Apologetics Bible · Scripture Reader

Apologetics Bible

Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.

Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.

What makes it different

Four study layers kept near the text.

The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.

Layer 01
Original Language

Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.

Layer 02
Translation Comparison

A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.

Layer 03
Commentary Witness

Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.

Layer 04
Apologetics Exposition

Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.

Scripture reader

Open a passage.

Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.

Type a Bible reference, then jump into the reader.

Verse not recognized — try "John 3:16" or "Gen 1:1"

Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.

Genesis 1:1 · Old Testament
Reader
Loading translations…
How a chapter works

Summary first. Then the depth.

Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.

Chapter opening
Book Introduction

Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.

Primary witness
Full Chapter Text

The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.

Verse-by-verse
Four Study Layers

Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.

Start with the passage. Use the tools after the text.

The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.

Scripture first

Read the Word before every witness.

Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.

The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.

Published chapter Reader summary first Luke live Chapter 20 of 24 47 verse waypoints 47 commentary witnesses

Holy Scripture opened

Luke 20 — Luke 20

Connected primary witness
  • Connected ID: Luke_20
  • Primary Witness Text: And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders, And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority? And he answered and said unto them, I will also ask you one thing; and answer me: The baptism of John, was it from heaven, or of men? And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not? But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet. And they answered, that they could not tell whence it was. And Jesus said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things. Then began he to speak to the people this parable; A certain man planted a vineyard, and let it forth to husbandmen, and went into a far country for a long time. And at the season he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent him away empty. And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated him shamefully, and sent him away empty. And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out. Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him. But when the husbandmen saw him, they reasoned among them...

Connected dataset overlay
  • Connected ID: Luke_20
  • Chapter Blob Preview: And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders, And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority? And he answered and said unto them, I will also ask you one thing; and answer m...

Chapter frameStart here before opening notes.

Chapter frame

Luke, written by Paul's physician companion (Col 4:14), is addressed to "most excellent Theophilus" as a carefully researched historical account (1:1-4). Luke's stated methodology — eyewitness interviews, orderly arrangement, verification — is that of a Hellenistic historian.

Luke-Acts is the longest single work in the NT and provides the fullest historical coverage of Jesus' ministry and the early church. Luke's narrative precision (confirmed repeatedly by archaeological discovery: the pool of Bethesda, the Lysanias inscriptions, the Gallio inscription) supports its reliability as first-century historiography.


Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.

Verse-by-verse study lane

Luke 20:1

Greek
Καὶ ἐγένετο ἐν μιᾷ τῶν ⸀ἡμερῶν διδάσκοντος αὐτοῦ τὸν λαὸν ἐν τῷ ἱερῷ καὶ εὐαγγελιζομένου ἐπέστησαν οἱ ⸀ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς σὺν τοῖς πρεσβυτέροις,

Kai egeneto en mia ton emeron didaskontos aytoy ton laon en to iero kai eyaggelizomenoy epestesan oi archiereis kai oi grammateis syn tois presbyterois,

KJV: And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,

AKJV: And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came on him with the elders,

ASV: And it came to pass, on one of the days, as he was teaching the people in the temple, and preaching the gospel, there came upon him the chief priests and the scribes with the elders;

YLT: And it came to pass, on one of those days, as he is teaching the people in the temple, and proclaiming good news, the chief priests and the scribes, with the elders, came upon him ,

Commentary WitnessLuke 20:1
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 20:1

Quoted commentary witness

The question concerning the authority of Christ, and the baptism of John, Luk 20:1-8. The parable of the vine-yard let out to wicked husbandmen, Luk 20:9-18. The chief priests and scribes are offended, and lay snares for him, Luk 20:19, Luk 20:20. The question about tribute, Luk 20:21-26. The question about the resurrection of the dead, and our Lord's answer, Luk 20:27-40. How Christ is the son of David, Luk 20:41-44. He warns his disciples against the hypocrisy of the scribes, whose condemnation he points out, Luk 20:45-47. Verse 1 One of those days - Supposed to have been one of the four last days of his life, mentioned Luk 19:47, probably Tuesday before the passover.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 20:1

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Christ
  • John
  • David

Exposition: Luke 20:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:2

Greek
καὶ εἶπαν ⸂λέγοντες πρὸς αὐτόν⸃· Εἰπὸν ἡμῖν ἐν ποίᾳ ἐξουσίᾳ ταῦτα ποιεῖς, ἢ τίς ἐστιν ὁ δούς σοι τὴν ἐξουσίαν ταύτην;

kai eipan legontes pros ayton· Eipon emin en poia exoysia tayta poieis, e tis estin o doys soi ten exoysian tayten;

KJV: And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?

AKJV: And spoke to him, saying, Tell us, by what authority do you these things? or who is he that gave you this authority?

ASV: and they spake, saying unto him, Tell us: By what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?

YLT: and spake unto him, saying, `Tell us by what authority thou dost these things? or who is he that gave to thee this authority?'

Commentary Witness (Generated)Luke 20:2
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:2

Generated editorial synthesis

Luke 20:2 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:2

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:2

Exposition: Luke 20:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:3

Greek
ἀποκριθεὶς δὲ εἶπεν πρὸς αὐτούς· Ἐρωτήσω ὑμᾶς ⸀κἀγὼ λόγον, καὶ εἴπατέ μοι·

apokritheis de eipen pros aytoys· Eroteso ymas kago logon, kai eipate moi·

KJV: And he answered and said unto them, I will also ask you one thing; and answer me:

AKJV: And he answered and said to them, I will also ask you one thing; and answer me:

ASV: And he answered and said unto them, I also will ask you a question; and tell me:

YLT: And he answering said unto them, `I will question you--I also--one thing, and tell me:

Commentary Witness (Generated)Luke 20:3
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:3

Generated editorial synthesis

Luke 20:3 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he answered and said unto them, I will also ask you one thing; and answer me:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:3

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:3

Exposition: Luke 20:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he answered and said unto them, I will also ask you one thing; and answer me:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:4

Greek
Τὸ βάπτισμα Ἰωάννου ἐξ οὐρανοῦ ἦν ἢ ἐξ ἀνθρώπων;

To baptisma Ioannoy ex oyranoy en e ex anthropon;

KJV: The baptism of John, was it from heaven, or of men?

AKJV: The baptism of John, was it from heaven, or of men?

ASV: The baptism of John, was it from heaven, or from men?

YLT: the baptism of John, from heaven was it, or from men?'

Commentary Witness (Generated)Luke 20:4
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:4

Generated editorial synthesis

Luke 20:4 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The baptism of John, was it from heaven, or of men?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:4

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:4

Named authorities or texts detected in the witness

  • John

Exposition: Luke 20:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The baptism of John, was it from heaven, or of men?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:5

Greek
οἱ δὲ συνελογίσαντο πρὸς ἑαυτοὺς λέγοντες ὅτι Ἐὰν εἴπωμεν· Ἐξ οὐρανοῦ, ἐρεῖ· Διὰ τί οὐκ ἐπιστεύσατε αὐτῷ;

oi de synelogisanto pros eaytoys legontes oti Ean eipomen· Ex oyranoy, erei· Dia ti oyk episteysate ayto;

KJV: And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?

AKJV: And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed you him not?

ASV: And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why did ye not believe him?

YLT: And they reasoned with themselves, saying--`If we may say, From heaven, he will say, Wherefore, then, did ye not believe him?

Commentary Witness (Generated)Luke 20:5
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:5

Generated editorial synthesis

Luke 20:5 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:5

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:5

Exposition: Luke 20:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:6

Greek
ἐὰν δὲ εἴπωμεν· Ἐξ ἀνθρώπων, ⸂ὁ λαὸς ἅπας⸃ καταλιθάσει ἡμᾶς, πεπεισμένος γάρ ἐστιν Ἰωάννην προφήτην εἶναι·

ean de eipomen· Ex anthropon, o laos apas katalithasei emas, pepeismenos gar estin Ioannen propheten einai·

KJV: But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.

AKJV: But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.

ASV: But if we shall say, From men; all the people will stone us: for they are persuaded that John was a prophet.

YLT: and if we may say, From men, all the people will stone us, for they are having been persuaded John to be a prophet.'

Commentary Witness (Generated)Luke 20:6
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:6

Generated editorial synthesis

Luke 20:6 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:6

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:6

Exposition: Luke 20:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:7

Greek
καὶ ἀπεκρίθησαν μὴ εἰδέναι πόθεν.

kai apekrithesan me eidenai pothen.

KJV: And they answered, that they could not tell whence it was.

AKJV: And they answered, that they could not tell from where it was.

ASV: And they answered, that they knew not whence it was.

YLT: And they answered, that they knew not whence it was ,

Commentary Witness (Generated)Luke 20:7
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:7

Generated editorial synthesis

Luke 20:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they answered, that they could not tell whence it was.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:7

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:7

Exposition: Luke 20:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they answered, that they could not tell whence it was.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:8

Greek
καὶ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Οὐδὲ ἐγὼ λέγω ὑμῖν ἐν ποίᾳ ἐξουσίᾳ ταῦτα ποιῶ.

kai o Iesoys eipen aytois· Oyde ego lego ymin en poia exoysia tayta poio.

KJV: And Jesus said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

AKJV: And Jesus said to them, Neither tell I you by what authority I do these things.

ASV: And Jesus said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

YLT: and Jesus said to them, `Neither do I say to you by what authority I do these things.'

Commentary Witness (Generated)Luke 20:8
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:8

Generated editorial synthesis

Luke 20:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Jesus said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:8

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:8

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jesus

Exposition: Luke 20:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jesus said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:9

Greek
Ἤρξατο δὲ πρὸς τὸν λαὸν λέγειν τὴν παραβολὴν ταύτην· ⸀Ἄνθρωπος ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα, καὶ ἐξέδετο αὐτὸν γεωργοῖς, καὶ ἀπεδήμησεν χρόνους ἱκανούς.

Erxato de pros ton laon legein ten parabolen tayten· Anthropos ephyteysen ampelona, kai exedeto ayton georgois, kai apedemesen chronoys ikanoys.

KJV: Then began he to speak to the people this parable; A certain man planted a vineyard, and let it forth to husbandmen, and went into a far country for a long time.

AKJV: Then began he to speak to the people this parable; A certain man planted a vineyard, and let it forth to farmers, and went into a far country for a long time.

ASV: And he began to speak unto the people this parable: A man planted a vineyard, and let it out to husbandmen, and went into another country for a long time.

YLT: And he began to speak unto the people this simile: `A certain man planted a vineyard, and gave it out to husbandmen, and went abroad for a long time,

Commentary WitnessLuke 20:9
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 20:9

Quoted commentary witness

Verse 9 A certain man planted a vineyard, etc. - See this parable largely explained, Mat 21:33-46 (note). See also on Mar 12:4-9 (note).

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 20:9

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Mat 21:33-46

Exposition: Luke 20:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then began he to speak to the people this parable; A certain man planted a vineyard, and let it forth to husbandmen, and went into a far country for a long time.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:10

Greek
⸀καὶ καιρῷ ἀπέστειλεν πρὸς τοὺς γεωργοὺς δοῦλον, ἵνα ἀπὸ τοῦ καρποῦ τοῦ ἀμπελῶνος ⸀δώσουσιν αὐτῷ· οἱ δὲ γεωργοὶ ⸂ἐξαπέστειλαν αὐτὸν δείραντες⸃ κενόν.

kai kairo apesteilen pros toys georgoys doylon, ina apo toy karpoy toy ampelonos dosoysin ayto· oi de georgoi exapesteilan ayton deirantes kenon.

KJV: And at the season he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent him away empty.

AKJV: And at the season he sent a servant to the farmers, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the farmers beat him, and sent him away empty.

ASV: And at the season he sent unto the husbandmen a servant, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent him away empty.

YLT: and at the season he sent unto the husbandmen a servant, that from the fruit of the vineyard they may give to him, but the husbandmen having beat him, did send him away empty.

Commentary WitnessLuke 20:10
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 20:10

Quoted commentary witness

Verse 10 That they should give him of the fruit - The Hindoo corn-merchants, that have lent money to husbandmen, send persons in harvest-time to collect their share of the produce of the ground.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 20:10

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Luke 20:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And at the season he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent him away empty.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:11

Greek
καὶ προσέθετο ⸂ἕτερον πέμψαι⸃ δοῦλον· οἱ δὲ κἀκεῖνον δείραντες καὶ ἀτιμάσαντες ἐξαπέστειλαν κενόν.

kai prosetheto eteron pempsai doylon· oi de kakeinon deirantes kai atimasantes exapesteilan kenon.

KJV: And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated him shamefully, and sent him away empty.

AKJV: And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated him shamefully, and sent him away empty.

ASV: And he sent yet another servant: and him also they beat, and handled him shamefully, and sent him away empty.

YLT: `And he added to send another servant, and they that one also having beaten and dishonoured, did send away empty;

Commentary Witness (Generated)Luke 20:11
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:11

Generated editorial synthesis

Luke 20:11 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated him shamefully, and sent him away empty.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:11

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:11

Exposition: Luke 20:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated him shamefully, and sent him away empty.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:12

Greek
καὶ προσέθετο ⸂τρίτον πέμψαι⸃· οἱ δὲ καὶ τοῦτον τραυματίσαντες ἐξέβαλον.

kai prosetheto triton pempsai· oi de kai toyton traymatisantes exebalon.

KJV: And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.

AKJV: And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.

ASV: And he sent yet a third: and him also they wounded, and cast him forth.

YLT: and he added to send a third, and this one also, having wounded, they did cast out.

Commentary Witness (Generated)Luke 20:12
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:12

Generated editorial synthesis

Luke 20:12 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:12

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:12

Exposition: Luke 20:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:13

Greek
εἶπεν δὲ ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος· Τί ποιήσω; πέμψω τὸν υἱόν μου τὸν ἀγαπητόν· ἴσως ⸀τοῦτον ἐντραπήσονται.

eipen de o kyrios toy ampelonos· Ti poieso; pempso ton yion moy ton agapeton· isos toyton entrapesontai.

KJV: Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him.

AKJV: Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him.

ASV: And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son; it may be they will reverence him.

YLT: `And the owner of the vineyard said, What shall I do? I will send my son--the beloved, perhaps having seen this one, they will do reverence;

Commentary Witness (Generated)Luke 20:13
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:13

Generated editorial synthesis

Luke 20:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:13

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:13

Exposition: Luke 20:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:14

Greek
ἰδόντες δὲ αὐτὸν οἱ γεωργοὶ διελογίζοντο πρὸς ⸀ἀλλήλους λέγοντες· Οὗτός ἐστιν ὁ κληρονόμος· ⸀ἀποκτείνωμεν αὐτόν, ἵνα ἡμῶν γένηται ἡ κληρονομία·

idontes de ayton oi georgoi dielogizonto pros alleloys legontes· Oytos estin o kleronomos· apokteinomen ayton, ina emon genetai e kleronomia·

KJV: But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.

AKJV: But when the farmers saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.

ASV: But when the husbandmen saw him, they reasoned one with another, saying, This is the heir; let us kill him, that the inheritance may be ours.

YLT: and having seen him, the husbandmen reasoned among themselves, saying, This is the heir; come, we may kill him, that the inheritance may become ours;

Commentary Witness (Generated)Luke 20:14
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:14

Generated editorial synthesis

Luke 20:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:14

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:14

Exposition: Luke 20:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:15

Greek
καὶ ἐκβαλόντες αὐτὸν ἔξω τοῦ ἀμπελῶνος ἀπέκτειναν. τί οὖν ποιήσει αὐτοῖς ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος;

kai ekbalontes ayton exo toy ampelonos apekteinan. ti oyn poiesei aytois o kyrios toy ampelonos;

KJV: So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do unto them?

AKJV: So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do to them?

ASV: And they cast him forth out of the vineyard, and killed him. What therefore will the lord of the vineyard do unto them?

YLT: and having cast him outside of the vineyard, they killed him ; what, then, shall the owner of the vineyard do to them?

Commentary Witness (Generated)Luke 20:15
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:15

Generated editorial synthesis

Luke 20:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do unto them?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:15

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:15

Exposition: Luke 20:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do unto them?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:16

Greek
ἐλεύσεται καὶ ἀπολέσει τοὺς γεωργοὺς τούτους, καὶ δώσει τὸν ἀμπελῶνα ἄλλοις. ἀκούσαντες δὲ εἶπαν· Μὴ γένοιτο.

eleysetai kai apolesei toys georgoys toytoys, kai dosei ton ampelona allois. akoysantes de eipan· Me genoito.

KJV: He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid.

AKJV: He shall come and destroy these farmers, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid.

ASV: He will come and destroy these husbandmen, and will give the vineyard unto others. And when they heard it, they said, God forbid.

YLT: He will come, and destroy these husbandmen, and will give the vineyard to others.' And having heard, they said, `Let it not be!'

Commentary WitnessLuke 20:16
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 20:16

Quoted commentary witness

Verse 16 God forbid - Or, Let it not be, μη γενοιτο. Our phrase, God forbid, answers pretty well to the meaning of the Greek, but it is no translation.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 20:16

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Or
  • Greek

Exposition: Luke 20:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:17

Greek
ὁ δὲ ἐμβλέψας αὐτοῖς εἶπεν· Τί οὖν ἐστιν τὸ γεγραμμένον τοῦτο· Λίθον ὃν ἀπεδοκίμασαν οἱ οἰκοδομοῦντες, οὗτος ἐγενήθη εἰς κεφαλὴν γωνίας;

o de emblepsas aytois eipen· Ti oyn estin to gegrammenon toyto· Lithon on apedokimasan oi oikodomoyntes, oytos egenethe eis kephalen gonias;

KJV: And he beheld them, and said, What is this then that is written, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?

AKJV: And he beheld them, and said, What is this then that is written, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?

ASV: But he looked upon them, and said, What then is this that is written, The stone which the builders rejected,

YLT: and he, having looked upon them, said, `What, then, is this that hath been written: A stone that the builders rejected--this became head of a corner?

Commentary Witness (Generated)Luke 20:17
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:17

Generated editorial synthesis

Luke 20:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he beheld them, and said, What is this then that is written, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:17

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:17

Exposition: Luke 20:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he beheld them, and said, What is this then that is written, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:18

Greek
πᾶς ὁ πεσὼν ἐπʼ ἐκεῖνον τὸν λίθον συνθλασθήσεται· ἐφʼ ὃν δʼ ἂν πέσῃ, λικμήσει αὐτόν.

pas o peson ep ekeinon ton lithon synthlasthesetai· eph on d an pese, likmesei ayton.

KJV: Whosoever shall fall upon that stone shall be broken; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.

AKJV: Whoever shall fall on that stone shall be broken; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder. ¶

ASV: Every one that falleth on that stone shall be broken to pieces; but on whomsoever it shall fall, it will scatter him as dust.

YLT: every one who hath fallen on that stone shall be broken, and on whom it may fall, it will crush him to pieces.'

Commentary Witness (Generated)Luke 20:18
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:18

Generated editorial synthesis

Luke 20:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Whosoever shall fall upon that stone shall be broken; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:18

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:18

Exposition: Luke 20:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Whosoever shall fall upon that stone shall be broken; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:19

Greek
καὶ ἐζήτησαν οἱ ⸂γραμματεῖς καὶ οἱ ἀρχιερεῖς⸃ ἐπιβαλεῖν ἐπʼ αὐτὸν τὰς χεῖρας ἐν αὐτῇ τῇ ὥρᾳ, καὶ ἐφοβήθησαν ⸂τὸν λαόν⸃, ἔγνωσαν γὰρ ὅτι πρὸς αὐτοὺς ⸂εἶπεν τὴν παραβολὴν ταύτην⸃.

kai ezetesan oi grammateis kai oi archiereis epibalein ep ayton tas cheiras en ayte te ora, kai ephobethesan ton laon, egnosan gar oti pros aytoys eipen ten parabolen tayten.

KJV: And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.

AKJV: And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.

ASV: And the scribes and the chief priests sought to lay hands on him in that very hour; and they feared the people: for they perceived that he spake this parable against them.

YLT: And the chief priests and the scribes sought to lay hands on him in that hour, and they feared the people, for they knew that against them he spake this simile.

Commentary Witness (Generated)Luke 20:19
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:19

Generated editorial synthesis

Luke 20:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:19

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:19

Exposition: Luke 20:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:20

Greek
Καὶ παρατηρήσαντες ἀπέστειλαν ἐγκαθέτους ὑποκρινομένους ἑαυτοὺς δικαίους εἶναι, ἵνα ἐπιλάβωνται αὐτοῦ λόγου, ⸀ὥστε παραδοῦναι αὐτὸν τῇ ἀρχῇ καὶ τῇ ἐξουσίᾳ τοῦ ἡγεμόνος.

Kai parateresantes apesteilan egkathetoys ypokrinomenoys eaytoys dikaioys einai, ina epilabontai aytoy logoy, oste paradoynai ayton te arche kai te exoysia toy egemonos.

KJV: And they watched him, and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor.

AKJV: And they watched him, and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him to the power and authority of the governor.

ASV: And they watched him, and sent forth spies, who feigned themselves to be righteous, that they might take hold of his speech, so as to deliver him up to the rule and to the authority of the governor.

YLT: And, having watched him , they sent forth liers in wait, feigning themselves to be righteous, that they might take hold of his word, to deliver him up to the rule and to the authority of the governor,

Commentary WitnessLuke 20:20
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 20:20

Quoted commentary witness

Verse 20 They watched him - Παρατηρησαντες, Insidiously watching. See on Luk 14:1 (note). Spies - Εγκαθετους, from εν, in, and καθιημι, I let down, to set in ambush. One who crouches in some secret place to spy, listen, catch, or hurt. Hesychius explains the word by ενεδρευοντες, those who lie in wait, or in ambush, to surprise and slay. Josephus uses the word to signify a person bribed for a particular purpose. See War, b. ii. c. ii. s. 5, and b. vi. c. v. s. 2. No doubt the persons mentioned in the text were men of the basest principles, and were hired by the malicious Pharisees to do what they attempted in vain to perform.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 20:20

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Josephus
  • See War

Exposition: Luke 20:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they watched him, and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:21

Greek
καὶ ἐπηρώτησαν αὐτὸν λέγοντες· Διδάσκαλε, οἴδαμεν ὅτι ὀρθῶς λέγεις καὶ διδάσκεις καὶ οὐ λαμβάνεις πρόσωπον, ἀλλʼ ἐπʼ ἀληθείας τὴν ὁδὸν τοῦ θεοῦ διδάσκεις·

kai eperotesan ayton legontes· Didaskale, oidamen oti orthos legeis kai didaskeis kai oy lambaneis prosopon, all ep aletheias ten odon toy theoy didaskeis·

KJV: And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person of any, but teachest the way of God truly:

AKJV: And they asked him, saying, Master, we know that you say and teach rightly, neither accept you the person of any, but teach the way of God truly:

ASV: And they asked him, saying, Teacher, we know that thou sayest and teachest rightly, and acceptest not the person of any, but of a truth teachest the way of God:

YLT: and they questioned him, saying, `Teacher, we have known that thou dost say and teach rightly, and dost not accept a person, but in truth the way of God dost teach;

Commentary Witness (Generated)Luke 20:21
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:21

Generated editorial synthesis

Luke 20:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person of any, but teachest the way of God truly:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:21

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:21

Named authorities or texts detected in the witness

  • Master

Exposition: Luke 20:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person of any, but teachest the way of God truly:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:22

Greek
ἔξεστιν ⸀ἡμᾶς Καίσαρι φόρον δοῦναι ἢ οὔ;

exestin emas Kaisari phoron doynai e oy;

KJV: Is it lawful for us to give tribute unto Cesar, or no?

AKJV: Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or no?

ASV: Is it lawful for us to give tribute unto Cæsar, or not?

YLT: Is it lawful to us to give tribute to Caesar or not?'

Commentary WitnessLuke 20:22
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 20:22

Quoted commentary witness

Verse 22 Is it lawful for us to give tribute unto Caesar - See this insidious but important question considered at large on Mat 22:16-22 (note).

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 20:22

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Mat 22:16-22

Exposition: Luke 20:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Is it lawful for us to give tribute unto Cesar, or no?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:23

Greek
κατανοήσας δὲ αὐτῶν τὴν πανουργίαν εἶπεν πρὸς ⸀αὐτούς·

katanoesas de ayton ten panoyrgian eipen pros aytoys·

KJV: But he perceived their craftiness, and said unto them, Why tempt ye me?

AKJV: But he perceived their craftiness, and said to them, Why tempt you me?

ASV: But he perceived their craftiness, and said unto them,

YLT: And he, having perceived their craftiness, said unto them, `Why me do ye tempt?

Commentary Witness (Generated)Luke 20:23
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:23

Generated editorial synthesis

Luke 20:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But he perceived their craftiness, and said unto them, Why tempt ye me?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:23

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:23

Exposition: Luke 20:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But he perceived their craftiness, and said unto them, Why tempt ye me?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:24

Greek
⸀Δείξατέ μοι δηνάριον· τίνος ἔχει εἰκόνα καὶ ἐπιγραφήν; ⸀ἀποκριθέντες δὲ εἶπαν· Καίσαρος.

Deixate moi denarion· tinos echei eikona kai epigraphen; apokrithentes de eipan· Kaisaros.

KJV: Shew me a penny. Whose image and superscription hath it? They answered and said, Cesar’s.

AKJV: Show me a penny. Whose image and superscription has it? They answered and said, Caesar’s.

ASV: Show me a denarius. Whose image and superscription hath it? And they said, Cæsar’s.

YLT: shew me a denary; of whom hath it an image and superscription?' and they answering said, `Of Caesar:'

Commentary Witness (Generated)Luke 20:24
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:24

Generated editorial synthesis

Luke 20:24 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Shew me a penny. Whose image and superscription hath it? They answered and said, Cesar’s.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:24

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:24

Exposition: Luke 20:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Shew me a penny. Whose image and superscription hath it? They answered and said, Cesar’s.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:25

Greek
ὁ δὲ εἶπεν ⸂πρὸς αὐτούς· Τοίνυν ἀπόδοτε⸃ τὰ Καίσαρος Καίσαρι καὶ τὰ τοῦ θεοῦ τῷ θεῷ.

o de eipen pros aytoys· Toinyn apodote ta Kaisaros Kaisari kai ta toy theoy to theo.

KJV: And he said unto them, Render therefore unto Cesar the things which be Cesar’s, and unto God the things which be God’s.

AKJV: And he said to them, Render therefore to Caesar the things which be Caesar’s, and to God the things which be God’s.

ASV: And he said unto them, Then render unto Cæsar the things that are Cæsar’s, and unto God the things that are God’s.

YLT: and he said to them, `Give back, therefore, the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God;'

Commentary Witness (Generated)Luke 20:25
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:25

Generated editorial synthesis

Luke 20:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he said unto them, Render therefore unto Cesar the things which be Cesar’s, and unto God the things which be God’s.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:25

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:25

Exposition: Luke 20:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he said unto them, Render therefore unto Cesar the things which be Cesar’s, and unto God the things which be God’s.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:26

Greek
καὶ οὐκ ἴσχυσαν ἐπιλαβέσθαι ⸀τοῦ ῥήματος ἐναντίον τοῦ λαοῦ, καὶ θαυμάσαντες ἐπὶ τῇ ἀποκρίσει αὐτοῦ ἐσίγησαν.

kai oyk ischysan epilabesthai toy rematos enantion toy laoy, kai thaymasantes epi te apokrisei aytoy esigesan.

KJV: And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.

AKJV: And they could not take hold of his words before the people: and they marveled at his answer, and held their peace. ¶

ASV: And they were not able to take hold of the saying before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.

YLT: and they were not able to take hold on his saying before the people, and having wondered at his answer, they were silent.

Commentary Witness (Generated)Luke 20:26
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:26

Generated editorial synthesis

Luke 20:26 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:26

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:26

Exposition: Luke 20:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:27

Greek
Προσελθόντες δέ τινες τῶν Σαδδουκαίων, οἱ ⸀ἀντιλέγοντες ἀνάστασιν μὴ εἶναι, ἐπηρώτησαν αὐτὸν

Proselthontes de tines ton Saddoykaion, oi antilegontes anastasin me einai, eperotesan ayton

KJV: Then came to him certain of the Sadducees, which deny that there is any resurrection; and they asked him,

AKJV: Then came to him certain of the Sadducees, which deny that there is any resurrection; and they asked him,

ASV: And there came to him certain of the Sadducees, they that say that there is no resurrection;

YLT: And certain of the Sadducees, who are denying that there is a rising again, having come near, questioned him,

Commentary Witness (Generated)Luke 20:27
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:27

Generated editorial synthesis

Luke 20:27 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then came to him certain of the Sadducees, which deny that there is any resurrection; and they asked him,'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:27

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:27

Named authorities or texts detected in the witness

  • Sadducees

Exposition: Luke 20:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then came to him certain of the Sadducees, which deny that there is any resurrection; and they asked him,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:28

Greek
λέγοντες· Διδάσκαλε, Μωϋσῆς ἔγραψεν ἡμῖν, ἐάν τινος ἀδελφὸς ἀποθάνῃ ἔχων γυναῖκα, καὶ οὗτος ἄτεκνος ⸀ᾖ, ἵνα λάβῃ ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ τὴν γυναῖκα καὶ ἐξαναστήσῃ σπέρμα τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ.

legontes· Didaskale, Moyses egrapsen emin, ean tinos adelphos apothane echon gynaika, kai oytos ateknos e, ina labe o adelphos aytoy ten gynaika kai exanastese sperma to adelpho aytoy.

KJV: Saying, Master, Moses wrote unto us, If any man’s brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.

AKJV: Saying, Master, Moses wrote to us, If any man’s brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed to his brother.

ASV: and they asked him, saying, Teacher, Moses wrote unto us, that if a man’s brother die, having a wife, and he be childless, his brother should take the wife, and raise up seed unto his brother.

YLT: saying, `Teacher, Moses wrote to us, If any one's brother may die, having a wife, and he may die childless--that his brother may take the wife, and may raise up seed to his brother.

Commentary Witness (Generated)Luke 20:28
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:28

Generated editorial synthesis

Luke 20:28 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Saying, Master, Moses wrote unto us, If any man’s brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:28

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:28

Named authorities or texts detected in the witness

  • Moses
  • Saying
  • Master

Exposition: Luke 20:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Saying, Master, Moses wrote unto us, If any man’s brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:29

Greek
ἑπτὰ οὖν ἀδελφοὶ ἦσαν· καὶ ὁ πρῶτος λαβὼν γυναῖκα ἀπέθανεν ἄτεκνος·

epta oyn adelphoi esan· kai o protos labon gynaika apethanen ateknos·

KJV: There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died without children.

AKJV: There were therefore seven brothers: and the first took a wife, and died without children.

ASV: There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died childless;

YLT: `There were, then, seven brothers, and the first having taken a wife, died childless,

Commentary Witness (Generated)Luke 20:29
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:29

Generated editorial synthesis

Luke 20:29 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died without children.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:29

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:29

Exposition: Luke 20:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died without children.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:30

Greek
καὶ ⸂ὁ δεύτερος⸃

kai o deyteros

KJV: And the second took her to wife, and he died childless.

AKJV: And the second took her to wife, and he died childless.

ASV: and the second:

YLT: and the second took the wife, and he died childless,

Commentary Witness (Generated)Luke 20:30
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:30

Generated editorial synthesis

Luke 20:30 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the second took her to wife, and he died childless.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:30

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:30

Exposition: Luke 20:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the second took her to wife, and he died childless.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:31

Greek
καὶ ὁ τρίτος ἔλαβεν ⸀αὐτήν, ὡσαύτως δὲ καὶ οἱ ἑπτὰ οὐ κατέλιπον τέκνα καὶ ἀπέθανον·

kai o tritos elaben ayten, osaytos de kai oi epta oy katelipon tekna kai apethanon·

KJV: And the third took her; and in like manner the seven also: and they left no children, and died.

AKJV: And the third took her; and in like manner the seven also: and they left no children, and died.

ASV: and the third took her; and likewise the seven also left no children, and died.

YLT: and the third took her, and in like manner also the seven--they left not children, and they died;

Commentary Witness (Generated)Luke 20:31
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:31

Generated editorial synthesis

Luke 20:31 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the third took her; and in like manner the seven also: and they left no children, and died.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:31

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:31

Exposition: Luke 20:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the third took her; and in like manner the seven also: and they left no children, and died.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:32

Greek
ὕστερον ⸂καὶ ἡ γυνὴ ἀπέθανεν⸃.

ysteron kai e gyne apethanen.

KJV: Last of all the woman died also.

AKJV: Last of all the woman died also.

ASV: Afterward the woman also died.

YLT: and last of all died also the woman:

Commentary Witness (Generated)Luke 20:32
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:32

Generated editorial synthesis

Luke 20:32 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Last of all the woman died also.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:32

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:32

Exposition: Luke 20:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Last of all the woman died also.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:33

Greek
⸂ἡ γυνὴ οὖν ἐν τῇ⸃ ἀναστάσει τίνος αὐτῶν γίνεται γυνή; οἱ γὰρ ἑπτὰ ἔσχον αὐτὴν γυναῖκα.

e gyne oyn en te anastasei tinos ayton ginetai gyne; oi gar epta eschon ayten gynaika.

KJV: Therefore in the resurrection whose wife of them is she? for seven had her to wife.

AKJV: Therefore in the resurrection whose wife of them is she? for seven had her to wife.

ASV: In the resurrection therefore whose wife of them shall she be? for the seven had her to wife.

YLT: in the rising again, then, of which of them doth she become wife? --for the seven had her as wife.'

Commentary Witness (Generated)Luke 20:33
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:33

Generated editorial synthesis

Luke 20:33 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Therefore in the resurrection whose wife of them is she? for seven had her to wife.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:33

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:33

Exposition: Luke 20:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Therefore in the resurrection whose wife of them is she? for seven had her to wife.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:34

Greek
⸀Καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Οἱ υἱοὶ τοῦ αἰῶνος τούτου γαμοῦσιν καὶ ⸀γαμίσκονται,

Kai eipen aytois o Iesoys· Oi yioi toy aionos toytoy gamoysin kai gamiskontai,

KJV: And Jesus answering said unto them, The children of this world marry, and are given in marriage:

AKJV: And Jesus answering said to them, The children of this world marry, and are given in marriage:

ASV: And Jesus said unto them, The sons of this world marry, and are given in marriage:

YLT: And Jesus answering said to them, `The sons of this age do marry and are given in marriage,

Commentary WitnessLuke 20:34
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 20:34

Quoted commentary witness

Verse 34 The children of this world - Men and women in their present state of mortality and probation; procreation being necessary to restore the waste made by death, and to keep up the population of the earth.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 20:34

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Luke 20:34 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jesus answering said unto them, The children of this world marry, and are given in marriage:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:35

Greek
οἱ δὲ καταξιωθέντες τοῦ αἰῶνος ἐκείνου τυχεῖν καὶ τῆς ἀναστάσεως τῆς ἐκ νεκρῶν οὔτε γαμοῦσιν οὔτε ⸀γαμίζονται·

oi de kataxiothentes toy aionos ekeinoy tychein kai tes anastaseos tes ek nekron oyte gamoysin oyte gamizontai·

KJV: But they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:

AKJV: But they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:

ASV: but they that are accounted worthy to attain to that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:

YLT: but those accounted worthy to obtain that age, and the rising again that is out of the dead, neither marry, nor are they given in marriage;

Commentary Witness (Generated)Luke 20:35
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:35

Generated editorial synthesis

Luke 20:35 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:35

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:35

Exposition: Luke 20:35 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:36

Greek
⸀οὐδὲ γὰρ ἀποθανεῖν ἔτι δύνανται, ἰσάγγελοι γάρ εἰσιν καὶ υἱοί ⸀εἰσιν θεοῦ τῆς ἀναστάσεως υἱοὶ ὄντες.

oyde gar apothanein eti dynantai, isaggeloi gar eisin kai yioi eisin theoy tes anastaseos yioi ontes.

KJV: Neither can they die any more: for they are equal unto the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.

AKJV: Neither can they die any more: for they are equal to the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.

ASV: for neither can they die any more: for they are equal unto the angels; and are sons of God, being sons of the resurrection.

YLT: for neither are they able to die any more--for they are like messengers--and they are sons of God, being sons of the rising again.

Commentary WitnessLuke 20:36
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 20:36

Quoted commentary witness

Verse 36 Equal unto the angels - Who neither marry nor die. See the Jewish testimonies to the resurrection of the human body quoted at length on 1Cor 15:42 (note).

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 20:36

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • 1Cor 15:42

Exposition: Luke 20:36 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Neither can they die any more: for they are equal unto the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:37

Greek
ὅτι δὲ ἐγείρονται οἱ νεκροὶ καὶ Μωϋσῆς ἐμήνυσεν ἐπὶ τῆς βάτου, ὡς λέγει κύριον τὸν θεὸν Ἀβραὰμ ⸀καὶ θεὸν Ἰσαὰκ ⸁καὶ θεὸν Ἰακώβ·

oti de egeirontai oi nekroi kai Moyses emenysen epi tes batoy, os legei kyrion ton theon Abraam kai theon Isaak kai theon Iakob·

KJV: Now that the dead are raised, even Moses shewed at the bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.

AKJV: Now that the dead are raised, even Moses showed at the bush, when he calls the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.

ASV: But that the dead are raised, even Moses showed, in the place concerning the Bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.

YLT: `And that the dead are raised, even Moses shewed at the Bush, since he doth call the Lord, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob;

Commentary Witness (Generated)Luke 20:37
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:37

Generated editorial synthesis

Luke 20:37 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Now that the dead are raised, even Moses shewed at the bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:37

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:37

Named authorities or texts detected in the witness

  • Moses
  • Abraham
  • Isaac
  • Jacob

Exposition: Luke 20:37 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now that the dead are raised, even Moses shewed at the bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:38

Greek
θεὸς δὲ οὐκ ἔστιν νεκρῶν ἀλλὰ ζώντων, πάντες γὰρ αὐτῷ ζῶσιν.

theos de oyk estin nekron alla zonton, pantes gar ayto zosin.

KJV: For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.

AKJV: For he is not a God of the dead, but of the living: for all live to him. ¶

ASV: Now he is not the God of the dead, but of the living: for all live unto him.

YLT: and He is not a God of dead men, but of living, for all live to Him.'

Commentary WitnessLuke 20:38
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 20:38

Quoted commentary witness

Verse 38 All live unto him - There is a remarkable passage in Josephus's account of the Maccabees, chap. xvi., which proves that the best informed Jews believed that the souls of righteous men were in the presence of God in a state of happiness. "They who lose their lives for the sake of God, Live unto God, as do Abraham, Isaac, and Jacob, and the rest of the patriarchs." And one not less remarkable in Shemoth Rabba, fol. 159. "Rabbi Abbin saith, The Lord said unto Moses, Find me out ten righteous persons among the people, and I will not destroy thy people. Then said Moses, Behold, here am I, Aaron, Eleazar, Ithamar, Phineas, Caleb, and Joshua; but God said, Here are but seven, where are the other three? When Moses knew not what to do, he said, O Eternal God, do those live that are dead! Yes, saith God. Then said Moses, If those that are dead do live, remember Abraham, Isaac, and Jacob." So the resurrection of the dead, and the immortality and immateriality of the soul, were not strange or unknown doctrines among the Jews.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 20:38

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Josephus
  • Moses
  • Maccabees
  • Abraham
  • Isaac
  • Jacob
  • Shemoth Rabba
  • Behold
  • Aaron
  • Eleazar
  • Ithamar
  • Phineas
  • Caleb
  • Joshua
  • Eternal God
  • Yes
  • Jews

Exposition: Luke 20:38 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:39

Greek
ἀποκριθέντες δέ τινες τῶν γραμματέων εἶπαν· Διδάσκαλε, καλῶς εἶπας·

apokrithentes de tines ton grammateon eipan· Didaskale, kalos eipas·

KJV: Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.

AKJV: Then certain of the scribes answering said, Master, you have well said.

ASV: And certain of the scribes answering said, Teacher, thou hast well said.

YLT: And certain of the scribes answering said, `Teacher, thou didst say well;'

Commentary Witness (Generated)Luke 20:39
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:39

Generated editorial synthesis

Luke 20:39 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:39

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:39

Named authorities or texts detected in the witness

  • Master

Exposition: Luke 20:39 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:40

Greek
οὐκέτι ⸀γὰρ ἐτόλμων ἐπερωτᾶν αὐτὸν οὐδέν.

oyketi gar etolmon eperotan ayton oyden.

KJV: And after that they durst not ask him any question at all.

AKJV: And after that they dared not ask him any question at all.

ASV: For they durst not any more ask him any question.

YLT: and no more durst they question him anything.

Commentary WitnessLuke 20:40
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 20:40

Quoted commentary witness

Verse 40 They durst not ask - Or, did not venture to ask any other question, for fear of being again confounded, as they had already been.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 20:40

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Or

Exposition: Luke 20:40 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And after that they durst not ask him any question at all.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:41

Greek
Εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς· Πῶς λέγουσιν τὸν χριστὸν ⸂εἶναι Δαυὶδ υἱόν⸃;

Eipen de pros aytoys· Pos legoysin ton christon einai Dayid yion;

KJV: And he said unto them, How say they that Christ is David’s son?

AKJV: And he said to them, How say they that Christ is David’s son?

ASV: And he said unto them, How say they that the Christ is David’s son?

YLT: And he said unto them, `How do they say the Christ to be son of David,

Commentary Witness (Generated)Luke 20:41
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:41

Generated editorial synthesis

Luke 20:41 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he said unto them, How say they that Christ is David’s son?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:41

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:41

Exposition: Luke 20:41 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he said unto them, How say they that Christ is David’s son?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:42

Greek
⸂αὐτὸς γὰρ⸃ Δαυὶδ λέγει ἐν βίβλῳ ψαλμῶν· ⸀Εἶπεν κύριος τῷ κυρίῳ μου· Κάθου ἐκ δεξιῶν μου

aytos gar Dayid legei en biblo psalmon· Eipen kyrios to kyrio moy· Kathoy ek dexion moy

KJV: And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand,

AKJV: And David himself says in the book of Psalms, The LORD said to my Lord, Sit you on my right hand,

ASV: For David himself saith in the book of Psalms, The Lord said unto my Lord,

YLT: and David himself saith in the Book of Psalms, The Lord said to my lord, Sit thou on my right hand,

Commentary Witness (Generated)Luke 20:42
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:42

Generated editorial synthesis

Luke 20:42 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand,'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:42

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:42

Named authorities or texts detected in the witness

  • Psalms
  • Lord

Exposition: Luke 20:42 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:43

Greek
ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου.

eos an tho toys echthroys soy ypopodion ton podon soy.

KJV: Till I make thine enemies thy footstool.

AKJV: Till I make your enemies your footstool.

ASV: Till I make thine enemies the footstool of thy feet.

YLT: till I shall make thine enemies thy footstool;

Commentary WitnessLuke 20:43
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 20:43

Quoted commentary witness

Verse 43 Thy footstool - Literally, the footstool of thy feet. They shall not only be so far humbled that the feet may be set on them; but they shall be actually subjected, and put completely under that Christ whom they now despise, and are about to crucify.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 20:43

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Literally

Exposition: Luke 20:43 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Till I make thine enemies thy footstool.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:44

Greek
Δαυὶδ οὖν ⸂αὐτὸν κύριον⸃ καλεῖ, καὶ πῶς ⸂αὐτοῦ υἱός⸃ ἐστιν;

Dayid oyn ayton kyrion kalei, kai pos aytoy yios estin;

KJV: David therefore calleth him Lord, how is he then his son?

AKJV: David therefore calls him Lord, how is he then his son? ¶

ASV: David therefore calleth him Lord, and how is he his son?

YLT: David, then, doth call him lord, and how is he his son?'

Commentary Witness (Generated)Luke 20:44
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:44

Generated editorial synthesis

Luke 20:44 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'David therefore calleth him Lord, how is he then his son?'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:44

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:44

Named authorities or texts detected in the witness

  • Lord

Exposition: Luke 20:44 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'David therefore calleth him Lord, how is he then his son?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:45

Greek
Ἀκούοντος δὲ παντὸς τοῦ λαοῦ εἶπεν τοῖς ⸀μαθηταῖς·

Akoyontos de pantos toy laoy eipen tois mathetais·

KJV: Then in the audience of all the people he said unto his disciples,

AKJV: Then in the audience of all the people he said to his disciples,

ASV: And in the hearing of all the people he said unto his disciples,

YLT: And, all the people hearing, he said to his disciples,

Commentary Witness (Generated)Luke 20:45
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:45

Generated editorial synthesis

Luke 20:45 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then in the audience of all the people he said unto his disciples,'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:45

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:45

Exposition: Luke 20:45 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then in the audience of all the people he said unto his disciples,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:46

Greek
Προσέχετε ἀπὸ τῶν γραμματέων τῶν θελόντων περιπατεῖν ἐν στολαῖς καὶ φιλούντων ἀσπασμοὺς ἐν ταῖς ἀγοραῖς καὶ πρωτοκαθεδρίας ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ πρωτοκλισίας ἐν τοῖς δείπνοις,

Prosechete apo ton grammateon ton thelonton peripatein en stolais kai philoynton aspasmoys en tais agorais kai protokathedrias en tais synagogais kai protoklisias en tois deipnois,

KJV: Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats in the synagogues, and the chief rooms at feasts;

AKJV: Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats in the synagogues, and the chief rooms at feasts;

ASV: Beware of the scribes, who desire to walk in long robes, and love salutations in the marketplaces, and chief seats in the synagogues, and chief places at feasts;

YLT: `Take heed of the scribes, who are wishing to walk in long robes, and are loving salutations in the markets, and first seats in the synagogues, and first couches in the suppers,

Commentary WitnessLuke 20:46
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Luke 20:46

Quoted commentary witness

Verse 46 Beware of the scribes - Take heed that ye be not seduced by those who should show you the way of salvation. See on Mat 23:4-14 (note). 1. How it can be supposed that the ancient Jewish Church had no distinct notion of the resurrection of the dead is to me truly surprising. The justice of God, so peculiarly conspicuous under the old covenant, might have led the people to infer that there must be a resurrection of the dead, if even the passage to which our Lord refers had not made a part of their law. As the body makes a part of the man, justice requires that not only they who are martyrs for the testimony of God, but also all those who have devoted their lives to his service, and died in his yoke, should have their bodies raised again. The justice of God is as much concerned in the resurrection of the dead, as either his power or mercy. To be freed from earthly incumbrances, earthly passions, bodily infirmities, sickness; and death, to be brought into a state of conscious existence, with a refined body and a sublime soul, both immortal, and both ineffably happy - how glorious the privilege! But of this, who shall be counted worthy in that day? Only those who have washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb, and who, by patient continuing in well doing, have sought for glory and honor and immortality. 2. A bad example, supported by the authority, reputation, and majesty of religion, is a very subtle poison, from which it is very difficult for men to preserve themselves. It is a great misfortune for any people to be obliged to beware of those very persons who ought to be their rule and pattern. This is a reflection of pious Father Quesnel; and, while we admire its depth, we may justly lament that the evil he refers to should be so prevalent as to render the observation, and the caution on which it is founded, so necessary. But let no man imagine that bad and immoral ministers are to be found among one class of persons only. They are to be found in the branches as well as in the root: in the different sects and parties as well as in the mother or national Churches, from which the others have separated. On either hand there is little room for glorying. - Professors and ministers may change, but the truth of the Lord abideth for ever!

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Luke 20:46

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Mat 23:4-14

Named authorities or texts detected in the witness

  • Lamb
  • Father Quesnel
  • Churches

Exposition: Luke 20:46 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats in the synagogues, and the chief rooms at feasts;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Luke 20:47

Greek
οἳ κατεσθίουσιν τὰς οἰκίας τῶν χηρῶν καὶ προφάσει μακρὰ προσεύχονται· οὗτοι λήμψονται περισσότερον κρίμα.

oi katesthioysin tas oikias ton cheron kai prophasei makra proseychontai· oytoi lempsontai perissoteron krima.

KJV: Which devour widows’ houses, and for a shew make long prayers: the same shall receive greater damnation.

AKJV: Which devour widows’ houses, and for a show make long prayers: the same shall receive greater damnation.

ASV: who devour widows’ houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater condemnation.

YLT: who devour the houses of the widows, and for a pretence make long prayers, these shall receive more abundant judgment.'

Commentary Witness (Generated)Luke 20:47
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Luke 20:47

Generated editorial synthesis

Luke 20:47 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Which devour widows’ houses, and for a shew make long prayers: the same shall receive greater damnation.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Luke 20:47

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Luke 20:47

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ray

Exposition: Luke 20:47 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Which devour widows’ houses, and for a shew make long prayers: the same shall receive greater damnation.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.

Scholarly apparatus

Commentary citation index

This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.

Direct commentary witnesses

12

Generated editorial witnesses

35

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Canonical references surfaced in commentary

  • Luke 20:1
  • Luke 20:2
  • Luke 20:3
  • Luke 20:4
  • Luke 20:5
  • Luke 20:6
  • Luke 20:7
  • Luke 20:8
  • Mat 21:33-46
  • Luke 20:9
  • Luke 20:10
  • Luke 20:11
  • Luke 20:12
  • Luke 20:13
  • Luke 20:14
  • Luke 20:15
  • Luke 20:16
  • Luke 20:17
  • Luke 20:18
  • Luke 20:19
  • Luke 20:20
  • Luke 20:21
  • Mat 22:16-22
  • Luke 20:22
  • Luke 20:23
  • Luke 20:24
  • Luke 20:25
  • Luke 20:26
  • Luke 20:27
  • Luke 20:28
  • Luke 20:29
  • Luke 20:30
  • Luke 20:31
  • Luke 20:32
  • Luke 20:33
  • Luke 20:34
  • Luke 20:35
  • 1Cor 15:42
  • Luke 20:36
  • Luke 20:37
  • Luke 20:38
  • Luke 20:39
  • Luke 20:40
  • Luke 20:41
  • Luke 20:42
  • Luke 20:43
  • Luke 20:44
  • Luke 20:45
  • Mat 23:4-14
  • Luke 20:46
  • Luke 20:47

Named authorities or texts surfaced in commentary

  • Christ
  • John
  • David
  • Jesus
  • Or
  • Greek
  • Josephus
  • See War
  • Master
  • Sadducees
  • Moses
  • Saying
  • Abraham
  • Isaac
  • Jacob
  • Maccabees
  • Shemoth Rabba
  • Behold
  • Aaron
  • Eleazar
  • Ithamar
  • Phineas
  • Caleb
  • Joshua
  • Eternal God
  • Yes
  • Jews
  • Psalms
  • Lord
  • Literally
  • Lamb
  • Father Quesnel
  • Churches
  • Ray
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Book explorer

Choose a book and open the reader.

Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.

Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.

Old Testament Law

Genesis

Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 50 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Genesis

Open Genesis

Old Testament Law

Exodus

Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 40 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Exodus

Open Exodus

Old Testament Law

Leviticus

Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 27 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Leviticus

Open Leviticus

Old Testament Law

Numbers

Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 36 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Numbers

Open Numbers

Old Testament Law

Deuteronomy

Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 34 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Deuteronomy

Open Deuteronomy

Old Testament History

Joshua

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Joshua

Open Joshua

Old Testament History

Judges

Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 21 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Judges

Open Judges

Old Testament History

Ruth

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ruth

Open Ruth

Old Testament History

1 Samuel

Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 31 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Samuel

Open 1 Samuel

Old Testament History

2 Samuel

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Samuel

Open 2 Samuel

Old Testament History

1 Kings

Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 22 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Kings

Open 1 Kings

Old Testament History

2 Kings

Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 25 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Kings

Open 2 Kings

Old Testament History

1 Chronicles

Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 29 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Chronicles

Open 1 Chronicles

Old Testament History

2 Chronicles

Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 36 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Chronicles

Open 2 Chronicles

Old Testament History

Ezra

Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 10 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ezra

Open Ezra

Old Testament History

Nehemiah

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Nehemiah

Open Nehemiah

Old Testament History

Esther

Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 10 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Esther

Open Esther

Old Testament Wisdom

Job

Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 42 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Job

Open Job

Old Testament Wisdom

Psalms

Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 150 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Psalms

Open Psalms

Old Testament Wisdom

Proverbs

Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 31 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Proverbs

Open Proverbs

Old Testament Wisdom

Ecclesiastes

Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 12 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ecclesiastes

Open Ecclesiastes

Old Testament Wisdom

Song of Solomon

Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 8 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Song of Solomon

Open Song of Solomon

Old Testament Prophets

Isaiah

Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 66 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Isaiah

Open Isaiah

Old Testament Prophets

Jeremiah

Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 52 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Jeremiah

Open Jeremiah

Old Testament Prophets

Lamentations

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Lamentations

Open Lamentations

Old Testament Prophets

Ezekiel

Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 48 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ezekiel

Open Ezekiel

Old Testament Prophets

Daniel

Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 12 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Daniel

Open Daniel

Old Testament Prophets

Hosea

Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 14 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Hosea

Open Hosea

Old Testament Prophets

Joel

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Joel

Open Joel

Old Testament Prophets

Amos

Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 9 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Amos

Open Amos

Old Testament Prophets

Obadiah

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Obadiah

Open Obadiah

Old Testament Prophets

Jonah

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Jonah

Open Jonah

Old Testament Prophets

Micah

Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 7 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Micah

Open Micah

Old Testament Prophets

Nahum

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Nahum

Open Nahum

Old Testament Prophets

Habakkuk

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Habakkuk

Open Habakkuk

Old Testament Prophets

Zephaniah

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Zephaniah

Open Zephaniah

Old Testament Prophets

Haggai

Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 2 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Haggai

Open Haggai

Old Testament Prophets

Zechariah

Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 14 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Zechariah

Open Zechariah

Old Testament Prophets

Malachi

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Malachi

Open Malachi

New Testament Gospels

Matthew

Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 28 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Matthew

Open Matthew

New Testament Gospels

Mark

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Mark

Open Mark

New Testament Gospels

Luke

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Luke

Open Luke

New Testament Gospels

John

Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 21 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for John

Open John

New Testament History

Acts

Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 28 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Acts

Open Acts

New Testament Letters

Romans

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Romans

Open Romans

New Testament Letters

1 Corinthians

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Corinthians

Open 1 Corinthians

New Testament Letters

2 Corinthians

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Corinthians

Open 2 Corinthians

New Testament Letters

Galatians

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Galatians

Open Galatians

New Testament Letters

Ephesians

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ephesians

Open Ephesians

New Testament Letters

Philippians

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Philippians

Open Philippians

New Testament Letters

Colossians

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Colossians

Open Colossians

New Testament Letters

1 Thessalonians

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Thessalonians

Open 1 Thessalonians

New Testament Letters

2 Thessalonians

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Thessalonians

Open 2 Thessalonians

New Testament Letters

1 Timothy

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Timothy

Open 1 Timothy

New Testament Letters

2 Timothy

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Timothy

Open 2 Timothy

New Testament Letters

Titus

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Titus

Open Titus

New Testament Letters

Philemon

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Philemon

Open Philemon

New Testament Letters

Hebrews

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Hebrews

Open Hebrews

New Testament Letters

James

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for James

Open James

New Testament Letters

1 Peter

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Peter

Open 1 Peter

New Testament Letters

2 Peter

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Peter

Open 2 Peter

New Testament Letters

1 John

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 John

Open 1 John

New Testament Letters

2 John

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for 2 John

Open 2 John

New Testament Letters

3 John

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for 3 John

Open 3 John

New Testament Letters

Jude

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Jude

Open Jude

New Testament Apocalypse

Revelation

Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 22 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Revelation

Open Revelation

What this explorer shows today

The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.

Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Scroll to Top