Apologetics Bible · Scripture Reader

Apologetics Bible

Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.

Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.

What makes it different

Four study layers kept near the text.

The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.

Layer 01
Original Language

Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.

Layer 02
Translation Comparison

A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.

Layer 03
Commentary Witness

Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.

Layer 04
Apologetics Exposition

Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.

Scripture reader

Open a passage.

Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.

Type a Bible reference, then jump into the reader.

Verse not recognized — try "John 3:16" or "Gen 1:1"

Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.

Genesis 1:1 · Old Testament
Reader
Loading translations…
How a chapter works

Summary first. Then the depth.

Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.

Chapter opening
Book Introduction

Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.

Primary witness
Full Chapter Text

The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.

Verse-by-verse
Four Study Layers

Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.

Start with the passage. Use the tools after the text.

The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.

Scripture first

Read the Word before every witness.

Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.

The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.

Published chapter Reader summary first Judges live Chapter 11 of 21 40 verse waypoints 40 commentary witnesses

Holy Scripture opened

Judges 11 — Judges 11

Connected primary witness
  • Connected ID: Judges_11
  • Primary Witness Text: Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valour, and he was the son of an harlot: and Gilead begat Jephthah. And Gilead’s wife bare him sons; and his wife’s sons grew up, and they thrust out Jephthah, and said unto him, Thou shalt not inherit in our father’s house; for thou art the son of a strange woman. Then Jephthah fled from his brethren, and dwelt in the land of Tob: and there were gathered vain men to Jephthah, and went out with him. And it came to pass in process of time, that the children of Ammon made war against Israel. And it was so, that when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to fetch Jephthah out of the land of Tob: And they said unto Jephthah, Come, and be our captain, that we may fight with the children of Ammon. And Jephthah said unto the elders of Gilead, Did not ye hate me, and expel me out of my father’s house? and why are ye come unto me now when ye are in distress? And the elders of Gilead said unto Jephthah, Therefore we turn again to thee now, that thou mayest go with us, and fight against the children of Ammon, and be our head over all the inhabitants of Gilead. And Jephthah said unto the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight against the children of Ammon, and the LORD deliver them before me, shall I be your head? And the elders of Gilead said unto Jephthah, The LORD be witness between us, if we do not so according to thy words. Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made...

Connected dataset overlay
  • Connected ID: Judges_11
  • Chapter Blob Preview: Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valour, and he was the son of an harlot: and Gilead begat Jephthah. And Gilead’s wife bare him sons; and his wife’s sons grew up, and they thrust out Jephthah, and said unto him, Thou shalt not inherit in our father’s house; for thou art the son of a strange woman. Then Jephthah fled from his brethren, and dwelt in the land of Tob:...

Chapter frameStart here before opening notes.

Chapter frame

Judges describes the repeated cycle of Israel's apostasy, oppression, repentance, and deliverance through Spirit-empowered judges. The book is unrelentingly honest about human failure — a mark of authentic historiography rather than theological propaganda.

The book's apologetics contribution is its candor: Scripture does not sanitize its heroes. Samson, Gideon, and Jephthah are delivered-through-faith despite massive moral failure (Heb 11:32). The final chapters of Judges (17-21) are the bleakest in the OT, deliberately framed to demand a king and ultimately a divine King who can actually transform human nature.


Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.

Verse-by-verse study lane

Judges 11:1

Hebrew
וְיִפְתָּח הַגִּלְעָדִי הָיָה גִּבּוֹר חַיִל וְהוּא בֶּן־אִשָּׁה זוֹנָה וַיּוֹלֶד גִּלְעָד אֶת־יִפְתָּֽח׃

veyifetach-hagile'adiy-hayah-givvor-chayil-vehv'-ven-'ishah-zvonah-vayvoled-gile'ad-'et-yifetach

KJV: Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valour, and he was the son of an harlot: and Gilead begat Jephthah.

AKJV: Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valor, and he was the son of an harlot: and Gilead begat Jephthah.

ASV: Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valor, and he was the son of a harlot: and Gilead begat Jephthah.

YLT: And Jephthah the Gileadite hath been a mighty man of valour, and he is son of a woman, a harlot; and Gilead begetteth Jephthah,

Commentary WitnessJudges 11:1
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Judges 11:1

Quoted commentary witness

The history of Jephthah, and his covenant with the Gileadites, Jdg 11:1-10. He is elected by the people, Jdg 11:11. Sends an embassy to the king of the Ammonites, to inquire why they invaded Israel; and receives an answer, to which he sends back a spirited reply, vv. 12-27. This is disregarded by the Ammonites, and Jephthah prepares for battle, Jdg 11:28, Jdg 11:29. His vow, Jdg 11:30, Jdg 11:31. He attacks and defeats them, Jdg 11:32, Jdg 11:33. On his return to Mizpeh he is met by his daughter, whom, according to his vow, he dedicates to the Lord, Jdg 11:34-40. Verse 1 Now Jephthah - was the son of a harlot - I think the word זונה zonah, which we here render harlot, should be translated, as is contended for on Jos 2:1 (note), viz. a hostess, keeper of an inn or tavern for the accommodation of travelers; and thus it is understood by the Targum of Jonathan on this place: והוא בר אתתא פונדקיתא vehu bar ittetha pundekitha, "and he was the son of a woman, a tavern keeper." She was very probably a Canaanite, as she is called, Jdg 11:2, a strange woman, אשה אחרת ishshah achereth, a woman of another race; and on this account his brethren drove him from the family, as he could not have a full right to the inheritance, his mother not being an Israelite.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Judges 11:1

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Targum
  • Jonathan
  • Jephthah
  • Gileadites
  • Ammonites
  • Israel
  • Lord
  • Canaanite
  • Israelite

Exposition: Judges 11:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valour, and he was the son of an harlot: and Gilead begat Jephthah.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:2

Hebrew
וַתֵּלֶד אֵֽשֶׁת־גִּלְעָד לוֹ בָּנִים וַיִּגְדְּלוּ בְֽנֵי־הָאִשָּׁה וַיְגָרְשׁוּ אֶת־יִפְתָּח וַיֹּאמְרוּ לוֹ לֹֽא־תִנְחַל בְּבֵית־אָבִינוּ כִּי בֶּן־אִשָּׁה אַחֶרֶת אָֽתָּה׃

vateled-'eshet-gile'ad-lvo-vaniym-vayigedelv-veney-ha'ishah-vayegareshv-'et-yifetach-vayo'merv-lvo-lo'-tinechal-veveyt-'aviynv-khiy-ven-'ishah-'acheret-'atah

KJV: And Gilead’s wife bare him sons; and his wife’s sons grew up, and they thrust out Jephthah, and said unto him, Thou shalt not inherit in our father’s house; for thou art the son of a strange woman.

AKJV: And Gilead’s wife bore him sons; and his wife’s sons grew up, and they thrust out Jephthah, and said to him, You shall not inherit in our father’s house; for you are the son of a strange woman.

ASV: And Gilead’s wife bare him sons; and when his wife’s sons grew up, they drove out Jephthah, and said unto him, Thou shalt not inherit in our father’s house; for thou art the son of another woman.

YLT: and the wife of Gilead beareth to him sons, and the wife's sons grow up and cast out Jephthah, and say to him, `Thou dost not inherit in the house of our father; for son of another woman art thou.'

Commentary Witness (Generated)Judges 11:2
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:2

Generated editorial synthesis

Judges 11:2 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Gilead’s wife bare him sons; and his wife’s sons grew up, and they thrust out Jephthah, and said unto him, Thou shalt not inherit in our father’s house; for thou art the son of a strange woman.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:2

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:2

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jephthah

Exposition: Judges 11:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Gilead’s wife bare him sons; and his wife’s sons grew up, and they thrust out Jephthah, and said unto him, Thou shalt not inherit in our father’s house; for thou art the son of a strange woman.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:3

Hebrew
וַיִּבְרַח יִפְתָּח מִפְּנֵי אֶחָיו וַיֵּשֶׁב בְּאֶרֶץ טוֹב וַיִּֽתְלַקְּטוּ אֶל־יִפְתָּח אֲנָשִׁים רֵיקִים וַיֵּצְאוּ עִמּֽוֹ׃

vayiverach-yifetach-mifeney-'echayv-vayeshev-ve'eretz-tvov-vayitelaqetv-'el-yifetach-'anashiym-reyqiym-vayetze'v-'imvo

KJV: Then Jephthah fled from his brethren, and dwelt in the land of Tob: and there were gathered vain men to Jephthah, and went out with him.

AKJV: Then Jephthah fled from his brothers, and dwelled in the land of Tob: and there were gathered vain men to Jephthah, and went out with him. ¶

ASV: Then Jephthah fled from his brethren, and dwelt in the land of Tob: and there were gathered vain fellows to Jephthah, and they went out with him.

YLT: And Jephthah fleeth from the face of his brethren, and dwelleth in the land of Tob; and vain men gather themselves together unto Jephthah, and they go out with him.

Commentary WitnessJudges 11:3
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Judges 11:3

Quoted commentary witness

Verse 3 There were gathered vain men to Jephthah - אנשים ריקים anashim reykim, empty men - persons destitute of good sense, and profligate in their manners. The word may, however, mean in this place poor persons, without property, and without employment. The versions in general consider them as plunderers.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Judges 11:3

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Judges 11:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then Jephthah fled from his brethren, and dwelt in the land of Tob: and there were gathered vain men to Jephthah, and went out with him.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:4

Hebrew
וַיְהִי מִיָּמִים וַיִּלָּחֲמוּ בְנֵֽי־עַמּוֹן עִם־יִשְׂרָאֵֽל׃

vayehiy-miyamiym-vayilachamv-veney-'amvon-'im-yishera'el

KJV: And it came to pass in process of time, that the children of Ammon made war against Israel.

AKJV: And it came to pass in process of time, that the children of Ammon made war against Israel.

ASV: And it came to pass after a while, that the children of Ammon made war against Israel.

YLT: And it cometh to pass, after a time, that the Bene-Ammon fight with Israel,

Commentary WitnessJudges 11:4
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Judges 11:4

Quoted commentary witness

Verse 4 The children of Ammon made war - They had invaded the land of Israel, and were now encamped in Gilead. See Jdg 10:17.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Judges 11:4

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Israel
  • Gilead

Exposition: Judges 11:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And it came to pass in process of time, that the children of Ammon made war against Israel.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:5

Hebrew
וַיְהִי כַּאֲשֶׁר־נִלְחֲמוּ בְנֵֽי־עַמּוֹן עִם־יִשְׂרָאֵל וַיֵּֽלְכוּ זִקְנֵי גִלְעָד לָקַחַת אֶת־יִפְתָּח מֵאֶרֶץ טֽוֹב׃

vayehiy-kha'asher-nilechamv-veney-'amvon-'im-yishera'el-vayelekhv-ziqeney-gile'ad-laqachat-'et-yifetach-me'eretz-tvov

KJV: And it was so, that when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to fetch Jephthah out of the land of Tob:

AKJV: And it was so, that when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to fetch Jephthah out of the land of Tob:

ASV: And it was so, that, when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to fetch Jephthah out of the land of Tob;

YLT: and it cometh to pass, when the Bene-Ammon have fought with Israel, that the elders of Gilead go to take Jephthah from the land of Tob;

Commentary Witness (Generated)Judges 11:5
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:5

Generated editorial synthesis

Judges 11:5 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And it was so, that when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to fetch Jephthah out of the land of Tob:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:5

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:5

Named authorities or texts detected in the witness

  • Israel
  • Tob

Exposition: Judges 11:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And it was so, that when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to fetch Jephthah out of the land of Tob:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:6

Hebrew
וַיֹּאמְרוּ לְיִפְתָּח לְכָה וְהָיִיתָה לָּנוּ לְקָצִין וְנִֽלָּחֲמָה בִּבְנֵי עַמּֽוֹן׃

vayo'merv-leyifetach-lekhah-vehayiytah-lanv-leqatziyn-venilachamah-viveney-'amvon

KJV: And they said unto Jephthah, Come, and be our captain, that we may fight with the children of Ammon.

AKJV: And they said to Jephthah, Come, and be our captain, that we may fight with the children of Ammon.

ASV: and they said unto Jephthah, Come and be our chief, that we may fight with the children of Ammon.

YLT: and they say unto Jephthah, `Come, and thou hast been to us for captain, and we fight against the Bene-Ammon.'

Commentary WitnessJudges 11:6
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Judges 11:6

Quoted commentary witness

Verse 6 Come, and be our captain - The Israelites were assembled in Mizpeh, but were without a captain to lead them against the Ammonites. And we find, from the conclusion of the preceding chapter, that they offered the command to any that would accept it.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Judges 11:6

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Come
  • Mizpeh
  • Ammonites

Exposition: Judges 11:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they said unto Jephthah, Come, and be our captain, that we may fight with the children of Ammon.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:7

Hebrew
וַיֹּאמֶר יִפְתָּח לְזִקְנֵי גִלְעָד הֲלֹא אַתֶּם שְׂנֵאתֶם אוֹתִי וַתְּגָרְשׁוּנִי מִבֵּית אָבִי וּמַדּוּעַ בָּאתֶם אֵלַי עַתָּה כַּאֲשֶׁר צַר לָכֶֽם׃

vayo'mer-yifetach-leziqeney-gile'ad-halo'-'atem-shene'tem-'votiy-vategareshvniy-miveyt-'aviy-vmadv'a-va'tem-'elay-'atah-kha'asher-tzar-lakhem

KJV: And Jephthah said unto the elders of Gilead, Did not ye hate me, and expel me out of my father’s house? and why are ye come unto me now when ye are in distress?

AKJV: And Jephthah said to the elders of Gilead, Did not you hate me, and expel me out of my father’s house? and why are you come to me now when you are in distress?

ASV: And Jephthah said unto the elders of Gilead, Did not ye hate me, and drive me out of my father’s house? and why are ye come unto me now when ye are in distress?

YLT: And Jephthah saith to the elders of Gilead, `Have not ye hated me? and ye cast me out from the house of my father, and wherefore have ye come unto me now when ye are in distress?'

Commentary Witness (Generated)Judges 11:7
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:7

Generated editorial synthesis

Judges 11:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Jephthah said unto the elders of Gilead, Did not ye hate me, and expel me out of my father’s house? and why are ye come unto me now when ye are in distress?'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:7

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:7

Named authorities or texts detected in the witness

  • Gilead

Exposition: Judges 11:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jephthah said unto the elders of Gilead, Did not ye hate me, and expel me out of my father’s house? and why are ye come unto me now when ye are in distress?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:8

Hebrew
וַיֹּאמְרוּ זִקְנֵי גִלְעָד אֶל־יִפְתָּח לָכֵן עַתָּה שַׁבְנוּ אֵלֶיךָ וְהָלַכְתָּ עִמָּנוּ וְנִלְחַמְתָּ בִּבְנֵי עַמּוֹן וְהָיִיתָ לָּנוּ לְרֹאשׁ לְכֹל יֹשְׁבֵי גִלְעָֽד׃

vayo'merv-ziqeney-gile'ad-'el-yifetach-lakhen-'atah-shavenv-'eleykha-vehalakheta-'imanv-venilechameta-viveney-'amvon-vehayiyta-lanv-lero'sh-lekhol-yoshevey-gile'ad

KJV: And the elders of Gilead said unto Jephthah, Therefore we turn again to thee now, that thou mayest go with us, and fight against the children of Ammon, and be our head over all the inhabitants of Gilead.

AKJV: And the elders of Gilead said to Jephthah, Therefore we turn again to you now, that you may go with us, and fight against the children of Ammon, and be our head over all the inhabitants of Gilead.

ASV: And the elders of Gilead said unto Jephthah, Therefore are we turned again to thee now, that thou mayest go with us, and fight with the children of Ammon; and thou shalt be our head over all the inhabitants of Gilead.

YLT: and the elders of Gilead say unto Jephthah, `Therefore, now, we have turned back unto thee; and thou hast gone with us, and fought against the Bene-Ammon, and thou hast been to us for head--to all the inhabitants of Gilead.'

Commentary WitnessJudges 11:8
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Judges 11:8

Quoted commentary witness

Verse 8 Therefore we turn again to thee now - We are convinced that we have dealt unjustly by thee, and we wish now to repair our fault, and give thee this sincere proof of our regret for having acted unjustly, and of our confidence in thee.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Judges 11:8

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Judges 11:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the elders of Gilead said unto Jephthah, Therefore we turn again to thee now, that thou mayest go with us, and fight against the children of Ammon, and be our head over all the inhabitants of Gilead.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:9

Hebrew
וַיֹּאמֶר יִפְתָּח אֶל־זִקְנֵי גִלְעָד אִם־מְשִׁיבִים אַתֶּם אוֹתִי לְהִלָּחֵם בִּבְנֵי עַמּוֹן וְנָתַן יְהוָה אוֹתָם לְפָנָי אָנֹכִי אֶהְיֶה לָכֶם לְרֹֽאשׁ׃

vayo'mer-yifetach-'el-ziqeney-gile'ad-'im-meshiyviym-'atem-'votiy-lehilachem-viveney-'amvon-venatan-yehvah-'votam-lefanay-'anokhiy-'eheyeh-lakhem-lero'sh

KJV: And Jephthah said unto the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight against the children of Ammon, and the LORD deliver them before me, shall I be your head?

AKJV: And Jephthah said to the elders of Gilead, If you bring me home again to fight against the children of Ammon, and the LORD deliver them before me, shall I be your head?

ASV: And Jephthah said unto the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight with the children of Ammon, and Jehovah deliver them before me, shall I be your head?

YLT: And Jephthah saith unto the elders of Gilead, `If ye are taking me back to fight against the Bene-Ammon, and Jehovah hath given them before me--I, am I to you for a head?'

Commentary Witness (Generated)Judges 11:9
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:9

Generated editorial synthesis

Judges 11:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Jephthah said unto the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight against the children of Ammon, and the LORD deliver them before me, shall I be your head?'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:9

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:9

Named authorities or texts detected in the witness

  • Gilead
  • Ammon

Exposition: Judges 11:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jephthah said unto the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight against the children of Ammon, and the LORD deliver them before me, shall I be your head?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:10

Hebrew
וַיֹּאמְרוּ זִקְנֵֽי־גִלְעָד אֶל־יִפְתָּח יְהוָה יִהְיֶה שֹׁמֵעַ בֵּֽינוֹתֵינוּ אִם־לֹא כִדְבָרְךָ כֵּן נַעֲשֶֽׂה׃

vayo'merv-ziqeney-gile'ad-'el-yifetach-yehvah-yiheyeh-shome'a-veynvoteynv-'im-lo'-khidevarekha-khen-na'asheh

KJV: And the elders of Gilead said unto Jephthah, The LORD be witness between us, if we do not so according to thy words.

AKJV: And the elders of Gilead said to Jephthah, The LORD be witness between us, if we do not so according to your words.

ASV: And the elders of Gilead said unto Jephthah, Jehovah shall be witness between us; surely according to thy word so will we do.

YLT: And the elders of Gilead say unto Jephthah, `Jehovah is hearkening between us--if according to thy word we do not so.'

Commentary Witness (Generated)Judges 11:10
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:10

Generated editorial synthesis

Judges 11:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the elders of Gilead said unto Jephthah, The LORD be witness between us, if we do not so according to thy words.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:10

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:10

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jephthah

Exposition: Judges 11:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the elders of Gilead said unto Jephthah, The LORD be witness between us, if we do not so according to thy words.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:11

Hebrew
וַיֵּלֶךְ יִפְתָּח עִם־זִקְנֵי גִלְעָד וַיָּשִׂימוּ הָעָם אוֹתוֹ עֲלֵיהֶם לְרֹאשׁ וּלְקָצִין וַיְדַבֵּר יִפְתָּח אֶת־כָּל־דְּבָרָיו לִפְנֵי יְהוָה בַּמִּצְפָּֽה׃

vayelekhe-yifetach-'im-ziqeney-gile'ad-vayashiymv-ha'am-'votvo-'aleyhem-lero'sh-vleqatziyn-vayedaver-yifetach-'et-khal-devarayv-lifeney-yehvah-vamitzefah

KJV: Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and captain over them: and Jephthah uttered all his words before the LORD in Mizpeh.

AKJV: Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and captain over them: and Jephthah uttered all his words before the LORD in Mizpeh. ¶

ASV: Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and chief over them: and Jephthah spake all his words before Jehovah in Mizpah.

YLT: And Jephthah goeth with the elders of Gilead, and the people set him over them for head and for captain, and Jephthah speaketh all his words before Jehovah in Mizpeh.

Commentary WitnessJudges 11:11
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Judges 11:11

Quoted commentary witness

Verse 11 Jepthah went with the elders - The elders had chosen him for their head; but, to be valid, this choice must be confirmed by the people; therefore, it is said, the people made him head. But even this did not complete the business; God must be brought in as a party to this transaction; and therefore Jephthah uttered all his words before the Lord - the terms made with the elders and the people on which he had accepted the command of the army; and, being sure of the Divine approbation, he entered on the work with confidence.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Judges 11:11

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Judges 11:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and captain over them: and Jephthah uttered all his words before the LORD in Mizpeh.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:12

Hebrew
וַיִּשְׁלַח יִפְתָּח מַלְאָכִים אֶל־מֶלֶךְ בְּנֵֽי־עַמּוֹן לֵאמֹר מַה־לִּי וָלָךְ כִּֽי־בָאתָ אֵלַי לְהִלָּחֵם בְּאַרְצִֽי׃

vayishelach-yifetach-male'akhiym-'el-melekhe-veney-'amvon-le'mor-mah-liy-valakhe-khiy-va'ta-'elay-lehilachem-ve'aretziy

KJV: And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?

AKJV: And Jephthah sent messengers to the king of the children of Ammon, saying, What have you to do with me, that you are come against me to fight in my land?

ASV: And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come unto me to fight against my land?

YLT: And Jephthah sendeth messengers unto the king of the Bene-Ammon, saying, `What--to me and to thee, that thou hast come in unto me, to fight in my land.'

Commentary WitnessJudges 11:12
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Judges 11:12

Quoted commentary witness

Verse 12 Jepthah sent messengers - He wished the Ammonites to explain their own motives for undertaking a war against Israel; as then the justice of his cause would appear more forcibly to the people.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Judges 11:12

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Israel

Exposition: Judges 11:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:13

Hebrew
וַיֹּאמֶר מֶלֶךְ בְּנֵי־עַמּוֹן אֶל־מַלְאֲכֵי יִפְתָּח כִּֽי־לָקַח יִשְׂרָאֵל אֶת־אַרְצִי בַּעֲלוֹתוֹ מִמִּצְרַיִם מֵאַרְנוֹן וְעַד־הַיַּבֹּק וְעַד־הַיַּרְדֵּן וְעַתָּה הָשִׁיבָה אֶתְהֶן בְּשָׁלֽוֹם׃

vayo'mer-melekhe-veney-'amvon-'el-male'akhey-yifetach-khiy-laqach-yishera'el-'et-'aretziy-va'alvotvo-mimitzerayim-me'arenvon-ve'ad-hayavoq-ve'ad-hayareden-ve'atah-hashiyvah-'etehen-veshalvom

KJV: And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

AKJV: And the king of the children of Ammon answered to the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even to Jabbok, and to Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

ASV: And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when he came up out of Egypt, from the Arnon even unto the Jabbok, and unto the Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

YLT: And the king of the Bene-Ammon saith unto the messengers of Jephthah, `Because Israel took my land in his coming up out of Egypt, from Arnon, and unto the Jabbok, and unto the Jordan; and now, restore them in peace.'

Commentary WitnessJudges 11:13
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Judges 11:13

Quoted commentary witness

Verse 13 From Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan - That is, all the land that had formerly belonged to the Amorites, and to the Moabites, who it seems were confederates on this occasion.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Judges 11:13

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jabbok
  • Amorites
  • Moabites

Exposition: Judges 11:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore tho...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:14

Hebrew
וַיּוֹסֶף עוֹד יִפְתָּח וַיִּשְׁלַח מַלְאָכִים אֶל־מֶלֶךְ בְּנֵי עַמּֽוֹן׃

vayvosef-'vod-yifetach-vayishelach-male'akhiym-'el-melekhe-veney-'amvon

KJV: And Jephthah sent messengers again unto the king of the children of Ammon:

AKJV: And Jephthah sent messengers again to the king of the children of Ammon:

ASV: And Jephthah sent messengers again unto the king of the children of Ammon;

YLT: And Jephthah addeth yet and sendeth messengers unto the king of the Bene-Ammon,

Commentary Witness (Generated)Judges 11:14
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:14

Generated editorial synthesis

Judges 11:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Jephthah sent messengers again unto the king of the children of Ammon:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:14

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:14

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ammon

Exposition: Judges 11:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jephthah sent messengers again unto the king of the children of Ammon:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:15

Hebrew
וַיֹּאמֶר לוֹ כֹּה אָמַר יִפְתָּח לֹֽא־לָקַח יִשְׂרָאֵל אֶת־אֶרֶץ מוֹאָב וְאֶת־אֶרֶץ בְּנֵי עַמּֽוֹן׃

vayo'mer-lvo-khoh-'amar-yifetach-lo'-laqach-yishera'el-'et-'eretz-mvo'av-ve'et-'eretz-veney-'amvon

KJV: And said unto him, Thus saith Jephthah, Israel took not away the land of Moab, nor the land of the children of Ammon:

AKJV: And said to him, Thus says Jephthah, Israel took not away the land of Moab, nor the land of the children of Ammon:

ASV: and he said unto him, Thus saith Jephthah: Israel took not away the land of Moab, nor the land of the children of Ammon;

YLT: and saith to him, `Thus said Jephthah, Israel took not the land of Moab, and the land of the Bene-Ammon,

Commentary Witness (Generated)Judges 11:15
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:15

Generated editorial synthesis

Judges 11:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And said unto him, Thus saith Jephthah, Israel took not away the land of Moab, nor the land of the children of Ammon:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:15

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:15

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jephthah
  • Moab
  • Ammon

Exposition: Judges 11:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And said unto him, Thus saith Jephthah, Israel took not away the land of Moab, nor the land of the children of Ammon:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:16

Hebrew
כִּי בַּעֲלוֹתָם מִמִּצְרָיִם וַיֵּלֶךְ יִשְׂרָאֵל בַּמִּדְבָּר עַד־יַם־סוּף וַיָּבֹא קָדֵֽשָׁה׃

khiy-va'alvotam-mimitzerayim-vayelekhe-yishera'el-vamidevar-'ad-yam-svf-vayavo'-qadeshah

KJV: But when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness unto the Red sea, and came to Kadesh;

AKJV: But when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness to the Red sea, and came to Kadesh;

ASV: but when they came up from Egypt, and Israel went through the wilderness unto the Red Sea, and came to Kadesh;

YLT: for in their coming up out of Egypt, Israel goeth in the wilderness unto the Red Sea, and cometh in to Kadesh,

Commentary Witness (Generated)Judges 11:16
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:16

Generated editorial synthesis

Judges 11:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness unto the Red sea, and came to Kadesh;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:16

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:16

Named authorities or texts detected in the witness

  • Egypt
  • Kadesh

Exposition: Judges 11:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness unto the Red sea, and came to Kadesh;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:17

Hebrew
וַיִּשְׁלַח יִשְׂרָאֵל מַלְאָכִים ׀ אֶל־מֶלֶךְ אֱדוֹם ׀ לֵאמֹר אֶעְבְּרָה־נָּא בְאַרְצֶךָ וְלֹא שָׁמַע מֶלֶךְ אֱדוֹם וְגַם אֶל־מֶלֶךְ מוֹאָב שָׁלַח וְלֹא אָבָה וַיֵּשֶׁב יִשְׂרָאֵל בְּקָדֵֽשׁ׃

vayishelach-yishera'el-male'akhiym- -'el-melekhe-'edvom- -le'mor-'e'everah-na'-ve'aretzekha-velo'-shama'-melekhe-'edvom-vegam-'el-melekhe-mvo'av-shalach-velo'-'avah-vayeshev-yishera'el-veqadesh

KJV: Then Israel sent messengers unto the king of Edom, saying, Let me, I pray thee, pass through thy land: but the king of Edom would not hearken thereto. And in like manner they sent unto the king of Moab: but he would not consent: and Israel abode in Kadesh.

AKJV: Then Israel sent messengers to the king of Edom, saying, Let me, I pray you, pass through your land: but the king of Edom would not listen thereto. And in like manner they sent to the king of Moab: but he would not consent: and Israel stayed in Kadesh.

ASV: then Israel sent messengers unto the king of Edom, saying, Let me, I pray thee, pass through thy land; but the king of Edom hearkened not. And in like manner he sent unto the king of Moab; but he would not: and Israel abode in Kadesh.

YLT: and Israel sendeth messengers unto the king of Edom, saying, Let me pass over, I pray thee, through thy land, and the king of Edom hearkened not; and also unto the king of Moab hath Israel sent, and he hath not been willing; and Israel abideth in Kadesh,

Commentary Witness (Generated)Judges 11:17
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:17

Generated editorial synthesis

Judges 11:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then Israel sent messengers unto the king of Edom, saying, Let me, I pray thee, pass through thy land: but the king of Edom would not hearken thereto. And in like manner they sent unto the king of Moab: but he would not consent: and Israel abode in Kadesh.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:17

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:17

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ray
  • Edom
  • Moab
  • Kadesh

Exposition: Judges 11:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then Israel sent messengers unto the king of Edom, saying, Let me, I pray thee, pass through thy land: but the king of Edom would not hearken thereto. And in like manner they sent unto the king of Moab: but he would n...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:18

Hebrew
וַיֵּלֶךְ בַּמִּדְבָּר וַיָּסָב אֶת־אֶרֶץ אֱדוֹם וְאֶת־אֶרֶץ מוֹאָב וַיָּבֹא מִמִּזְרַח־שֶׁמֶשׁ לְאֶרֶץ מוֹאָב וַֽיַּחֲנון בְּעֵבֶר אַרְנוֹן וְלֹא־בָאוּ בִּגְבוּל מוֹאָב כִּי אַרְנוֹן גְּבוּל מוֹאָֽב׃

vayelekhe-vamidevar-vayasav-'et-'eretz-'edvom-ve'et-'eretz-mvo'av-vayavo'-mimizerach-shemesh-le'eretz-mvo'av-vayachanvn-ve'ever-'arenvon-velo'-va'v-vigevvl-mvo'av-khiy-'arenvon-gevvl-mvo'av

KJV: Then they went along through the wilderness, and compassed the land of Edom, and the land of Moab, and came by the east side of the land of Moab, and pitched on the other side of Arnon, but came not within the border of Moab: for Arnon was the border of Moab.

AKJV: Then they went along through the wilderness, and compassed the land of Edom, and the land of Moab, and came by the east side of the land of Moab, and pitched on the other side of Arnon, but came not within the border of Moab: for Arnon was the border of Moab.

ASV: Then they went through the wilderness, and went around the land of Edom, and the land of Moab, and came by the east side of the land of Moab, and they encamped on the other side of the Arnon; but they came not within the border of Moab, for the Arnon was the border of Moab.

YLT: and he goeth through the wilderness, and compasseth the land of Edom and the land of Moab, and cometh in at the rising of the sun of the land of Moab, and they encamp beyond Arnon, and have not come into the border of Moab, for Arnon is the border of Moab.

Commentary Witness (Generated)Judges 11:18
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:18

Generated editorial synthesis

Judges 11:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then they went along through the wilderness, and compassed the land of Edom, and the land of Moab, and came by the east side of the land of Moab, and pitched on the other side of Arnon, but came not within the border of Moab: for Arnon was the border of Moab.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:18

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:18

Named authorities or texts detected in the witness

  • Edom
  • Moab
  • Arnon

Exposition: Judges 11:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then they went along through the wilderness, and compassed the land of Edom, and the land of Moab, and came by the east side of the land of Moab, and pitched on the other side of Arnon, but came not within the border...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:19

Hebrew
וַיִּשְׁלַח יִשְׂרָאֵל מַלְאָכִים אֶל־סִיחוֹן מֶֽלֶךְ־הָאֱמֹרִי מֶלֶךְ חֶשְׁבּוֹן וַיֹּאמֶר לוֹ יִשְׂרָאֵל נַעְבְּרָה־נָּא בְאַרְצְךָ עַד־מְקוֹמִֽי׃

vayishelach-yishera'el-male'akhiym-'el-siychvon-melekhe-ha'emoriy-melekhe-cheshevvon-vayo'mer-lvo-yishera'el-na'everah-na'-ve'aretzekha-'ad-meqvomiy

KJV: And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, the king of Heshbon; and Israel said unto him, Let us pass, we pray thee, through thy land into my place.

AKJV: And Israel sent messengers to Sihon king of the Amorites, the king of Heshbon; and Israel said to him, Let us pass, we pray you, through your land into my place.

ASV: And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, the king of Heshbon; and Israel said unto him, Let us pass, we pray thee, through thy land unto my place.

YLT: `And Israel sendeth messengers unto Sihon, king of the Amorite, king of Heshbon, and Israel saith to him, Let us pass over, we pray thee, through thy land, unto my place,

Commentary Witness (Generated)Judges 11:19
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:19

Generated editorial synthesis

Judges 11:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, the king of Heshbon; and Israel said unto him, Let us pass, we pray thee, through thy land into my place.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:19

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:19

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ray
  • Amorites
  • Heshbon

Exposition: Judges 11:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, the king of Heshbon; and Israel said unto him, Let us pass, we pray thee, through thy land into my place.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:20

Hebrew
וְלֹא־הֶאֱמִין סִיחוֹן אֶת־יִשְׂרָאֵל עֲבֹר בִּגְבֻלוֹ וַיֶּאֱסֹף סִיחוֹן אֶת־כָּל־עַמּוֹ וַֽיַּחֲנוּ בְּיָהְצָה וַיִלָּחֶם עִם־יִשְׂרָאֵֽל׃

velo'-he'emiyn-siychvon-'et-yishera'el-'avor-vigevulvo-vaye'esof-siychvon-'et-khal-'amvo-vayachanv-veyahetzah-vayilachem-'im-yishera'el

KJV: But Sihon trusted not Israel to pass through his coast: but Sihon gathered all his people together, and pitched in Jahaz, and fought against Israel.

AKJV: But Sihon trusted not Israel to pass through his coast: but Sihon gathered all his people together, and pitched in Jahaz, and fought against Israel.

ASV: But Sihon trusted not Israel to pass through his border; but Sihon gathered all his people together, and encamped in Jahaz, and fought against Israel.

YLT: and Sihon hath not trusted Israel to pass over through his border, and Sihon gathereth all his people, and they encamp in Jahaz, and fight with Israel;

Commentary Witness (Generated)Judges 11:20
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:20

Generated editorial synthesis

Judges 11:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But Sihon trusted not Israel to pass through his coast: but Sihon gathered all his people together, and pitched in Jahaz, and fought against Israel.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:20

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:20

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jahaz
  • Israel

Exposition: Judges 11:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But Sihon trusted not Israel to pass through his coast: but Sihon gathered all his people together, and pitched in Jahaz, and fought against Israel.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:21

Hebrew
וַיִּתֵּן יְהוָה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵל אֶת־סִיחוֹן וְאֶת־כָּל־עַמּוֹ בְּיַד יִשְׂרָאֵל וַיַּכּוּם וַיִּירַשׁ יִשְׂרָאֵל אֵת כָּל־אֶרֶץ הָאֱמֹרִי יוֹשֵׁב הָאָרֶץ הַהִֽיא׃

vayiten-yehvah-'elohey-yishera'el-'et-siychvon-ve'et-khal-'amvo-veyad-yishera'el-vayakhvm-vayiyrash-yishera'el-'et-khal-'eretz-ha'emoriy-yvoshev-ha'aretz-hahiy'

KJV: And the LORD God of Israel delivered Sihon and all his people into the hand of Israel, and they smote them: so Israel possessed all the land of the Amorites, the inhabitants of that country.

AKJV: And the LORD God of Israel delivered Sihon and all his people into the hand of Israel, and they smote them: so Israel possessed all the land of the Amorites, the inhabitants of that country.

ASV: And Jehovah, the God of Israel, delivered Sihon and all his people into the hand of Israel, and they smote them: so Israel possessed all the land of the Amorites, the inhabitants of that country.

YLT: and Jehovah, God of Israel, giveth Sihon and all his people into the hand of Israel, and they smite them, and Israel possesseth all the land of the Amorite, the inhabitant of that land,

Commentary Witness (Generated)Judges 11:21
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:21

Generated editorial synthesis

Judges 11:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the LORD God of Israel delivered Sihon and all his people into the hand of Israel, and they smote them: so Israel possessed all the land of the Amorites, the inhabitants of that country.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:21

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:21

Named authorities or texts detected in the witness

  • Israel
  • Amorites

Exposition: Judges 11:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the LORD God of Israel delivered Sihon and all his people into the hand of Israel, and they smote them: so Israel possessed all the land of the Amorites, the inhabitants of that country.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:22

Hebrew
וַיִּירְשׁוּ אֵת כָּל־גְּבוּל הָאֱמֹרִי מֵֽאַרְנוֹן וְעַד־הַיַּבֹּק וּמִן־הַמִּדְבָּר וְעַד־הַיַּרְדֵּֽן׃

vayiyreshv-'et-khal-gevvl-ha'emoriy-me'arenvon-ve'ad-hayavoq-vmin-hamidevar-ve'ad-hayareden

KJV: And they possessed all the coasts of the Amorites, from Arnon even unto Jabbok, and from the wilderness even unto Jordan.

AKJV: And they possessed all the coasts of the Amorites, from Arnon even to Jabbok, and from the wilderness even to Jordan.

ASV: And they possessed all the border of the Amorites, from the Arnon even unto the Jabbok, and from the wilderness even unto the Jordan.

YLT: and they possess all the border of the Amorite from Arnon, and unto the Jabbok, and from the wilderness, and unto the Jordan.

Commentary Witness (Generated)Judges 11:22
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:22

Generated editorial synthesis

Judges 11:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they possessed all the coasts of the Amorites, from Arnon even unto Jabbok, and from the wilderness even unto Jordan.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:22

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:22

Named authorities or texts detected in the witness

  • Amorites
  • Jabbok
  • Jordan

Exposition: Judges 11:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they possessed all the coasts of the Amorites, from Arnon even unto Jabbok, and from the wilderness even unto Jordan.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:23

Hebrew
וְעַתָּה יְהוָה ׀ אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל הוֹרִישׁ אֶת־הָאֱמֹרִי מִפְּנֵי עַמּוֹ יִשְׂרָאֵל וְאַתָּה תִּירָשֶֽׁנּוּ׃

ve'atah-yehvah- -'elohey-yishera'el-hvoriysh-'et-ha'emoriy-mifeney-'amvo-yishera'el-ve'atah-tiyrashenv

KJV: So now the LORD God of Israel hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess it?

AKJV: So now the LORD God of Israel has dispossessed the Amorites from before his people Israel, and should you possess it?

ASV: So now Jehovah, the God of Israel, hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess them?

YLT: `And now, Jehovah, God of Israel, hath dispossessed the Amorite from the presence of His people Israel, and thou wouldest possess it!

Commentary WitnessJudges 11:23
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Judges 11:23

Quoted commentary witness

Verse 23 The Lord God of Israel hath dispossessed the Amorites - Jephthah shows that the Israelites did not take the land of the Moabites or Ammonites, but that of the Amorites, which they had conquered from Sihon their king, who had, without cause or provocation, attacked them; and although the Amorites had taken the lands in question from the Ammonites, yet the title by which Israel held them was good, because they took them not from the Ammonites, but conquered them from the Amorites. So now the Lord - hath dispossessed the Amorites. - The circumstances in which the Israelites were when they were attacked by the Amorites, plainly proved, that, unless Jehovah had helped them, they must have been overcome. God defeated the Amorites, and made a grant of their lands to the Israelites; and they had, in consequence, possessed them for three hundred years, Jdg 11:26.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Judges 11:23

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ammonites
  • Amorites
  • Israelites

Exposition: Judges 11:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So now the LORD God of Israel hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess it?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:24

Hebrew
הֲלֹא אֵת אֲשֶׁר יוֹרִֽישְׁךָ כְּמוֹשׁ אֱלֹהֶיךָ אוֹתוֹ תִירָשׁ וְאֵת כָּל־אֲשֶׁר הוֹרִישׁ יְהוָה אֱלֹהֵינוּ מִפָּנֵינוּ אוֹתוֹ נִירָֽשׁ׃

halo'-'et-'asher-yvoriyshekha-khemvosh-'eloheykha-'votvo-tiyrash-ve'et-khal-'asher-hvoriysh-yehvah-'eloheynv-mifaneynv-'votvo-niyrash

KJV: Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.

AKJV: Will not you possess that which Chemosh your god gives you to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.

ASV: Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever Jehovah our God hath dispossessed from before us, them will we possess.

YLT: That which Chemosh thy god causeth thee to possess--dost thou not possess it? and all that which Jehovah our God hath dispossessed from our presence, --it we do possess.

Commentary WitnessJudges 11:24
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Judges 11:24

Quoted commentary witness

Verse 24 Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee - As if he had said: "It is a maxim with you, as it is among all nations, that the lands which they conceive to be given them by their gods, they have an absolute right to, and should not relinquish them to any kind of claimant. You suppose that the land which you possess was given you by your god Chemosh and therefore you will not relinquish what you believe you hold by a Divine right. Now, we know that Jehovah, our God, who is the Lord of heaven and earth, has given the Israelites the land of the Amorites; and therefore we will not give it up." The ground of Jephthah's remonstrance was sound and good. 1. The Ammonites had lost their lands in their contests with the Amorites. 2. The Israelites conquered these lands from the Amorites, who had waged a most unprincipled war against them. 3. God, who is the Maker of heaven and earth had given those very lands as a Divine grant to the Israelites. 4. In consequence of this they had possession of them for upwards of three hundred years. 5. These lands were never reclaimed by the Ammonites, though they had repeated opportunities of doing it, whilst the Israelites dwelt in Heshbon, in Aroer, and in the coasts of Arnon; but they did not reclaim them because they knew that the Israelites held them legally. The present pretensions of Ammon were unsupported and unjustifiable.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Judges 11:24

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Now
  • Jehovah
  • Amorites
  • Israelites
  • Ammonites
  • Heshbon
  • Aroer
  • Arnon

Exposition: Judges 11:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:25

Hebrew
וְעַתָּה הֲטוֹב טוֹב אַתָּה מִבָּלָק בֶּן־צִפּוֹר מֶלֶךְ מוֹאָב הֲרוֹב רָב עִם־יִשְׂרָאֵל אִם־נִלְחֹם נִלְחַם בָּֽם׃

ve'atah-hatvov-tvov-'atah-mivalaq-ven-tzifvor-melekhe-mvo'av-harvov-rav-'im-yishera'el-'im-nilechom-nilecham-vam

KJV: And now art thou any thing better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them,

AKJV: And now are you any thing better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them,

ASV: And now art thou anything better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them?

YLT: `And now, art thou at all better than Balak son of Zippor, king of Moab? did he at all strive with Israel? did he at all fight against them?

Commentary Witness (Generated)Judges 11:25
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:25

Generated editorial synthesis

Judges 11:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And now art thou any thing better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:25

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:25

Named authorities or texts detected in the witness

  • Zippor
  • Israel

Exposition: Judges 11:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And now art thou any thing better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:26

Hebrew
בְּשֶׁבֶת יִשְׂרָאֵל בְּחֶשְׁבּוֹן וּבִבְנוֹתֶיהָ וּבְעַרְעוֹר וּבִבְנוֹתֶיהָ וּבְכָל־הֶֽעָרִים אֲשֶׁר עַל־יְדֵי אַרְנוֹן שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שָׁנָה וּמַדּוּעַ לֹֽא־הִצַּלְתֶּם בָּעֵת הַהִֽיא׃

veshevet-yishera'el-vecheshevvon-vvivenvoteyha-vve'are'vor-vvivenvoteyha-vvekhal-he'ariym-'asher-'al-yedey-'arenvon-shelosh-me'vot-shanah-vmadv'a-lo'-hitzaletem-va'et-hahiy'

KJV: While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover them within that time?

AKJV: While Israel dwelled in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundred years? why therefore did you not recover them within that time?

ASV: While Israel dwelt in Heshbon and its towns, and in Aroer and its towns, and in all the cities that are along by the side of the Arnon, three hundred years; wherefore did ye not recover them within that time?

YLT: In Israel's dwelling in Heshbon and in its towns, and in Aroer and in its towns, and in all the cities which are by the sides of Arnon three hundred years--and wherefore have ye not delivered them in that time?

Commentary Witness (Generated)Judges 11:26
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:26

Generated editorial synthesis

Judges 11:26 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover them within that time?'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:26

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:26

Named authorities or texts detected in the witness

  • Arnon

Exposition: Judges 11:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover them within that time?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:27

Hebrew
וְאָֽנֹכִי לֹֽא־חָטָאתִי לָךְ וְאַתָּה עֹשֶׂה אִתִּי רָעָה לְהִלָּחֶם בִּי יִשְׁפֹּט יְהוָה הַשֹּׁפֵט הַיּוֹם בֵּין בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וּבֵין בְּנֵי עַמּֽוֹן׃

ve'anokhiy-lo'-chata'tiy-lakhe-ve'atah-'osheh-'itiy-ra'ah-lehilachem-viy-yishefot-yehvah-hashofet-hayvom-veyn-veney-yishera'el-vveyn-veney-'amvon

KJV: Wherefore I have not sinned against thee, but thou doest me wrong to war against me: the LORD the Judge be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon.

AKJV: Why I have not sinned against you, but you do me wrong to war against me: the LORD the Judge be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon.

ASV: I therefore have not sinned against thee, but thou doest me wrong to war against me: Jehovah, the Judge, be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon.

YLT: And I--I have not sinned against thee, and thou art doing with me evil--to fight against me. Jehovah, the Judge, doth judge to-day between the sons of Israel and the sons of Ammon.'

Commentary WitnessJudges 11:27
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Judges 11:27

Quoted commentary witness

Verse 27 The Lord the Judge be judge - between the children of Israel - If you be right, and we be wrong, then Jehovah, who is the sovereign and incorruptible Judge, shall determine in your favor; and to Him I submit the righteousness of my cause.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Judges 11:27

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jehovah
  • Judge

Exposition: Judges 11:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Wherefore I have not sinned against thee, but thou doest me wrong to war against me: the LORD the Judge be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:28

Hebrew
וְלֹא שָׁמַע מֶלֶךְ בְּנֵי עַמּוֹן אֶל־דִּבְרֵי יִפְתָּח אֲשֶׁר שָׁלַח אֵלָֽיו׃

velo'-shama'-melekhe-veney-'amvon-'el-diverey-yifetach-'asher-shalach-'elayv

KJV: Howbeit the king of the children of Ammon hearkened not unto the words of Jephthah which he sent him.

AKJV: However, the king of the children of Ammon listened not to the words of Jephthah which he sent him. ¶

ASV: Howbeit the king of the children of Ammon hearkened not unto the words of Jephthah which he sent him.

YLT: And the king of the Bene-Ammon hath not hearkened unto the words of Jephthah which he sent unto him,

Commentary Witness (Generated)Judges 11:28
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:28

Generated editorial synthesis

Judges 11:28 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Howbeit the king of the children of Ammon hearkened not unto the words of Jephthah which he sent him.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:28

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:28

Exposition: Judges 11:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Howbeit the king of the children of Ammon hearkened not unto the words of Jephthah which he sent him.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:29

Hebrew
וַתְּהִי עַל־יִפְתָּח רוּחַ יְהוָה וַיַּעֲבֹר אֶת־הַגִּלְעָד וְאֶת־מְנַשֶּׁה וַֽיַּעֲבֹר אֶת־מִצְפֵּה גִלְעָד וּמִמִּצְפֵּה גִלְעָד עָבַר בְּנֵי עַמּֽוֹן׃

vatehiy-'al-yifetach-rvcha-yehvah-vaya'avor-'et-hagile'ad-ve'et-menasheh-vaya'avor-'et-mitzefeh-gile'ad-vmimitzefeh-gile'ad-'avar-veney-'amvon

KJV: Then the Spirit of the LORD came upon Jephthah, and he passed over Gilead, and Manasseh, and passed over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he passed over unto the children of Ammon.

AKJV: Then the Spirit of the LORD came on Jephthah, and he passed over Gilead, and Manasseh, and passed over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he passed over to the children of Ammon.

ASV: Then the Spirit of Jehovah came upon Jephthah, and he passed over Gilead and Manasseh, and passed over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he passed over unto the children of Ammon.

YLT: and the Spirit of Jehovah is on Jephthah, and he passeth over Gilead and Manasseh, and passeth over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he hath passed over to the Bene-Ammon.

Commentary WitnessJudges 11:29
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Judges 11:29

Quoted commentary witness

Verse 29 Then the Spirit of the Lord came upon Jephthah - The Lord qualified him for the work he had called him to do, and thus gave him the most convincing testimony that his cause was good.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Judges 11:29

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Judges 11:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then the Spirit of the LORD came upon Jephthah, and he passed over Gilead, and Manasseh, and passed over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he passed over unto the children of Ammon.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:30

Hebrew
וַיִּדַּר יִפְתָּח נֶדֶר לַיהוָה וַיֹּאמַר אִם־נָתוֹן תִּתֵּן אֶת־בְּנֵי עַמּוֹן בְּיָדִֽי׃

vayidar-yifetach-neder-layhvah-vayo'mar-'im-natvon-titen-'et-veney-'amvon-veyadiy

KJV: And Jephthah vowed a vow unto the LORD, and said, If thou shalt without fail deliver the children of Ammon into mine hands,

AKJV: And Jephthah vowed a vow to the LORD, and said, If you shall without fail deliver the children of Ammon into my hands,

ASV: And Jephthah vowed a vow unto Jehovah, and said, If thou wilt indeed deliver the children of Ammon into my hand,

YLT: And Jephthah voweth a vow to Jehovah, and saith, `If Thou dost at all give the Bene-Ammon into my hand--

Commentary Witness (Generated)Judges 11:30
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:30

Generated editorial synthesis

Judges 11:30 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Jephthah vowed a vow unto the LORD, and said, If thou shalt without fail deliver the children of Ammon into mine hands,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:30

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:30

Exposition: Judges 11:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jephthah vowed a vow unto the LORD, and said, If thou shalt without fail deliver the children of Ammon into mine hands,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:31

Hebrew
וְהָיָה הַיּוֹצֵא אֲשֶׁר יֵצֵא מִדַּלְתֵי בֵיתִי לִקְרָאתִי בְּשׁוּבִי בְשָׁלוֹם מִבְּנֵי עַמּוֹן וְהָיָה לַֽיהוָה וְהַעֲלִיתִהוּ עוֹלָֽה׃

vehayah-hayvotze'-'asher-yetze'-midaletey-veytiy-liqera'tiy-veshvviy-veshalvom-miveney-'amvon-vehayah-layhvah-veha'aliytihv-'volah

KJV: Then it shall be, that whatsoever cometh forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the LORD’S, and I will offer it up for a burnt offering.

AKJV: Then it shall be, that whatever comes forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the LORD’s, and I will offer it up for a burnt offering. ¶

ASV: then it shall be, that whatsoever cometh forth from the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, it shall be Jehovah’s, and I will offer it up for a burnt-offering.

YLT: then it hath been, that which at all cometh out from the doors of my house to meet me in my turning back in peace from the Bene-Ammon--it hath been to Jehovah, or I have offered up for it--a burnt-offering.'

Commentary WitnessJudges 11:31
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Judges 11:31

Quoted commentary witness

Verse 31 Shall surely be the Lord's, and I will offer it up for a burnt-offering - The text is והיה ליהוה והעליתיהו עולה vehayah layhovah, vehaalithihu olah; the translation of which, according to the most accurate Hebrew scholars, is this: I will consecrate it to the Lord, or I will offer it for a burnt-offering; that is, "If it be a thing fit for a burnt-offering, it shall be made one; if fit for the service of God, it shall be consecrated to him." That conditions of this kind must have been implied in the vow, is evident enough; to have been made without them, it must have been the vow of a heathen, or a madman. If a dog had met him, this could not have been made a burnt-offering; and if his neighbor or friend's wife, son, or daughter, etc., had been returning from a visit to his family, his vow gave him no right over them. Besides, human sacrifices were ever an abomination to the Lord; and this was one of the grand reasons why God drove out the Canaanites, etc., because they offered their sons and daughters to Molech in the fire, i.e., made burnt-offerings of them, as is generally supposed. That Jephthah was a deeply pious man, appears in the whole of his conduct; and that he was well acquainted with the law of Moses, which prohibited all such sacrifices, and stated what was to be offered in sacrifice, is evident enough from his expostulation with the king and people of Ammon, Jdg 11:14-27. Therefore it must be granted that he never made that rash vow which several suppose he did; nor was he capable, if he had, of executing it in that most shocking manner which some Christian writers ("tell it not in Gath") have contended for. He could not commit a crime which himself had just now been an executor of God's justice to punish in others. It has been supposed that "the text itself might have been read differently in former times; if instead of the words והעליתיהו עולה, I will offer It a burnt-offering, we read והעליתי הוא עולה, I will offer Him (i.e., the Lord) a burnt-offering: this will make a widely different sense, more consistent with everything that is sacred; and it is formed by the addition of only a single letter, (א aleph), and the separation of the pronoun from the verb. Now the letter א aleph is so like the letter ע ain, which immediately follows it in the word עולה olah, that the one might easily have been lost in the other, and thus the pronoun be joined to the verb as at present, where it expresses the thing to be sacrificed instead of the person to whom the sacrifice was to be made. With this emendation the passage will read thus: Whatsoever cometh forth of the doors of my house to meet me - shall be the Lord's; and I will offer Him a burnt-offering." For this criticism there is no absolute need, because the pronoun הו hu, in the above verse, may with as much propriety be translated him as it. The latter part of the verse is, literally, And I will offer him a burnt-offering, עולה olah, not לעולה leolah, For a burnt-offering, which is the common Hebrew form when for is intended to be expressed. This is strong presumption that the text should be thus understood: and this avoids the very disputable construction which is put on the ו vau, in והעליתיהו vehaalithihu, Or I will offer It up, instead of And I will offer Him a burnt-offering. "From Jdg 11:39 it appears evident that Jephthah's daughter was not Sacrificed to God, but consecrated to him in a state of perpetual virginity; for the text says, She knew no man, for this was a statute in Israel. ותהי חק בישראל vattehi chok beyishrael; viz., that persons thus dedicated or consecrated to God, should live in a state of unchangeable celibacy. Thus this celebrated place is, without violence to any part of the text, or to any proper rule of construction, cleared of all difficulty, and caused to speak a language consistent with itself, and with the nature of God." Those who assert that Jephthah did sacrifice his daughter, attempt to justify the opinion from the barbarous usages of those times: but in answer to this it may be justly observed, that Jephthah was now under the influence of the Spirit of God, Jdg 11:29; and that Spirit could not permit him to imbrue his hands in the blood of his own child; and especially under the pretense of offering a pleasing sacrifice to that God who is the Father of mankind, and the Fountain of love, mercy, and compassion. The versions give us but little assistance in clearing the difficulties of the text. In the Targum of Jonathan there is a remarkable gloss which should be mentioned, and from which it will appear that the Targumist supposed that the daughter of Jephthah was actually sacrificed: "And he fulfilled the vow which he had vowed upon her; and she knew no man: and it was made a statute in Israel, that no man should offer his son or his daughter for a burnt-offering, as did Jephthah the Gileadite, who did not consult Phinehas the priest; for if he had consulted Phinehas the priest, he would have redeemed her with money." The Targumist refers here to the law, Lev 27:1-5, where the Lord prescribes the price at which either males or females, who had been vowed to the Lord, might be redeemed. "When a man shall make a singular vow, the persons shall be for the Lord at thy estimation: the male from twenty years old even unto sixty, shall be fifty shekels of silver; and if it be a female, then thy estimation shall be thirty shekels; and from five years old unto twenty years, the male twenty shekels, and for the female ten." This also is an argument that the daughter of Jephthah was not sacrificed; as the father had it in his power, at a very moderate price, to have redeemed her: and surely the blood of his daughter must have been of more value in his sight than thirty shekels of silver. Dr. Hales has entered largely into the subject: his observations may be seen at the end of this chapter.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Judges 11:31

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Lev 27:1-5

Named authorities or texts detected in the witness

  • Targum
  • Jonathan
  • Moses
  • Lord
  • Besides
  • Canaanites
  • Ammon
  • Israel
  • Gileadite
  • Dr

Exposition: Judges 11:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then it shall be, that whatsoever cometh forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the LORD’S, and I will offer it up for a burnt offering.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:32

Hebrew
וַיַּעֲבֹר יִפְתָּח אֶל־בְּנֵי עַמּוֹן לְהִלָּחֶם בָּם וַיִתְּנֵם יְהוָה בְּיָדֽוֹ׃

vaya'avor-yifetach-'el-veney-'amvon-lehilachem-vam-vayitenem-yehvah-veyadvo

KJV: So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hands.

AKJV: So Jephthah passed over to the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hands.

ASV: So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and Jehovah delivered them into his hand.

YLT: And Jephthah passeth over unto the Bene-Ammon to fight against them, and Jehovah giveth them into his hand,

Commentary Witness (Generated)Judges 11:32
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:32

Generated editorial synthesis

Judges 11:32 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hands.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:32

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:32

Exposition: Judges 11:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hands.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:33

Hebrew
וַיַּכֵּם מֵעֲרוֹעֵר וְעַד־בּוֹאֲךָ מִנִּית עֶשְׂרִים עִיר וְעַד אָבֵל כְּרָמִים מַכָּה גְּדוֹלָה מְאֹד וַיִּכָּֽנְעוּ בְּנֵי עַמּוֹן מִפְּנֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵֽל׃

vayakhem-me'arvo'er-ve'ad-vvo'akha-miniyt-'esheriym-'iyr-ve'ad-'avel-kheramiym-makhah-gedvolah-me'od-vayikhane'v-veney-'amvon-mifeney-veney-yishera'el

KJV: And he smote them from Aroer, even till thou come to Minnith, even twenty cities, and unto the plain of the vineyards, with a very great slaughter. Thus the children of Ammon were subdued before the children of Israel.

AKJV: And he smote them from Aroer, even till you come to Minnith, even twenty cities, and to the plain of the vineyards, with a very great slaughter. Thus the children of Ammon were subdued before the children of Israel. ¶

ASV: And he smote them from Aroer until thou come to Minnith, even twenty cities, and unto Abel-cheramim, with a very great slaughter. So the children of Ammon were subdued before the children of Israel.

YLT: and he smiteth them from Aroer, and unto thy going in to Minnith, twenty cities, and unto the meadow of the vineyards--a very great smiting; and the Bene-Ammon are humbled at the presence of the sons of Israel.

Commentary WitnessJudges 11:33
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Judges 11:33

Quoted commentary witness

Verse 33 Twenty cities - That is, he either took or destroyed twenty cities of the Ammonites, and completely routed their whole army.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Judges 11:33

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ammonites

Exposition: Judges 11:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he smote them from Aroer, even till thou come to Minnith, even twenty cities, and unto the plain of the vineyards, with a very great slaughter. Thus the children of Ammon were subdued before the children of Israel.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:34

Hebrew
וַיָּבֹא יִפְתָּח הַמִּצְפָּה אֶל־בֵּיתוֹ וְהִנֵּה בִתּוֹ יֹצֵאת לִקְרָאתוֹ בְתֻפִּים וּבִמְחֹלוֹת וְרַק הִיא יְחִידָה אֵֽין־לוֹ מִמֶּנּוּ בֵּן אוֹ־בַֽת׃

vayavo'-yifetach-hamitzefah-'el-veytvo-vehineh-vitvo-yotze't-liqera'tvo-vetufiym-vvimecholvot-veraq-hiy'-yechiydah-'eyn-lvo-mimenv-ven-'vo-vat

KJV: And Jephthah came to Mizpeh unto his house, and, behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances: and she was his only child; beside her he had neither son nor daughter.

AKJV: And Jephthah came to Mizpeh to his house, and, behold, his daughter came out to meet him with tambourines and with dances: and she was his only child; beside her he had neither son nor daughter.

ASV: And Jephthah came to Mizpah unto his house; and, behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances: and she was his only child; besides her he had neither son nor daughter.

YLT: And Jephthah cometh into Mizpeh, unto his house, and lo, his daughter is coming out to meet him with timbrels, and with choruses, and save her alone, he hath none, son or daughter.

Commentary WitnessJudges 11:34
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Judges 11:34

Quoted commentary witness

Verse 34 With timbrels and with dances - From this instance we find it was an ancient custom for women to go out to meet returning conquerors with musical instruments, songs, and dances; and that it was continued afterwards is evident from the instance given 1Sam 18:6, where David was met, on his return from the defeat of Goliath and the Philistines, by women from all the cities of Israel, with singing and dancing, and various instruments of music.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Judges 11:34

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • 1Sam 18:6

Named authorities or texts detected in the witness

  • Philistines
  • Israel

Exposition: Judges 11:34 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jephthah came to Mizpeh unto his house, and, behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances: and she was his only child; beside her he had neither son nor daughter.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:35

Hebrew
וַיְהִי כִרְאוֹתוֹ אוֹתָהּ וַיִּקְרַע אֶת־בְּגָדָיו וַיֹּאמֶר אֲהָהּ בִּתִּי הַכְרֵעַ הִכְרַעְתִּנִי וְאַתְּ הָיִיתְ בְּעֹֽכְרָי וְאָנֹכִי פָּצִיתִי־פִי אֶל־יְהוָה וְלֹא אוּכַל לָשֽׁוּב׃

vayehiy-khire'votvo-'votah-vayiqera'-'et-vegadayv-vayo'mer-'ahah-vitiy-hakhere'a-hikhera'etiniy-ve'ate-hayiyte-ve'okheray-ve'anokhiy-fatziytiy-fiy-'el-yehvah-velo'-'vkhal-lashvv

KJV: And it came to pass, when he saw her, that he rent his clothes, and said, Alas, my daughter! thou hast brought me very low, and thou art one of them that trouble me: for I have opened my mouth unto the LORD, and I cannot go back.

AKJV: And it came to pass, when he saw her, that he rent his clothes, and said, Alas, my daughter! you have brought me very low, and you are one of them that trouble me: for I have opened my mouth to the LORD, and I cannot go back.

ASV: And it came to pass, when he saw her, that he rent his clothes, and said, Alas, my daughter! thou hast brought me very low, and thou art one of them that trouble me; for I have opened my mouth unto Jehovah, and I cannot go back.

YLT: And it cometh to pass, when he seeth her, that he rendeth his garments, and saith, `Alas, my daughter, thou hast caused me greatly to bend, and thou hast been among those troubling me; and I--I have opened my mouth unto Jehovah, and I am not able to turn back.'

Commentary WitnessJudges 11:35
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Judges 11:35

Quoted commentary witness

Verse 35 Thou hast brought me very low - He was greatly distressed to think that his daughter, who was his only child, should be, in consequence of his vow, prevented from continuing his family in Israel; for it is evident that he had not any other child, for besides her, says the text, he had neither son nor daughter, Jdg 11:34. He might, therefore, well be grieved that thus his family was to become extinct in Israel.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Judges 11:35

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Israel

Exposition: Judges 11:35 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And it came to pass, when he saw her, that he rent his clothes, and said, Alas, my daughter! thou hast brought me very low, and thou art one of them that trouble me: for I have opened my mouth unto the LORD, and I can...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:36

Hebrew
וַתֹּאמֶר אֵלָיו אָבִי פָּצִיתָה אֶת־פִּיךָ אֶל־יְהוָה עֲשֵׂה לִי כַּאֲשֶׁר יָצָא מִפִּיךָ אַחֲרֵי אֲשֶׁר עָשָׂה לְךָ יְהוָה נְקָמוֹת מֵאֹיְבֶיךָ מִבְּנֵי עַמּֽוֹן׃

vato'mer-'elayv-'aviy-fatziytah-'et-fiykha-'el-yehvah-'asheh-liy-kha'asher-yatza'-mifiykha-'acharey-'asher-'ashah-lekha-yehvah-neqamvot-me'oyeveykha-miveney-'amvon

KJV: And she said unto him, My father, if thou hast opened thy mouth unto the LORD, do to me according to that which hath proceeded out of thy mouth; forasmuch as the LORD hath taken vengeance for thee of thine enemies, even of the children of Ammon.

AKJV: And she said to him, My father, if you have opened your mouth to the LORD, do to me according to that which has proceeded out of your mouth; for as much as the LORD has taken vengeance for you of your enemies, even of the children of Ammon.

ASV: And she said unto him, My father, thou hast opened thy mouth unto Jehovah; do unto me according to that which hath proceeded out of thy mouth, forasmuch as Jehovah hath taken vengeance for thee on thine enemies, even on the children of Ammon.

YLT: And she saith unto him, `My father--thou hast opened thy mouth unto Jehovah, do to me as it hath gone out from thy mouth, after that Jehovah hath done for thee vengeance on thine enemies, on the Bene-Ammon.'

Commentary WitnessJudges 11:36
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Judges 11:36

Quoted commentary witness

Verse 36 And she said unto him - What a pattern of filial piety and obedience! She was at once obedient, pious, and patriotic. A woman to have no offspring was considered to be in a state of the utmost degradation among the Hebrews; but she is regardless of all this, seeing her father is in safety, and her country delivered.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Judges 11:36

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Hebrews

Exposition: Judges 11:36 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And she said unto him, My father, if thou hast opened thy mouth unto the LORD, do to me according to that which hath proceeded out of thy mouth; forasmuch as the LORD hath taken vengeance for thee of thine enemies, ev...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:37

Hebrew
וַתֹּאמֶר אֶל־אָבִיהָ יֵעָשֶׂה לִּי הַדָּבָר הַזֶּה הַרְפֵּה מִמֶּנִּי שְׁנַיִם חֳדָשִׁים וְאֵֽלְכָה וְיָרַדְתִּי עַל־הֶֽהָרִים וְאֶבְכֶּה עַל־בְּתוּלַי אָנֹכִי ורעיתי וְרֵעוֹתָֽי׃

vato'mer-'el-'aviyha-ye'asheh-liy-hadavar-hazeh-harefeh-mimeniy-shenayim-chodashiym-ve'elekhah-veyaradetiy-'al-hehariym-ve'evekheh-'al-vetvlay-'anokhiy-vr'yty-vere'votay

KJV: And she said unto her father, Let this thing be done for me: let me alone two months, that I may go up and down upon the mountains, and bewail my virginity, I and my fellows.

AKJV: And she said to her father, Let this thing be done for me: let me alone two months, that I may go up and down on the mountains, and mourn my virginity, I and my fellows.

ASV: And she said unto her father, Let this thing be done for me: let me alone two months, that I may depart and go down upon the mountains, and bewail my virginity, I and my companions.

YLT: And she saith unto her father, `Let this thing be done to me; desist from me two months, and I go on, and have gone down on the hills, and I weep for my virginity--I and my friends.'

Commentary WitnessJudges 11:37
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Judges 11:37

Quoted commentary witness

Verse 37 I and my fellows - Whether she meant the young women of her own acquaintance, or those who had been consecrated to God in the same way, though on different accounts, is not quite clear; but it is likely she means her own companions: and her going up and down upon the mountains may signify no more than her paying each of them a visit at their own houses, previously to her being shut up at the tabernacle; and this visiting of each at their own home might require the space of two months. This I am inclined to think is the meaning of this difficult clause.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Judges 11:37

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Judges 11:37 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And she said unto her father, Let this thing be done for me: let me alone two months, that I may go up and down upon the mountains, and bewail my virginity, I and my fellows.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:38

Hebrew
וַיֹּאמֶר לֵכִי וַיִּשְׁלַח אוֹתָהּ שְׁנֵי חֳדָשִׁים וַתֵּלֶךְ הִיא וְרֵעוֹתֶיהָ וַתֵּבְךְּ עַל־בְּתוּלֶיהָ עַל־הֶהָרִֽים׃

vayo'mer-lekhiy-vayishelach-'votah-sheney-chodashiym-vatelekhe-hiy'-vere'voteyha-vatevekhe-'al-vetvleyha-'al-hehariym

KJV: And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.

AKJV: And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity on the mountains.

ASV: And he said, Go. And he sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.

YLT: And he saith, `Go;' and he sendeth her away two months, and she goeth, she and her friends, and she weepeth for her virginity on the hills;

Commentary Witness (Generated)Judges 11:38
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:38

Generated editorial synthesis

Judges 11:38 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:38

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:38

Named authorities or texts detected in the witness

  • Go

Exposition: Judges 11:38 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:39

Hebrew
וַיְהִי מִקֵּץ ׀ שְׁנַיִם חֳדָשִׁים וַתָּשָׁב אֶל־אָבִיהָ וַיַּעַשׂ לָהּ אֶת־נִדְרוֹ אֲשֶׁר נָדָר וְהִיא לֹא־יָדְעָה אִישׁ וַתְּהִי־חֹק בְּיִשְׂרָאֵֽל׃

vayehiy-miqetz- -shenayim-chodashiym-vatashav-'el-'aviyha-vaya'ash-lah-'et-nidervo-'asher-nadar-vehiy'-lo'-yade'ah-'iysh-vatehiy-choq-veyishera'el

KJV: And it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew no man. And it was a custom in Israel,

AKJV: And it came to pass at the end of two months, that she returned to her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew no man. And it was a custom in Israel,

ASV: And it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew not man. And it was a custom in Israel,

YLT: and it cometh to pass at the end of two months that she turneth back unto her father, and he doth to her his vow which he hath vowed, and she knew not a man; and it is a statute in Israel:

Commentary Witness (Generated)Judges 11:39
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Judges 11:39

Generated editorial synthesis

Judges 11:39 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew no man. And it was a custom in Israel,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Judges 11:39

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Judges 11:39

Named authorities or texts detected in the witness

  • Israel

Exposition: Judges 11:39 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew no man. And it was a custom in Israel,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Judges 11:40

Hebrew
מִיָּמִים ׀ יָמִימָה תֵּלַכְנָה בְּנוֹת יִשְׂרָאֵל לְתַנּוֹת לְבַת־יִפְתָּח הַגִּלְעָדִי אַרְבַּעַת יָמִים בַּשָּׁנָֽה׃

miyamiym- -yamiymah-telakhenah-venvot-yishera'el-letanvot-levat-yifetach-hagile'adiy-'areva'at-yamiym-vashanah

KJV: That the daughters of Israel went yearly to lament the daughter of Jephthah the Gileadite four days in a year.

AKJV: That the daughters of Israel went yearly to lament the daughter of Jephthah the Gileadite four days in a year.

ASV: that the daughters of Israel went yearly to celebrate the daughter of Jephthah the Gileadite four days in a year.

YLT: from time to time the daughters of Israel go to talk to the daughter of Jephthah the Gileadite, four days in a year.

Commentary WitnessJudges 11:40
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Judges 11:40

Quoted commentary witness

Verse 40 To lament the daughter of Jephthah - I am satisfied that this is not a correct translation of the original לתנות לבת יפתח lethannoth lebath yiphtach. Houbigant translates the whole verse thus: Sed iste mos apud Israel invaluit, ut virgines Israel, temporibus diversis, irent ad filiam Jepthe-ut eam quotannis dies quatuor consolarentur; "But this custom prevailed in Israel that the virgins of Israel went at different times, four days in the year, to the daughter of Jephthah, that they might comfort her." This verse also gives evidence that the daughter of Jephthah was not sacrificed: nor does it appear that the custom or statute referred to here lasted after the death of Jephthah's daughter. The following is Dr. Hales' exposition of Jephthah's vow: - "When Jephthah went forth to battle against the Ammonites, he vowed a vow unto the Lord, and said, 'If thou wilt surely give the children of Ammon into my hand, then it shall be that whatsoever cometh out of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall either be the Lord's, or I will offer it up (for) a burnt-offering,' Jdg 11:30, Jdg 11:31. According to this rendering of the two conjunctions, ו vau in the last clause 'either,' 'or,'(which is justified by the Hebrew idiom thus, 'He that curseth his father and his mother,' Exo 21:17, is necessarily rendered disjunctively, 'His father or his mother,' by the Septuagint, Vulgate, Chaldee, and English, confirmed by Mat 15:4, the paucity of connecting particles in that language making it necessary that this conjunction should often be understood disjunctively), the vow consisted of two parts: 1. That what person soever met him should be the Lord's or be dedicated to his service; and, 2. That what beast soever met him, if clean, should be offered up for a burnt-offering unto the Lord. "This rendering and this interpretation is warranted by the Levitical law about vows. "The נדר neder, or vow, in general, included either persons, beasts, or things dedicated to the Lord for pious uses; which, if it was a simple vow, was redeemable at certain prices, if the person repented of his vow, and wished to commute it for money, according to the age or sex of the person, Lev 27:1-8 : this was a wise regulation to remedy rash vows. But if the vow was accompanied with חרם cherem, devotement, it was irredeemable, as in the following case, Lev 27:28. "Notwithstanding, no devotement which a man shall devote unto the Lord, (either) of man, or beast, or of land of his own property, shall be sold or redeemed. Every thing devoted is most holy to the Lord. "Here the three ו vaus in the original should necessarily be rendered disjunctively, or as the last actually is in our translation, because there are three distinct subjects of devotement to be applied to distinct uses, the man to be dedicated to the service of the Lord, as Samuel by his mother Hannah, 1Sam 1:11; the cattle, if clean, such as oxen, sheep, goats, turtle-doves, or pigeons, to be sacrificed; and if unclean, as camels, horses, asses, to be employed for carrying burdens in the service of the tabernacle or temple; and the lands, to be sacred property. "This law therefore expressly applied in its first branch to Jephthah's case, who had devoted his daughter to the Lord, or opened his mouth to the Lord, and therefore could not go back, as he declared in his grief at seeing his daughter and only child coming to meet him with timbrels and dances: she was, therefore necessarily devoted, but with her own consent to perpetual virginity in the service of the tabernacle, Jdg 11:36, Jdg 11:37; and such service was customary, for in the division of the spoils taken in the first Midianitish war, of the whole number of captive virgins the Lord's tribute was thirty-two persons, Numbers 31:15-40. This instance appears to be decisive of the nature of her devotement. "Her father's extreme grief on the occasion and her requisition of a respite for two months to bewail her virginity, are both perfectly natural. Having no other issue, he could only look forward to the extinction of his name or family; and a state of celibacy, which is reproachful among women everywhere, was peculiarly so among the Israelites, and was therefore no ordinary sacrifice on her part; who, though she generously gave up, could not but regret the loss of, becoming 'a mother in Israel.' And he did with her according to his vow which he had vowed, and she knew no man, or remained a virgin, all her life, Jdg 11:34-39. "There was also another case of devotement which was irredeemable, and follows the former, Lev 27:29. This case differs materially from the former. "1. It is confined to Persons devoted, omitting beasts and lands. 2. It does not relate to private property, as in the foregoing. And, 3. The subject of it was to be utterly destroyed, instead of being most holy unto the Lord. This law, therefore, related to aliens, or public enemies devoted to destruction either by God, the people, or by the magistrate. Of all these we have instances in Scripture. "1. The Amalekites and Canaanites were devoted by God himself. Saul was, therefore, guilty of a breach of the law for sparing Agag the king of the Amalekites, as Samuel reproached him, 1Sam 15:33 : 'And Samuel hewed Agag in pieces before the Lord;' not as a sacrifice, according to Voltaire, but as a criminal, whose sword had made many women childless. By this law the Midianitish women who had been spared in battle were slain, Num 31:14-17. "2. In Mount Hor, when the Israelites were attacked by Arad, king of the southern Canaanites, who took some of them prisoners, they vowed a vow unto the Lord that they would utterly destroy the Canaanites and their cities, if the Lord should deliver them into their hand, which the Lord ratified; whence the place was called Hormah, because the vow was accompanied by cherem, or devotement to destruction, Num 21:1-3; and the vow was accomplished, Jdg 1:17. "3. In the Philistine war Saul adjured the people, and cursed any one who should taste food till the evening. His own son Jonathan inadvertently ate a honey-comb, not knowing his father's oath, for which Saul sentenced him to die. But the people interposed, and rescued him for his public services; thus assuming the power of dispensing, in their collective capacity, with an unreasonable oath. This latter case, therefore, is utterly irrelative to Jephthah's vow, which did not regard a foreign enemy or a domestic transgressor devoted to destruction, but on the contrary was a vow of thanksgiving, and therefore properly came under the former case. And that Jephthah could not possibly have sacrificed his daughter, (according to the vulgar opinion), may appear from the following considerations: - "1. The sacrifice of children to Molech was an abomination to the Lord, of which in numberless passages he expresses his detestation, and it was prohibited by an express law, under pain of death, as a defilement of God's sanctuary, and a profanation of his holy name, Lev 20:2, Lev 20:3. Such a sacrifice, therefore, unto the Lord himself, must be a still higher abomination, and there is no precedent of any such under the law in the Old Testament. "2. The case of Isaac before the law is irrelevant, for Isaac was not sacrificed, and it was only proposed for a trial of Abraham's faith. "3. No father, merely by his own authority, could put an offending, much less an innocent, child to death upon any account, without the sentence of the magistrate, (Deu 21:18-21), and the consent of the people, as in Jonathan's case. "4. The Mischna, or traditional law of the Jews is pointedly against it; ver. 212. 'If a Jew should devote his son or daughter, his man or maid servant, who are Hebrews, the devotement would be void, because no man can devote what is not his own, or whose life he has not the absolute disposal of.' These arguments appear to be decisive against the sacrifice; and that Jephthah could not have devoted his daughter to celibacy against her will is evident from the history, and from the high estimation in which she was always held by the daughters of Israel for her filial duty and her hapless fate, which they celebrated by a regular anniversary commemoration four days in the year; Jdg 11:40." - New Analysis of Chronology, vol. iii., p. 319. The celebrated sacrifice of Iphigenia has been supposed by many learned men to be a fable founded on this account of Jephthah's daughter; and M. De Lavaur, Conference de la Fable avec l'Histoire Sainte, has thus traced the parallel: - "The fable of Iphigenia, offered in sacrifice by Agamemnon her father, sung by so many poets, related after them by so many historians, and celebrated in the Greek and French theatres, has been acknowledged by all those who knew the sacred writings, and who have paid a particular attention to them, as a changed copy of the history of the daughter of Jephthah, offered in sacrifice by her father. Let us consider the several parts particularly, and begin with an exposition of the original, taken from the eleventh chapter of the book of Judges. "The sacred historian informs us that Jephthah, the son of Gilead, was a great and valiant captain. The Israelites, against whom God was irritated, being forced to go to war with the Ammonites, (nearly about the time of the siege of Troy), assembled themselves together to oblige Jephthah to come to their succor, and chose him for their captain against the Ammonites. He accepted the command on conditions that, if God should give him the victory, they would acknowledge him for their prince. This they promised by oath; and all the people elected him in the city of Mizpeh, in the tribe of Judah. He first sent ambassadors to the king of the Ammonites to know the reason why he had committed so many acts of injustice, and so many ravages on the coast of Israel. The other made a pretext of some ancient damages his people had suffered by the primitive Israelites, to countenance the ravages he committed, and would not accord with the reasonable propositions made by the ambassadors of Jephthah. Having now supplicated the Lord and being filled with his Spirit, he marched against the Ammonites, and being zealously desirous to acquit himself nobly, and to ensure the success of so important a war, he made a vow to the Lord to offer in sacrifice or as a burnt-offering the first thing that should come out of the house to meet him at his return from victory. "He then fought with and utterly discomfited the Ammonites; and returning victorious to his house, God so permitted it that his only daughter was the first who met him. Jephthah was struck with terror at the sight of her, and tearing his garments, he exclaimed, Alas! alas! my daughter, thou dost exceedingly trouble me; for I have opened my mouth against thee, unto the Lord, and I cannot go back. His daughter, full of courage and piety, understanding the purport of his vow, exhorted him to accomplish what he had vowed to the Lord, which to her would be exceedingly agreeable, seeing the Lord had avenged him of his and his country's enemies; desiring liberty only to go on the mountains with her companions, and to bewail the dishonor with which sterility was accompanied in Israel, because each hoped to see the Messiah born of his or her family. Jephthah could not deny her this request. She accordingly went, and at the end of two months returned, and put herself into the hands of her father, who did with her according to his vow. "Several of the rabbins, and many very learned Christian expositors, believe that Jephthah's daughter was not really sacrificed, but that her virginity was consecrated to God, and that she separated from all connection with the world; which indeed seems to be implied in the sacred historian's account: And she knew no man. This was a kind of mysterious death, because it caused her to lose all hope of the glory of a posterity from which the Messiah might descend. From this originated the custom, observed afterwards in Israel, that on a certain season in the year the virgins assembled themselves on the mountains to bewail the daughter of Jephthah for the space of four days. Let us now consider the leading characters of the fable of Iphigenia. According to good chronological reckonings, the time of the one and of the other very nearly agree. The opinion that the name of Iphigenia is taken from the daughter of Jephthah, appears well founded; yea, the conformity is palpable. By a very inconsiderable change Iphigenia makes Iphthygenia, which signifies literally, the daughter of Jephthah. Agamemnon, who is described as a valiant warrior and admirable captain, was chosen by the Greeks for their prince and general against the Trojans, by the united consent of all Greece, assembled together at Aulis in Baeotia. "As soon as he had accepted the command, he sent ambassadors to Priam, king of Troy, to demand satisfaction for the rape of Helen, of which the Greeks complained. The Trojans refusing to grant this, Agamemnon, to gain over to his side the gods, who appeared irritated against the Greeks and opposed to the success of their enterprise, after having sacrificed to them went to consult their interpreter, Chalchas, who declared that the gods, and particularly Diana, would not be appeased but by the sacrifice of Iphigenia, the daughter of Agamemnon. "Cicero, in his Offices, says that Agamemnon, in order to engage the protection of the gods in his war against the Trojans, vowed to sacrifice to them the most beautiful of all that should be born in his kingdom; and as it was found that his daughter Iphigenia surpassed all the rest in beauty, he believed himself bound by his vow to sacrifice her. Cicero condemns this, rightly judging that it would have been a less evil to have falsified his vow than to have committed parricide. This account of Cicero renders the fable entirely conformable to the history. "Agamemnon was at first struck with and troubled at this order, nevertheless consented to it: but he afterwards regretted the loss of his daughter. He is represented by the poets as deliberating, and being in doubt whether the gods could require such a parricide; but at last a sense of his duty and honor overcame his paternal affection, and his daughter, who had warmly exhorted him to fulfill his vow to the gods, was led to the altar amidst the lamentations of her companions; as Ovid and Euripides relate, see Met., lib. 13. "Some authors have thought she really was sacrificed; but others, more humane, say she was caught up in a cloud by the gods, who, contented with the intended sacrifice, substituted a hind in her place, with which the sacrifice was completed. Dictys Cretensis says that this animal was substituted to save Iphigenia. "The chronology of times so remote cannot, in many respects, but be uncertain. Both the Greeks and Romans grant that there was nothing else than fables before the first Olympiad, the beginning of which was at least four hundred and fifty years after the destruction of Troy, and two hundred and forty years after Solomon. As to the time of Solomon, nothing can be more certain than what is related in the sixth chapter of the first book of Kings, that from the going out of Egypt, under Moses, till the time in which he began to build the temple, was four hundred and eighty years. "According to the common opinion, the taking of Troy is placed one hundred and eighty years before the reign of Solomon; but his reign preceded Homer three centuries, according to some learned men, and always at least one century by those who related it lowest. Indeed, there is much uncertainty in fixing the express time in which Homer flourished. "Pausanias found so much difference concerning this in authors, that he was at a loss how to judge of it. However, it is sufficient for us that it was granted that Solomon was at least a century before Homer, who wrote more than two centuries after the taking of Troy and who is the most ancient historian of this famous siege."

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Judges 11:40

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Mat 15:4
  • Lev 27:1-8
  • Lev 27:28
  • 1Sam 1:11
  • Numbers 31:15-40
  • Lev 27:29
  • 1Sam 15:33
  • Num 31:14-17
  • Num 21:1-3
  • Lev 20:2
  • Lev 20:3

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ovid
  • Septuagint
  • Vulgate
  • Jonathan
  • Moses
  • Israel
  • Jephthah
  • Dr
  • Ammonites
  • Lord
  • Ammon
  • Chaldee
  • English
  • Notwithstanding
  • Hannah
  • Israelites
  • And
  • Scripture
  • Amalekites
  • Voltaire
  • In Mount Hor
  • Arad
  • Canaanites
  • Hormah
  • Old Testament
  • The Mischna
  • Hebrews
  • Chronology
  • De Lavaur
  • Histoire Sainte
  • Iphigenia
  • Judges
  • Gilead
  • The Israelites
  • Mizpeh
  • Judah
  • Iphthygenia
  • Agamemnon
  • Trojans
  • Greece
  • Baeotia
  • Priam
  • Troy
  • Helen
  • Chalchas
  • Diana
  • Cicero
  • Offices
  • Met
  • Olympiad
  • Solomon
  • Kings
  • Egypt
  • Indeed
  • However
  • Homer

Exposition: Judges 11:40 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'That the daughters of Israel went yearly to lament the daughter of Jephthah the Gileadite four days in a year.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.

Scholarly apparatus

Commentary citation index

This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.

Direct commentary witnesses

19

Generated editorial witnesses

21

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Canonical references surfaced in commentary

  • Judges 11:1
  • Judges 11:2
  • Judges 11:3
  • Judges 11:4
  • Judges 11:5
  • Judges 11:6
  • Judges 11:7
  • Judges 11:8
  • Judges 11:9
  • Judges 11:10
  • Judges 11:11
  • Judges 11:12
  • Judges 11:13
  • Judges 11:14
  • Judges 11:15
  • Judges 11:16
  • Judges 11:17
  • Judges 11:18
  • Judges 11:19
  • Judges 11:20
  • Judges 11:21
  • Judges 11:22
  • Judges 11:23
  • Judges 11:24
  • Judges 11:25
  • Judges 11:26
  • Judges 11:27
  • Judges 11:28
  • Judges 11:29
  • Judges 11:30
  • Lev 27:1-5
  • Judges 11:31
  • Judges 11:32
  • Judges 11:33
  • 1Sam 18:6
  • Judges 11:34
  • Judges 11:35
  • Judges 11:36
  • Judges 11:37
  • Judges 11:38
  • Judges 11:39
  • Mat 15:4
  • Lev 27:1-8
  • Lev 27:28
  • 1Sam 1:11
  • Numbers 31:15-40
  • Lev 27:29
  • 1Sam 15:33
  • Num 31:14-17
  • Num 21:1-3
  • Lev 20:2
  • Lev 20:3
  • Judges 11:40

Named authorities or texts surfaced in commentary

  • Targum
  • Jonathan
  • Jephthah
  • Gileadites
  • Ammonites
  • Israel
  • Lord
  • Canaanite
  • Israelite
  • Gilead
  • Tob
  • Come
  • Mizpeh
  • Ammon
  • Jabbok
  • Amorites
  • Moabites
  • Moab
  • Egypt
  • Kadesh
  • Ray
  • Edom
  • Arnon
  • Heshbon
  • Jahaz
  • Jordan
  • Israelites
  • Now
  • Jehovah
  • Aroer
  • Zippor
  • Judge
  • Moses
  • Besides
  • Canaanites
  • Gileadite
  • Dr
  • Philistines
  • Hebrews
  • Go
  • Ovid
  • Septuagint
  • Vulgate
  • Chaldee
  • English
  • Notwithstanding
  • Hannah
  • And
  • Scripture
  • Amalekites
  • Voltaire
  • In Mount Hor
  • Arad
  • Hormah
  • Old Testament
  • The Mischna
  • Chronology
  • De Lavaur
  • Histoire Sainte
  • Iphigenia
  • Judges
  • The Israelites
  • Judah
  • Iphthygenia
  • Agamemnon
  • Trojans
  • Greece
  • Baeotia
  • Priam
  • Troy
  • Helen
  • Chalchas
  • Diana
  • Cicero
  • Offices
  • Met
  • Olympiad
  • Solomon
  • Kings
  • Indeed
  • However
  • Homer
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Book explorer

Choose a book and open the reader.

Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.

Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.

Old Testament Law

Genesis

Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 50 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Genesis

Open Genesis

Old Testament Law

Exodus

Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 40 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Exodus

Open Exodus

Old Testament Law

Leviticus

Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 27 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Leviticus

Open Leviticus

Old Testament Law

Numbers

Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 36 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Numbers

Open Numbers

Old Testament Law

Deuteronomy

Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 34 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Deuteronomy

Open Deuteronomy

Old Testament History

Joshua

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Joshua

Open Joshua

Old Testament History

Judges

Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 21 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Judges

Open Judges

Old Testament History

Ruth

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ruth

Open Ruth

Old Testament History

1 Samuel

Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 31 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Samuel

Open 1 Samuel

Old Testament History

2 Samuel

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Samuel

Open 2 Samuel

Old Testament History

1 Kings

Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 22 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Kings

Open 1 Kings

Old Testament History

2 Kings

Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 25 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Kings

Open 2 Kings

Old Testament History

1 Chronicles

Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 29 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Chronicles

Open 1 Chronicles

Old Testament History

2 Chronicles

Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 36 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Chronicles

Open 2 Chronicles

Old Testament History

Ezra

Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 10 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ezra

Open Ezra

Old Testament History

Nehemiah

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Nehemiah

Open Nehemiah

Old Testament History

Esther

Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 10 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Esther

Open Esther

Old Testament Wisdom

Job

Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 42 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Job

Open Job

Old Testament Wisdom

Psalms

Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 150 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Psalms

Open Psalms

Old Testament Wisdom

Proverbs

Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 31 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Proverbs

Open Proverbs

Old Testament Wisdom

Ecclesiastes

Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 12 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ecclesiastes

Open Ecclesiastes

Old Testament Wisdom

Song of Solomon

Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 8 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Song of Solomon

Open Song of Solomon

Old Testament Prophets

Isaiah

Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 66 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Isaiah

Open Isaiah

Old Testament Prophets

Jeremiah

Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 52 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Jeremiah

Open Jeremiah

Old Testament Prophets

Lamentations

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Lamentations

Open Lamentations

Old Testament Prophets

Ezekiel

Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 48 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ezekiel

Open Ezekiel

Old Testament Prophets

Daniel

Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 12 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Daniel

Open Daniel

Old Testament Prophets

Hosea

Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 14 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Hosea

Open Hosea

Old Testament Prophets

Joel

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Joel

Open Joel

Old Testament Prophets

Amos

Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 9 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Amos

Open Amos

Old Testament Prophets

Obadiah

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Obadiah

Open Obadiah

Old Testament Prophets

Jonah

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Jonah

Open Jonah

Old Testament Prophets

Micah

Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 7 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Micah

Open Micah

Old Testament Prophets

Nahum

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Nahum

Open Nahum

Old Testament Prophets

Habakkuk

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Habakkuk

Open Habakkuk

Old Testament Prophets

Zephaniah

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Zephaniah

Open Zephaniah

Old Testament Prophets

Haggai

Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 2 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Haggai

Open Haggai

Old Testament Prophets

Zechariah

Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 14 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Zechariah

Open Zechariah

Old Testament Prophets

Malachi

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Malachi

Open Malachi

New Testament Gospels

Matthew

Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 28 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Matthew

Open Matthew

New Testament Gospels

Mark

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Mark

Open Mark

New Testament Gospels

Luke

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Luke

Open Luke

New Testament Gospels

John

Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 21 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for John

Open John

New Testament History

Acts

Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 28 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Acts

Open Acts

New Testament Letters

Romans

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Romans

Open Romans

New Testament Letters

1 Corinthians

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Corinthians

Open 1 Corinthians

New Testament Letters

2 Corinthians

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Corinthians

Open 2 Corinthians

New Testament Letters

Galatians

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Galatians

Open Galatians

New Testament Letters

Ephesians

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ephesians

Open Ephesians

New Testament Letters

Philippians

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Philippians

Open Philippians

New Testament Letters

Colossians

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Colossians

Open Colossians

New Testament Letters

1 Thessalonians

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Thessalonians

Open 1 Thessalonians

New Testament Letters

2 Thessalonians

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Thessalonians

Open 2 Thessalonians

New Testament Letters

1 Timothy

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Timothy

Open 1 Timothy

New Testament Letters

2 Timothy

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Timothy

Open 2 Timothy

New Testament Letters

Titus

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Titus

Open Titus

New Testament Letters

Philemon

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Philemon

Open Philemon

New Testament Letters

Hebrews

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Hebrews

Open Hebrews

New Testament Letters

James

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for James

Open James

New Testament Letters

1 Peter

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Peter

Open 1 Peter

New Testament Letters

2 Peter

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Peter

Open 2 Peter

New Testament Letters

1 John

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 John

Open 1 John

New Testament Letters

2 John

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for 2 John

Open 2 John

New Testament Letters

3 John

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for 3 John

Open 3 John

New Testament Letters

Jude

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Jude

Open Jude

New Testament Apocalypse

Revelation

Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 22 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Revelation

Open Revelation

What this explorer shows today

The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.

Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Scroll to Top