Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
Judges describes the repeated cycle of Israel's apostasy, oppression, repentance, and deliverance through Spirit-empowered judges. The book is unrelentingly honest about human failure — a mark of authentic historiography rather than theological propaganda.
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Judges_15
- Primary Witness Text: But it came to pass within a while after, in the time of wheat harvest, that Samson visited his wife with a kid; and he said, I will go in to my wife into the chamber. But her father would not suffer him to go in. And her father said, I verily thought that thou hadst utterly hated her; therefore I gave her to thy companion: is not her younger sister fairer than she? take her, I pray thee, instead of her. And Samson said concerning them, Now shall I be more blameless than the Philistines, though I do them a displeasure. And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails. And when he had set the brands on fire, he let them go into the standing corn of the Philistines, and burnt up both the shocks, and also the standing corn, with the vineyards and olives. Then the Philistines said, Who hath done this? And they answered, Samson, the son in law of the Timnite, because he had taken his wife, and given her to his companion. And the Philistines came up, and burnt her and her father with fire. And Samson said unto them, Though ye have done this, yet will I be avenged of you, and after that I will cease. And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock Etam. Then the Philistines went up, and pitched in Judah, and spread themselves in Lehi. And the men of Judah said, Why are ye come up against us? And they answered, To bind Samson are we...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Judges_15
- Chapter Blob Preview: But it came to pass within a while after, in the time of wheat harvest, that Samson visited his wife with a kid; and he said, I will go in to my wife into the chamber. But her father would not suffer him to go in. And her father said, I verily thought that thou hadst utterly hated her; therefore I gave her to thy companion: is not her younger sister fairer than she? take her, I...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
Judges describes the repeated cycle of Israel's apostasy, oppression, repentance, and deliverance through Spirit-empowered judges. The book is unrelentingly honest about human failure — a mark of authentic historiography rather than theological propaganda.
The book's apologetics contribution is its candor: Scripture does not sanitize its heroes. Samson, Gideon, and Jephthah are delivered-through-faith despite massive moral failure (Heb 11:32). The final chapters of Judges (17-21) are the bleakest in the OT, deliberately framed to demand a king and ultimately a divine King who can actually transform human nature.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Judges 15:1
Hebrew
וַיְהִי מִיָּמִים בִּימֵי קְצִיר־חִטִּים וַיִּפְקֹד שִׁמְשׁוֹן אֶת־אִשְׁתּוֹ בִּגְדִי עִזִּים וַיֹּאמֶר אָבֹאָה אֶל־אִשְׁתִּי הֶחָדְרָה וְלֹֽא־נְתָנוֹ אָבִיהָ לָבֽוֹא׃vayehiy-miyamiym-viymey-qetziyr-chitiym-vayifeqod-shimeshvon-'et-'ishetvo-vigediy-'iziym-vayo'mer-'avo'ah-'el-'ishetiy-hechaderah-velo'-netanvo-'aviyha-lavvo'
KJV: But it came to pass within a while after, in the time of wheat harvest, that Samson visited his wife with a kid; and he said, I will go in to my wife into the chamber. But her father would not suffer him to go in.
AKJV: But it came to pass within a while after, in the time of wheat harvest, that Samson visited his wife with a kid; and he said, I will go in to my wife into the chamber. But her father would not suffer him to go in.
ASV: But it came to pass after a while, in the time of wheat harvest, that Samson visited his wife with a kid; and he said, I will go in to my wife into the chamber. But her father would not suffer him to go in.
YLT: And it cometh to pass, after some days, in the days of wheat-harvest, that Samson looketh after his wife, with a kid of the goats, and saith, `I go in unto my wife, to the inner chamber;' and her father hath not permitted him to go in,
Exposition: Judges 15:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But it came to pass within a while after, in the time of wheat harvest, that Samson visited his wife with a kid; and he said, I will go in to my wife into the chamber. But her father would not suffer him to go in.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Judges 15:2
Hebrew
וַיֹּאמֶר אָבִיהָ אָמֹר אָמַרְתִּי כִּי־שָׂנֹא שְׂנֵאתָהּ וָאֶתְּנֶנָּה לְמֵרֵעֶךָ הֲלֹא אֲחֹתָהּ הַקְּטַנָּה טוֹבָה מִמֶּנָּה תְּהִי־נָא לְךָ תַּחְתֶּֽיהָ׃vayo'mer-'aviyha-'amor-'amaretiy-khiy-shano'-shene'tah-va'etenenah-lemere'ekha-halo'-'achotah-haqetanah-tvovah-mimenah-tehiy-na'-lekha-tacheteyha
KJV: And her father said, I verily thought that thou hadst utterly hated her; therefore I gave her to thy companion: is not her younger sister fairer than she? take her, I pray thee, instead of her.
AKJV: And her father said, I truly thought that you had utterly hated her; therefore I gave her to your companion: is not her younger sister fairer than she? take her, I pray you, instead of her. ¶
ASV: And her father said, I verily thought that thou hadst utterly hated her; therefore I gave her to thy companion: is not her younger sister fairer than she? take her, I pray thee, instead of her.
YLT: and her father saith, I certainly said, that thou didst certainly hate her, and I give her to thy companion; is not her sister--the young one--better than she? Let her be, I pray thee, to thee, instead of her.'
Commentary WitnessJudges 15:2Quoted commentary witness
Commentary Witness
Judges 15:2
Verse 2 Thou hadst utterly hated her - As he was conscious she had given him great cause so to do. Her younger sister - The father appears to have been perfectly sincere in this offer.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Judges 15:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Judges 15:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And her father said, I verily thought that thou hadst utterly hated her; therefore I gave her to thy companion: is not her younger sister fairer than she? take her, I pray thee, instead of her.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Judges 15:3
Hebrew
וַיֹּאמֶר לָהֶם שִׁמְשׁוֹן נִקֵּיתִי הַפַּעַם מִפְּלִשְׁתִּים כִּֽי־עֹשֶׂה אֲנִי עִמָּם רָעָֽה׃vayo'mer-lahem-shimeshvon-niqeytiy-hafa'am-mifelishetiym-khiy-'osheh-'aniy-'imam-ra'ah
KJV: And Samson said concerning them, Now shall I be more blameless than the Philistines, though I do them a displeasure.
AKJV: And Samson said concerning them, Now shall I be more blameless than the Philistines, though I do them a displeasure.
ASV: And Samson said unto them, This time shall I be blameless in regard of the Philistines, when I do them a mischief.
YLT: And Samson saith of them, `I am more innocent this time than the Philistines, though I am doing with them evil.'
Commentary Witness (Generated)Judges 15:3Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Judges 15:3
Judges 15:3 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Samson said concerning them, Now shall I be more blameless than the Philistines, though I do them a displeasure.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Judges 15:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Judges 15:3
Named authorities or texts detected in the witness
- Philistines
Exposition: Judges 15:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Samson said concerning them, Now shall I be more blameless than the Philistines, though I do them a displeasure.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Judges 15:4
Hebrew
וַיֵּלֶךְ שִׁמְשׁוֹן וַיִּלְכֹּד שְׁלֹשׁ־מֵאוֹת שׁוּעָלִים וַיִּקַּח לַפִּדִים וַיֶּפֶן זָנָב אֶל־זָנָב וַיָּשֶׂם לַפִּיד אֶחָד בֵּין־שְׁנֵי הַזְּנָבוֹת בַּתָּֽוֶךְ׃vayelekhe-shimeshvon-vayilekhod-shelosh-me'vot-shv'aliym-vayiqach-lafidiym-vayefen-zanav-'el-zanav-vayashem-lafiyd-'echad-veyn-sheney-hazenavvot-vatavekhe
KJV: And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.
AKJV: And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the middle between two tails.
ASV: And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between every two tails.
YLT: And Samson goeth and catcheth three hundred foxes, and taketh torches, and turneth tail unto tail, and putteth a torch between the two tails, in the midst,
Commentary WitnessJudges 15:4Quoted commentary witness
Commentary Witness
Judges 15:4
Verse 4 Went and caught three hundred foxes - There has been much controversy concerning the meaning of the term שועלים shualim, some supposing it to mean foxes or jackals, and others handfuls or sheaves of corn. Much of the force of the objections against the common version will be diminished by the following considerations: - 1. Foxes, or jackals, are common and gregarious in that country. 2. It is not hinted that Samson collected them alone; he might have employed several hands in this work. 3. It is not said he collected them all in one day; he might have employed several days, as well as many persons, to furnish him with these means of vengeance. 4. In other countries, where ferocious beasts were less numerous, great multitudes have been exhibited at once. Sylla, in a public show to the Roman citizens, exhibited one hundred lions; Caesar, four hundred, and Pompey, nearly six hundred. The Emperor Probus let loose in the theater, at one time, one thousand ostriches, one thousand stags, one thousand wild boars, one thousand does, and a countless multitude of other wild animals; at another time he exhibited one hundred leopards from Libya, one hundred from Syria, and three hundred bears. - See Flavius Vopiscus in the Life of Probus, cap. xix., beginning with Dedit Romanis etiam voluptates, etc. That foxes, or the creature called shual, abounded in Judea, is evident from their frequent mention in Scripture, and from several places bearing their name. It appears they were so numerous that even their cubs ruined the vineyards; see Sol 2:15 : Take us the foxes, the little foxes, that spoil our vines. Jeremiah complains that the foxes had occupied the mountains of Judea, Lam 5:18. They are mentioned as making incursions into enclosures, etc., Neh 4:3. Ezekiel compares the numerous false prophets to these animals, Eze 13:4. In Jos 15:28 we find a place called Hazar Shual, "the court of the foxes:" and in Jos 19:42 a place called Shaal-abbin, "the foxes;" no doubt from the number of those animals in that district. And mention is made of the land of Shual, or of the fox, 1Sam 13:17. The creature called shual is represented by travelers and naturalists who have been in Judea as an animal between a wolf and a fox. Hasselquist, who was on the spot, and saw many of them, calls it the little Eastern fox. They are frequent in the East, and often destroy infirm persons and children. Dr. Kennicott, however, objects to the common interpretation; and gives reasons, some of which are far from being destitute of weight. "The three hundred foxes," says he, "caught by Samson, have been so frequently the subject of banter and ridicule, that we should consider whether the words may not admit a more rational interpretation: for, besides the improbability arising here from the number of these foxes, the use made of them is also very strange. If these animals were tied tail to tail, they would probably pull contrary ways, and consequently stand still; whereas a firebrand tied to the tail of each fox singly would have been far more likely to answer the purpose here intended. To obviate these difficulties it has been well remarked, that the word שועלים shualim, here translated foxes, signifies also handfuls, Eze 13:19, handfuls of barley; if we leave out that one letter ו vau, which has been inserted or omitted elsewhere, almost at pleasure. No less than seven Hebrew MSS. want that letter here, and read שעלים shealim. Admitting this version, we see that Samson took three hundred handfuls or sheaves of corn, and one hundred and fifty firebrands; that he turned the sheaves end to end, and put a firebrand between the two ends in the midst; and then, setting the brands on fire, sent the fire into the standing corn of the Philistines. The same word is now used twice in one chapter, (Eze 13:4, Eze 13:19); in the former verse signifying foxes, in the latter handfuls: and in 1Kgs 20:10, where we render it handfuls, it is αλωπεξι, foxes, in the Greek version." - Remarks on Select Passages. The reasoning of Dr. Kennicott in the first part of this criticism has already been answered; other parts shall be considered below. Though there are seven MSS., which agree in the reading contended for by Dr. Kennicott, yet all the versions are on the other side. I see no improbability in the common version. Turned tail to tail - Had he put a firebrand to each, which Dr. Kennicott thinks more reasonable, the creature, naturally terrified at fire, would have instantly taken to cover, and thus the design of Samson would have been frustrated. But, tying two of them together by their tails, they would frequently thwart each other in running, pull hither and thither, and thus make the greater devastation. Had he tied them all together, the confusion would have been so great that no execution could have been done.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Judges 15:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Lam 5:18
- Neh 4:3
- Eze 13:4
- 1Sam 13:17
- Eze 13:19
- 1Kgs 20:10
Named authorities or texts detected in the witness
- Foxes
- Sylla
- Caesar
- Pompey
- Libya
- Syria
- Probus
- Judea
- Scripture
- Hazar Shual
- Shual
- Hasselquist
- East
- Dr
- Kennicott
- Samson
- Philistines
- Select Passages
- But
Exposition: Judges 15:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Judges 15:5
Hebrew
וַיַּבְעֶר־אֵשׁ בַּלַּפִּידִים וַיְשַׁלַּח בְּקָמוֹת פְּלִשְׁתִּים וַיַּבְעֵר מִגָּדִישׁ וְעַד־קָמָה וְעַד־כֶּרֶם זָֽיִת׃vayave'er-'esh-valafiydiym-vayeshalach-veqamvot-felishetiym-vayave'er-migadiysh-ve'ad-qamah-ve'ad-kherem-zayit
KJV: And when he had set the brands on fire, he let them go into the standing corn of the Philistines, and burnt up both the shocks, and also the standing corn, with the vineyards and olives.
AKJV: And when he had set the brands on fire, he let them go into the standing corn of the Philistines, and burnt up both the shocks, and also the standing corn, with the vineyards and olives. ¶
ASV: And when he had set the brands on fire, he let them go into the standing grain of the Philistines, and burnt up both the shocks and the standing grain, and also the oliveyards.
YLT: and kindleth fire in the torches, and sendeth them out into the standing corn of the Philistines, and burneth it from heap even unto standing corn, even unto vineyard--olive-yard.
Commentary Witness (Generated)Judges 15:5Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Judges 15:5
Judges 15:5 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And when he had set the brands on fire, he let them go into the standing corn of the Philistines, and burnt up both the shocks, and also the standing corn, with the vineyards and olives.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Judges 15:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Judges 15:5
Named authorities or texts detected in the witness
- Philistines
Exposition: Judges 15:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And when he had set the brands on fire, he let them go into the standing corn of the Philistines, and burnt up both the shocks, and also the standing corn, with the vineyards and olives.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Judges 15:6
Hebrew
וַיֹּאמְרוּ פְלִשְׁתִּים מִי עָשָׂה זֹאת וַיֹּאמְרוּ שִׁמְשׁוֹן חֲתַן הַתִּמְנִי כִּי לָקַח אֶת־אִשְׁתּוֹ וַֽיִּתְּנָהּ לְמֵרֵעֵהוּ וַיַּעֲלוּ פְלִשְׁתִּים וַיִּשְׂרְפוּ אוֹתָהּ וְאֶת־אָבִיהָ בָּאֵֽשׁ׃vayo'merv-felishetiym-miy-'ashah-zo't-vayo'merv-shimeshvon-chatan-hatimeniy-khiy-laqach-'et-'ishetvo-vayitenah-lemere'ehv-vaya'alv-felishetiym-vayisherefv-'votah-ve'et-'aviyha-va'esh
KJV: Then the Philistines said, Who hath done this? And they answered, Samson, the son in law of the Timnite, because he had taken his wife, and given her to his companion. And the Philistines came up, and burnt her and her father with fire.
AKJV: Then the Philistines said, Who has done this? And they answered, Samson, the son in law of the Timnite, because he had taken his wife, and given her to his companion. And the Philistines came up, and burnt her and her father with fire. ¶
ASV: Then the Philistines said, Who hath done this? And they said, Samson, the son-in-law of the Timnite, because he hath taken his wife, and given her to his companion. And the Philistines came up, and burnt her and her father with fire.
YLT: And the Philistines say, Who hath done this?' And they say, Samson, son-in-law of the Timnite, because he hath taken away his wife, and giveth her to his companion;' and the Philistines go up, and burn her and her father with fire.
Commentary WitnessJudges 15:6Quoted commentary witness
Commentary Witness
Judges 15:6
Verse 6 Burnt her and her father - This was probably done to appease Samson: as they saw he had been unjustly treated both by his wife and her father; therefore they destroyed them both, that they might cause his wrath to cease from them. And this indeed seems intimated in the following verse: And Samson said - Though ye have done this, yet will I be avenged of you; that is, I am not yet satisfied: ye have done me great wrongs, I must have proportionate redress; then I shall rest satisfied.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Judges 15:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Samson
Exposition: Judges 15:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then the Philistines said, Who hath done this? And they answered, Samson, the son in law of the Timnite, because he had taken his wife, and given her to his companion. And the Philistines came up, and burnt her and he...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Judges 15:7
Hebrew
וַיֹּאמֶר לָהֶם שִׁמְשׁוֹן אִֽם־תַּעֲשׂוּן כָּזֹאת כִּי אִם־נִקַּמְתִּי בָכֶם וְאַחַר אֶחְדָּֽל׃vayo'mer-lahem-shimeshvon-'im-ta'ashvn-khazo't-khiy-'im-niqametiy-vakhem-ve'achar-'echedal
KJV: And Samson said unto them, Though ye have done this, yet will I be avenged of you, and after that I will cease.
AKJV: And Samson said to them, Though you have done this, yet will I be avenged of you, and after that I will cease.
ASV: And Samson said unto them, If ye do after this manner, surely I will be avenged of you, and after that I will cease.
YLT: And Samson saith to them, `Though ye do thus, nevertheless I am avenged on you, and afterwards I cease!'
Commentary Witness (Generated)Judges 15:7Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Judges 15:7
Judges 15:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Samson said unto them, Though ye have done this, yet will I be avenged of you, and after that I will cease.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Judges 15:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Judges 15:7
Exposition: Judges 15:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Samson said unto them, Though ye have done this, yet will I be avenged of you, and after that I will cease.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Judges 15:8
Hebrew
וַיַּךְ אוֹתָם שׁוֹק עַל־יָרֵךְ מַכָּה גְדוֹלָה וַיֵּרֶד וַיֵּשֶׁב בִּסְעִיף סֶלַע עֵיטָֽם׃vayakhe-'votam-shvoq-'al-yarekhe-makhah-gedvolah-vayered-vayeshev-vise'iyf-sela'-'eytam
KJV: And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock Etam.
AKJV: And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelled in the top of the rock Etam. ¶
ASV: And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the cleft of the rock of Etam.
YLT: And he smiteth them hip and thigh--a great smiting, and goeth down and dwelleth in the cleft of the rock Etam.
Commentary WitnessJudges 15:8Quoted commentary witness
Commentary Witness
Judges 15:8
Verse 8 He smote them hip and thigh - This also is variously understood; but the general meaning seems plain; he appears to have had no kind of defensive weapon, therefore he was obliged to grapple with them, and, according to the custom of wrestlers, trip up their feet, and then bruise them to death. Some translate heaps upon heaps; others, he smote horsemen and footmen; others, he wounded them from their legs to their thighs, etc., etc. See the different versions. Some think in their running away from him he kicked them down, and then trod them to death: thus his leg or thigh was against their hip; hence the expression. The top of the rock Etam - It is very likely that this is the same place as that mentioned 1Chr 4:32; it was in the tribe of Simeon, and on the borders of Dan, and probably a fortified place.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Judges 15:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- 1Chr 4:32
Named authorities or texts detected in the witness
- Simeon
- Dan
Exposition: Judges 15:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock Etam.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Judges 15:9
Hebrew
וַיַּעֲלוּ פְלִשְׁתִּים וַֽיַּחֲנוּ בִּיהוּדָה וַיִּנָּטְשׁוּ בַּלֶּֽחִי׃vaya'alv-felishetiym-vayachanv-viyhvdah-vayinateshv-valechiy
KJV: Then the Philistines went up, and pitched in Judah, and spread themselves in Lehi.
AKJV: Then the Philistines went up, and pitched in Judah, and spread themselves in Lehi.
ASV: Then the Philistines went up, and encamped in Judah, and spread themselves in Lehi.
YLT: And the Philistines go up, and encamp in Judah, and are spread out in Lehi,
Commentary Witness (Generated)Judges 15:9Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Judges 15:9
Judges 15:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then the Philistines went up, and pitched in Judah, and spread themselves in Lehi.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Judges 15:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Judges 15:9
Named authorities or texts detected in the witness
- Judah
- Lehi
Exposition: Judges 15:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then the Philistines went up, and pitched in Judah, and spread themselves in Lehi.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Judges 15:10
Hebrew
וַיֹּֽאמְרוּ אִישׁ יְהוּדָה לָמָה עֲלִיתֶם עָלֵינוּ וַיֹּאמְרוּ לֶאֱסוֹר אֶת־שִׁמְשׁוֹן עָלִינוּ לַעֲשׂוֹת לוֹ כַּאֲשֶׁר עָשָׂה לָֽנוּ׃vayo'merv-'iysh-yehvdah-lamah-'aliytem-'aleynv-vayo'merv-le'esvor-'et-shimeshvon-'aliynv-la'ashvot-lvo-kha'asher-'ashah-lanv
KJV: And the men of Judah said, Why are ye come up against us? And they answered, To bind Samson are we come up, to do to him as he hath done to us.
AKJV: And the men of Judah said, Why are you come up against us? And they answered, To bind Samson are we come up, to do to him as he has done to us.
ASV: And the men of Judah said, Why are ye come up against us? And they said, To bind Samson are we come up, to do to him as he hath done to us.
YLT: and the men of Judah say, Why have ye come up against us?' and they say, To bind Samson we have come up, to do to him as he hath done to us.'
Commentary WitnessJudges 15:10Quoted commentary witness
Commentary Witness
Judges 15:10
Verse 10 To bind Samson are we come up - It seems they did not wish to come to an open rupture with the Israelites, provided they would deliver up him who was the cause of their disasters.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Judges 15:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ovid
- Israelites
Exposition: Judges 15:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the men of Judah said, Why are ye come up against us? And they answered, To bind Samson are we come up, to do to him as he hath done to us.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Judges 15:11
Hebrew
וַיֵּרְדוּ שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים אִישׁ מִֽיהוּדָה אֶל־סְעִיף סֶלַע עֵיטָם וַיֹּאמְרוּ לְשִׁמְשׁוֹן הֲלֹא יָדַעְתָּ כִּֽי־מֹשְׁלִים בָּנוּ פְּלִשְׁתִּים וּמַה־זֹּאת עָשִׂיתָ לָּנוּ וַיֹּאמֶר לָהֶם כַּאֲשֶׁר עָשׂוּ לִי כֵּן עָשִׂיתִי לָהֶֽם׃vayeredv-sheloshet-'alafiym-'iysh-miyhvdah-'el-se'iyf-sela'-'eytam-vayo'merv-leshimeshvon-halo'-yada'eta-khiy-mosheliym-vanv-felishetiym-vmah-zo't-'ashiyta-lanv-vayo'mer-lahem-kha'asher-'ashv-liy-khen-'ashiytiy-lahem
KJV: Then three thousand men of Judah went to the top of the rock Etam, and said to Samson, Knowest thou not that the Philistines are rulers over us? what is this that thou hast done unto us? And he said unto them, As they did unto me, so have I done unto them.
AKJV: Then three thousand men of Judah went to the top of the rock Etam, and said to Samson, Know you not that the Philistines are rulers over us? what is this that you have done to us? And he said to them, As they did to me, so have I done to them.
ASV: Then three thousand men of Judah went down to the cleft of the rock of Etam, and said to Samson, Knowest thou not that the Philistines are rulers over us? what then is this that thou hast done unto us? And he said unto them, As they did unto me, so have I done unto them.
YLT: And three thousand men of Judah go down unto the cleft of the rock Etam, and say to Samson, Hast thou now known that the Philistines are rulers over us? and what is this thou hast done to us?' And he saith to them, As they did to me, so I did to them.'
Commentary WitnessJudges 15:11Quoted commentary witness
Commentary Witness
Judges 15:11
Verse 11 Three thousand men of Judah went - It appears evidently from this that Samson was strongly posted, and they thought that no less than three thousand men were necessary to reduce him.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Judges 15:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Judges 15:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then three thousand men of Judah went to the top of the rock Etam, and said to Samson, Knowest thou not that the Philistines are rulers over us? what is this that thou hast done unto us? And he said unto them, As they...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Judges 15:12
Hebrew
וַיֹּאמְרוּ לוֹ לֶאֱסָרְךָ יָרַדְנוּ לְתִתְּךָ בְּיַד־פְּלִשְׁתִּים וַיֹּאמֶר לָהֶם שִׁמְשׁוֹן הִשָּׁבְעוּ לִי פֶּֽן־תִּפְגְּעוּן בִּי אַתֶּֽם׃vayo'merv-lvo-le'esarekha-yaradenv-letitekha-veyad-felishetiym-vayo'mer-lahem-shimeshvon-hishave'v-liy-fen-tifege'vn-viy-'atem
KJV: And they said unto him, We are come down to bind thee, that we may deliver thee into the hand of the Philistines. And Samson said unto them, Swear unto me, that ye will not fall upon me yourselves.
AKJV: And they said to him, We are come down to bind you, that we may deliver you into the hand of the Philistines. And Samson said to them, Swear to me, that you will not fall on me yourselves.
ASV: And they said unto him, We are come down to bind thee, that we may deliver thee into the hand of the Philistines. And Samson said unto them, Swear unto me, that ye will not fall upon me yourselves.
YLT: And they say to him, To bind thee we have come down--to give thee into the hand of the Philistines.' And Samson saith to them, Swear to me, lest ye fall upon me yourselves.'
Commentary WitnessJudges 15:12Quoted commentary witness
Commentary Witness
Judges 15:12
Verse 12 That ye will not fall upon me yourselves - He could not bear the thought of contending with and slaying his own countrymen; for there is no doubt that he could have as easily rescued himself from their hands as from those of the Philistines.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Judges 15:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Philistines
Exposition: Judges 15:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they said unto him, We are come down to bind thee, that we may deliver thee into the hand of the Philistines. And Samson said unto them, Swear unto me, that ye will not fall upon me yourselves.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Judges 15:13
Hebrew
וַיֹּאמְרוּ לוֹ לֵאמֹר לֹא כִּֽי־אָסֹר נֶֽאֱסָרְךָ וּנְתַנּוּךָ בְיָדָם וְהָמֵת לֹא נְמִיתֶךָ וַיַּאַסְרֻהוּ בִּשְׁנַיִם עֲבֹתִים חֲדָשִׁים וַֽיַּעֲלוּהוּ מִן־הַסָּֽלַע׃vayo'merv-lvo-le'mor-lo'-khiy-'asor-ne'esarekha-vnetanvkha-veyadam-vehamet-lo'-nemiytekha-vaya'aseruhv-vishenayim-'avotiym-chadashiym-vaya'alvhv-min-hasala'
KJV: And they spake unto him, saying, No; but we will bind thee fast, and deliver thee into their hand: but surely we will not kill thee. And they bound him with two new cords, and brought him up from the rock.
AKJV: And they spoke to him, saying, No; but we will bind you fast, and deliver you into their hand: but surely we will not kill you. And they bound him with two new cords, and brought him up from the rock. ¶
ASV: And they spake unto him, saying, No; but we will bind thee fast, and deliver thee into their hand: but surely we will not kill thee. And they bound him with two new ropes, and brought him up from the rock.
YLT: And they speak to him, saying, No, but we certainly bind thee, and have given thee into their hand, and we certainly do not put thee to death;' and they bind him with two thick bands, new ones, and bring him up from the rock.
Commentary Witness (Generated)Judges 15:13Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Judges 15:13
Judges 15:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they spake unto him, saying, No; but we will bind thee fast, and deliver thee into their hand: but surely we will not kill thee. And they bound him with two new cords, and brought him up from the rock.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Judges 15:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Judges 15:13
Named authorities or texts detected in the witness
- No
Exposition: Judges 15:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they spake unto him, saying, No; but we will bind thee fast, and deliver thee into their hand: but surely we will not kill thee. And they bound him with two new cords, and brought him up from the rock.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Judges 15:14
Hebrew
הוּא־בָא עַד־לֶחִי וּפִלְשִׁתִּים הֵרִיעוּ לִקְרָאתוֹ וַתִּצְלַח עָלָיו רוּחַ יְהוָה וַתִּהְיֶינָה הָעֲבֹתִים אֲשֶׁר עַל־זְרוֹעוֹתָיו כַּפִּשְׁתִּים אֲשֶׁר בָּעֲרוּ בָאֵשׁ וַיִּמַסּוּ אֱסוּרָיו מֵעַל יָדָֽיו׃hv'-va'-'ad-lechiy-vfileshitiym-heriy'v-liqera'tvo-vatitzelach-'alayv-rvcha-yehvah-vatiheyeynah-ha'avotiym-'asher-'al-zervo'votayv-khafishetiym-'asher-va'arv-va'esh-vayimasv-'esvrayv-me'al-yadayv
KJV: And when he came unto Lehi, the Philistines shouted against him: and the Spirit of the LORD came mightily upon him, and the cords that were upon his arms became as flax that was burnt with fire, and his bands loosed from off his hands.
AKJV: And when he came to Lehi, the Philistines shouted against him: and the Spirit of the LORD came mightily on him, and the cords that were on his arms became as flax that was burnt with fire, and his bands loosed from off his hands.
ASV: When he came unto Lehi, the Philistines shouted as they met him: and the Spirit of Jehovah came mightily upon him, and the ropes that were upon his arms became as flax that was burnt with fire, and his bands dropped from off his hands.
YLT: He hath come unto Lehi--and the Philistines have shouted at meeting him--and the Spirit of Jehovah prospereth over him, and the thick bands which are on his arms are as flax which they burn with fire, and his bands are wasted from off his hands,
Commentary WitnessJudges 15:14Quoted commentary witness
Commentary Witness
Judges 15:14
Verse 14 When he came unto Lehi - This was the name of the place to which they brought him, either to put him to death, or keep him in perpetual confinement. Shouted against him - His capture was a matter of public rejoicing.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Judges 15:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Judges 15:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And when he came unto Lehi, the Philistines shouted against him: and the Spirit of the LORD came mightily upon him, and the cords that were upon his arms became as flax that was burnt with fire, and his bands loosed f...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Judges 15:15
Hebrew
וַיִּמְצָא לְחִֽי־חֲמוֹר טְרִיָּה וַיִּשְׁלַח יָדוֹ וַיִּקָּחֶהָ וַיַּךְ־בָּהּ אֶלֶף אִֽישׁ׃vayimetza'-lechiy-chamvor-teriyah-vayishelach-yadvo-vayiqacheha-vayakhe-vah-'elef-'iysh
KJV: And he found a new jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and slew a thousand men therewith.
AKJV: And he found a new jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and slew a thousand men therewith.
ASV: And he found a fresh jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and smote a thousand men therewith.
YLT: and he findeth a fresh jaw-bone of an ass, and putteth forth his hand and taketh it, and smiteth with it--a thousand men.
Commentary WitnessJudges 15:15Quoted commentary witness
Commentary Witness
Judges 15:15
Verse 15 He found a new jaw-bone of an ass - I rather think that the word טריה teriyah, which we translate new, and the margin moist, should be understood as signifying the tabia or putrid state of the ass from which this jawbone was taken. He found there a dead ass in a state of putrefaction; on which account he could the more easily separate the jaw from its integuments; this was a circumstance proper to be recorded by the historian, and a mark of the providence of God. But were we to understand it of a fresh jaw-bone, very lately separated from the head of an ass, the circumstance does not seem worthy of being recorded. With the jaw-bore of an ass, heaps upon heaps - I cannot see the propriety of this rendering of the Hebrew words בלחי החמור חמור חמרתים bilchi hachamor, chemor chamorathayim; I believe they should be translated thus: - "With the jaw-bone of this ass, an ass (the foal) of two asses; "With the jaw-bone of this ass I have slain a thousand men." This appears to have been a triumphal song on the occasion; and the words are variously rendered both by the versions, and by expositors.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Judges 15:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ovid
Exposition: Judges 15:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he found a new jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and slew a thousand men therewith.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Judges 15:16
Hebrew
וַיֹּאמֶר שִׁמְשׁוֹן בִּלְחִי הַחֲמוֹר חֲמוֹר חֲמֹרָתָיִם בִּלְחִי הַחֲמוֹר הִכֵּיתִי אֶלֶף אִֽישׁ׃vayo'mer-shimeshvon-vilechiy-hachamvor-chamvor-chamoratayim-vilechiy-hachamvor-hikheytiy-'elef-'iysh
KJV: And Samson said, With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, with the jaw of an ass have I slain a thousand men.
AKJV: And Samson said, With the jawbone of an ass, heaps on heaps, with the jaw of an ass have I slain a thousand men.
ASV: And Samson said, With the jawbone of an ass, heaps upon heaps,
YLT: And Samson saith, `With a jaw-bone of the ass--an ass upon asses--with a jaw-bone of the ass I have smitten a thousand men.'
Commentary Witness (Generated)Judges 15:16Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Judges 15:16
Judges 15:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Samson said, With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, with the jaw of an ass have I slain a thousand men.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Judges 15:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Judges 15:16
Exposition: Judges 15:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Samson said, With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, with the jaw of an ass have I slain a thousand men.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Judges 15:17
Hebrew
וַֽיְהִי כְּכַלֹּתוֹ לְדַבֵּר וַיַּשְׁלֵךְ הַלְּחִי מִיָּדוֹ וַיִּקְרָא לַמָּקוֹם הַהוּא רָמַת לֶֽחִי׃vayehiy-khekhalotvo-ledaver-vayashelekhe-halechiy-miyadvo-vayiqera'-lamaqvom-hahv'-ramat-lechiy
KJV: And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, and called that place Ramath–lehi.
AKJV: And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, and called that place Ramathlehi. ¶
ASV: And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand; and that place was called Ramath-lehi.
YLT: And it cometh to pass when he finisheth speaking, that he casteth away the jaw-bone out of his hand, and calleth that place Ramath-Lehi;
Commentary WitnessJudges 15:17Quoted commentary witness
Commentary Witness
Judges 15:17
Verse 17 Ramath-lehi - The lifting up or casting away of the jaw-bone. Lehi was the name of the place before, Ramath was now added to it here; he lifted up the jaw-bone against his enemies, and slew them.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Judges 15:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Judges 15:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, and called that place Ramath–lehi.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Judges 15:18
Hebrew
וַיִּצְמָא מְאֹד וַיִּקְרָא אֶל־יְהוָה וַיֹּאמַר אַתָּה נָתַתָּ בְיַֽד־עַבְדְּךָ אֶת־הַתְּשׁוּעָה הַגְּדֹלָה הַזֹּאת וְעַתָּה אָמוּת בַּצָּמָא וְנָפַלְתִּי בְּיַד הָעֲרֵלִֽים׃vayitzema'-me'od-vayiqera'-'el-yehvah-vayo'mar-'atah-natata-veyad-'avedekha-'et-hateshv'ah-hagedolah-hazo't-ve'atah-'amvt-vatzama'-venafaletiy-veyad-ha'areliym
KJV: And he was sore athirst, and called on the LORD, and said, Thou hast given this great deliverance into the hand of thy servant: and now shall I die for thirst, and fall into the hand of the uncircumcised?
AKJV: And he was sore thirsty, and called on the LORD, and said, You have given this great deliverance into the hand of your servant: and now shall I die for thirst, and fall into the hand of the uncircumcised?
ASV: And he was sore athirst, and called on Jehovah, and said, Thou hast given this great deliverance by the hand of thy servant; and now shall I die for thirst, and fall into the hand of the uncircumcised.
YLT: and he thirsteth exceedingly, and calleth unto Jehovah, and saith, `Thou--Thou hast given by the hand of Thy servant this great salvation; and now, I die with thirst, and have fallen into the hand of the uncircumcised.'
Commentary Witness (Generated)Judges 15:18Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Judges 15:18
Judges 15:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he was sore athirst, and called on the LORD, and said, Thou hast given this great deliverance into the hand of thy servant: and now shall I die for thirst, and fall into the hand of the uncircumcised?'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Judges 15:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Judges 15:18
Exposition: Judges 15:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he was sore athirst, and called on the LORD, and said, Thou hast given this great deliverance into the hand of thy servant: and now shall I die for thirst, and fall into the hand of the uncircumcised?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Judges 15:19
Hebrew
וַיִּבְקַע אֱלֹהִים אֶת־הַמַּכְתֵּשׁ אֲשֶׁר־בַּלֶּחִי וַיֵּצְאוּ מִמֶּנּוּ מַיִם וַיֵּשְׁתְּ וַתָּשָׁב רוּחוֹ וַיֶּחִי עַל־כֵּן ׀ קָרָא שְׁמָהּ עֵין הַקּוֹרֵא אֲשֶׁר בַּלֶּחִי עַד הַיּוֹם הַזֶּֽה׃vayiveqa'-'elohiym-'et-hamakhetesh-'asher-valechiy-vayetze'v-mimenv-mayim-vayeshete-vatashav-rvchvo-vayechiy-'al-khen- -qara'-shemah-'eyn-haqvore'-'asher-valechiy-'ad-hayvom-hazeh
KJV: But God clave an hollow place that was in the jaw, and there came water thereout; and when he had drunk, his spirit came again, and he revived: wherefore he called the name thereof En–hakkore, which is in Lehi unto this day.
AKJV: But God split an hollow place that was in the jaw, and there came water out of there; and when he had drunk, his spirit came again, and he revived: why he called the name thereof Enhakkore, which is in Lehi to this day.
ASV: But God clave the hollow place that is in Lehi, and there came water thereout; and when he had drunk, his spirit came again, and he revived: wherefore the name thereof was called En-hakkore, which is in Lehi, unto this day.
YLT: And God cleaveth the hollow place which is in Lehi, and waters come out of it, and he drinketh, and his spirit cometh back, and he reviveth; therefore hath one called its name `The fountain of him who is calling,' which is in Lehi unto this day.
Commentary WitnessJudges 15:19Quoted commentary witness
Commentary Witness
Judges 15:19
Verse 19 God clave a hollow place that was in the jaw - אשר בלחי asher ballechi, that was in Lehi; that is, there was a hollow place in this Lehi, and God caused a fountain to spring up in it. Because the place was hollow it was capable of containing the water that rose up in it, and thus of becoming a well. En-hakkore - The well of the implorer; this name he gave to the spot where the water rose, in order to perpetuate the bounty of God in affording him this miraculous supply. Which is in Lehi unto this day - Consequently not In the jaw-bone of the ass, a most unfortunate rendering.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Judges 15:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Lehi
Exposition: Judges 15:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But God clave an hollow place that was in the jaw, and there came water thereout; and when he had drunk, his spirit came again, and he revived: wherefore he called the name thereof En–hakkore, which is in Lehi unto th...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Judges 15:20
Hebrew
וַיִּשְׁפֹּט אֶת־יִשְׂרָאֵל בִּימֵי פְלִשְׁתִּים עֶשְׂרִים שָׁנָֽה׃vayishefot-'et-yishera'el-viymey-felishetiym-'esheriym-shanah
KJV: And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.
AKJV: And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.
ASV: And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.
YLT: And he judgeth Israel in the days of the Philistines twenty years.
Commentary WitnessJudges 15:20Quoted commentary witness
Commentary Witness
Judges 15:20
Verse 20 He judged Israel - twenty years - In the margin it is said, He seems to have judged southwest Israel during twenty years of their servitude of the Philistines, Jdg 13:1. Instead of עשרים שנה esrim shanah, twenty years, the Jerusalem Talmud has ארבעים שנה arbaim shanah, forty years; but this reading is not acknowledged by any MS. or version. According to Calmet, the twenty years of the judicature of Samson began the eighteenth year of the subjection of Israel to the Philistines; and these twenty years are included in the judicature of the high priest Eli. The burning of the Philistines' corn by the means of foxes and firebrands is a very remarkable circumstance; and there is a story told by Ovid, in the 4th book of his Fasti, that bears a striking similitude to this; and is supposed by some learned men to allude to Samson and his foxes. The poet is at a loss to account for this custom, but brings in an old man of Carseoli, with what must have appeared to himself a very unsatisfactory solution. The passage begins as follows: - Tertia post Hyadas cum luxerit orta, remotas, Carcere partitos Circus habebit equos Cur igitur missae vinctis ardentia taedis Terga ferant vulpes, causa docenda mihi? Vid. Ovid, Fastor. lib. iv., ver. 679. The substance of the whole account, which is too long to be transcribed, is this: It was a custom in Rome, celebrated in the month of April to let loose a number of foxes in the circus, with lighted flambeaux on their backs; and the Roman people took pleasure in seeing these animals run about till roasted to death by the flames with which they were enveloped. The poet wishes to know what the origin of this custom was, and is thus informed by an old man of the city of Carseoli: "A frolicksome young lad, about ten years of age, found, near a thicket, a fox that had stolen away many fowls from the neighboring roosts. Having enveloped his body with hay and straw, he set it on fire, and let the fox loose. The animal, in order to avoid the flames, took to the standing corn which was then ready for the sickle; and the wind, driving the flames with double violence, the crops were everywhere consumed. Though this transaction is long since gone by, the commemoration of it still remains; for, by a law of this city, every fox that is taken is burnt to death. Thus the nation awards to the foxes the punishment of being burnt alive, for the destruction of the ripe corn formerly occasioned by one of these animals." Both Serrarius and Bochart reject this origin of the custom given by Ovid; and insist that the custom took its rise from the burning of the Philistines' corn by Samson's foxes. The origin ascribed to the custom by the Carseolian they consider as too frivolous and unimportant to be commemorated by a national festival. The time of the observation does not accord with the time of harvest about Rome and in Italy, but it perfectly accords with the time of harvest in Palestine, which was at least as early as April. Nor does the circumstance of the fox wrapped in hay and let loose, the hay being set on fire, bear any proper resemblance to the foxes let loose in the circus with burning brands on their backs. These learned men therefore conclude that it is much more natural to suppose that the Romans derived the custom from Judea, where probably the burning of the Philistines' corn might, for some time, have been annually commemorated. The whole account is certainly very singular, and has not a very satisfactory solution in the old man's tale, as related by the Roman poet. All public institutions have had their origin in facts; and if, through the lapse of time or loss of records, the original facts be lost, we may legitimately look for them in cases where there is so near a resemblance as in that above.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Judges 15:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ovid
- Bochart
- Philistines
- Calmet
- Eli
- Fasti
- Carseoli
- Vid
- Fastor
- Rome
- Italy
- Palestine
- April
- Judea
Exposition: Judges 15:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
13
Generated editorial witnesses
7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Judges 15:1
- Judges 15:2
- Judges 15:3
- Lam 5:18
- Neh 4:3
- Eze 13:4
- 1Sam 13:17
- Eze 13:19
- 1Kgs 20:10
- Judges 15:4
- Judges 15:5
- Judges 15:6
- Judges 15:7
- 1Chr 4:32
- Judges 15:8
- Judges 15:9
- Judges 15:10
- Judges 15:11
- Judges 15:12
- Judges 15:13
- Judges 15:14
- Judges 15:15
- Judges 15:16
- Judges 15:17
- Judges 15:18
- Judges 15:19
- Judges 15:20
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Ray
- Samson
- Philistines
- Israel
- Lehi
- Foxes
- Sylla
- Caesar
- Pompey
- Libya
- Syria
- Probus
- Judea
- Scripture
- Hazar Shual
- Shual
- Hasselquist
- East
- Dr
- Kennicott
- Select Passages
- But
- Simeon
- Dan
- Judah
- Ovid
- Israelites
- No
- Bochart
- Calmet
- Eli
- Fasti
- Carseoli
- Vid
- Fastor
- Rome
- Italy
- Palestine
- April
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness
Judges 15:1
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Judges 15:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness