Apologetics Bible · Scripture Reader

Apologetics Bible

Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.

Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.

What makes it different

Four study layers kept near the text.

The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.

Layer 01
Original Language

Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.

Layer 02
Translation Comparison

A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.

Layer 03
Commentary Witness

Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.

Layer 04
Apologetics Exposition

Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.

Scripture reader

Open a passage.

Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.

Type a Bible reference, then jump into the reader.

Verse not recognized — try "John 3:16" or "Gen 1:1"

Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.

Genesis 1:1 · Old Testament
Reader
Loading translations…
How a chapter works

Summary first. Then the depth.

Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.

Chapter opening
Book Introduction

Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.

Primary witness
Full Chapter Text

The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.

Verse-by-verse
Four Study Layers

Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.

Start with the passage. Use the tools after the text.

The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.

Scripture first

Read the Word before every witness.

Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.

The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.

Published chapter Reader summary first Luke live Chapter 14 of 24 35 verse waypoints 35 commentary witnesses

Holy Scripture opened

Luke 14 — Luke 14

Connected primary witness
  • Connected ID: Luke_14
  • Primary Witness Text: And it came to pass, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him. And, behold, there was a certain man before him which had the dropsy. And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day? And they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go; And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day? And they could not answer him again to these things. And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them, When thou art bidden of any man to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man than thou be bidden of him; And he that bade thee and him come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room. But when thou art bidden, go and sit down in the lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee, Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them that sit at meat with thee. For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted. Then said he also to him that bade him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompence be ...

Connected dataset overlay
  • Connected ID: Luke_14
  • Chapter Blob Preview: And it came to pass, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him. And, behold, there was a certain man before him which had the dropsy. And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day? And they held their peace. And he took him, and healed him, and let hi...

Chapter frameStart here before opening notes.

Chapter frame

Luke, written by Paul's physician companion (Col 4:14), is addressed to "most excellent Theophilus" as a carefully researched historical account (1:1-4). Luke's stated methodology — eyewitness interviews, orderly arrangement, verification — is that of a Hellenistic historian.

Luke-Acts is the longest single work in the NT and provides the fullest historical coverage of Jesus' ministry and the early church. Luke's narrative precision (confirmed repeatedly by archaeological discovery: the pool of Bethesda, the Lysanias inscriptions, the Gallio inscription) supports its reliability as first-century historiography.


Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.

Verse-by-verse study lane

Luke 14:1

Greek
Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἐλθεῖν αὐτὸν εἰς οἶκόν τινος τῶν ἀρχόντων τῶν Φαρισαίων σαββάτῳ φαγεῖν ἄρτον καὶ αὐτοὶ ἦσαν παρατηρούμενοι αὐτόν.

Kai egeneto en to elthein ayton eis oikon tinos ton archonton ton Pharisaion sabbato phagein arton kai aytoi esan parateroymenoi ayton.

KJV: And it came to pass, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him.

AKJV: And it came to pass, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him.

ASV: And it came to pass, when he went into the house of one of the rulers of the Pharisees on a sabbath to eat bread, that they were watching him.

YLT: And it came to pass, on his going into the house of a certain one of the chiefs of the Pharisees, on a sabbath, to eat bread, that they were watching him,

Commentary WitnessLuke 14:1
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 14:1

Quoted commentary witness

Christ heals a man ill of the dropsy, on a Sabbath day, Luk 14:1-6. He inculcates humility by a parable, Luk 14:7-11. The poor to be fed, and not the rich, Luk 14:12-14. The parable of the great supper, Luk 14:15-24. How men must become disciples of Christ, Luk 14:25-27. The parable of the prudent builder, who estimates the cost before he commences his work, Luk 14:28-30. And of the provident king, Luk 14:31, Luk 14:32. The use of these parables, Luk 14:33. The utility of salt while in its strength and perfection; and its total uselessness when it has lost its savor; Luk 14:34, Luk 14:35. Verse 1 Chief Pharisees - Or, one of the rulers of the Pharisees. A man who was of the sect of the Pharisees, and one of the rulers of the people. To eat bread on the Sabbath day - But why is it that there should be an invitation or dinner given on the Sabbath day? Answer: The Jews purchased and prepared the best viands they could procure for the Sabbath day, in order to do it honor. See several proofs in Lightfoot. As the Sabbath is intended for the benefit both of the body and soul of man, it should not be a day of austerity or fasting, especially among the laboring poor. The most wholesome and nutritive food should be then procured if possible; that both body and soul may feel the influence of this Divine appointment, and give God the glory of his grace. On this blessed day, let every man eat his bread with gladness and singleness of heart, praising God. In doing this, surely there is no reason that a man should feed himself without fear. If the Sabbath be a festival, let it be observed unto the Lord; and let no unnecessary acts be done; and avoid that bane of religious solemnity, giving and receiving visits on the Lord's day. They watched him - Or, were maliciously watching, παρατηρουμενοι - from παρα, intens. or denoting ill, and τηρεω, to observe, watch. Raphelius, on Mar 3:2, has proved from a variety of authorities that this is a frequent meaning of the word: - clam et insidiose observare, quid alter agat - to observe privately and insidiously what another does. The context plainly proves that this is the sense in which it is to be taken here. The conduct of this Pharisee was most execrable. Professing friendship and affection, he invited our blessed Lord to his table, merely that he might have a more favorable opportunity of watching his conduct, that he might accuse him, and take away his life. In eating and drinking, people feel generally less restraint than at other times, and are apt to converse more freely. The man who can take such an advantage over one of his own guests must have a baseness of soul, and a fellness of malice, of which, we would have thought, for the honor of human nature, that devils alone were capable. Among the Turks, if a man only taste salt with another, he holds himself bound, in the most solemn manner, never to do that person any injury. I shall make no apology for inserting the following anecdote. A public robber in Persia, known by the name of Yacoub, ibn Leits Saffer, broke open the treasury of Dirhem, the governor of Sistan. Notwithstanding the obscurity of the place, he observed, in walking forward, something that sparkled a little: supposing it to be some precious stones, he put his hand on the place, and taking up something, touched it with his tongue, and found it to be salt. He immediately left the treasury, without taking the smallest article with him! The governor finding in the morning that the treasury had been broken open, and that nothing was carried off, ordered it to be published, that "Whoever the robber was who had broke open the treasury, if he declared himself, he should be freely pardoned, and that he should not only receive no injury, but should be received into the good graces of the governor." Confiding in the promise of Dirhem, Yacoub appeared. The governor asked; How it came to pass that, after having broken open the treasury, he took nothing away? Yacoub related the affair as it happened, and added, "I believed that I was become your Friend in eating of your Salt, and that the Laws of that friendship would not permit me to touch any thing that appertained to you." D'Herbelot. Bib. Orient. p. 415. How base must that man be, who professes Christianity, and yet makes his own table a snare for his friend!

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 14:1

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ovid
  • Christ
  • Or
  • Pharisees
  • Answer
  • Lightfoot
  • Lord
  • Raphelius
  • Turks
  • Persia
  • Yacoub
  • Leits Saffer
  • Dirhem
  • Sistan
  • Salt
  • Herbelot
  • Bib
  • Orient
  • Christianity

Exposition: Luke 14:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And it came to pass, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:2

Greek
καὶ ἰδοὺ ἄνθρωπός τις ἦν ὑδρωπικὸς ἔμπροσθεν αὐτοῦ.

kai idoy anthropos tis en ydropikos emprosthen aytoy.

KJV: And, behold, there was a certain man before him which had the dropsy.

AKJV: And, behold, there was a certain man before him which had the dropsy.

ASV: And behold, there was before him a certain man that had the dropsy.

YLT: and lo, there was a certain dropsical man before him;

Commentary WitnessLuke 14:2
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 14:2

Quoted commentary witness

Verse 2 The dropsy - Ὑδρωπικος, dropsical; from ὑδωρ, water, and ωψ, the countenance, because in this disorder the face of the patient is often very much bloated. Probably the insidious Pharisee had brought this dropsical man to the place, not doubting that our Lord's eye would affect his heart, and that he would instantly cure him; and then he could most plausibly accuse him for a breach of the Sabbath. If this were the case, and it is likely, how deep must have been the perfidy and malice of the Pharisee!

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 14:2

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Sabbath

Exposition: Luke 14:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And, behold, there was a certain man before him which had the dropsy.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:3

Greek
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς τοὺς νομικοὺς καὶ Φαρισαίους λέγων· ⸀Ἔξεστιν τῷ σαββάτῳ ⸂θεραπεῦσαι ἢ οὔ⸃;

kai apokritheis o Iesoys eipen pros toys nomikoys kai Pharisaioys legon· Exestin to sabbato therapeysai e oy;

KJV: And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?

AKJV: And Jesus answering spoke to the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?

ASV: And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath, or not?

YLT: and Jesus answering spake to the lawyers and Pharisees, saying, `Is it lawful on the sabbath-day to heal?'

Commentary Witness (Generated)Luke 14:3
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 14:3

Generated editorial synthesis

Luke 14:3 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 14:3

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 14:3

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jesus
  • Pharisees

Exposition: Luke 14:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:4

Greek
οἱ δὲ ἡσύχασαν. καὶ ἐπιλαβόμενος ἰάσατο αὐτὸν καὶ ἀπέλυσεν.

oi de esychasan. kai epilabomenos iasato ayton kai apelysen.

KJV: And they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go;

AKJV: And they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go;

ASV: But they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go.

YLT: and they were silent, and having taken hold of him , he healed him, and let him go;

Commentary WitnessLuke 14:4
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 14:4

Quoted commentary witness

Verse 4 They held their peace - They could not answer the question but in the affirmative; and as they were determined to accuse him if he did heal the man, they could not give an answer but such as would condemn themselves, and therefore they were silent.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 14:4

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Luke 14:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:5

Greek
⸀καὶ πρὸς αὐτοὺς εἶπεν· Τίνος ὑμῶν υἱὸς ἢ βοῦς εἰς φρέαρ ⸀πεσεῖται, καὶ οὐκ εὐθέως ἀνασπάσει αὐτὸν ⸀ἐν ἡμέρᾳ τοῦ σαββάτου;

kai pros aytoys eipen· Tinos ymon yios e boys eis phrear peseitai, kai oyk eytheos anaspasei ayton en emera toy sabbatoy;

KJV: And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?

AKJV: And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?

ASV: And he said unto them, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a well, and will not straightway draw him up on a sabbath day?

YLT: and answering them he said, `Of which of you shall an ass or ox fall into a pit, and he will not immediately draw it up on the sabbath-day?'

Commentary Witness (Generated)Luke 14:5
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 14:5

Generated editorial synthesis

Luke 14:5 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 14:5

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 14:5

Exposition: Luke 14:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:6

Greek
καὶ οὐκ ἴσχυσαν ⸀ἀνταποκριθῆναι πρὸς ταῦτα.

kai oyk ischysan antapokrithenai pros tayta.

KJV: And they could not answer him again to these things.

AKJV: And they could not answer him again to these things. ¶

ASV: And they could not answer again unto these things.

YLT: and they were not able to answer him again unto these things.

Commentary Witness (Generated)Luke 14:6
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 14:6

Generated editorial synthesis

Luke 14:6 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they could not answer him again to these things.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 14:6

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 14:6

Exposition: Luke 14:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they could not answer him again to these things.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:7

Greek
Ἔλεγεν δὲ πρὸς τοὺς κεκλημένους παραβολήν, ἐπέχων πῶς τὰς πρωτοκλισίας ἐξελέγοντο, λέγων πρὸς αὐτούς·

Elegen de pros toys keklemenoys parabolen, epechon pos tas protoklisias exelegonto, legon pros aytoys·

KJV: And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them,

AKJV: And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying to them,

ASV: And he spake a parable unto those that were bidden, when he marked how they chose out the chief seats; saying unto them,

YLT: And he spake a simile unto those called, marking how they were choosing out the first couches, saying unto them,

Commentary WitnessLuke 14:7
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 14:7

Quoted commentary witness

Verse 7 They chose out the chief rooms - When custom and law have regulated and settled places in public assemblies, a man who is obliged to attend may take the place which belongs to him, without injury to himself or to others: when nothing of this nature is settled, the law of humility, and the love of order, are the only judges of what is proper. To take the highest place when it is not our due is public vanity: obstinately to refuse it when offered is another instance of the same vice; though private and concealed. Humility takes as much care to avoid the ostentation of an affected refusal, as the open seeking of a superior place. See Quesnel. In this parable our Lord only repeats advices which the rabbins had given to their pupils, but were too proud to conform to themselves. Rabbi Akiba said, Go two or three seats lower than the place that belongs to thee, and sit there till they say unto thee, Go up higher; but do not take the uppermost seat, lest they say unto thee, Come down: for it is better that they should say unto thee, Go up, go up; than that they should say, Come down, come down. See Schoettgen.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 14:7

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • See Quesnel
  • See Schoettgen

Exposition: Luke 14:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:8

Greek
Ὅταν κληθῇς ὑπό τινος εἰς γάμους, μὴ κατακλιθῇς εἰς τὴν πρωτοκλισίαν, μήποτε ἐντιμότερός σου ᾖ κεκλημένος ὑπʼ αὐτοῦ

Otan klethes ypo tinos eis gamoys, me kataklithes eis ten protoklisian, mepote entimoteros soy e keklemenos yp aytoy

KJV: When thou art bidden of any man to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man than thou be bidden of him;

AKJV: When you are bidden of any man to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honorable man than you be bidden of him;

ASV: When thou art bidden of any man to a marriage feast, sit not down in the chief seat; lest haply a more honorable man than thou be bidden of him,

YLT: `When thou mayest be called by any one to marriage-feasts, thou mayest not recline on the first couch, lest a more honourable than thou may have been called by him,

Commentary Witness (Generated)Luke 14:8
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 14:8

Generated editorial synthesis

Luke 14:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'When thou art bidden of any man to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man than thou be bidden of him;'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 14:8

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 14:8

Exposition: Luke 14:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'When thou art bidden of any man to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man than thou be bidden of him;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:9

Greek
καὶ ἐλθὼν ὁ σὲ καὶ αὐτὸν καλέσας ἐρεῖ σοι· Δὸς τούτῳ τόπον, καὶ τότε ἄρξῃ μετὰ αἰσχύνης τὸν ἔσχατον τόπον κατέχειν.

kai elthon o se kai ayton kalesas erei soi· Dos toyto topon, kai tote arxe meta aischynes ton eschaton topon katechein.

KJV: And he that bade thee and him come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room.

AKJV: And he that bade you and him come and say to you, Give this man place; and you begin with shame to take the lowest room.

ASV: and he that bade thee and him shall come and say to thee, Give this man place; and then thou shalt begin with shame to take the lowest place.

YLT: and he who did call thee and him having come shall say to thee, Give to this one place, and then thou mayest begin with shame to occupy the last place.

Commentary Witness (Generated)Luke 14:9
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 14:9

Generated editorial synthesis

Luke 14:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he that bade thee and him come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 14:9

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 14:9

Exposition: Luke 14:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he that bade thee and him come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:10

Greek
ἀλλʼ ὅταν κληθῇς πορευθεὶς ἀνάπεσε εἰς τὸν ἔσχατον τόπον, ἵνα ὅταν ἔλθῃ ὁ κεκληκώς σε ⸀ἐρεῖ σοι· Φίλε, προσανάβηθι ἀνώτερον· τότε ἔσται σοι δόξα ἐνώπιον ⸀πάντων τῶν συνανακειμένων σοι.

all otan klethes poreytheis anapese eis ton eschaton topon, ina otan elthe o keklekos se erei soi· Phile, prosanabethi anoteron· tote estai soi doxa enopion panton ton synanakeimenon soi.

KJV: But when thou art bidden, go and sit down in the lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee, Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them that sit at meat with thee.

AKJV: But when you are bidden, go and sit down in the lowest room; that when he that bade you comes, he may say to you, Friend, go up higher: then shall you have worship in the presence of them that sit at meat with you.

ASV: But when thou art bidden, go and sit down in the lowest place; that when he that hath bidden thee cometh, he may say to thee, Friend, go up higher: then shalt thou have glory in the presence of all that sit at meat with thee.

YLT: `But, when thou mayest be called, having gone on, recline in the last place, that when he who called thee may come, he may say to thee, Friend, come up higher; then thou shalt have glory before those reclining with thee;

Commentary Witness (Generated)Luke 14:10
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 14:10

Generated editorial synthesis

Luke 14:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But when thou art bidden, go and sit down in the lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee, Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them that sit at meat with thee.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 14:10

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 14:10

Named authorities or texts detected in the witness

  • Friend

Exposition: Luke 14:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But when thou art bidden, go and sit down in the lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee, Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them that sit at meat with...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:11

Greek
ὅτι πᾶς ὁ ὑψῶν ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται καὶ ὁ ταπεινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται.

oti pas o ypson eayton tapeinothesetai kai o tapeinon eayton ypsothesetai.

KJV: For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.

AKJV: For whoever exalts himself shall be abased; and he that humbles himself shall be exalted. ¶

ASV: For every one that exalteth himself shall be humbled; and he that humbleth himself shall be exalted.

YLT: because every one who is exalting himself shall be humbled, and he who is humbling himself shall be exalted.'

Commentary WitnessLuke 14:11
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 14:11

Quoted commentary witness

Verse 11 For whosoever exalteth himself, etc. - This is the unchangeable conduct of God: he is ever abasing the proud, and giving grace, honor, and glory to the humble.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 14:11

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Luke 14:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:12

Greek
Ἔλεγεν δὲ καὶ τῷ κεκληκότι αὐτόν· Ὅταν ποιῇς ἄριστον ἢ δεῖπνον, μὴ φώνει τοὺς φίλους σου μηδὲ τοὺς ἀδελφούς σου μηδὲ τοὺς συγγενεῖς σου μηδὲ γείτονας πλουσίους, μήποτε καὶ αὐτοὶ ⸂ἀντικαλέσωσίν σε⸃ καὶ γένηται ⸂ἀνταπόδομά σοι⸃.

Elegen de kai to keklekoti ayton· Otan poies ariston e deipnon, me phonei toys philoys soy mede toys adelphoys soy mede toys syggeneis soy mede geitonas ploysioys, mepote kai aytoi antikalesosin se kai genetai antapodoma soi.

KJV: Then said he also to him that bade him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompence be made thee.

AKJV: Then said he also to him that bade him, When you make a dinner or a supper, call not your friends, nor your brothers, neither your kinsmen, nor your rich neighbors; lest they also bid you again, and a recompense be made you.

ASV: And he said to him also that had bidden him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, nor thy kinsmen, nor rich neighbors; lest haply they also bid thee again, and a recompense be made thee.

YLT: And he said also to him who did call him, `When thou mayest make a dinner or a supper, be not calling thy friends, nor thy brethren, nor thy kindred, nor rich neighbours, lest they may also call thee again, and a recompense may come to thee;

Commentary WitnessLuke 14:12
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 14:12

Quoted commentary witness

Verse 12 Call not thy friends, etc. - Our Lord certainly does not mean that a man should not entertain at particular times, his friends, etc.; but what he inculcates here is charity to the poor; and what he condemns is those entertainments which are given to the rich, either to flatter them, or to procure a similar return; because the money that is thus criminally laid out properly belongs to the poor.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 14:12

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Luke 14:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then said he also to him that bade him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompence be m...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:13

Greek
ἀλλʼ ὅταν ⸂δοχὴν ποιῇς⸃, κάλει πτωχούς, ἀναπείρους, χωλούς, τυφλούς·

all otan dochen poies, kalei ptochoys, anapeiroys, choloys, typhloys·

KJV: But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind:

AKJV: But when you make a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind:

ASV: But when thou makest a feast, bid the poor, the maimed, the lame, the blind:

YLT: but when thou mayest make a feast, be calling poor, maimed, lame, blind,

Commentary Witness (Generated)Luke 14:13
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 14:13

Generated editorial synthesis

Luke 14:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 14:13

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 14:13

Exposition: Luke 14:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:14

Greek
καὶ μακάριος ἔσῃ, ὅτι οὐκ ἔχουσιν ἀνταποδοῦναί σοι, ἀνταποδοθήσεται γάρ σοι ἐν τῇ ἀναστάσει τῶν δικαίων.

kai makarios ese, oti oyk echoysin antapodoynai soi, antapodothesetai gar soi en te anastasei ton dikaion.

KJV: And thou shalt be blessed; for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just.

AKJV: And you shall be blessed; for they cannot recompense you: for you shall be recompensed at the resurrection of the just. ¶

ASV: and thou shalt be blessed; because they have not wherewith to recompense thee: for thou shalt be recompensed in the resurrection of the just.

YLT: and happy thou shalt be, because they have not to recompense thee, for it shall be recompensed to thee in the rising again of the righteous.'

Commentary WitnessLuke 14:14
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 14:14

Quoted commentary witness

Verse 14 For they cannot recompense thee - Because you have done it for God's sake only, and they cannot make you a recompense, therefore God will consider himself your debtor, and will recompense you in the resurrection of the righteous. There are many very excellent sayings among the rabbins on the excellence of charity. They produce both Job and Abraham as examples of a very merciful disposition. "Job, say they, had an open door on each of the four quarters of his house, that the poor, from whatever direction they might come, might find the door of hospitality open to receive them. But Abraham was more charitable than Job, for he traveled over the whole land in order to find out the poor, that he might conduct them to his house."

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 14:14

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Job

Exposition: Luke 14:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And thou shalt be blessed; for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:15

Greek
Ἀκούσας δέ τις τῶν συνανακειμένων ταῦτα εἶπεν αὐτῷ· Μακάριος ⸀ὅστις φάγεται ⸀ἄρτον ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ.

Akoysas de tis ton synanakeimenon tayta eipen ayto· Makarios ostis phagetai arton en te basileia toy theoy.

KJV: And when one of them that sat at meat with him heard these things, he said unto him, Blessed is he that shall eat bread in the kingdom of God.

AKJV: And when one of them that sat at meat with him heard these things, he said to him, Blessed is he that shall eat bread in the kingdom of God.

ASV: And when one of them that sat at meat with him heard these things, he said unto him, Blessed is he that shall eat bread in the kingdom of God.

YLT: And one of those reclining with him, having heard these things, said to him, `Happy is he who shall eat bread in the reign of God;'

Commentary WitnessLuke 14:15
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 14:15

Quoted commentary witness

Verse 15 That shall eat bread in the kingdom of God - This is spoken in conformity to the general expectation of the Jews, who imagined that the kingdom of the Messiah should be wholly of a secular nature. Instead of αρτον, bread, EKMS-V, more than one hundred others, with some versions and fathers, read αριϚον, a dinner. This is probably the best reading, as it is likely it was a dinner at which they now sat; and it would be natural for the person to say, Happy is he who shall dine in the kingdom of God. It does not appear that there was any but this person present, who was capable of relishing the conversation of our Lord, or entering at all into its spiritual reference.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 14:15

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jews
  • Lord

Exposition: Luke 14:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And when one of them that sat at meat with him heard these things, he said unto him, Blessed is he that shall eat bread in the kingdom of God.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:16

Greek
ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ· Ἄνθρωπός τις ⸀ἐποίει δεῖπνον μέγα, καὶ ἐκάλεσεν πολλούς,

o de eipen ayto· Anthropos tis epoiei deipnon mega, kai ekalesen polloys,

KJV: Then said he unto him, A certain man made a great supper, and bade many:

AKJV: Then said he to him, A certain man made a great supper, and bade many:

ASV: But he said unto him, A certain man made a great supper; and he bade many:

YLT: and he said to him, `A certain man made a great supper, and called many,

Commentary WitnessLuke 14:16
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 14:16

Quoted commentary witness

Verse 16 A certain man made a great supper, etc. - See a similar parable to this, though not spoken on the same occasion, explained, Mat 22:1-14 (note).

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 14:16

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Mat 22:1-14

Exposition: Luke 14:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then said he unto him, A certain man made a great supper, and bade many:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:17

Greek
καὶ ἀπέστειλεν τὸν δοῦλον αὐτοῦ τῇ ὥρᾳ τοῦ δείπνου εἰπεῖν τοῖς κεκλημένοις· Ἔρχεσθε, ὅτι ἤδη ἕτοιμά ⸀ἐστιν.

kai apesteilen ton doylon aytoy te ora toy deipnoy eipein tois keklemenois· Erchesthe, oti ede etoima estin.

KJV: And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.

AKJV: And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.

ASV: and he sent forth his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.

YLT: and he sent his servant at the hour of the supper to say to those having been called, Be coming, because now are all things ready.

Commentary WitnessLuke 14:17
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 14:17

Quoted commentary witness

Verse 17 Sent his servant - Messengers are sent to invite the guests to a Hindoo feast; when not only relations, but all persons of the same division of caste in the neighborhood, are invited. A refusal to attend is considered as a great affront.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 14:17

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Luke 14:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:18

Greek
καὶ ἤρξαντο ἀπὸ μιᾶς ⸂πάντες παραιτεῖσθαι⸃. ὁ πρῶτος εἶπεν αὐτῷ· Ἀγρὸν ἠγόρασα καὶ ἔχω ἀνάγκην ⸀ἐξελθὼν ἰδεῖν αὐτόν· ἐρωτῶ σε, ἔχε με παρῃτημένον.

kai erxanto apo mias pantes paraiteisthai. o protos eipen ayto· Agron egorasa kai echo anagken exelthon idein ayton· eroto se, eche me paretemenon.

KJV: And they all with one consent began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused.

AKJV: And they all with one consent began to make excuse. The first said to him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray you have me excused.

ASV: And they all with one consent began to make excuse. The first said unto him, I have bought a field, and I must needs go out and see it; I pray thee have me excused.

YLT: `And they began with one consent all to excuse themselves: The first said to him, A field I bought, and I have need to go forth and see it; I beg of thee, have me excused.

Commentary Witness (Generated)Luke 14:18
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 14:18

Generated editorial synthesis

Luke 14:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they all with one consent began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 14:18

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 14:18

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ray

Exposition: Luke 14:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they all with one consent began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:19

Greek
καὶ ἕτερος εἶπεν· Ζεύγη βοῶν ἠγόρασα πέντε καὶ πορεύομαι δοκιμάσαι αὐτά· ἐρωτῶ σε, ἔχε με παρῃτημένον.

kai eteros eipen· Zeyge boon egorasa pente kai poreyomai dokimasai ayta· eroto se, eche me paretemenon.

KJV: And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.

AKJV: And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray you have me excused.

ASV: And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them; I pray thee have me excused.

YLT: `And another said, Five yoke of oxen I bought, and I go on to prove them; I beg of thee, have me excused:

Commentary Witness (Generated)Luke 14:19
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 14:19

Generated editorial synthesis

Luke 14:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 14:19

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 14:19

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ray

Exposition: Luke 14:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:20

Greek
καὶ ἕτερος εἶπεν· Γυναῖκα ἔγημα καὶ διὰ τοῦτο οὐ δύναμαι ἐλθεῖν.

kai eteros eipen· Gynaika egema kai dia toyto oy dynamai elthein.

KJV: And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.

AKJV: And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.

ASV: And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.

YLT: and another said, A wife I married, and because of this I am not able to come.

Commentary Witness (Generated)Luke 14:20
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 14:20

Generated editorial synthesis

Luke 14:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 14:20

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 14:20

Exposition: Luke 14:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:21

Greek
καὶ παραγενόμενος ὁ ⸀δοῦλος ἀπήγγειλεν τῷ κυρίῳ αὐτοῦ ταῦτα. τότε ὀργισθεὶς ὁ οἰκοδεσπότης εἶπεν τῷ δούλῳ αὐτοῦ· Ἔξελθε ταχέως εἰς τὰς πλατείας καὶ ῥύμας τῆς πόλεως, καὶ τοὺς πτωχοὺς καὶ ἀναπείρους καὶ ⸂τυφλοὺς καὶ χωλοὺς⸃ εἰσάγαγε ὧδε.

kai paragenomenos o doylos apeggeilen to kyrio aytoy tayta. tote orgistheis o oikodespotes eipen to doylo aytoy· Exelthe tacheos eis tas plateias kai rymas tes poleos, kai toys ptochoys kai anapeiroys kai typhloys kai choloys eisagage ode.

KJV: So that servant came, and shewed his lord these things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor, and the maimed, and the halt, and the blind.

AKJV: So that servant came, and showed his lord these things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in here the poor, and the maimed, and the halt, and the blind.

ASV: And the servant came, and told his lord these things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor and maimed and blind and lame.

YLT: `And that servant having come, told to his lord these things, then the master of the house, having been angry, said to his servant, Go forth quickly to the broad places and lanes of the city, and the poor, and maimed, and lame, and blind, bring in hither.

Commentary Witness (Generated)Luke 14:21
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 14:21

Generated editorial synthesis

Luke 14:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'So that servant came, and shewed his lord these things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor, and the maimed, and the halt, and the blind.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 14:21

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 14:21

Exposition: Luke 14:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So that servant came, and shewed his lord these things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor, and the maimed...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:22

Greek
καὶ εἶπεν ὁ δοῦλος· Κύριε, γέγονεν ⸀ὃ ἐπέταξας, καὶ ἔτι τόπος ἐστίν.

kai eipen o doylos· Kyrie, gegonen o epetaxas, kai eti topos estin.

KJV: And the servant said, Lord, it is done as thou hast commanded, and yet there is room.

AKJV: And the servant said, Lord, it is done as you have commanded, and yet there is room.

ASV: And the servant said, Lord, what thou didst command is done, and yet there is room.

YLT: `And the servant said, Sir, it hath been done as thou didst command, and still there is room.

Commentary WitnessLuke 14:22
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 14:22

Quoted commentary witness

Verse 22 And yet there is room - On some occasions, so numerous are the guests that there is not room for them to sit in the court of the person who makes the feast, and a larger is therefore borrowed.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 14:22

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Luke 14:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the servant said, Lord, it is done as thou hast commanded, and yet there is room.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:23

Greek
καὶ εἶπεν ὁ κύριος πρὸς τὸν δοῦλον· Ἔξελθε εἰς τὰς ὁδοὺς καὶ φραγμοὺς καὶ ἀνάγκασον εἰσελθεῖν, ἵνα γεμισθῇ ⸂μου ὁ οἶκος⸃·

kai eipen o kyrios pros ton doylon· Exelthe eis tas odoys kai phragmoys kai anagkason eiselthein, ina gemisthe moy o oikos·

KJV: And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.

AKJV: And the lord said to the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.

ASV: And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and constrain them to come in, that my house may be filled.

YLT: `And the lord said unto the servant, Go forth to the ways and hedges, and constrain to come in, that my house may be filled;

Commentary WitnessLuke 14:23
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 14:23

Quoted commentary witness

Verse 23 Compel them to come in - αναγκασον, Prevail on them by the most earnest entreaties. The word is used by Matthew, Mat 14:22, and by Mark, Mar 6:45; in both which places, when Christ is said, αναγκαζειν, to constrain his disciples to get into the vessel, nothing but his commanding or persuading them to do it can be reasonably understood. The Latins use cogo, and compello, in exactly the same sense, i.e. to prevail on by prayers, counsels, entreaties, etc. See several examples in Bishop Pearce, and in Kypke. No other kind of constraint is ever recommended in the Gospel of Christ; every other kind of compulsion is antichristian, can only be submitted to by cowards and knaves, and can produce nothing but hypocrites, See at the end of the chapter.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 14:23

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Mat 14:22

Named authorities or texts detected in the witness

  • Pearce
  • Ray
  • Matthew
  • Mark
  • Bishop Pearce
  • Kypke
  • Christ

Exposition: Luke 14:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:24

Greek
λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι οὐδεὶς τῶν ἀνδρῶν ἐκείνων τῶν κεκλημένων γεύσεταί μου τοῦ ⸀δείπνου.

lego gar ymin oti oydeis ton andron ekeinon ton keklemenon geysetai moy toy deipnoy.

KJV: For I say unto you, That none of those men which were bidden shall taste of my supper.

AKJV: For I say to you, That none of those men which were bidden shall taste of my supper. ¶

ASV: For I say unto you, that none of those men that were bidden shall taste of my supper.

YLT: for I say to you, that none of those men who have been called shall taste of my supper.'

Commentary Witness (Generated)Luke 14:24
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 14:24

Generated editorial synthesis

Luke 14:24 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For I say unto you, That none of those men which were bidden shall taste of my supper.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 14:24

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 14:24

Exposition: Luke 14:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For I say unto you, That none of those men which were bidden shall taste of my supper.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:25

Greek
Συνεπορεύοντο δὲ αὐτῷ ὄχλοι πολλοί, καὶ στραφεὶς εἶπεν πρὸς αὐτούς·

Syneporeyonto de ayto ochloi polloi, kai strapheis eipen pros aytoys·

KJV: And there went great multitudes with him: and he turned, and said unto them,

AKJV: And there went great multitudes with him: and he turned, and said to them,

ASV: Now there went with him great multitudes: and he turned, and said unto them,

YLT: And there were going on with him great multitudes, and having turned, he said unto them,

Commentary Witness (Generated)Luke 14:25
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 14:25

Generated editorial synthesis

Luke 14:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And there went great multitudes with him: and he turned, and said unto them,'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 14:25

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 14:25

Exposition: Luke 14:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And there went great multitudes with him: and he turned, and said unto them,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:26

Greek
Εἴ τις ἔρχεται πρός με καὶ οὐ μισεῖ τὸν πατέρα ⸀ἑαυτοῦ καὶ τὴν μητέρα καὶ τὴν γυναῖκα καὶ τὰ τέκνα καὶ τοὺς ἀδελφοὺς καὶ τὰς ἀδελφάς, ἔτι ⸀τε καὶ τὴν ⸂ψυχὴν ἑαυτοῦ⸃, οὐ δύναται ⸂εἶναί μου μαθητής⸃.

Ei tis erchetai pros me kai oy misei ton patera eaytoy kai ten metera kai ten gynaika kai ta tekna kai toys adelphoys kai tas adelphas, eti te kai ten psychen eaytoy, oy dynatai einai moy mathetes.

KJV: If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.

AKJV: If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brothers, and sisters, yes, and his own life also, he cannot be my disciple.

ASV: If any man cometh unto me, and hateth not his own father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.

YLT: `If any one doth come unto me, and doth not hate his own father, and mother, and wife, and children, and brothers, and sisters, and yet even his own life, he is not able to be my disciple;

Commentary WitnessLuke 14:26
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 14:26

Quoted commentary witness

Verse 26 And hate not - Matthew, Mat 10:37, expresses the true meaning of this word, when he says, He who loveth his father and mother More than me. In Mat 6:24, he uses the word hate in the same sense. When we read, Rom 9:13, Jacob have I loved, but Esau have I hated, the meaning is simply, I have loved Jacob - the Israelites, more than Esau - the Edomites; and that this is no arbitrary interpretation of the word hate, but one agreeable to the Hebrew idiom, appears from what is said on Gen 29:30, Gen 29:31, where Leah's being hated is explained by Rachel's being loved more than Leah. See also Deu 21:15-17; and Bishop Pearce on this place. See also the notes on Mat 10:37 (note).

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 14:26

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Mat 10:37
  • Mat 6:24
  • Rom 9:13
  • Gen 29:30
  • Gen 29:31

Named authorities or texts detected in the witness

  • Pearce
  • Matthew
  • Israelites
  • Edomites
  • Leah

Exposition: Luke 14:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:27

Greek
⸀ὅστις οὐ βαστάζει τὸν σταυρὸν ⸀ἑαυτοῦ καὶ ἔρχεται ὀπίσω μου, οὐ δύναται εἶναί μου μαθητής.

ostis oy bastazei ton stayron eaytoy kai erchetai opiso moy, oy dynatai einai moy mathetes.

KJV: And whosoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.

AKJV: And whoever does not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.

ASV: Whosoever doth not bear his own cross, and come after me, cannot be my disciple.

YLT: and whoever doth not bear his cross, and come after me, is not able to be my disciple.

Commentary Witness (Generated)Luke 14:27
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 14:27

Generated editorial synthesis

Luke 14:27 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And whosoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 14:27

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 14:27

Exposition: Luke 14:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And whosoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:28

Greek
τίς γὰρ ἐξ ⸀ὑμῶν θέλων πύργον οἰκοδομῆσαι οὐχὶ πρῶτον καθίσας ψηφίζει τὴν δαπάνην, εἰ ⸀ἔχει εἰς ἀπαρτισμόν;

tis gar ex ymon thelon pyrgon oikodomesai oychi proton kathisas psephizei ten dapanen, ei echei eis apartismon;

KJV: For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it?

AKJV: For which of you, intending to build a tower, sits not down first, and counts the cost, whether he have sufficient to finish it?

ASV: For which of you, desiring to build a tower, doth not first sit down and count the cost, whether he have wherewith to complete it?

YLT: `For who of you, willing to build a tower, doth not first, having sat down, count the expence, whether he have the things for completing?

Commentary WitnessLuke 14:28
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 14:28

Quoted commentary witness

Verse 28 To build a tower - Probably this means no more than a dwelling house, on the top of which, according to the Asiatic manner, battlements were built, both to take the fresh air on, and to serve for refuge from and defense against an enemy. It was also used for prayer and meditation. This parable represents the absurdity of those who undertook to be disciples of Christ, without considering what difficulties they were to meet with, and what strength they had to enable them to go through with the undertaking. He that will be a true disciple of Jesus Christ shall require no less than the mighty power of God to support him; as both hell and earth will unite to destroy him.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 14:28

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ray
  • Jesus
  • Christ

Exposition: Luke 14:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:29

Greek
ἵνα μήποτε θέντος αὐτοῦ θεμέλιον καὶ μὴ ἰσχύοντος ἐκτελέσαι πάντες οἱ θεωροῦντες ἄρξωνται ⸂αὐτῷ ἐμπαίζειν⸃

ina mepote thentos aytoy themelion kai me ischyontos ektelesai pantes oi theoroyntes arxontai ayto empaizein

KJV: Lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,

AKJV: Lest haply, after he has laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,

ASV: Lest haply, when he hath laid a foundation, and is not able to finish, all that behold begin to mock him,

YLT: lest that he having laid a foundation, and not being able to finish, all who are beholding may begin to mock him,

Commentary Witness (Generated)Luke 14:29
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 14:29

Generated editorial synthesis

Luke 14:29 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 14:29

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 14:29

Exposition: Luke 14:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:30

Greek
λέγοντες ὅτι Οὗτος ὁ ἄνθρωπος ἤρξατο οἰκοδομεῖν καὶ οὐκ ἴσχυσεν ἐκτελέσαι.

legontes oti Oytos o anthropos erxato oikodomein kai oyk ischysen ektelesai.

KJV: Saying, This man began to build, and was not able to finish.

AKJV: Saying, This man began to build, and was not able to finish.

ASV: saying, This man began to build, and was not able to finish.

YLT: saying--This man began to build, and was not able to finish.

Commentary Witness (Generated)Luke 14:30
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 14:30

Generated editorial synthesis

Luke 14:30 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Saying, This man began to build, and was not able to finish.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 14:30

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 14:30

Named authorities or texts detected in the witness

  • Saying

Exposition: Luke 14:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Saying, This man began to build, and was not able to finish.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:31

Greek
ἢ τίς βασιλεὺς πορευόμενος ⸂ἑτέρῳ βασιλεῖ συμβαλεῖν⸃ εἰς πόλεμον οὐχὶ καθίσας πρῶτον ⸀βουλεύσεται εἰ δυνατός ἐστιν ἐν δέκα χιλιάσιν ⸀ὑπαντῆσαι τῷ μετὰ εἴκοσι χιλιάδων ἐρχομένῳ ἐπʼ αὐτόν;

e tis basileys poreyomenos etero basilei symbalein eis polemon oychi kathisas proton boyleysetai ei dynatos estin en deka chiliasin ypantesai to meta eikosi chiliadon erchomeno ep ayton;

KJV: Or what king, going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?

AKJV: Or what king, going to make war against another king, sits not down first, and consults whether he be able with ten thousand to meet him that comes against him with twenty thousand?

ASV: Or what king, as he goeth to encounter another king in war, will not sit down first and take counsel whether he is able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?

YLT: `Or what king going on to engage with another king in war, doth not, having sat down, first consult if he be able with ten thousand to meet him who with twenty thousand is coming against him?

Commentary Witness (Generated)Luke 14:31
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 14:31

Generated editorial synthesis

Luke 14:31 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Or what king, going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 14:31

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 14:31

Exposition: Luke 14:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Or what king, going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:32

Greek
εἰ δὲ μήγε, ἔτι ⸂αὐτοῦ πόρρω⸃ ὄντος πρεσβείαν ἀποστείλας ἐρωτᾷ ⸀τὰ πρὸς εἰρήνην.

ei de mege, eti aytoy porro ontos presbeian aposteilas erota ta pros eirenen.

KJV: Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an ambassage, and desireth conditions of peace.

AKJV: Or else, while the other is yet a great way off, he sends an ambassador, and desires conditions of peace.

ASV: Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an ambassage, and asketh conditions of peace.

YLT: and if not so--he being yet a long way off--having sent an embassy, he doth ask the things for peace.

Commentary Witness (Generated)Luke 14:32
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 14:32

Generated editorial synthesis

Luke 14:32 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an ambassage, and desireth conditions of peace.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 14:32

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 14:32

Exposition: Luke 14:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an ambassage, and desireth conditions of peace.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:33

Greek
οὕτως οὖν πᾶς ἐξ ὑμῶν ὃς οὐκ ἀποτάσσεται πᾶσιν τοῖς ἑαυτοῦ ὑπάρχουσιν οὐ δύναται ⸂εἶναί μου⸃ μαθητής.

oytos oyn pas ex ymon os oyk apotassetai pasin tois eaytoy yparchoysin oy dynatai einai moy mathetes.

KJV: So likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple.

AKJV: So likewise, whoever he be of you that forsakes not all that he has, he cannot be my disciple. ¶

ASV: So therefore whosoever he be of you that renounceth not all that he hath, he cannot be my disciple.

YLT: `So, then, every one of you who doth not take leave of all that he himself hath, is not able to be my disciple.

Commentary WitnessLuke 14:33
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 14:33

Quoted commentary witness

Verse 33 Whosoever he be of you - This seems to be addressed particularly to those who were then, and who were to be, preachers of his Gospel; and who were to travel over all countries, publishing salvation to a lost world.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 14:33

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Gospel

Exposition: Luke 14:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:34

Greek
Καλὸν ⸀οὖν τὸ ἅλας· ἐὰν δὲ ⸀καὶ τὸ ἅλας μωρανθῇ, ἐν τίνι ἀρτυθήσεται;

Kalon oyn to alas· ean de kai to alas moranthe, en tini artythesetai;

KJV: Salt is good: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be seasoned?

AKJV: Salt is good: but if the salt have lost his flavor, with which shall it be seasoned?

ASV: Salt therefore is good: but if even the salt have lost its savor, wherewith shall it be seasoned?

YLT: `The salt is good, but if the salt doth become tasteless, with what shall it be seasoned?

Commentary WitnessLuke 14:34
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 14:34

Quoted commentary witness

Verse 34 Salt is good - See on Mat 5:13 (note), and Mar 9:50 (note). On the subject referred to this place from Luk 14:23, Compel them to come in, which has been adduced to favor religious persecution, I find the following sensible and just observations in Dr. Dodd's notes. "1st. Persecution for conscience' sake, that is, inflicting penalty upon men merely for their religious principles or worship, is plainly founded on a supposition that one man has a right to judge for another in matters of religion, which is manifestly absurd, and has been fully proved to be so by many excellent writers of our Church. "2nd. Persecution is most evidently inconsistent with that fundamental principle of morality, that we should do to others as we could reasonably wish they should do to us; a rule which carries its own demonstration with it, and was intended to take off that bias of self-love which would divert us from the straight line of equity, and render us partial judges betwixt our neighbors and ourselves. I would ask the advocate of wholesome severities, how he would relish his own arguments if turned upon himself? What if he were to go abroad into the world among Papists, if he be a Protestant; among Mohammedans if he be a Christian? Supposing he were to behave like an honest man, a good neighbor, a peaceable subject, avoiding every injury, and taking all opportunities to serve and oblige those about him; would he think that, merely because he refused to follow his neighbors to their altars or their mosques, he should be seized and imprisoned, his goods confiscated, his person condemned to tortures or death? Undoubtedly he would complain of this as a very great hardship, and soon see the absurdity and injustice of such a treatment when it fell upon him, and when such measure as he would mete to others was measured to him again. "3rd. Persecution is absurd, as being by no means calculated to answer the end which its patrons profess to intend by it; namely, the glory of God, and the salvation of men. Now, if it does any good to men at all, it must be by making them truly religious; but religion is not a mere name or a ceremony. True religion imports an entire change of the heart, and it must be founded in the inward conviction of the mind, or it is impossible it should be, what yet it must be, a reasonable service. Let it only be considered what violence and persecution can do towards producing such an inward conviction. A man might as reasonably expect to bind an immaterial spirit with a cord, or to beat down a wall with an argument, as to convince the understanding by threats and tortures. Persecution is much more likely to make men hypocrites than sincere converts. They may perhaps, if they have not a firm and heroic courage, change their profession while they retain their sentiments; and, supposing them before to be unwarily in the wrong, they may learn to add falsehood and villany to error. How glorious a prize! especially when one considers at what an expense it is gained. But, "4th. Persecution tends to produce much mischief and confusion in the world. It is mischievous to those on whom it falls; and in its consequences so mischievous to others, that one would wonder any wise princes should ever have admitted it into their dominions, or that they should not have immediately banished it thence; for, even where it succeeds so far as to produce a change in men's forms of worship, it generally makes them no more than hypocritical professors of what they do not believe, which must undoubtedly debauch their characters; so that, having been villains in one respect, it is very probable that they will be so in another, and, having brought deceit and falsehood into their religion, that they will easily bring it into their conversation and commerce. This will be the effect of persecution where it is yielded to; and where it is opposed (as it must often be by upright and conscientious men, who have the greater claim upon the protection and favor of government) the mischievous consequences of its fury will be more flagrant and shocking. Nay, perhaps, where there is no true religion, a native sense of honor in a generous mind may stimulate it to endure some hardships for the cause of truth. 'Obstinacy,' as one well observes, 'may rise as the understanding is oppressed, and continue its opposition for a while, merely to avenge the cause of its injured liberty.' "Nay, 5th. The cause of truth itself must, humanly speaking, be not only obstructed, but destroyed, should persecuting principles universally prevail. For, even upon the supposition that in some countries it might tend to promote and establish the purity of the Gospel, yet it must surely be a great impediment to its progress. What wise heathen or Mohammedan prince would ever admit Christian preachers into his dominions, if he knew it was a principle of their religion that as soon as the majority of the people were converted by arguments, the rest, and himself with them, if he continued obstinate, must be proselyted or extirpated by fire and sword? If it be, as the advocates for persecution have generally supposed, a dictate of the law of nature to propagate the true religion by the sword; then certainly a Mohammedan or an idolater, with the same notions, supposing him to have truth on his side, must think himself obliged in conscience to arm his powers for the extirpation of Christianity; and thus a holy war must cover the face of the whole earth, in which nothing but a miracle could render Christians successful against so vast a disproportion in numbers. Now, it seems hard to believe that to be a truth which would naturally lead to the extirpation of truth in the world; or that a Divine religion should carry in its own bowels the principle of its own destruction. "But, 6th. This point is clearly determined by the lip of truth itself; and persecution is so far from being encouraged by the Gospel, that it is most directly contrary to many of its precepts, and indeed to its whole genius. It is condemned by the example of Christ, who went about doing good; who came not to destroy men's lives, but to save them; who waived the exercise of his miraculous power against his enemies, even when they most unjustly and cruelly assaulted him, and never exerted it to the corporal punishment, even of those who had most justly deserved it. And his doctrine also, as well as his example, has taught us to be harmless as doves; to love our enemies; to do good to them that hate us; and pray for them that despitefully use and persecute us." From all this we may learn that the Church which tolerates, encourages, and practises persecution, under the pretense of concern for the purity of the faith, and zeal for God's glory, is not the Church of Christ; and that no man can be of such a Church without endangering his salvation. Let it ever be the glory of the Protestant Church, and especially of the Church of England, that it discountenances and abhors all persecution on a religious account; and that it has diffused the same benign temper through that State with which it is associated.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 14:34

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Mat 5:13

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ray
  • Dr
  • Church
  • Papists
  • Protestant
  • Now
  • But
  • Nay
  • Obstinacy
  • For
  • Gospel
  • Christianity
  • Christ
  • Protestant Church
  • England

Exposition: Luke 14:34 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Salt is good: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be seasoned?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 14:35

Greek
οὔτε εἰς γῆν οὔτε εἰς κοπρίαν εὔθετόν ἐστιν· ἔξω βάλλουσιν αὐτό. ὁ ἔχων ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω.

oyte eis gen oyte eis koprian eytheton estin· exo balloysin ayto. o echon ota akoyein akoyeto.

KJV: It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.

AKJV: It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. He that has ears to hear, let him hear.

ASV: It is fit neither for the land nor for the dunghill: men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.

YLT: neither for land nor for manure is it fit--they cast it without. He who is having ears to hear--let him hear.'

Commentary Witness (Generated)Luke 14:35
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 14:35

Generated editorial synthesis

Luke 14:35 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 14:35

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 14:35

Exposition: Luke 14:35 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.

Scholarly apparatus

Commentary citation index

This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.

Direct commentary witnesses

16

Generated editorial witnesses

19

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Canonical references surfaced in commentary

  • Luke 14:1
  • Luke 14:2
  • Luke 14:3
  • Luke 14:4
  • Luke 14:5
  • Luke 14:6
  • Luke 14:7
  • Luke 14:8
  • Luke 14:9
  • Luke 14:10
  • Luke 14:11
  • Luke 14:12
  • Luke 14:13
  • Luke 14:14
  • Luke 14:15
  • Mat 22:1-14
  • Luke 14:16
  • Luke 14:17
  • Luke 14:18
  • Luke 14:19
  • Luke 14:20
  • Luke 14:21
  • Luke 14:22
  • Mat 14:22
  • Luke 14:23
  • Luke 14:24
  • Luke 14:25
  • Mat 10:37
  • Mat 6:24
  • Rom 9:13
  • Gen 29:30
  • Gen 29:31
  • Luke 14:26
  • Luke 14:27
  • Luke 14:28
  • Luke 14:29
  • Luke 14:30
  • Luke 14:31
  • Luke 14:32
  • Luke 14:33
  • Mat 5:13
  • Luke 14:34
  • Luke 14:35

Named authorities or texts surfaced in commentary

  • Ovid
  • Christ
  • Or
  • Pharisees
  • Answer
  • Lightfoot
  • Lord
  • Raphelius
  • Turks
  • Persia
  • Yacoub
  • Leits Saffer
  • Dirhem
  • Sistan
  • Salt
  • Herbelot
  • Bib
  • Orient
  • Christianity
  • Sabbath
  • Jesus
  • See Quesnel
  • See Schoettgen
  • Friend
  • Job
  • Jews
  • Ray
  • Pearce
  • Matthew
  • Mark
  • Bishop Pearce
  • Kypke
  • Israelites
  • Edomites
  • Leah
  • Saying
  • Gospel
  • Dr
  • Church
  • Papists
  • Protestant
  • Now
  • But
  • Nay
  • Obstinacy
  • For
  • Protestant Church
  • England
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Book explorer

Choose a book and open the reader.

Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.

Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.

Old Testament Law

Genesis

Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 50 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Genesis

Open Genesis

Old Testament Law

Exodus

Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 40 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Exodus

Open Exodus

Old Testament Law

Leviticus

Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 27 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Leviticus

Open Leviticus

Old Testament Law

Numbers

Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 36 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Numbers

Open Numbers

Old Testament Law

Deuteronomy

Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 34 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Deuteronomy

Open Deuteronomy

Old Testament History

Joshua

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Joshua

Open Joshua

Old Testament History

Judges

Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 21 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Judges

Open Judges

Old Testament History

Ruth

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ruth

Open Ruth

Old Testament History

1 Samuel

Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 31 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Samuel

Open 1 Samuel

Old Testament History

2 Samuel

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Samuel

Open 2 Samuel

Old Testament History

1 Kings

Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 22 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Kings

Open 1 Kings

Old Testament History

2 Kings

Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 25 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Kings

Open 2 Kings

Old Testament History

1 Chronicles

Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 29 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Chronicles

Open 1 Chronicles

Old Testament History

2 Chronicles

Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 36 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Chronicles

Open 2 Chronicles

Old Testament History

Ezra

Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 10 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ezra

Open Ezra

Old Testament History

Nehemiah

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Nehemiah

Open Nehemiah

Old Testament History

Esther

Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 10 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Esther

Open Esther

Old Testament Wisdom

Job

Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 42 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Job

Open Job

Old Testament Wisdom

Psalms

Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 150 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Psalms

Open Psalms

Old Testament Wisdom

Proverbs

Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 31 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Proverbs

Open Proverbs

Old Testament Wisdom

Ecclesiastes

Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 12 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ecclesiastes

Open Ecclesiastes

Old Testament Wisdom

Song of Solomon

Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 8 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Song of Solomon

Open Song of Solomon

Old Testament Prophets

Isaiah

Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 66 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Isaiah

Open Isaiah

Old Testament Prophets

Jeremiah

Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 52 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Jeremiah

Open Jeremiah

Old Testament Prophets

Lamentations

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Lamentations

Open Lamentations

Old Testament Prophets

Ezekiel

Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 48 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ezekiel

Open Ezekiel

Old Testament Prophets

Daniel

Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 12 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Daniel

Open Daniel

Old Testament Prophets

Hosea

Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 14 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Hosea

Open Hosea

Old Testament Prophets

Joel

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Joel

Open Joel

Old Testament Prophets

Amos

Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 9 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Amos

Open Amos

Old Testament Prophets

Obadiah

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Obadiah

Open Obadiah

Old Testament Prophets

Jonah

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Jonah

Open Jonah

Old Testament Prophets

Micah

Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 7 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Micah

Open Micah

Old Testament Prophets

Nahum

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Nahum

Open Nahum

Old Testament Prophets

Habakkuk

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Habakkuk

Open Habakkuk

Old Testament Prophets

Zephaniah

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Zephaniah

Open Zephaniah

Old Testament Prophets

Haggai

Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 2 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Haggai

Open Haggai

Old Testament Prophets

Zechariah

Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 14 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Zechariah

Open Zechariah

Old Testament Prophets

Malachi

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Malachi

Open Malachi

New Testament Gospels

Matthew

Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 28 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Matthew

Open Matthew

New Testament Gospels

Mark

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Mark

Open Mark

New Testament Gospels

Luke

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Luke

Open Luke

New Testament Gospels

John

Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 21 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for John

Open John

New Testament History

Acts

Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 28 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Acts

Open Acts

New Testament Letters

Romans

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Romans

Open Romans

New Testament Letters

1 Corinthians

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Corinthians

Open 1 Corinthians

New Testament Letters

2 Corinthians

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Corinthians

Open 2 Corinthians

New Testament Letters

Galatians

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Galatians

Open Galatians

New Testament Letters

Ephesians

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ephesians

Open Ephesians

New Testament Letters

Philippians

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Philippians

Open Philippians

New Testament Letters

Colossians

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Colossians

Open Colossians

New Testament Letters

1 Thessalonians

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Thessalonians

Open 1 Thessalonians

New Testament Letters

2 Thessalonians

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Thessalonians

Open 2 Thessalonians

New Testament Letters

1 Timothy

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Timothy

Open 1 Timothy

New Testament Letters

2 Timothy

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Timothy

Open 2 Timothy

New Testament Letters

Titus

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Titus

Open Titus

New Testament Letters

Philemon

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Philemon

Open Philemon

New Testament Letters

Hebrews

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Hebrews

Open Hebrews

New Testament Letters

James

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for James

Open James

New Testament Letters

1 Peter

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Peter

Open 1 Peter

New Testament Letters

2 Peter

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Peter

Open 2 Peter

New Testament Letters

1 John

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 John

Open 1 John

New Testament Letters

2 John

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for 2 John

Open 2 John

New Testament Letters

3 John

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for 3 John

Open 3 John

New Testament Letters

Jude

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Jude

Open Jude

New Testament Apocalypse

Revelation

Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 22 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Revelation

Open Revelation

What this explorer shows today

The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.

Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Scroll to Top