Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
Leviticus (Vayikra — "And He called") is the sacrificial and holiness manual of Israel's worship. Though widely regarded as difficult reading, it is the OT book most quoted in Hebrews and the theological key to understanding the atonement.
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Leviticus_26
- Primary Witness Text: Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image, neither shall ye set up any image of stone in your land, to bow down unto it: for I am the LORD your God. Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD. If ye walk in my statutes, and keep my commandments, and do them; Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit. And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time: and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely. And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid: and I will rid evil beasts out of the land, neither shall the sword go through your land. And ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword. And five of you shall chase an hundred, and an hundred of you shall put ten thousand to flight: and your enemies shall fall before you by the sword. For I will have respect unto you, and make you fruitful, and multiply you, and establish my covenant with you. And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new. And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people. I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the ...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Leviticus_26
- Chapter Blob Preview: Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image, neither shall ye set up any image of stone in your land, to bow down unto it: for I am the LORD your God. Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD. If ye walk in my statutes, and keep my commandments, and do them; Then I will give you rain in due season, and the land s...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
Leviticus (Vayikra — "And He called") is the sacrificial and holiness manual of Israel's worship. Though widely regarded as difficult reading, it is the OT book most quoted in Hebrews and the theological key to understanding the atonement.
Every major sacrifice type — burnt offering, sin offering, peace offering, guilt offering — maps onto a dimension of Christ's atoning work. Leviticus 17:11 ("the life of the flesh is in the blood") is the axiomatic principle of all biblical atonement theology. The Day of Atonement ritual (ch. 16) — two goats, one sacrificed and one released — is the clearest OT picture of substitution and forgiveness.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Leviticus 26:1
Hebrew
לֹֽא־תַעֲשׂוּ לָכֶם אֱלִילִם וּפֶסֶל וּמַצֵּבָה לֹֽא־תָקִימוּ לָכֶם וְאֶבֶן מַשְׂכִּית לֹא תִתְּנוּ בְּאַרְצְכֶם לְהִֽשְׁתַּחֲוֺת עָלֶיהָ כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶֽם׃lo'-ta'ashv-lakhem-'eliylim-vfesel-vmatzevah-lo'-taqiymv-lakhem-ve'even-mashekhiyt-lo'-titenv-ve'aretzekhem-lehishetachavt-'aleyha-khiy-'aniy-yehvah-'eloheykhem
KJV: Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image, neither shall ye set up any image of stone in your land, to bow down unto it: for I am the LORD your God.
AKJV: You shall make you no idols nor graven image, neither raise you up a standing image, neither shall you set up any image of stone in your land, to bow down to it: for I am the LORD your God.
ASV: Ye shall make you no idols, neither shall ye rear you up a graven image, or a pillar, neither shall ye place any figured stone in your land, to bow down unto it: for I am Jehovah your God.
YLT: `Ye do not make to yourselves idols; and graven image or standing image ye do not set up to yourselves; and a stone of imagery ye do not put in your land, to bow yourselves to it; for I am Jehovah your God.
Exposition: Leviticus 26:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image, neither shall ye set up any image of stone in your land, to bow down unto it: for I am the LORD your God.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:2
Hebrew
אֶת־שַׁבְּתֹתַי תִּשְׁמֹרוּ וּמִקְדָּשִׁי תִּירָאוּ אֲנִי יְהוָֽה׃'et-shavetotay-tishemorv-vmiqedashiy-tiyra'v-'aniy-yehvah
KJV: Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD.
AKJV: You shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD. ¶
ASV: Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am Jehovah.
YLT: `My sabbaths ye do keep, and My sanctuary ye do reverence; I am Jehovah.
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:2Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:2
Leviticus 26:2 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:2
Exposition: Leviticus 26:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:3
Hebrew
אִם־בְּחֻקֹּתַי תֵּלֵכוּ וְאֶת־מִצְוֺתַי תִּשְׁמְרוּ וַעֲשִׂיתֶם אֹתָֽם׃'im-vechuqotay-telekhv-ve'et-mitzevtay-tishemerv-va'ashiytem-'otam
KJV: If ye walk in my statutes, and keep my commandments, and do them;
AKJV: If you walk in my statutes, and keep my commandments, and do them;
ASV: If ye walk in my statutes, and keep my commandments, and do them;
YLT: `If in My statutes ye walk, and My commands ye keep, and have done them,
Commentary WitnessLeviticus 26:3Quoted commentary witness
Commentary Witness
Leviticus 26:3
<Si in praeceptis>Quid fieri, quid vitari deberet, praedixit. In fine quae observantibus praemia, quae praevaricantibus supplicia debeantur enumerat. <Si in praeceptis.>ID. Haec ad litteram stare non possunt, etc., usque ad quae in hoc capite significantur. ORIG., hom. 16 in Lev. Si lex carnalis est, etc., <usque ad, Joannes venit in spiritu et in virtute Eliae.><Mandata mea.>Quale est illud: <Qui sabbatum non custodit ab omni synagoga lapidetur,>et hujusmodi. <Dabo vobis pluvias,>etc. Et dabo, <et>superfluum est, consuetudine locutionis nostrae, sed more scripturarum additum. <Temporibus.>ORIG. Tempore opportuno, non ebrio, non in aliis occupato: prudenter ergo conjiciat doctor cui ministret pluviam, et tritici mensuram, et cui debet lac dare, non det escam
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Leviticus 26:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Lev
- Eliae
- Temporibus
Exposition: Leviticus 26:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'If ye walk in my statutes, and keep my commandments, and do them;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:4
Hebrew
וְנָתַתִּי גִשְׁמֵיכֶם בְּעִתָּם וְנָתְנָה הָאָרֶץ יְבוּלָהּ וְעֵץ הַשָּׂדֶה יִתֵּן פִּרְיֽוֹ׃venatatiy-gishemeykhem-ve'itam-venatenah-ha'aretz-yevvlah-ve'etz-hashadeh-yiten-fireyvo
KJV: Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
AKJV: Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
ASV: then I will give your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
YLT: then I have given your rains in their season, and the land hath given her produce, and the tree of the field doth give its fruit;
Commentary WitnessLeviticus 26:4Quoted commentary witness
Commentary Witness
Leviticus 26:4
<Terra gignet.>LXX: <Ligna campi dabunt fructum suum.>ID. Motus animae, qui altiores sunt motibus terrae, id est, carnis nostrae, quorum fructus sunt charitas, justitia, mansuetudo et similia. <Pomis arbores.>ORIG. <Non potest arbor,>etc., usque ad de qua dicitur: <Lignum vitae est his qui apprehenderunt eam.>
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Leviticus 26:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Leviticus 26:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:5
Hebrew
וְהִשִּׂיג לָכֶם דַּיִשׁ אֶת־בָּצִיר וּבָצִיר יַשִּׂיג אֶת־זָרַע וַאֲכַלְתֶּם לַחְמְכֶם לָשֹׂבַע וִֽישַׁבְתֶּם לָבֶטַח בְּאַרְצְכֶֽם׃vehishiyg-lakhem-dayish-'et-vatziyr-vvatziyr-yashiyg-'et-zara'-va'akhaletem-lachemekhem-lashova'-viyshavetem-lavetach-ve'aretzekhem
KJV: And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time: and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.
AKJV: And your threshing shall reach to the vintage, and the vintage shall reach to the sowing time: and you shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.
ASV: And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time; and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.
YLT: and reached to you hath the threshing, the gathering, and the gathering doth reach the sowing- time ; and ye have eaten your bread to satiety, and have dwelt confidently in your land.
Commentary WitnessLeviticus 26:5Quoted commentary witness
Commentary Witness
Leviticus 26:5
<Apprehendet messium tritura.>ORIG. Anima quae germinat ex verbo Dei, etc., usque ad cum conservis in tempore dispensandum remaneat. <Apprehendet. Panis>enim <cor hominis confirmat, vinum laetificat>Psal. 103.. Quae de continentia, de observantiis et de custodiis mandatorum dicuntur, frumentum videntur, ex quo conficitur panis qui corda confortat. Ea vero quae ad scientiam pertinent et occultorum exploratione laetificant mentem, vino et vindemiae comparantur. Cor enim laetatur cum obscura [occulta] explanantur. <Vindemiam.>Fructum animae. Vindemia enim arbor est. Haec autem simul habere, id est corpore et anima fructificare, magnae benedictionis est. ISICH. Congregans enim anima virtutes suas mox desiderat alias. Unde: <Quae retro sunt obliviscens, ad priora me extendo>Philip. 3.. <Vindemia.>ORIG. Quasi dicamus, etc., usque ad ut de spiritu metamus vitam aeternam. <Panem vestrum.>Scilicet qui de coelo descendit, et dat vitam mundo; non qui plus abundat malis quam bonis. <Absque pavore.>Si corpus stabile fuerit, et anima fructificaverit, securi erimus in terra nostra, <quia caro non concupiscet adversus spiritum>Galat. 4..
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Leviticus 26:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Dei
- Apprehendet
- Psal
- Vindemiam
- Unde
- Philip
- Vindemia
- Galat
Exposition: Leviticus 26:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time: and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:6
Hebrew
וְנָתַתִּי שָׁלוֹם בָּאָרֶץ וּשְׁכַבְתֶּם וְאֵין מַחֲרִיד וְהִשְׁבַּתִּי חַיָּה רָעָה מִן־הָאָרֶץ וְחֶרֶב לֹא־תַעֲבֹר בְּאַרְצְכֶֽם׃venatatiy-shalvom-va'aretz-vshekhavetem-ve'eyn-machariyd-vehishevatiy-chayah-ra'ah-min-ha'aretz-vecherev-lo'-ta'avor-ve'aretzekhem
KJV: And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid: and I will rid evil beasts out of the land, neither shall the sword go through your land.
AKJV: And I will give peace in the land, and you shall lie down, and none shall make you afraid: and I will rid evil beasts out of the land, neither shall the sword go through your land.
ASV: And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid: and I will cause evil beasts to cease out of the land, neither shall the sword go through your land.
YLT: `And I have given peace in the land, and ye have lain down, and there is none causing trembling; and I have caused evil beasts to cease out of the land, and the sword doth not pass over into your land.
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:6Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:6
Leviticus 26:6 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid: and I will rid evil beasts out of the land, neither shall the sword go through your land.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:6
Exposition: Leviticus 26:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid: and I will rid evil beasts out of the land, neither shall the sword go through your land.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:7
Hebrew
וּרְדַפְתֶּם אֶת־אֹיְבֵיכֶם וְנָפְלוּ לִפְנֵיכֶם לֶחָֽרֶבvredafetem-'et-'oyeveykhem-venafelv-lifeneykhem-lecharev
KJV: And ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.
AKJV: And you shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.
ASV: And ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.
YLT: `And ye have pursued your enemies, and they have fallen before you by the sword;
Commentary WitnessLeviticus 26:7Quoted commentary witness
Commentary Witness
Leviticus 26:7
<Inimicos.>ID. Occisi jejunio, oratione, et similibus; unde: <Hoc genus non ejicitur nisi cum oratione et jejunio>Matth. 17.. <Corruent.>LXX: <In conspectu vestro morte vestra,>scilicet mortificatis membris vestris, quae sunt super terram, id est, fornicatione, immunditia, et hujusmodi Col. 3..
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Leviticus 26:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Inimicos
- Matth
- Corruent
- Col
Exposition: Leviticus 26:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:8
Hebrew
וְרָדְפוּ מִכֶּם חֲמִשָּׁה מֵאָה וּמֵאָה מִכֶּם רְבָבָה יִרְדֹּפוּ וְנָפְלוּ אֹיְבֵיכֶם לִפְנֵיכֶם לֶחָֽרֶב׃veradefv-mikhem-chamishah-me'ah-vme'ah-mikhem-revavah-yiredofv-venafelv-'oyeveykhem-lifeneykhem-lecharev
KJV: And five of you shall chase an hundred, and an hundred of you shall put ten thousand to flight: and your enemies shall fall before you by the sword.
AKJV: And five of you shall chase an hundred, and an hundred of you shall put ten thousand to flight: and your enemies shall fall before you by the sword.
ASV: And five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall chase ten thousand; and your enemies shall fall before you by the sword.
YLT: and five of you have pursued a hundred, and a hundred of you do pursue a myriad; and your enemies have fallen before you by the sword.
Commentary WitnessLeviticus 26:8Quoted commentary witness
Commentary Witness
Leviticus 26:8
<Persequentur.>ORIG. Sicut quinarius sapientes indicat et insipientes, etc., usque ad ne credentes decipiant. ISICH. LXX, etc., usque ad persequi potest et vincere. <Et centum.>Qui non tantum subtilem scientiam, sed et vitam perfectam habent, qui spiritualiter deculpantur, et ideo centum dicuntur, scilicet qui centenos afferunt fructus.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Leviticus 26:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Persequentur
Exposition: Leviticus 26:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And five of you shall chase an hundred, and an hundred of you shall put ten thousand to flight: and your enemies shall fall before you by the sword.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:9
Hebrew
וּפָנִיתִי אֲלֵיכֶם וְהִפְרֵיתִי אֶתְכֶם וְהִרְבֵּיתִי אֶתְכֶם וַהֲקִימֹתִי אֶת־בְּרִיתִי אִתְּכֶֽם׃vfaniytiy-'aleykhem-vehifereytiy-'etekhem-vehireveytiy-'etekhem-vahaqiymotiy-'et-veriytiy-'itekhem
KJV: For I will have respect unto you, and make you fruitful, and multiply you, and establish my covenant with you.
AKJV: For I will have respect to you, and make you fruitful, and multiply you, and establish my covenant with you.
ASV: And I will have respect unto you, and make you fruitful, and multiply you, and will establish my covenant with you.
YLT: `And I have turned unto you, and have made you fruitful, and have multiplied you, and have established My covenant with you;
Commentary WitnessLeviticus 26:9Quoted commentary witness
Commentary Witness
Leviticus 26:9
<Respiciam.>Cujus respectus, salus. Respexit Dominus Petrum, et flevit amare. Si sol segetem non respiciat, manet infructuosa. Segetem cordis nostri respicit Deus, et radiis verbi sui nos illuminat, auget et multiplicat ut magni efficiamur; sicut magnus factus est Isaac, et magnus Moses, et magnus Joannes. <Crescere.>In operibus bonis, ut parva magna. Unde: <Quod uni ex minimis meis fecistis,>etc. Matth. 25. <Multiplicabimini.>Ut pauca fiant magna vel multa. Unde: <Si quod est aliud mandatum in hoc verbo restauratur: Diliges proximum tuum sicut teipsum>Rom. 13..
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Leviticus 26:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Moses
- Respiciam
- Respexit Dominus Petrum
- Deus
- Isaac
- Joannes
- Crescere
- Unde
- Matth
- Multiplicabimini
- Rom
Exposition: Leviticus 26:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For I will have respect unto you, and make you fruitful, and multiply you, and establish my covenant with you.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:10
Hebrew
וַאֲכַלְתֶּם יָשָׁן נוֹשָׁן וְיָשָׁן מִפְּנֵי חָדָשׁ תּוֹצִֽיאוּ׃va'akhaletem-yashan-nvoshan-veyashan-mifeney-chadash-tvotziy'v
KJV: And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new.
AKJV: And you shall eat old store, and bring forth the old because of the new.
ASV: And ye shall eat old store long kept, and ye shall bring forth the old because of the new.
YLT: and ye have eaten old store , and the old because of the new ye bring out.
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:10Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:10
Leviticus 26:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:10
Exposition: Leviticus 26:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:11
Hebrew
וְנָתַתִּי מִשְׁכָּנִי בְּתוֹכְכֶם וְלֹֽא־תִגְעַל נַפְשִׁי אֶתְכֶֽם׃venatatiy-mishekhaniy-vetvokhekhem-velo'-tige'al-nafeshiy-'etekhem
KJV: And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.
AKJV: And I set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.
ASV: And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.
YLT: `And I have given My tabernacle in your midst, and My soul doth not loathe you;
Commentary WitnessLeviticus 26:11Quoted commentary witness
Commentary Witness
Leviticus 26:11
<Ponam.>Si praedicta habemus, abjecto veteri homine innovatum est cor nostrum: <Venit ad nos Deus et habitat in nobis>Col. 3.. <Non abjiciet,>etc. ORIG. Audeo et dico quia anima Dei Christus est, sicut et verbum Dei sapientia Dei et virtus Dei I Cor. 1.. Tale est ergo ac si dicat: non abjiciet vos Filius meus. <Anima.>AUG., quaest. 93 in Lev. Animam suam Deus vocat, etc., usque ad qui dicunt animam non habuisse Jesum.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Leviticus 26:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ponam
- Col
- Cor
- Anima
- Lev
- Jesum
Exposition: Leviticus 26:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:12
Hebrew
וְהִתְהַלַּכְתִּי בְּתוֹכְכֶם וְהָיִיתִי לָכֶם לֵֽאלֹהִים וְאַתֶּם תִּהְיוּ־לִי לְעָֽם׃vehitehalakhetiy-vetvokhekhem-vehayiytiy-lakhem-le'lohiym-ve'atem-tiheyv-liy-le'am
KJV: And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.
AKJV: And I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.
ASV: And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.
YLT: and I have walked habitually in your midst, and have become your God, and ye--ye are become My people;
Commentary WitnessLeviticus 26:12Quoted commentary witness
Commentary Witness
Leviticus 26:12
<Ambulabo.>ISICH. Homo factus. Unde: <Hic est Deus noster, et non reputabitur alius ad eum; post haec in terra visus est, et cum hominibus conversatus est>Baruc. 3..
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Leviticus 26:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ambulabo
- Unde
- Baruc
Exposition: Leviticus 26:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:13
Hebrew
אֲנִי יְהוָה אֱלֹֽהֵיכֶם אֲשֶׁר הוֹצֵאתִי אֶתְכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם מִֽהְיֹת לָהֶם עֲבָדִים וָאֶשְׁבֹּר מֹטֹת עֻלְּכֶם וָאוֹלֵךְ אֶתְכֶם קֽוֹמְמִיּֽוּת׃'aniy-yehvah-'eloheykhem-'asher-hvotze'tiy-'etekhem-me'eretz-mitzerayim-miheyot-lahem-'avadiym-va'eshevor-motot-'ulekhem-va'volekhe-'etekhem-qvomemiyvt
KJV: I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright.
AKJV: I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that you should not be their slaves; and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright. ¶
ASV: I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bars of your yoke, and made you go upright.
YLT: I am Jehovah your God, who have brought you out of the land of the Egyptians, from being their servants; and I break the bars of your yoke, and cause you to go erect.
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:13Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:13
Leviticus 26:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:13
Named authorities or texts detected in the witness
- Egypt
Exposition: Leviticus 26:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:14
Hebrew
וְאִם־לֹא תִשְׁמְעוּ לִי וְלֹא תַעֲשׂוּ אֵת כָּל־הַמִּצְוֺת הָאֵֽלֶּה׃ve'im-lo'-tisheme'v-liy-velo'-ta'ashv-'et-khal-hamitzevt-ha'eleh
KJV: But if ye will not hearken unto me, and will not do all these commandments;
AKJV: But if you will not listen to me, and will not do all these commandments;
ASV: But if ye will not hearken unto me, and will not do all these commandments;
YLT: `And if ye do not hearken to Me, and do not all these commands;
Commentary WitnessLeviticus 26:14Quoted commentary witness
Commentary Witness
Leviticus 26:14
<Quod si.>ISICH. Obedientium bona praecedenti capitulo expressit: quae autem sint praevaricatorum mala, praesenti capitulo ostendit, quorum quaedam ad litteram Judaei passi sunt: omnia vero secundum spiritum.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Leviticus 26:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Leviticus 26:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But if ye will not hearken unto me, and will not do all these commandments;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:15
Hebrew
וְאִם־בְּחֻקֹּתַי תִּמְאָסוּ וְאִם אֶת־מִשְׁפָּטַי תִּגְעַל נַפְשְׁכֶם לְבִלְתִּי עֲשׂוֹת אֶת־כָּל־מִצְוֺתַי לְהַפְרְכֶם אֶת־בְּרִיתִֽי׃ve'im-vechuqotay-time'asv-ve'im-'et-mishefatay-tige'al-nafeshekhem-leviletiy-'ashvot-'et-khal-mitzevtay-lehaferekhem-'et-veriytiy
KJV: And if ye shall despise my statutes, or if your soul abhor my judgments, so that ye will not do all my commandments, but that ye break my covenant:
AKJV: And if you shall despise my statutes, or if your soul abhor my judgments, so that you will not do all my commandments, but that you break my covenant:
ASV: and if ye shall reject my statutes, and if your soul abhor mine ordinances, so that ye will not do all my commandments, but break my covenant;
YLT: and if at My statutes ye kick, and if My judgments your soul loathe, so as not to do all My commands--to your breaking My covenant--
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:15Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:15
Leviticus 26:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And if ye shall despise my statutes, or if your soul abhor my judgments, so that ye will not do all my commandments, but that ye break my covenant:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:15
Exposition: Leviticus 26:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And if ye shall despise my statutes, or if your soul abhor my judgments, so that ye will not do all my commandments, but that ye break my covenant:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:16
Hebrew
אַף־אֲנִי אֽ͏ֶעֱשֶׂה־זֹּאת לָכֶם וְהִפְקַדְתִּי עֲלֵיכֶם בֶּֽהָלָה אֶת־הַשַּׁחֶפֶת וְאֶת־הַקַּדַּחַת מְכַלּוֹת עֵינַיִם וּמְדִיבֹת נָפֶשׁ וּזְרַעְתֶּם לָרִיק זַרְעֲכֶם וַאֲכָלֻהוּ אֹיְבֵיכֶֽם׃'af-'aniy-'e'esheh-zo't-lakhem-vehifeqadetiy-'aleykhem-vehalah-'et-hashachefet-ve'et-haqadachat-mekhalvot-'eynayim-vmediyvot-nafesh-vzera'etem-lariyq-zare'akhem-va'akhaluhv-'oyeveykhem
KJV: I also will do this unto you; I will even appoint over you terror, consumption, and the burning ague, that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart: and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.
AKJV: I also will do this to you; I will even appoint over you terror, consumption, and the burning ague, that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart: and you shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.
ASV: I also will do this unto you: I will appoint terror over you, even consumption and fever, that shall consume the eyes, and make the soul to pine away; and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.
YLT: I also do this to you, and I have appointed over you trouble, the consumption, and the burning fever, consuming eyes, and causing pain of soul; and your seed in vain ye have sowed, and your enemies have eaten it;
Commentary WitnessLeviticus 26:16Quoted commentary witness
Commentary Witness
Leviticus 26:16
<In egestate.>ID. Verbi Dei. Unde: <Durus est hic sermo, quis potest eum audire?>Joan. 6. Quia intellectum legis transgrediebantur, ut evangelicum testamentum irritum facerent, obscure loquebatur eis, ne intelligerent.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Leviticus 26:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Verbi Dei
- Unde
- Joan
Exposition: Leviticus 26:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I also will do this unto you; I will even appoint over you terror, consumption, and the burning ague, that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart: and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:17
Hebrew
וְנָתַתִּי פָנַי בָּכֶם וְנִגַּפְתֶּם לִפְנֵי אֹיְבֵיכֶם וְרָדוּ בָכֶם שֹֽׂנְאֵיכֶם וְנַסְתֶּם וְאֵין־רֹדֵף אֶתְכֶֽם׃venatatiy-fanay-vakhem-venigafetem-lifeney-'oyeveykhem-veradv-vakhem-shone'eykhem-venasetem-ve'eyn-rodef-'etekhem
KJV: And I will set my face against you, and ye shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and ye shall flee when none pursueth you.
AKJV: And I will set my face against you, and you shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and you shall flee when none pursues you.
ASV: And I will set my face against you, and ye shall be smitten before your enemies: they that hate you shall rule over you; and ye shall flee when none pursueth you.
YLT: and I have set My face against you, and ye have been smitten before your enemies; and those hating you have ruled over you, and ye have fled, and there is none pursuing you.
Commentary WitnessLeviticus 26:17Quoted commentary witness
Commentary Witness
Leviticus 26:17
<Fugietis, nemine.>ID. Quia gentiles non persequentur ad expellendum, sed festinantes salutem eorum, secundum illud: <Sequor autem, si quomodo comprehendam>Philip. 3.. <Sin autem.>ID. Hujusmodi distinctionibus frequenter utitur, etc., usque ad plenam et integram vindictam significat.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Leviticus 26:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Fugietis
- Philip
Exposition: Leviticus 26:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will set my face against you, and ye shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and ye shall flee when none pursueth you.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:18
Hebrew
וְאִם־עַד־אֵלֶּה לֹא תִשְׁמְעוּ לִי וְיָסַפְתִּי לְיַסְּרָה אֶתְכֶם שֶׁבַע עַל־חַטֹּאתֵיכֶֽם׃ve'im-'ad-'eleh-lo'-tisheme'v-liy-veyasafetiy-leyaserah-'etekhem-sheva'-'al-chato'teykhem
KJV: And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins.
AKJV: And if you will not yet for all this listen to me, then I will punish you seven times more for your sins.
ASV: And if ye will not yet for these things hearken unto me, then I will chastise you seven times more for your sins.
YLT: `And if unto these ye hearken not to Me, --then I have added to chastise you seven times for your sins;
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:18Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:18
Leviticus 26:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:18
Exposition: Leviticus 26:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:19
Hebrew
וְשָׁבַרְתִּי אֶת־גְּאוֹן עֻזְּכֶם וְנָתַתִּי אֶת־שְׁמֵיכֶם כַּבַּרְזֶל וְאֶֽת־אַרְצְכֶם כַּנְּחֻשָֽׁה׃veshavaretiy-'et-ge'von-'uzekhem-venatatiy-'et-shemeykhem-khavarezel-ve'et-'aretzekhem-khanechushah
KJV: And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:
AKJV: And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:
ASV: And I will break the pride of your power: and I will make your heaven as iron, and your earth as brass;
YLT: and I have broken the pride of your strength, and have made your heavens as iron, and your earth as brass;
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:19Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:19
Leviticus 26:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:19
Exposition: Leviticus 26:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:20
Hebrew
וְתַם לָרִיק כֹּחֲכֶם וְלֹֽא־תִתֵּן אַרְצְכֶם אֶת־יְבוּלָהּ וְעֵץ הָאָרֶץ לֹא יִתֵּן פִּרְיֽוֹ׃vetam-lariyq-khochakhem-velo'-titen-'aretzekhem-'et-yevvlah-ve'etz-ha'aretz-lo'-yiten-fireyvo
KJV: And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.
AKJV: And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits. ¶
ASV: and your strength shall be spent in vain; for your land shall not yield its increase, neither shall the trees of the land yield their fruit.
YLT: and consumed hath been your strength in vain, and your land doth not give her produce, and the tree of the land doth not give its fruit.
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:20Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:20
Leviticus 26:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:20
Exposition: Leviticus 26:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:21
Hebrew
וְאִם־תֵּֽלְכוּ עִמִּי קֶרִי וְלֹא תֹאבוּ לִשְׁמֹעַֽ לִי וְיָסַפְתִּי עֲלֵיכֶם מַכָּה שֶׁבַע כְּחַטֹּאתֵיכֶֽם׃ve'im-telekhv-'imiy-qeriy-velo'-to'vv-lishemo'a-liy-veyasafetiy-'aleykhem-makhah-sheva'-khechato'teykhem
KJV: And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.
AKJV: And if you walk contrary to me, and will not listen to me; I will bring seven times more plagues on you according to your sins.
ASV: And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me, I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.
YLT: `And if ye walk with Me in opposition, and are not willing to hearken to Me, then I have added to you a plague seven times, according to your sins,
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:21Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:21
Leviticus 26:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:21
Exposition: Leviticus 26:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:22
Hebrew
וְהִשְׁלַחְתִּי בָכֶם אֶת־חַיַּת הַשָּׂדֶה וְשִׁכְּלָה אֶתְכֶם וְהִכְרִיתָה אֶת־בְּהֶמְתְּכֶם וְהִמְעִיטָה אֶתְכֶם וְנָשַׁמּוּ דַּרְכֵיכֶֽם׃vehishelachetiy-vakhem-'et-chayat-hashadeh-veshikhelah-'etekhem-vehikheriytah-'et-vehemetekhem-vehime'iytah-'etekhem-venashamv-darekheykhem
KJV: I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your high ways shall be desolate.
AKJV: I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your high ways shall be desolate.
ASV: And I will send the beast of the field among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your ways shall become desolate.
YLT: and sent against you the beast of the field, and it hath bereaved you; and I have cut off your cattle, and have made you few, and your ways have been desolate.
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:22Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:22
Leviticus 26:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your high ways shall be desolate.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:22
Exposition: Leviticus 26:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your high ways shall be desolate.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:23
Hebrew
וְאִם־בְּאֵלֶּה לֹא תִוָּסְרוּ לִי וַהֲלַכְתֶּם עִמִּי קֶֽרִי׃ve'im-ve'eleh-lo'-tivaserv-liy-vahalakhetem-'imiy-qeriy
KJV: And if ye will not be reformed by me by these things, but will walk contrary unto me;
AKJV: And if you will not be reformed by me by these things, but will walk contrary to me;
ASV: And if by these things ye will not be reformed unto me, but will walk contrary unto me;
YLT: `And if by these ye are not instructed by Me, and have walked with Me in opposition,
Commentary WitnessLeviticus 26:23Quoted commentary witness
Commentary Witness
Leviticus 26:23
<Gladium,>spiritus, quod est verbum Dei, quod per praedicatores Judaeos convincit, ne Vetus Testamentum habere cum Evangelio contradicant. <In urbes mittam.>Prophetas in quibus fideles munitiones et salutem inveniunt, inimici fugientes capiuntur, illic moriuntur apertis de Christo prophetis resistere non valentes.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Leviticus 26:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Gladium
- Dei
Exposition: Leviticus 26:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And if ye will not be reformed by me by these things, but will walk contrary unto me;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:24
Hebrew
וְהָלַכְתִּי אַף־אֲנִי עִמָּכֶם בְּקֶרִי וְהִכֵּיתִי אֶתְכֶם גַּם־אָנִי שֶׁבַע עַל־חַטֹּאתֵיכֶֽם׃vehalakhetiy-'af-'aniy-'imakhem-veqeriy-vehikheytiy-'etekhem-gam-'aniy-sheva'-'al-chato'teykhem
KJV: Then will I also walk contrary unto you, and will punish you yet seven times for your sins.
AKJV: Then will I also walk contrary to you, and will punish you yet seven times for your sins.
ASV: then will I also walk contrary unto you; and I will smite you, even I, seven times for your sins.
YLT: then I have walked--I also--with you in opposition, and have smitten you, even I, seven times for your sins;
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:24Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:24
Leviticus 26:24 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then will I also walk contrary unto you, and will punish you yet seven times for your sins.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:24
Exposition: Leviticus 26:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then will I also walk contrary unto you, and will punish you yet seven times for your sins.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:25
Hebrew
וְהֵבֵאתִי עֲלֵיכֶם חֶרֶב נֹקֶמֶת נְקַם־בְּרִית וְנֶאֱסַפְתֶּם אֶל־עָרֵיכֶם וְשִׁלַּחְתִּי דֶבֶר בְּתוֹכְכֶם וְנִתַּתֶּם בְּיַד־אוֹיֵֽב׃veheve'tiy-'aleykhem-cherev-noqemet-neqam-veriyt-vene'esafetem-'el-'areykhem-veshilachetiy-dever-vetvokhekhem-venitatem-veyad-'voyev
KJV: And I will bring a sword upon you, that shall avenge the quarrel of my covenant: and when ye are gathered together within your cities, I will send the pestilence among you; and ye shall be delivered into the hand of the enemy.
AKJV: And I will bring a sword on you, that shall avenge the quarrel of my covenant: and when you are gathered together within your cities, I will send the pestilence among you; and you shall be delivered into the hand of the enemy.
ASV: And I will bring a sword upon you, that shall execute the vengeance of the covenant; and ye shall be gathered together within your cities: and I will send the pestilence among you; and ye shall be delivered into the hand of the enemy.
YLT: and I have brought in on you a sword, executing the vengeance of a covenant; and ye have been gathered unto your cities, and I have sent pestilence into your midst, and ye have been given into the hand of an enemy.
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:25Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:25
Leviticus 26:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And I will bring a sword upon you, that shall avenge the quarrel of my covenant: and when ye are gathered together within your cities, I will send the pestilence among you; and ye shall be delivered into the hand of the enemy.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:25
Exposition: Leviticus 26:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will bring a sword upon you, that shall avenge the quarrel of my covenant: and when ye are gathered together within your cities, I will send the pestilence among you; and ye shall be delivered into the hand of t...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:26
Hebrew
בְּשִׁבְרִי לָכֶם מַטֵּה־לֶחֶם וְאָפוּ עֶשֶׂר נָשִׁים לַחְמְכֶם בְּתַנּוּר אֶחָד וְהֵשִׁיבוּ לַחְמְכֶם בַּמִּשְׁקָל וַאֲכַלְתֶּם וְלֹא תִשְׂבָּֽעוּ׃veshiveriy-lakhem-mateh-lechem-ve'afv-'esher-nashiym-lachemekhem-vetanvr-'echad-veheshiyvv-lachemekhem-vamisheqal-va'akhaletem-velo'-tisheva'v
KJV: And when I have broken the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver you your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied.
AKJV: And when I have broken the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver you your bread again by weight: and you shall eat, and not be satisfied.
ASV: When I break your staff of bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied.
YLT: `In My breaking to you the staff of bread, then ten women have baked your bread in one oven, and have given back your bread by weight; and ye have eaten, and are not satisfied.
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:26Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:26
Leviticus 26:26 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And when I have broken the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver you your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:26
Exposition: Leviticus 26:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And when I have broken the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver you your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:27
Hebrew
וְאִם־בְּזֹאת לֹא תִשְׁמְעוּ לִי וַהֲלַכְתֶּם עִמִּי בְּקֶֽרִי׃ve'im-vezo't-lo'-tisheme'v-liy-vahalakhetem-'imiy-veqeriy
KJV: And if ye will not for all this hearken unto me, but walk contrary unto me;
AKJV: And if you will not for all this listen to me, but walk contrary to me;
ASV: And if ye will not for all this hearken unto me, but walk contrary unto me;
YLT: `And if for this ye hearken not to Me, and have walked with Me in opposition,
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:27Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:27
Leviticus 26:27 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And if ye will not for all this hearken unto me, but walk contrary unto me;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:27
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:27
Exposition: Leviticus 26:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And if ye will not for all this hearken unto me, but walk contrary unto me;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:28
Hebrew
וְהָלַכְתִּי עִמָּכֶם בַּחֲמַת־קֶרִי וְיִסַּרְתִּי אֶתְכֶם אַף־אָנִי שֶׁבַע עַל־חַטֹּאתֵיכֶם׃vehalakhetiy-'imakhem-vachamat-qeriy-veyisaretiy-'etekhem-'af-'aniy-sheva'-'al-chato'teykhem
KJV: Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.
AKJV: Then I will walk contrary to you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.
ASV: then I will walk contrary unto you in wrath; and I also will chastise you seven times for your sins.
YLT: then I have walked with you in the fury of opposition, and have chastised you, even I, seven times for your sins.
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:28Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:28
Leviticus 26:28 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:28
Exposition: Leviticus 26:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:29
Hebrew
וַאֲכַלְתֶּם בְּשַׂר בְּנֵיכֶם וּבְשַׂר בְּנֹתֵיכֶם תֹּאכֵֽלוּ׃va'akhaletem-veshar-veneykhem-vveshar-venoteykhem-to'khelv
KJV: And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.
AKJV: And you shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall you eat.
ASV: And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.
YLT: `And ye have eaten the flesh of your sons; even flesh of your daughters ye do eat.
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:29Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:29
Leviticus 26:29 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:29
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:29
Exposition: Leviticus 26:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:30
Hebrew
וְהִשְׁמַדְתִּי אֶת־בָּמֹֽתֵיכֶם וְהִכְרַתִּי אֶת־חַמָּנֵיכֶם וְנָֽתַתִּי אֶת־פִּגְרֵיכֶם עַל־פִּגְרֵי גִּלּוּלֵיכֶם וְגָעֲלָה נַפְשִׁי אֶתְכֶֽם׃vehishemadetiy-'et-vamoteykhem-vehikheratiy-'et-chamaneykhem-venatatiy-'et-figereykhem-'al-figerey-gilvleykhem-vega'alah-nafeshiy-'etekhem
KJV: And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you.
AKJV: And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcasses on the carcasses of your idols, and my soul shall abhor you.
ASV: And I will destroy your high places, and cut down your sun-images, and cast your dead bodies upon the bodies of your idols; and my soul shall abhor you.
YLT: And I have destroyed your high places, and cut down your images, and have put your carcases on the carcases of your idols, and My soul hath loathed you;
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:30Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:30
Leviticus 26:30 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:30
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:30
Exposition: Leviticus 26:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:31
Hebrew
וְנָתַתִּי אֶת־עָֽרֵיכֶם חָרְבָּה וַהֲשִׁמּוֹתִי אֶת־מִקְדְּשֵׁיכֶם וְלֹא אָרִיחַ בְּרֵיחַ נִיחֹֽחֲכֶֽם׃venatatiy-'et-'areykhem-charevah-vahashimvotiy-'et-miqedesheykhem-velo'-'ariycha-vereycha-niychochakhem
KJV: And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savour of your sweet odours.
AKJV: And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries to desolation, and I will not smell the smell of your sweet odors.
ASV: And I will make your cities a waste, and will bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savor of your sweet odors.
YLT: and I have made your cities a waste, and have made desolate your sanctuaries, and I smell not at your sweet fragrances;
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:31Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:31
Leviticus 26:31 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savour of your sweet odours.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:31
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:31
Exposition: Leviticus 26:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savour of your sweet odours.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:32
Hebrew
וַהֲשִׁמֹּתִי אֲנִי אֶת־הָאָרֶץ וְשָֽׁמְמוּ עָלֶיהָ אֹֽיְבֵיכֶם הַיֹּשְׁבִים בָּֽהּ׃vahashimotiy-'aniy-'et-ha'aretz-veshamemv-'aleyha-'oyeveykhem-hayosheviym-vah
KJV: And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it.
AKJV: And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it.
ASV: And I will bring the land into desolation; and your enemies that dwell therein shall be astonished at it.
YLT: and I have made desolate the land, and your enemies, who are dwelling in it, have been astonished at it.
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:32Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:32
Leviticus 26:32 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:32
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:32
Exposition: Leviticus 26:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:33
Hebrew
וְאֶתְכֶם אֱזָרֶה בַגּוֹיִם וַהֲרִיקֹתִי אַחֲרֵיכֶם חָרֶב וְהָיְתָה אַרְצְכֶם שְׁמָמָה וְעָרֵיכֶם יִהְיוּ חָרְבָּֽה׃ve'etekhem-'ezareh-vagvoyim-vahariyqotiy-'achareykhem-charev-vehayetah-'aretzekhem-shemamah-ve'areykhem-yiheyv-charevah
KJV: And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.
AKJV: And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.
ASV: And you will I scatter among the nations, and I will draw out the sword after you: and your land shall be a desolation, and your cities shall be a waste.
YLT: And you I scatter among nations, and have drawn out after you a sword, and your land hath been a desolation, and your cities are a waste.
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:33Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:33
Leviticus 26:33 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:33
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:33
Exposition: Leviticus 26:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:34
Hebrew
אָז תִּרְצֶה הָאָרֶץ אֶת־שַׁבְּתֹתֶיהָ כֹּל יְמֵי הֳשַׁמָּה וְאַתֶּם בְּאֶרֶץ אֹיְבֵיכֶם אָז תִּשְׁבַּת הָאָרֶץ וְהִרְצָת אֶת־שַׁבְּתֹתֶֽיהָ׃'az-tiretzeh-ha'aretz-'et-shavetoteyha-khol-yemey-hoshamah-ve'atem-ve'eretz-'oyeveykhem-'az-tishevat-ha'aretz-vehiretzat-'et-shavetoteyha
KJV: Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye be in your enemies’ land; even then shall the land rest, and enjoy her sabbaths.
AKJV: Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lies desolate, and you be in your enemies’ land; even then shall the land rest, and enjoy her sabbaths.
ASV: Then shall the land enjoy its sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye are in your enemies’ land; even then shall the land rest, and enjoy its sabbaths.
YLT: `Then doth the land enjoy its sabbaths--all the days of the desolation, and ye in the land of your enemies--then doth the land rest, and hath enjoyed its sabbaths;
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:34Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:34
Leviticus 26:34 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye be in your enemies’ land; even then shall the land rest, and enjoy her sabbaths.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:34
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:34
Exposition: Leviticus 26:34 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye be in your enemies’ land; even then shall the land rest, and enjoy her sabbaths.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:35
Hebrew
כָּל־יְמֵי הָשַׁמָּה תִּשְׁבֹּת אֵת אֲשֶׁר לֹֽא־שָׁבְתָה בְּשַׁבְּתֹתֵיכֶם בְּשִׁבְתְּכֶם עָלֶֽיהָ׃khal-yemey-hashamah-tishevot-'et-'asher-lo'-shavetah-veshavetoteykhem-veshivetekhem-'aleyha
KJV: As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it.
AKJV: As long as it lies desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when you dwelled on it.
ASV: As long as it lieth desolate it shall have rest, even the rest which it had not in your sabbaths, when ye dwelt upon it.
YLT: all the days of the desolation it resteth that which it hath not rested in your sabbaths in your dwelling on it.
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:35Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:35
Leviticus 26:35 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:35
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:35
Exposition: Leviticus 26:35 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:36
Hebrew
וְהַנִּשְׁאָרִים בָּכֶם וְהֵבֵאתִי מֹרֶךְ בִּלְבָבָם בְּאַרְצֹת אֹיְבֵיהֶם וְרָדַף אֹתָם קוֹל עָלֶה נִדָּף וְנָסוּ מְנֻֽסַת־חֶרֶב וְנָפְלוּ וְאֵין רֹדֵֽף׃vehanishe'ariym-vakhem-veheve'tiy-morekhe-vilevavam-ve'aretzot-'oyeveyhem-veradaf-'otam-qvol-'aleh-nidaf-venasv-menusat-cherev-venafelv-ve'eyn-rodef
KJV: And upon them that are left alive of you I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them; and they shall flee, as fleeing from a sword; and they shall fall when none pursueth.
AKJV: And on them that are left alive of you I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them; and they shall flee, as fleeing from a sword; and they shall fall when none pursues.
ASV: And as for them that are left of you, I will send a faintness into their heart in the lands of their enemies: and the sound of a driven leaf shall chase them; and they shall flee, as one fleeth from the sword; and they shall fall when none pursueth.
YLT: `And those who are left of you--I have also brought a faintness into their heart in the lands of their enemies, and the sound of a leaf driven away hath pursued them, and they have fled--flight from a sword--and they have fallen, and there is none pursuing.
Commentary WitnessLeviticus 26:36Quoted commentary witness
Commentary Witness
Leviticus 26:36
<Terrebit eos.>Sicut folium fructum, sic littera abscondit spiritum: aufer folium, accipe fructum. <Sonitus folii volantis.>Hyperbole: quia etiam levissima quaeque formidabunt. <Cadent nullo persequente.>Non enim persequimur eos, sed sequimur ut revocemus.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Leviticus 26:36
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Hyperbole
Exposition: Leviticus 26:36 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And upon them that are left alive of you I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them; and they shall flee, as fleeing from a sword; and they...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:37
Hebrew
וְכָשְׁלוּ אִישׁ־בְּאָחִיו כְּמִפְּנֵי־חֶרֶב וְרֹדֵף אָיִן וְלֹא־תִֽהְיֶה לָכֶם תְּקוּמָה לִפְנֵי אֹֽיְבֵיכֶֽם׃vekhashelv-'iysh-ve'achiyv-khemifeney-cherev-verodef-'ayin-velo'-tiheyeh-lakhem-teqvmah-lifeney-'oyeveykhem
KJV: And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.
AKJV: And they shall fall one on another, as it were before a sword, when none pursues: and you shall have no power to stand before your enemies.
ASV: And they shall stumble one upon another, as it were before the sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.
YLT: And they have stumbled one on another, as from the face of a sword, and there is none pursuing, and ye have no standing before your enemies,
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:37Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:37
Leviticus 26:37 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:37
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:37
Exposition: Leviticus 26:37 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:38
Hebrew
וַאֲבַדְתֶּם בַּגּוֹיִם וְאָכְלָה אֶתְכֶם אֶרֶץ אֹיְבֵיכֶֽם׃va'avadetem-vagvoyim-ve'akhelah-'etekhem-'eretz-'oyeveykhem
KJV: And ye shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up.
AKJV: And you shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up.
ASV: And ye shall perish among the nations, and the land of your enemies shall eat you up.
YLT: and ye have perished among the nations, and the land of your enemies hath consumed you.
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:38Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:38
Leviticus 26:38 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And ye shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:38
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:38
Exposition: Leviticus 26:38 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And ye shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:39
Hebrew
וְהַנִּשְׁאָרִים בָּכֶם יִמַּקּוּ בּֽ͏ַעֲוֺנָם בְּאַרְצֹת אֹיְבֵיכֶם וְאַף בַּעֲוֺנֹת אֲבֹתָם אִתָּם יִמָּֽקּוּ׃vehanishe'ariym-vakhem-yimaqv-va'avnam-ve'aretzot-'oyeveykhem-ve'af-va'avnot-'avotam-'itam-yimaqv
KJV: And they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies’ lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.
AKJV: And they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies’ lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.
ASV: And they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies’ lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.
YLT: `And those who are left of you--they consume away in their iniquity, in the lands of your enemies; and also in the iniquities of their fathers, with them they consume away.
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:39Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:39
Leviticus 26:39 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies’ lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:39
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:39
Exposition: Leviticus 26:39 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies’ lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:40
Hebrew
וְהִתְוַדּוּ אֶת־עֲוֺנָם וְאֶת־עֲוֺן אֲבֹתָם בְּמַעֲלָם אֲשֶׁר מָֽעֲלוּ־בִי וְאַף אֲשֶׁר־הֽ͏ָלְכוּ עִמִּי בְּקֶֽרִי׃vehitevadv-'et-'avnam-ve'et-'avn-'avotam-vema'alam-'asher-ma'alv-viy-ve'af-'asher-halekhv-'imiy-veqeriy
KJV: If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;
AKJV: If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary to me;
ASV: And they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me, and also that, because they walked contrary unto me,
YLT: `And--they have confessed their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they have trespassed against Me, and also, that they have walked with Me, in opposition,
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:40Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:40
Leviticus 26:40 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:40
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:40
Exposition: Leviticus 26:40 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:41
Hebrew
אַף־אֲנִי אֵלֵךְ עִמָּם בְּקֶרִי וְהֵבֵאתִי אֹתָם בְּאֶרֶץ אֹיְבֵיהֶם אוֹ־אָז יִכָּנַע לְבָבָם הֶֽעָרֵל וְאָז יִרְצוּ אֶת־עֲוֺנָֽם׃'af-'aniy-'elekhe-'imam-veqeriy-veheve'tiy-'otam-ve'eretz-'oyeveyhem-'vo-'az-yikhana'-levavam-he'arel-ve'az-yiretzv-'et-'avnam
KJV: And that I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:
AKJV: And that I also have walked contrary to them, and have brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:
ASV: I also walked contrary unto them, and brought them into the land of their enemies: if then their uncircumcised heart be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity;
YLT: also I walk to them in opposition, and have brought them into the land of their enemies--or then their uncircumcised heart is humbled, and then they accept the punishment of their iniquity, --
Commentary WitnessLeviticus 26:41Quoted commentary witness
Commentary Witness
Leviticus 26:41
<incircumcisa mens eorum.>Quia incircumcisi corde, vitiorum poliuti praeputio, <non enim quae in carne est circumcisio>Rom. 2.. <Tunc orabunt pro impietatibus suis.>LXX: <Peccata sua placita habebunt,>poenas scilicet quas pro peccatis patientur.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Leviticus 26:41
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Rom
Exposition: Leviticus 26:41 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And that I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:42
Hebrew
וְזָכַרְתִּי אֶת־בְּרִיתִי יַעֲקוֹב וְאַף אֶת־בְּרִיתִי יִצְחָק וְאַף אֶת־בְּרִיתִי אַבְרָהָם אֶזְכֹּר וְהָאָרֶץ אֶזְכֹּֽר׃vezakharetiy-'et-veriytiy-ya'aqvov-ve'af-'et-veriytiy-yitzechaq-ve'af-'et-veriytiy-'averaham-'ezekhor-veha'aretz-'ezekhor
KJV: Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember; and I will remember the land.
AKJV: Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember; and I will remember the land.
ASV: then will I remember my covenant with Jacob; and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember; and I will remember the land.
YLT: then I have remembered My covenant with Jacob, and also My covenant with Isaac, and also My covenant with Abraham I remember, and the land I remember.
Commentary WitnessLeviticus 26:42Quoted commentary witness
Commentary Witness
Leviticus 26:42
<Quod pepigi cum Jacob.>ISICH. Nota quod temporis et generis ordinem mutavit, etc., usque ad conjunguntur vero tanquam cognata et convenientia. <Terrae quoque memor ero.>ISICH. Scripturae scilicet, quam mandabo ejectis Judaeis, qui eam praevaricati sunt vel praevaricabantur, et prave interpretabantur.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Leviticus 26:42
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jacob
- Judaeis
Exposition: Leviticus 26:42 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember; and I will remember the land.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:43
Hebrew
וְהָאָרֶץ תֵּעָזֵב מֵהֶם וְתִרֶץ אֶת־שַׁבְּתֹתֶיהָ בָּהְּשַׁמָּה מֵהֶם וְהֵם יִרְצוּ אֶת־עֲוֺנָם יַעַן וּבְיַעַן בְּמִשְׁפָּטַי מָאָסוּ וְאֶת־חֻקֹּתַי גָּעֲלָה נַפְשָֽׁם׃veha'aretz-te'azev-mehem-vetiretz-'et-shavetoteyha-vaheshamah-mehem-vehem-yiretzv-'et-'avnam-ya'an-vveya'an-vemishefatay-ma'asv-ve'et-chuqotay-ga'alah-nafesham
KJV: The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without them: and they shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because their soul abhorred my statutes.
AKJV: The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lies desolate without them: and they shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because their soul abhorred my statutes.
ASV: The land also shall be left by them, and shall enjoy its sabbaths, while it lieth desolate without them: and they shall accept of the punishment of their iniquity; because, even because they rejected mine ordinances, and their soul abhorred my statutes.
YLT: `And--the land is left of them, and doth enjoy its sabbaths, in the desolation without them, and they accept the punishment of their iniquity, because, even because, against My judgments they have kicked, and My statutes hath their soul loathed,
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:43Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:43
Leviticus 26:43 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without them: and they shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because their soul abhorred my statutes.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:43
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:43
Exposition: Leviticus 26:43 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without them: and they shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, an...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:44
Hebrew
וְאַף־גַּם־זֹאת בִּֽהְיוֹתָם בְּאֶרֶץ אֹֽיְבֵיהֶם לֹֽא־מְאַסְתִּים וְלֹֽא־גְעַלְתִּים לְכַלֹּתָם לְהָפֵר בְּרִיתִי אִתָּם כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיהֶֽם׃ve'af-gam-zo't-viheyvotam-ve'eretz-'oyeveyhem-lo'-me'asetiym-velo'-ge'aletiym-lekhalotam-lehafer-veriytiy-'itam-khiy-'aniy-yehvah-'eloheyhem
KJV: And yet for all that, when they be in the land of their enemies, I will not cast them away, neither will I abhor them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them: for I am the LORD their God.
AKJV: And yet for all that, when they be in the land of their enemies, I will not cast them away, neither will I abhor them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them: for I am the LORD their God.
ASV: And yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not reject them, neither will I abhor them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them; for I am Jehovah their God;
YLT: and also even this, in their being in the land of their enemies, I have not rejected them, nor have I loathed them, to consume them, to break My covenant with them; for I am Jehovah their God; --
Commentary WitnessLeviticus 26:44Quoted commentary witness
Commentary Witness
Leviticus 26:44
<Attamen etiam cum essent in terra hostili.>Bene in fine capituli blanditur, et quos minis terruerat promissis consolatur. <Non penitus. Caecitas ex parte contingit in Israel, donec plenitudo gentium subintraret; et caetera>I Tim. 2.. <Nec sic despexi.>Qui salutem omnium volo: ideo post tantas iniquitates, etiam Judaeorum reliquias salvo.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Leviticus 26:44
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Israel
- Tim
Exposition: Leviticus 26:44 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And yet for all that, when they be in the land of their enemies, I will not cast them away, neither will I abhor them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them: for I am the LORD their God.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:45
Hebrew
וְזָכַרְתִּי לָהֶם בְּרִית רִאשֹׁנִים אֲשֶׁר הוֹצֵֽאתִי־אֹתָם מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם לְעֵינֵי הַגּוֹיִם לִהְיֹת לָהֶם לֵאלֹהִים אֲנִי יְהוָֽה׃vezakharetiy-lahem-veriyt-ri'shoniym-'asher-hvotze'tiy-'otam-me'eretz-mitzerayim-le'eyney-hagvoyim-liheyot-lahem-le'lohiym-'aniy-yehvah
KJV: But I will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom I brought forth out of the land of Egypt in the sight of the heathen, that I might be their God: I am the LORD.
AKJV: But I will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom I brought forth out of the land of Egypt in the sight of the heathen, that I might be their God: I am the LORD.
ASV: but I will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom I brought forth out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God: I am Jehovah.
YLT: then I have remembered for them the covenant of the ancestors, whom I brought forth out of the land of Egypt before the eyes of the nations to become their God; I am Jehovah.'
Commentary WitnessLeviticus 26:45Quoted commentary witness
Commentary Witness
Leviticus 26:45
<Haec sunt.>ISICH. Usque ad certum tempus, etc., usque ad non solvendo, sed implendo. <In monte Sinai.>Non in Sion. Unde: <Videbitur Deus deorum in Sion>Psal. 83.. Et alibi-<Ex Sion species decoris ejus. Deus manifeste veniet>Psal. 49.. Et in Malachia: <Subito veniet ad templum suum dominator quem vos quaeritis>Malac. 3..
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Leviticus 26:45
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Sinai
- Sion
- Unde
- Psal
- Malachia
- Malac
Exposition: Leviticus 26:45 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But I will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom I brought forth out of the land of Egypt in the sight of the heathen, that I might be their God: I am the LORD.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Leviticus 26:46
Hebrew
אֵלֶּה הַֽחֻקִּים וְהַמִּשְׁפָּטִים וְהַתּוֹרֹת אֲשֶׁר נָתַן יְהוָה בֵּינוֹ וּבֵין בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּהַר סִינַי בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃'eleh-hachuqiym-vehamishefatiym-vehatvorot-'asher-natan-yehvah-veynvo-vveyn-veney-yishera'el-vehar-siynay-veyad-mosheh
KJV: These are the statutes and judgments and laws, which the LORD made between him and the children of Israel in mount Sinai by the hand of Moses.
AKJV: These are the statutes and judgments and laws, which the LORD made between him and the children of Israel in mount Sinai by the hand of Moses.
ASV: These are the statutes and ordinances and laws, which Jehovah made between him and the children of Israel in mount Sinai by Moses.
YLT: These are the statutes, and the judgments, and the laws, which Jehovah hath given between Him and the sons of Israel, in mount Sinai, by the hand of Moses.
Commentary Witness (Generated)Leviticus 26:46Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Leviticus 26:46
Leviticus 26:46 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'These are the statutes and judgments and laws, which the LORD made between him and the children of Israel in mount Sinai by the hand of Moses.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Leviticus 26:46
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Leviticus 26:46
Named authorities or texts detected in the witness
- Moses
Exposition: Leviticus 26:46 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'These are the statutes and judgments and laws, which the LORD made between him and the children of Israel in mount Sinai by the hand of Moses.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
18
Generated editorial witnesses
28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Leviticus 26:1
- Leviticus 26:2
- Leviticus 26:3
- Leviticus 26:4
- Leviticus 26:5
- Leviticus 26:6
- Leviticus 26:7
- Leviticus 26:8
- Leviticus 26:9
- Leviticus 26:10
- Leviticus 26:11
- Leviticus 26:12
- Leviticus 26:13
- Leviticus 26:14
- Leviticus 26:15
- Leviticus 26:16
- Leviticus 26:17
- Leviticus 26:18
- Leviticus 26:19
- Leviticus 26:20
- Leviticus 26:21
- Leviticus 26:22
- Leviticus 26:23
- Leviticus 26:24
- Leviticus 26:25
- Leviticus 26:26
- Leviticus 26:27
- Leviticus 26:28
- Leviticus 26:29
- Leviticus 26:30
- Leviticus 26:31
- Leviticus 26:32
- Leviticus 26:33
- Leviticus 26:34
- Leviticus 26:35
- Leviticus 26:36
- Leviticus 26:37
- Leviticus 26:38
- Leviticus 26:39
- Leviticus 26:40
- Leviticus 26:41
- Leviticus 26:42
- Leviticus 26:43
- Leviticus 26:44
- Leviticus 26:45
- Leviticus 26:46
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Sculptile
- Lev
- Eliae
- Temporibus
- Dei
- Apprehendet
- Psal
- Vindemiam
- Unde
- Philip
- Vindemia
- Galat
- Inimicos
- Matth
- Corruent
- Col
- Persequentur
- Moses
- Respiciam
- Respexit Dominus Petrum
- Deus
- Isaac
- Joannes
- Crescere
- Multiplicabimini
- Rom
- Ponam
- Cor
- Anima
- Jesum
- Ambulabo
- Baruc
- Egypt
- Verbi Dei
- Joan
- Fugietis
- Gladium
- Hyperbole
- Jacob
- Judaeis
- Israel
- Tim
- Sinai
- Sion
- Malachia
- Malac
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness
Leviticus 26:1
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Leviticus 26:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness