath–rimmon with her suburbs; two cities.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:26
Hebrew
כָּל־עָרִים עֶשֶׂר וּמִגְרְשֵׁיהֶן לְמִשְׁפְּחוֹת בְּנֵֽי־קְהָת הַנּוֹתָרִֽים׃khal-'ariym-'esher-vmigeresheyhen-lemishefechvot-veney-qehat-hanvotariym
KJV: All the cities were ten with their suburbs for the families of the children of Kohath that remained.
AKJV: All the cities were ten with their suburbs for the families of the children of Kohath that remained. ¶
ASV: All the cities of the families of the rest of the children of Kohath were ten with their suburbs.
YLT: all the cities are ten and their suburbs, for the families of the sons of Kohath who are left.
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:26Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:26
Joshua 21:26 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'All the cities were ten with their suburbs for the families of the children of Kohath that remained.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:26
Exposition: Joshua 21:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'All the cities were ten with their suburbs for the families of the children of Kohath that remained.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:27
Hebrew
וְלִבְנֵי גֵרְשׁוֹן מִמִּשְׁפְּחֹת הַלְוִיִּם מֵחֲצִי מַטֵּה מְנַשֶּׁה אֶת־עִיר מִקְלַט הָרֹצֵחַ אֶת־גלון גּוֹלָן בַּבָּשָׁן וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ וְאֶֽת־בְּעֶשְׁתְּרָה וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ עָרִים שְׁתָּֽיִם׃veliveney-gereshvon-mimishefechot-haleviyim-mechatziy-mateh-menasheh-'et-'iyr-miqelat-harotzecha-'et-glvn-gvolan-vavashan-ve'et-migerasheha-ve'et-ve'esheterah-ve'et-migerasheha-'ariym-shetayim
KJV: And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Beesh–terah with her suburbs; two cities.
AKJV: And to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Beeshterah with her suburbs; two cities.
ASV: And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be-eshterah with its suburbs; two cities.
YLT: And for the sons of Gershon, of the families of the Levites, out of the half of the tribe of Manasseh, the city of refuge for the man-slayer, Golan in Bashan and its suburbs, and Beeshterah and its suburbs--two cities.
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:27Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:27
Joshua 21:27 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Beesh–terah with her suburbs; two cities.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:27
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:27
Named authorities or texts detected in the witness
- Gershon
- Levites
Exposition: Joshua 21:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Beesh–terah with her sub...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:28
Hebrew
וּמִמַּטֵּה יִשָׂשכָר אֶת־קִשְׁיוֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ אֶת־דָּֽבְרַת וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ׃vmimateh-yishashkhar-'et-qisheyvon-ve'et-migerasheha-'et-daverat-ve'et-migerasheha
KJV: And out of the tribe of Issachar, Kishon with her suburbs, Dabareh with her suburbs,
AKJV: And out of the tribe of Issachar, Kishon with her suburbs, Dabareh with her suburbs,
ASV: And out of the tribe of Issachar, Kishion with its suburbs, Daberath with its suburbs,
YLT: And out of the tribe of Issachar, Kishon and its suburbs, Dabarath and its suburbs,
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:28Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:28
Joshua 21:28 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And out of the tribe of Issachar, Kishon with her suburbs, Dabareh with her suburbs,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:28
Named authorities or texts detected in the witness
- Issachar
Exposition: Joshua 21:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And out of the tribe of Issachar, Kishon with her suburbs, Dabareh with her suburbs,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:29
Hebrew
אֶת־יַרְמוּת וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ אֶת־עֵין גַּנִּים וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ עָרִים אַרְבַּֽע׃'et-yaremvt-ve'et-migerasheha-'et-'eyn-ganiym-ve'et-migerasheha-'ariym-'areva'
KJV: Jarmuth with her suburbs, En–gannim with her suburbs; four cities.
AKJV: Jarmuth with her suburbs, Engannim with her suburbs; four cities.
ASV: Jarmuth with its suburbs, En-gannim with its suburbs; four cities.
YLT: Jarmuth and its suburbs, En-Gannim and its suburbs--four cities.
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:29Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:29
Joshua 21:29 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Jarmuth with her suburbs, En–gannim with her suburbs; four cities.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:29
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:29
Exposition: Joshua 21:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Jarmuth with her suburbs, En–gannim with her suburbs; four cities.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:30
Hebrew
וּמִמַּטֵּה אָשֵׁר אֶת־מִשְׁאָל וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ אֶת־עַבְדּוֹן וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ׃vmimateh-'asher-'et-mishe'al-ve'et-migerasheha-'et-'avedvon-ve'et-migerasheha
KJV: And out of the tribe of Asher, Mishal with her suburbs, Abdon with her suburbs,
AKJV: And out of the tribe of Asher, Mishal with her suburbs, Abdon with her suburbs,
ASV: And out of the tribe of Asher, Mishal with its suburbs, Abdon with its suburbs,
YLT: And out of the tribe of Asher, Mishal and its suburbs, Abdon and its suburbs,
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:30Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:30
Joshua 21:30 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And out of the tribe of Asher, Mishal with her suburbs, Abdon with her suburbs,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:30
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:30
Named authorities or texts detected in the witness
- Asher
Exposition: Joshua 21:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And out of the tribe of Asher, Mishal with her suburbs, Abdon with her suburbs,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:31
Hebrew
אֶת־חֶלְקָת וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת־רְחֹב וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ עָרִים אַרְבַּֽע׃'et-cheleqat-ve'et-migerasheha-ve'et-rechov-ve'et-migerasheha-'ariym-'areva'
KJV: Helkath with her suburbs, and Rehob with her suburbs; four cities.
AKJV: Helkath with her suburbs, and Rehob with her suburbs; four cities.
ASV: Helkath with its suburbs, and Rehob with its suburbs; four cities.
YLT: Helkath and its suburbs, and Rehob and its suburbs--four cities.
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:31Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:31
Joshua 21:31 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Helkath with her suburbs, and Rehob with her suburbs; four cities.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:31
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:31
Exposition: Joshua 21:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Helkath with her suburbs, and Rehob with her suburbs; four cities.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:32
Hebrew
וּמִמַּטֵּה נַפְתָּלִי אֶת־עִיר ׀ מִקְלַט הָֽרֹצֵחַ אֶת־קֶדֶשׁ בַּגָּלִיל וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת־חַמֹּת דֹּאר וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת־קַרְתָּן וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ עָרִים שָׁלֹֽשׁ׃vmimateh-nafetaliy-'et-'iyr- -miqelat-harotzecha-'et-qedesh-vagaliyl-ve'et-migerasheha-ve'et-chamot-do'r-ve'et-migerasheha-ve'et-qaretan-ve'et-migerasheha-'ariym-shalosh
KJV: And out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Hammoth–dor with her suburbs, and Kartan with her suburbs; three cities.
AKJV: And out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Hammothdor with her suburbs, and Kartan with her suburbs; three cities.
ASV: And out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Hammoth-dor with its suburbs, and Kartan with its suburbs; three cities.
YLT: And out of the tribe of Naphtali, the city of refuge for the man-slayer, Kedesh in Galilee and its suburbs, and Hammoth-Dor and its suburbs, and Kartan and its suburbs--three cities;
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:32Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:32
Joshua 21:32 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Hammoth–dor with her suburbs, and Kartan with her suburbs; three cities.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:32
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:32
Named authorities or texts detected in the witness
- Naphtali
Exposition: Joshua 21:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Hammoth–dor with her suburbs, and Kartan with her suburbs; three cities.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:33
Hebrew
כָּל־עָרֵי הַגֵּרְשֻׁנִּי לְמִשְׁפְּחֹתָם שְׁלֹשׁ־עֶשְׂרֵה עִיר וּמִגְרְשֵׁיהֶֽן׃khal-'arey-hagereshuniy-lemishefechotam-shelosh-'eshereh-'iyr-vmigeresheyhen
KJV: All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their suburbs.
AKJV: All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their suburbs. ¶
ASV: All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their suburbs.
YLT: all the cities of the Gershonite, for their families, are thirteen cities and their suburbs.
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:33Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:33
Joshua 21:33 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their suburbs.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:33
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:33
Exposition: Joshua 21:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their suburbs.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:34
Hebrew
וּלְמִשְׁפְּחוֹת בְּנֵֽי־מְרָרִי הַלְוִיִּם הַנּוֹתָרִים מֵאֵת מַטֵּה זְבוּלֻן אֶֽת־יָקְנְעָם וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ אֶת־קַרְתָּה וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ׃vlemishefechvot-veney-merariy-haleviyim-hanvotariym-me'et-mateh-zevvlun-'et-yaqene'am-ve'et-migerasheha-'et-qaretah-ve'et-migerasheha
KJV: And unto the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with her suburbs, and Kartah with her suburbs,
AKJV: And to the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with her suburbs, and Kartah with her suburbs,
ASV: And unto the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with its suburbs, and Kartah with its suburbs,
YLT: And for the families of the sons of Merari, the Levites, who are left, are, out of the tribe of Zebulun, Jokneam and its suburbs, Kartah and its suburbs,
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:34Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:34
Joshua 21:34 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And unto the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with her suburbs, and Kartah with her suburbs,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:34
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:34
Named authorities or texts detected in the witness
- Merari
- Levites
- Zebulun
Exposition: Joshua 21:34 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And unto the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with her suburbs, and Kartah with her suburbs,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:35
Hebrew
אֶת־דִּמְנָה וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ אֶֽת־נַהֲלָל וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ עָרִים אַרְבַּֽע׃'et-dimenah-ve'et-migerasheha-'et-nahalal-ve'et-migerasheha-'ariym-'areva'
KJV: Dimnah with her suburbs, Nahalal with her suburbs; four cities.
AKJV: Dimnah with her suburbs, Nahalal with her suburbs; four cities.
ASV: Dimnah with its suburbs, Nahalal with its suburbs; four cities.
YLT: Dimnah and its suburbs, Nahalal and its suburbs--four cities.
Commentary WitnessJoshua 21:35Quoted commentary witness
Commentary Witness
Joshua 21:35
Verse 35 Dimnah with her suburbs, etc. - It is well known to every Hebrew scholar that the two following verses are wholly omitted by the Masora; and are left out in some of the most correct and authentic Hebrew Bibles. Between critics there is no small controversy relative to the authenticity of these verses; and those who wish to see the arguments at large on both sides, must consult the Variae Lectiones of De Rossi on this place. Dr. Kennicott, who is a strenuous advocate for their authenticity argues thus in their behalf: "Jos 21:41 and Jos 21:42 of this chapter tell us that the Levitical cities were forty-eight, and that they had been all as such described; so that they must have been all specified in this chapter: whereas now in all the Hebrew copies printed in full obedience to the Masora, which excludes two verses containing four of these cities, the number amounts only to forty-four. "The cities are first mentioned, in the general, as being thirteen and ten, with thirteen and twelve, which are certainly forty-eight. And yet when they are particularly named, Jos 21:13-19 gives thirteen cities; Jos 21:20-26 gives ten cities; Jos 21:27-33 gives thirteen; Jos 21:34-36 gives four cities; and Jos 21:35-36 gives four more, all which can make but forty-four. And what still increases the wonder is, that Jos 21:40 infers from the verses immediately preceding, that the cities allowed to the Merarites were twelve, though they here make eight only, unless we admit the four other cities expressed in those two verses, which have been rejected by that blind guide the Masora. In defiance of this authority these two verses, thus absolutely necessary, were inserted in the most early editions of the Hebrew text, and are found in Walton's Polyglot, as well as in our English Bible. But they have scarce ever been as yet printed completely, thus, And out of the tribe or Reuben, A City of Refuge for the Slayer, Bezer, in the Wilderness, with her suburbs, and Jahazah with her suburbs, Kedemoth with her suburbs, and Mephaath with her suburbs; four cities. See on this place my edition of the Hebrew Bible, where no less than one hundred and forty-nine copies are described, which happily preserve these verses, most clearly essential to the truth and consistency of this chapter. See also General Discourse, pp. 19, 26, 54." Though this reasoning of Dr. Kennicott appears very conclusive, yet there are so many and important variations among the MSS. that retain, and those that reject these verses, as to render the question of their authenticity very difficult to be determined. To Dr. Kennicott's one hundred and forty-nine MSS. which have these two verses, may be added upwards of forty collated by De Rossi. Those who deny their authenticity say they have been inserted here from 1Chr 6:78, 1Chr 6:79, where they are found it is true, in general, but not exactly as they stand here, and in Dr. Kennicott's Hebrew Bible.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Joshua 21:35
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- 1Chr 6:78
- 1Chr 6:79
Named authorities or texts detected in the witness
- Masora
- Hebrew Bibles
- Dr
- Kennicott
- Polyglot
- English Bible
- Reuben
- Slayer
- Bezer
- Wilderness
- Hebrew Bible
- General Discourse
- To Dr
- De Rossi
Exposition: Joshua 21:35 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Dimnah with her suburbs, Nahalal with her suburbs; four cities.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:36
Hebrew
X וּמִמַּטֵּה רְאוּבֵן אֶת־בֶּצֶר וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת־יַהְצָה וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ׃vmimateh-re'vven-'et-vetzer-ve'et-migerasheha-ve'et-yahetzah-ve'et-migerasheha
KJV: And out of the tribe of Reuben, Bezer with her suburbs, and Jahazah with her suburbs,
AKJV: And out of the tribe of Reuben, Bezer with her suburbs, and Jahazah with her suburbs,
ASV: And out of the tribe of Reuben, Bezer with its suburbs, and Jahaz with its suburbs,
YLT: And out of the tribe of Reuben, Bezer and its suburbs, and Jahazah and its suburbs,
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:36Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:36
Joshua 21:36 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And out of the tribe of Reuben, Bezer with her suburbs, and Jahazah with her suburbs,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:36
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:36
Named authorities or texts detected in the witness
- Reuben
Exposition: Joshua 21:36 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And out of the tribe of Reuben, Bezer with her suburbs, and Jahazah with her suburbs,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:37
Hebrew
X אֶת־קְדֵמוֹת וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת־מֵיפָעַת וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ עָרִים אַרְבַּֽע׃'et-qedemvot-ve'et-migerasheha-ve'et-meyfa'at-ve'et-migerasheha-'ariym-'areva'
KJV: Kedemoth with her suburbs, and Mephaath with her suburbs; four cities.
AKJV: Kedemoth with her suburbs, and Mephaath with her suburbs; four cities.
ASV: Kedemoth with its suburbs, and Mephaath with its suburbs; four cities.
YLT: Kedemoth and its suburbs, and Mephaath and its suburbs--four cities.
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:37Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:37
Joshua 21:37 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Kedemoth with her suburbs, and Mephaath with her suburbs; four cities.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:37
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:37
Exposition: Joshua 21:37 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Kedemoth with her suburbs, and Mephaath with her suburbs; four cities.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:38
Hebrew
וּמִמַּטֵּה־גָד אֶת־עִיר מִקְלַט הָרֹצֵחַ אֶת־רָמֹת בַּגִּלְעָד וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ וְאֶֽת־מַחֲנַיִם וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ׃vmimateh-gad-'et-'iyr-miqelat-harotzecha-'et-ramot-vagile'ad-ve'et-migerasheha-ve'et-machanayim-ve'et-migerasheha
KJV: And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Mahanaim with her suburbs,
AKJV: And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Mahanaim with her suburbs,
ASV: And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Mahanaim with its suburbs,
YLT: And out of the tribe of Gad, the city of refuge for the man-slayer, Ramoth in Gilead and its suburbs, and Mahanaim and its suburbs,
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:38Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:38
Joshua 21:38 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Mahanaim with her suburbs,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:38
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:38
Named authorities or texts detected in the witness
- Gad
Exposition: Joshua 21:38 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Mahanaim with her suburbs,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:39
Hebrew
אֶת־חֶשְׁבּוֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ אֶת־יַעְזֵר וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ כָּל־עָרִים אַרְבַּֽע׃'et-cheshevvon-ve'et-migerasheha-'et-ya'ezer-ve'et-migerasheha-khal-'ariym-'areva'
KJV: Heshbon with her suburbs, Jazer with her suburbs; four cities in all.
AKJV: Heshbon with her suburbs, Jazer with her suburbs; four cities in all.
ASV: Heshbon with its suburbs, Jazer with its suburbs; four cities in all.
YLT: Heshbon and its suburbs, Jazer and its suburbs-- in all four cities.
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:39Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:39
Joshua 21:39 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Heshbon with her suburbs, Jazer with her suburbs; four cities in all.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:39
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:39
Exposition: Joshua 21:39 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Heshbon with her suburbs, Jazer with her suburbs; four cities in all.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:40
Hebrew
כָּל־הֶעָרִים לִבְנֵי מְרָרִי לְמִשְׁפְּחֹתָם הַנּוֹתָרִים מִמִּשְׁפְּחוֹת הַלְוִיִּם וַיְהִי גּוֹרָלָם עָרִים שְׁתֵּים עֶשְׂרֵֽה׃khal-he'ariym-liveney-merariy-lemishefechotam-hanvotariym-mimishefechvot-haleviyim-vayehiy-gvoralam-'ariym-sheteym-'eshereh
KJV: So all the cities for the children of Merari by their families, which were remaining of the families of the Levites, were by their lot twelve cities.
AKJV: So all the cities for the children of Merari by their families, which were remaining of the families of the Levites, were by their lot twelve cities.
ASV: All these were the cities of the children of Merari according to their families, even the rest of the families of the Levites; and their lot was twelve cities.
YLT: All the cities for the sons of Merari, for their families, who are left of the families of the Levites--their lot is twelve cities.
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:40Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:40
Joshua 21:40 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'So all the cities for the children of Merari by their families, which were remaining of the families of the Levites, were by their lot twelve cities.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:40
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:40
Named authorities or texts detected in the witness
- Levites
Exposition: Joshua 21:40 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So all the cities for the children of Merari by their families, which were remaining of the families of the Levites, were by their lot twelve cities.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:41
Hebrew
כֹּל עָרֵי הַלְוִיִּם בְּתוֹךְ אֲחֻזַּת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל עָרִים אַרְבָּעִים וּשְׁמֹנֶה וּמִגְרְשֵׁיהֶֽן׃khol-'arey-haleviyim-vetvokhe-'achuzat-veney-yishera'el-'ariym-'areva'iym-vshemoneh-vmigeresheyhen
KJV: All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.
AKJV: All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.
ASV: All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.
YLT: All the cities of the Levites in the midst of the possession of the sons of Israel are forty and eight cities, and their suburbs.
Commentary WitnessJoshua 21:41Quoted commentary witness
Commentary Witness
Joshua 21:41
Verse 41 Forty and eight cities - At the last census of the Hebrew people, related Numbers 26, we find from Num 26:62 that the tribe of Levi amounted only to 23,000; and it is supposed that forty-eight cities were too great a proportion for this tribe, the other tribes having so very few. But, 1. All the cities of the other tribes are not enumerated. 2. They had the circumjacent country as well as the cities. 3. The Levites had no other cities than those enumerated. 4. They had no country annexed to their cities, the 2,000 cubits for their cattle, etc., excepted. 5. Cities in those ancient times were very small, as most villages went under this appellation. 6. The Levites had now the appointment that was suited to their consequent increase. The other tribes might enlarge their borders and make conquests, but this was not suitable to the mere servants of God; besides, had they made conquests, they would have become proprietors of the conquered land; and God determined that they should have no inheritance in Israel, He himself being their portion.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Joshua 21:41
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Num 26:62
Named authorities or texts detected in the witness
- But
- Israel
Exposition: Joshua 21:41 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:42
Hebrew
תִּֽהְיֶינָה הֶעָרִים הָאֵלֶּה עִיר עִיר וּמִגְרָשֶׁיהָ סְבִיבֹתֶיהָ כֵּן לְכָל־הֶעָרִים הָאֵֽלֶּה׃tiheyeynah-he'ariym-ha'eleh-'iyr-'iyr-vmigerasheyha-seviyvoteyha-khen-lekhal-he'ariym-ha'eleh
KJV: These cities were every one with their suburbs round about them: thus were all these cities.
AKJV: These cities were every one with their suburbs round about them: thus were all these cities. ¶
ASV: These cities were every one with their suburbs round about them: thus it was with all these cities.
YLT: These cities are each city and its suburbs round about it; so to all these cities.
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:42Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:42
Joshua 21:42 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'These cities were every one with their suburbs round about them: thus were all these cities.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:42
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:42
Exposition: Joshua 21:42 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'These cities were every one with their suburbs round about them: thus were all these cities.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:43
Hebrew
וַיִתֵּן יְהוָה לְיִשְׂרָאֵל אֶת־כָּל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר נִשְׁבַּע לָתֵת לַאֲבוֹתָם וַיִּרָשׁוּהָ וַיֵּשְׁבוּ בָֽהּ׃vayiten-yehvah-leyishera'el-'et-khal-ha'aretz-'asher-nisheva'-latet-la'avvotam-vayirashvha-vayeshevv-vah
KJV: And the LORD gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.
AKJV: And the LORD gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers; and they possessed it, and dwelled therein.
ASV: So Jehovah gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.
YLT: And Jehovah giveth to Israel the whole of the land which He hath sworn to give to their fathers, and they possess it, and dwell in it;
Commentary WitnessJoshua 21:43Quoted commentary witness
Commentary Witness
Joshua 21:43
Verse 43 And the Lord gave - all the land which he sware - All was now divided by lot unto them, and their enemies were so completely discomfited that there was not a single army of the Canaanites remaining to make head against them; and those which were left in the land served under tribute, and the tribute that they paid was the amplest proof of their complete subjugation. Add to this, they had as much of the land in actual possession as they could occupy; and, as they increased, God enabled them to drive out the rest of the ancient inhabitants; but in consequence of the infidelity of the Israelites, God permitted their enemies often to straiten them, and sometimes to prevail against them. It should also be remembered, that God never promised to give them the land, or to maintain them in it, but on condition of obedience; and so punctually did he fulfill this intention, that there is not a single instance on record in which they were either straitened or subjugated, while obedient and faithful to their God. The cavil is as foolish as it is unprincipled which states, "The Israelites never did possess the whole of the land which was promised to them, and therefore that promise could not come by Divine revelation." With as much reason might it be urged that Great Britain has not subdued the French West India Islands and Batavia, (Feb. 1812), because the ancient inhabitants still remain in them; but is not their serving under tribute an absolute proof that they are conquered, and under the British dominion? So was the whole land of Canaan conquered, and its inhabitants subdued, though the whole of the ground was not occupied by the Israelites till the days of David and Solomon. In the most correct and literal sense it might be said, There failed not aught of any good thing which the Lord had spoken unto the house of Israel: all came to pass. Nor shall one word of his ever fail to any of his followers while the sun and moon endure.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Joshua 21:43
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Israelites
- Batavia
- Feb
- Solomon
- Israel
Exposition: Joshua 21:43 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the LORD gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:44
Hebrew
וַיָּנַח יְהוָה לָהֶם מִסָּבִיב כְּכֹל אֲשֶׁר־נִשְׁבַּע לַאֲבוֹתָם וְלֹא־עָמַד אִישׁ בִּפְנֵיהֶם מִכָּל־אֹיְבֵיהֶם אֵת כָּל־אֹיְבֵיהֶם נָתַן יְהוָה בְּיָדָֽם׃vayanach-yehvah-lahem-misaviyv-khekhol-'asher-nisheva'-la'avvotam-velo'-'amad-'iysh-vifeneyhem-mikhal-'oyeveyhem-'et-khal-'oyeveyhem-natan-yehvah-veyadam
KJV: And the LORD gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand.
AKJV: And the LORD gave them rest round about, according to all that he swore to their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand.
ASV: And Jehovah gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; Jehovah delivered all their enemies into their hand.
YLT: and Jehovah giveth rest to them round about, according to all that which He hath sworn to their fathers, and there hath not stood a man in their presence of all their enemies, the whole of their enemies hath Jehovah given into their hand;
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:44Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:44
Joshua 21:44 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the LORD gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:44
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:44
Exposition: Joshua 21:44 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the LORD gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Joshua 21:45
Hebrew
לֹֽא־נָפַל דָּבָר מִכֹּל הַדָּבָר הַטּוֹב אֲשֶׁר־דִּבֶּר יְהוָה אֶל־בֵּית יִשְׂרָאֵל הַכֹּל בָּֽא׃lo'-nafal-davar-mikhol-hadavar-hatvov-'asher-diver-yehvah-'el-veyt-yishera'el-hakhol-va'
KJV: There failed not ought of any good thing which the LORD had spoken unto the house of Israel; all came to pass.
AKJV: There failed not anything of any good thing which the LORD had spoken to the house of Israel; all came to pass.
ASV: There failed not aught of any good thing which Jehovah had spoken unto the house of Israel; all came to pass.
YLT: there hath not fallen a thing of all the good thing which Jehovah spake unto the house of Israel--the whole hath come.
Commentary Witness (Generated)Joshua 21:45Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Joshua 21:45
Joshua 21:45 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'There failed not ought of any good thing which the LORD had spoken unto the house of Israel; all came to pass.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Joshua 21:45
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joshua 21:45
Named authorities or texts detected in the witness
- Israel
Exposition: Joshua 21:45 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'There failed not ought of any good thing which the LORD had spoken unto the house of Israel; all came to pass.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
10
Generated editorial witnesses
35
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Num 35:2
- Joshua 21:1
- Joshua 21:2
- Joshua 21:3
- Num 35:8
- Joshua 21:4
- Lev 25:32-34
- 1Sam 21:1
- Joshua 21:5
- Joshua 21:6
- Joshua 21:7
- Joshua 21:8
- Joshua 21:9
- Joshua 21:10
- Joshua 21:11
- Joshua 21:12
- Joshua 21:13
- Joshua 21:14
- Joshua 21:15
- Joshua 21:16
- Joshua 21:17
- Joshua 21:18
- Joshua 21:19
- Joshua 21:20
- Joshua 21:21
- Joshua 21:22
- Joshua 21:23
- Joshua 21:24
- Joshua 21:25
- Joshua 21:26
- Joshua 21:27
- Joshua 21:28
- Joshua 21:29
- Joshua 21:30
- Joshua 21:31
- Joshua 21:32
- Joshua 21:33
- Joshua 21:34
- 1Chr 6:78
- 1Chr 6:79
- Joshua 21:35
- Joshua 21:36
- Joshua 21:37
- Joshua 21:38
- Joshua 21:39
- Joshua 21:40
- Num 26:62
- Joshua 21:41
- Joshua 21:42
- Joshua 21:43
- Joshua 21:44
- Joshua 21:45
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Moses
- Eleazar
- Joshua
- Judah
- Simeon
- Benjamin
- Ephraim
- Dan
- Manasseh
- Issachar
- Asher
- Naphtali
- Reuben
- Gad
- Zebulun
- Gershonites
- Merarites
- Levites
- Koathites
- Aaron
- Canaan
- Jerusalem
- Ovid
- Those
- Kohath
- Calmet
- Benjamites
- Levite
- Hebron
- Nob
- Jericho
- Bashan
- Kohathites
- Levi
- Anak
- David
- Gershon
- Merari
- Masora
- Hebrew Bibles
- Dr
- Kennicott
- Polyglot
- English Bible
- Slayer
- Bezer
- Wilderness
- Hebrew Bible
- General Discourse
- To Dr
- De Rossi
- But
- Israel
- Israelites
- Batavia
- Feb
- Solomon
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness
Joshua 21:1
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Joshua 21:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
Named authorities or texts detected in the witness