Apologetics Bible · Scripture Reader

Apologetics Bible

Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.

Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.

What makes it different

Four study layers kept near the text.

The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.

Layer 01
Original Language

Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.

Layer 02
Translation Comparison

A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.

Layer 03
Commentary Witness

Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.

Layer 04
Apologetics Exposition

Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.

Scripture reader

Open a passage.

Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.

Type a Bible reference, then jump into the reader.

Verse not recognized — try "John 3:16" or "Gen 1:1"

Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.

Genesis 1:1 · Old Testament
Reader
Loading translations…
How a chapter works

Summary first. Then the depth.

Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.

Chapter opening
Book Introduction

Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.

Primary witness
Full Chapter Text

The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.

Verse-by-verse
Four Study Layers

Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.

Start with the passage. Use the tools after the text.

The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.

Scripture first

Read the Word before every witness.

Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.

The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.

Published chapter Reader summary first Matthew live Chapter 10 of 28 42 verse waypoints 42 commentary witnesses

Holy Scripture opened

Matthew 10 — Matthew 10

Connected primary witness
  • Connected ID: Matthew_10
  • Primary Witness Text: And when he had called unto him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease. Now the names of the twelve apostles are these; The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother; Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James the son of Alpheus, and Lebbeus, whose surname was Thaddeus; Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who also betrayed him. These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, Go not into the way of the Gentiles, and into any city of the Samaritans enter ye not: But go rather to the lost sheep of the house of Israel. And as ye go, preach, saying, The kingdom of heaven is at hand. Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely ye have received, freely give. Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses, Nor scrip for your journey, neither two coats, neither shoes, nor yet staves: for the workman is worthy of his meat. And into whatsoever city or town ye shall enter, enquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence. And when ye come into an house, salute it. And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you. And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. Verily I say unto you, ...

Connected dataset overlay
  • Connected ID: Matthew_10
  • Chapter Blob Preview: And when he had called unto him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease. Now the names of the twelve apostles are these; The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother; Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthe...

Chapter frameStart here before opening notes.

Chapter frame

Matthew, written c. AD 50-60 for a primarily Jewish audience, is structured around five great discourse blocks — echoing the five books of Moses and presenting Jesus as the new and greater Moses, the fulfillment of the Torah rather than its abolition (5:17).

Matthew is the most OT-citation-dense Gospel (~65 explicit citations plus hundreds of allusions), consistently showing fulfillment of OT Scripture. Its opening genealogy (1:1-17) traces the Davidic-Abrahamic covenant line, establishing Jesus' legal right to the Messianic throne. Matthew's Sermon on the Mount (chs. 5-7) remains the most complete statement of Kingdom ethics in ancient literature.


Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.

Verse-by-verse study lane

Matthew 10:1

Greek
Καὶ προσκαλεσάμενος τοὺς δώδεκα μαθητὰς αὐτοῦ ἔδωκεν αὐτοῖς ἐξουσίαν πνευμάτων ἀκαθάρτων ὥστε ἐκβάλλειν αὐτὰ καὶ θεραπεύειν πᾶσαν νόσον καὶ πᾶσαν μαλακίαν.

Kai proskalesamenos toys dodeka mathetas aytoy edoken aytois exoysian pneymaton akatharton oste ekballein ayta kai therapeyein pasan noson kai pasan malakian.

KJV: And when he had called unto him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease.

AKJV: And when he had called to him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease.

ASV: And he called unto him his twelve disciples, and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of disease and all manner of sickness.

YLT: And having called to him his twelve disciples, he gave to them power over unclean spirits, so as to be casting them out, and to be healing every sickness, and every malady.

Commentary Witness (Generated)Matthew 10:1
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Matthew 10:1

Generated editorial synthesis

Matthew 10:1 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And when he had called unto him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Matthew 10:1

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Matthew 10:1

Exposition: Matthew 10:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And when he had called unto him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:2

Greek
τῶν δὲ δώδεκα ἀποστόλων τὰ ὀνόματά ἐστιν ταῦτα· πρῶτος Σίμων ὁ λεγόμενος Πέτρος καὶ Ἀνδρέας ὁ ἀδελφὸς ⸀αὐτοῦ, Ἰάκωβος ὁ τοῦ Ζεβεδαίου καὶ Ἰωάννης ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ,

ton de dodeka apostolon ta onomata estin tayta· protos Simon o legomenos Petros kai Andreas o adelphos aytoy, Iakobos o toy Zebedaioy kai Ioannes o adelphos aytoy,

KJV: Now the names of the twelve apostles are these; The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother;

AKJV: Now the names of the twelve apostles are these; The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother;

ASV: Now the names of the twelve apostles are these: The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James thesonof Zebedee, and John his brother;

YLT: And of the twelve apostles the names are these: first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James of Zebedee, and John his brother;

Commentary WitnessMatthew 10:2
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:2

Quoted commentary witness

Verse 2 Apostles - This is the first place where the word is used. ΑποϚολος, an apostle, comes from αποϚελλω, I send a message. The word was anciently used to signify a person commissioned by a king to negotiate any affair between him and any other power or people. Hence αποϚολοι and κηρυκες, apostles and heralds, are of the same import in Herodotus. See the remarks at the end of chap. 3. It is worthy of notice, that those who were Christ's apostles were first his disciples; to intimate, that men must be first taught of God, before they be sent of God. Jesus Christ never made an apostle of any man who was not first his scholar or disciple. These twelve apostles were chosen. 1. That they might be with our Lord, to see and witness his miracles, and hear his doctrine. 2. That they might bear testimony of the former, and preach his truth to mankind. The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; etc. - We are not to suppose that the word πρωτος, first, refers to any kind of dignity, as some have imagined; it merely signifies the first in order - the person first mentioned. A pious man remarks: "God here unites by grace those who were before united by nature." Though nature cannot be deemed a step towards grace, yet it is not to be considered as always a hinderance to it. Happy the brothers who are joint envoys of Heaven, and the parents who have two or more children employed as ambassadors for God! But this is a very rare case; and family compacts in the work of the ministry are dangerous and should be avoided.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:2

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jesus
  • Herodotus
  • Lord
  • Simon
  • Peter

Exposition: Matthew 10:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now the names of the twelve apostles are these; The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:3

Greek
Φίλιππος καὶ Βαρθολομαῖος, Θωμᾶς καὶ Μαθθαῖος ὁ τελώνης, Ἰάκωβος ὁ τοῦ Ἁλφαίου καὶ ⸀Θαδδαῖος,

Philippos kai Bartholomaios, Thomas kai Maththaios o telones, Iakobos o toy Alphaioy kai Thaddaios,

KJV: Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James the son of Alpheus, and Lebbeus, whose surname was Thaddeus;

AKJV: Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James the son of Alphaeus, and Lebbaeus, whose surname was Thaddaeus;

ASV: Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James the son of Alphæus, and Thaddæus;

YLT: Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the tax-gatherer; James of Alpheus, and Lebbeus who was surnamed Thaddeus;

Commentary Witness (Generated)Matthew 10:3
Generated editorial synthesis

Commentary Witness (Generated)

Matthew 10:3

Generated editorial synthesis

Matthew 10:3 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James the son of Alpheus, and Lebbeus, whose surname was Thaddeus;'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.

Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.

Canonical locus

Matthew 10:3

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Matthew 10:3

Named authorities or texts detected in the witness

  • Philip
  • Bartholomew
  • Thomas
  • Alpheus
  • Lebbeus
  • Thaddeus

Exposition: Matthew 10:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James the son of Alpheus, and Lebbeus, whose surname was Thaddeus;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:4

Greek
Σίμων ὁ ⸀Καναναῖος καὶ Ἰούδας ⸀ὁ Ἰσκαριώτης ὁ καὶ παραδοὺς αὐτόν.

Simon o Kananaios kai Ioydas o Iskariotes o kai paradoys ayton.

KJV: Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who also betrayed him.

AKJV: Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who also betrayed him.

ASV: Simon the Cananæan, and Judas Iscariot, who also betrayed him.

YLT: Simon the Cananite, and Judas Iscariot, who did also deliver him up.

Commentary WitnessMatthew 10:4
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:4

Quoted commentary witness

Verse 4 Simon - He was third son of Alpheus, and brother of James and Jude, or Judas, Mat 13:55. The Canaanite - This word is not put here to signify a particular people, as it is elsewhere used in the Sacred Writings; but it is formed from the Hebrew קנא kana, which signifies zealous, literally translated by Luke, Luk 6:15, ζηλωτης, zelotes, or the zealous, probably from his great fervency in preaching the Gospel of his Master. But see Luk 6:15. Judas Iscariot - Probably from the Hebrew איש קריות ish kerioth, a man of Kerioth, which was a city in the tribe of Judah, Jos 15:25, where it is likely this man was born. As אסכרא iscara, signifies the quinsy, or strangulation, and Judas hanged himself after he had betrayed our Lord, Dr. Lightfoot seems inclined to believe that he had his name from this circumstance, and that it was not given him till after his death. Who also betrayed him - Rather, even he who betrayed him, or delivered him up; for so, I think, ο και παραδους αυτον should be translated. The common translation, who Also betrayed him, is very exceptionable, as it seems to imply, he was betrayed by some others, as well as by Judas.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:4

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Mat 13:55

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ray
  • Alpheus
  • Jude
  • Judas
  • Sacred Writings
  • Luke
  • Master
  • Kerioth
  • Judah
  • Lord
  • Dr
  • Rather

Exposition: Matthew 10:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who also betrayed him.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:5

Greek
Τούτους τοὺς δώδεκα ἀπέστειλεν ὁ Ἰησοῦς παραγγείλας αὐτοῖς λέγων· Εἰς ὁδὸν ἐθνῶν μὴ ἀπέλθητε καὶ εἰς πόλιν Σαμαριτῶν μὴ εἰσέλθητε·

Toytoys toys dodeka apesteilen o Iesoys paraggeilas aytois legon· Eis odon ethnon me apelthete kai eis polin Samariton me eiselthete·

KJV: These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, Go not into the way of the Gentiles, and into any city of the Samaritans enter ye not:

AKJV: These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, Go not into the way of the Gentiles, and into any city of the Samaritans enter you not:

ASV: These twelve Jesus sent forth, and charged them, saying, Go not into any way of the Gentiles, and enter not into any city of the Samaritans:

YLT: These twelve did Jesus send forth, having given command to them, saying, `To the way of the nations go not away, and into a city of the Samaritans go not in,

Commentary WitnessMatthew 10:5
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:5

Quoted commentary witness

Verse 5 These twelve Jesus sent forth, and commanded - To be properly qualified for a minister of Christ, a man must be, 1. filled with the spirit of holiness; 2. called to this particular work; 3. instructed in its nature, etc.; and, 4. commissioned to go forth, and testify the Gospel of the grace of God. These are four different gifts which a man must receive from God by Christ Jesus. To these let him add all the human qualifications he can possibly attain; as in his arduous work he will require every gift and every grace. Go not into the way of the Gentiles - Our Lord only intended that the first offers of salvation should be made to the Jewish people; and that the heathen should not be noticed in this first mission, that no stumbling-block might be cast in the way of the Jews. Into any city of the Samaritans enter ye not - The Samaritans had afterwards the Gospel preached to them by Christ himself, Joh 4:4, etc., for the reason assigned above. Such as God seems at first to pass by are often those for whom he has designed his greatest benefits, (witness the Samaritans, and the Gentiles in general), but he has his own proper time to discover and reveal them. The history of the Samaritans is sufficiently known from the Old Testament. Properly speaking, the inhabitants of the city of Samaria should be termed Samaritans; but this epithet belongs chiefly to the people sent into that part of the promised land by Salmanezer, king of Assyria, in the year of the world 3283, when he carried the Israelites that dwelt there captives beyond the Euphrates, and sent a mixed people, principally Cuthites, to dwell in their place. These were altogether heathens at first; but they afterwards incorporated the worship of the true God with that of their idols. See the whole account, 2Kgs 17:5, etc. From this time they feared Jehovah, and served other gods till after the Babylonish captivity. From Alexander the Great, Sanballat, their governor, obtained permission to build a temple upon Mount Gerizim, which the Jews conceiving to be in opposition to their temple at Jerusalem, hated them with a perfect hatred, and would have no fellowship with them. The Samaritans acknowledge the Divine authority of the law of Moses, and carefully preserve it in their own characters, which are probably the genuine ancient Hebrew; the character which is now called Hebrew being that of the Chaldeans. The Samaritan Pentateuch is printed in the London Polyglott, and is an undeniable record. A poor remnant of this people is found still at Naplouse, the ancient Shechem; but they exist in a state of very great poverty and distress, and probably will soon become extinct.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:5

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Joh 4:4
  • 2Kgs 17:5

Named authorities or texts detected in the witness

  • Moses
  • Jesus
  • Christ
  • Christ Jesus
  • Jews
  • Samaritans
  • Old Testament
  • Salmanezer
  • Assyria
  • Euphrates
  • Cuthites
  • Jehovah
  • Great
  • Sanballat
  • Mount Gerizim
  • Jerusalem
  • Chaldeans
  • London Polyglott
  • Naplouse
  • Shechem

Exposition: Matthew 10:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, Go not into the way of the Gentiles, and into any city of the Samaritans enter ye not:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:6

Greek
πορεύεσθε δὲ μᾶλλον πρὸς τὰ πρόβατα τὰ ἀπολωλότα οἴκου Ἰσραήλ.

poreyesthe de mallon pros ta probata ta apololota oikoy Israel.

KJV: But go rather to the lost sheep of the house of Israel.

AKJV: But go rather to the lost sheep of the house of Israel.

ASV: but go rather to the lost sheep of the house of Israel.

YLT: and be going rather unto the lost sheep of the house of Israel.

Commentary WitnessMatthew 10:6
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:6

Quoted commentary witness

Verse 6 But go rather to the lost sheep, etc. - The Jewish Church was the ancient fold of God; but the sheep had wandered from their Shepherd, and were lost. Our blessed Lord sends these under-shepherds to seek, find, and bring them back to the Shepherd and Overseer of their souls.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:6

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Shepherd

Exposition: Matthew 10:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But go rather to the lost sheep of the house of Israel.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:7

Greek
πορευόμενοι δὲ κηρύσσετε λέγοντες ὅτι Ἤγγικεν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν.

poreyomenoi de keryssete legontes oti Eggiken e basileia ton oyranon.

KJV: And as ye go, preach, saying, The kingdom of heaven is at hand.

AKJV: And as you go, preach, saying, The kingdom of heaven is at hand.

ASV: And as ye go, preach, saying, The kingdom of heaven is at hand.

YLT: `And, going on, proclaim saying that, the reign of the heavens hath come nigh;

Commentary WitnessMatthew 10:7
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:7

Quoted commentary witness

Verse 7 And as ye go, preach - πορευομενοι δε κηρυσσετε, and as you proceed, proclaim like heralds - make this proclamation wherever ye go, and while ye are journeying. Preach and travel; and, as ye travel, preach - proclaim salvation to all you meet. Wherever the ministers of Christ go, they find lost, ruined souls; and, wherever they find them, they should proclaim Jesus, and his power to save. For an explanation of the word proclaim or preach, see on Mat 3:1 (note). From this commission we learn what the grand subject of apostolic preaching was - The Kingdom Of Heaven Is At Hand! This was the great message. "They preached," says Quesnel, "to establish the faith; the kingdom, to animate the hope; of heaven, to inspire the love of heavenly things, and the contempt of earthly; which is at hand, that men may prepare for it without delay."

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:7

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Mat 3:1

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jesus
  • Quesnel

Exposition: Matthew 10:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And as ye go, preach, saying, The kingdom of heaven is at hand.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:8

Greek
ἀσθενοῦντας θεραπεύετε, ⸂νεκροὺς ἐγείρετε⸃, λεπροὺς καθαρίζετε, δαιμόνια ἐκβάλλετε· δωρεὰν ἐλάβετε, δωρεὰν δότε.

asthenoyntas therapeyete, nekroys egeirete, leproys katharizete, daimonia ekballete· dorean elabete, dorean dote.

KJV: Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely ye have received, freely give.

AKJV: Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely you have received, freely give.

ASV: Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons: freely ye received, freely give.

YLT: infirm ones be healing, lepers be cleansing, dead be raising, demons be casting out--freely ye did receive, freely give.

Commentary WitnessMatthew 10:8
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:8

Quoted commentary witness

Verse 8 Raise the dead - This is wanting in the MSS. marked EKLMS of Griesbach, and in those marked BHV of Mathai, and in upwards of one hundred others. It is also wanting in the Syriac, (Vienna edition), latter Persic, Sahidic, Armenian, Sclavonic, and in one copy of the Itala; also in Athanasius, Basil, and Chrysostom. There is no evidence that the disciples raised any dead person previously to the resurrection of Christ. The words should certainly be omitted, unless we could suppose that the authority now given respected not only their present mission, but comprehended also their future conduct. But that our blessed Lord did not give this power to his disciples at this time, is, I think, pretty evident from Mat 10:1, and from Luk 9:6, Luk 9:10; Luk 10:19, Luk 10:20, where, if any such power had been given, or exercised, it would doubtless have been mentioned. Wetstein has rejected it, and so did Griesbach in his first edition; but in the second (1796) he has left it in the text, with a note of doubtfulness. Freely ye have received, freely give - A rule very necessary, and of great extent. A minister or laborer in the Gospel vineyard, though worthy of his comfortable support while in the work, should never preach for hire, or make a secular traffic of a spiritual work. What a scandal is it for a man to traffic with gifts which he pretends, at least, to have received from the Holy Ghost, of which he is not the master, but the dispenser. He who preaches to get a living, or to make a fortune, is guilty of the most infamous sacrilege.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:8

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Mat 10:1

Named authorities or texts detected in the witness

  • Griesbach
  • Mathai
  • Syriac
  • Persic
  • Sahidic
  • Armenian
  • Sclavonic
  • Itala
  • Athanasius
  • Basil
  • Chrysostom
  • Christ
  • Holy Ghost

Exposition: Matthew 10:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely ye have received, freely give.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:9

Greek
μὴ κτήσησθε χρυσὸν μηδὲ ἄργυρον μηδὲ χαλκὸν εἰς τὰς ζώνας ὑμῶν,

me ktesesthe chryson mede argyron mede chalkon eis tas zonas ymon,

KJV: Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses,

AKJV: Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses,

ASV: Get you no gold, nor silver, nor brass in your purses;

YLT: `Provide not gold, nor silver, nor brass in your girdles,

Commentary WitnessMatthew 10:9
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:9

Quoted commentary witness

Verse 9 Provide neither gold, nor silver, nor brass, in your purses - Εις τας ξωνας υμων, in your Girdles. It is supposed that the people of the east carry their money in a fold of their girdles. This is scarcely correct: they carry it in a purse in their bosom, under their girdles. This I have often observed. In a thousand instances an apostolic preacher, who goes to the wilderness to seek the lost sheep, will be exposed to hunger and cold, and other inconveniences; he must therefore resign himself to God, depending on his providence for the necessaries of life. If God have sent him, he is bound to support him, and will do it: anxiety therefore, in him, is a double crime, as it insinuates a bad opinion of the Master who has employed him. Every missionary should make himself master of this subject. Have no money in your purse, is a command, obedience to which was secured by the narrow circumstances of most of the primitive genuine preachers of the Gospel. Whole herds of friars mendicants have professed the same principle, and abandoned themselves to voluntary poverty; but if the money be in the heart it is a worse evil. In the former case, it may be a temptation to sin; in the latter, it must be ruinous.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:9

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ovid
  • Girdles
  • Gospel

Exposition: Matthew 10:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:10

Greek
μὴ πήραν εἰς ὁδὸν μηδὲ δύο χιτῶνας μηδὲ ὑποδήματα μηδὲ ⸀ῥάβδον· ἄξιος γὰρ ὁ ἐργάτης τῆς τροφῆς ⸀αὐτοῦ.

me peran eis odon mede dyo chitonas mede ypodemata mede rabdon· axios gar o ergates tes trophes aytoy.

KJV: Nor scrip for your journey, neither two coats, neither shoes, nor yet staves: for the workman is worthy of his meat.

AKJV: Nor money for your journey, neither two coats, neither shoes, nor yet staves: for the workman is worthy of his meat.

ASV: no wallet for your journey, neither two coats, nor shoes, nor staff: for the laborer is worthy of his food.

YLT: nor scrip for the way, nor two coats, nor sandals, nor staff--for the workman is worthy of his nourishment.

Commentary WitnessMatthew 10:10
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:10

Quoted commentary witness

Verse 10 Nor scrip for your journey - To carry provisions. This was called תורמיל tormil, by the rabbins; it was a leathern pouch hung about their necks, in which they put their victuals. This was properly, the shepherd's bag. Neither two coats, etc. - Nothing to encumber you. Nor yet staves - Ραβδον, a staff, as in the margin, but, instead of ραβδον, staff, which is the common reading, all the following MSS. and versions have ραβδους, staves, and CEFGKLMPS. V. ninety-three others, Coptic, Armenian, latter Syriac, one of the Itala, Chrysostom, and Theophylact. This reading is of great importance, as it reconciles this place with Luk 9:3, and removes the seeming contradiction from Mar 6:8; as if he had said: "Ye shall take nothing to defend yourselves with, because ye are the servants of the Lord, and are to be supported by his bounty, and defended by his power. In a word, be like men in haste, and eager to begin the important work of the ministry. The sheep are lost-ruined: Satan is devouring them: give all diligence to pluck them out of the jaws of the destroyer." The workman is worthy of his meat - Της τροφης αυτου, of his maintenance. It is a maintenance, and that only, which a minister of God is to expect, and that he has a Divine right to; but not to make a fortune, or lay up wealth: besides, it is the workman, he that labors in the word and doctrine, that is to get even this. How contrary to Christ is it for a man to have vast revenues, as a minister of the Gospel, who ministers no Gospel, and who spends the revenues of the Church to its disgrace and ruin!

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:10

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Coptic
  • Armenian
  • Syriac
  • Itala
  • Chrysostom
  • Theophylact
  • Lord
  • Gospel

Exposition: Matthew 10:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Nor scrip for your journey, neither two coats, neither shoes, nor yet staves: for the workman is worthy of his meat.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:11

Greek
εἰς ἣν δʼ ἂν πόλιν ἢ κώμην εἰσέλθητε, ἐξετάσατε τίς ἐν αὐτῇ ἄξιός ἐστιν· κἀκεῖ μείνατε ἕως ἂν ἐξέλθητε.

eis en d an polin e komen eiselthete, exetasate tis en ayte axios estin· kakei meinate eos an exelthete.

KJV: And into whatsoever city or town ye shall enter, enquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence.

AKJV: And into whatever city or town you shall enter, inquire who in it is worthy; and there abide till you go there.

ASV: And into whatsoever city or village ye shall enter, search out who in it is worthy; and there abide till ye go forth.

YLT: `And into whatever city or village ye may enter, inquire ye who in it is worthy, and there abide, till ye may go forth.

Commentary WitnessMatthew 10:11
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:11

Quoted commentary witness

Verse 11 Into whatsoever city or town ye shall enter - In the commencement of Christianity, Christ and his preachers were all itinerant. Inquire who in it is worthy - That is, of a good character; for a preacher of the Gospel should be careful of his reputation, and lodge only with those who are of a regular life. There abide till ye go thence - Go not about from house to house, Luk 10:7. Acting contrary to this precept has often brought a great disgrace on the Gospel of God. Stay in your own lodging as much as possible, that you may have time for prayer and study. Seldom frequent the tables of the rich and great; if you do, it will unavoidably prove a snare to you. The unction of God will perish from your mind, and your preaching be only a dry barren repetition of old things; the bread of God in your hands will be like the dry, mouldy, Gibeonitish crusts, mentioned Jos 9:5. He who knows the value of time, and will redeem it from useless chit-chat, and trifling visits, will find enough for all the purposes of his own salvation, the cultivation of his mind, and the work of the ministry. He to whom time is not precious, and who lives not by rule, never finds time sufficient for any thing, is always embarrassed, always in a hurry, and never capable of bringing one good purpose to proper effect.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:11

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ray
  • Christianity

Exposition: Matthew 10:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And into whatsoever city or town ye shall enter, enquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:12

Greek
εἰσερχόμενοι δὲ εἰς τὴν οἰκίαν ἀσπάσασθε αὐτήν·

eiserchomenoi de eis ten oikian aspasasthe ayten·

KJV: And when ye come into an house, salute it.

AKJV: And when you come into an house, salute it.

ASV: And as ye enter into the house, salute it.

YLT: And coming to the house salute it,

Commentary WitnessMatthew 10:12
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:12

Quoted commentary witness

Verse 12 Salute it - Λεγουτες, ειρηνη εν τω οικω τουτω, saying, "Peace be to this house." This clause, which, as explanatory of the word ασπασασθε, is necessary to the connection in which it now stands, is added, by the MSS. D and L, and forty-three others, the Armenian, Ethiopic, Slavonic, Saxon, Vulgate, all the copies of the old Itala, Theophylact, and Hilary. The clause is also found in several modern versions. The modern Greek has λεγοντες· ειρηνη εις το σκηπρι τουτο. The Italian, by Matthew, of Erberg, and of Diodati, renders it thus: Pace sia a questa casa. Peace be to this house. It is found also in Wickliff, and in my old MS. Seyinge, pees be to this hous. Some suppose it is an addition taken from Luke; but there is nearly as much reason to believe he took it from Matthew. Peace, שלום, among the Hebrews, had a very extensive meaning: - it comprehended all blessings, spiritual and temporal. Hence that saying of the rabbins, גדול שלום שכל הברכות כלולות בו Gadal shalom, shecol haberacoth culoloth bo. Great is Peace, for all other blessings are comprehended in it. To wish peace to a family, in the name and by the authority of Christ, was in effect a positive promise, on the Lord's side, of all the good implied in the wish. This was paying largely even beforehand. Whoever receives the messengers of God into his house confers the highest honor upon himself, and not upon the preacher, whose honor is from God, and who comes with the blessings of life eternal to that man and his family who receives him. In India, it is customary for a way-faring man, when night draws on, to enter a house, and simply say, "Sir, I am a guest with you this night." If the owner cannot lodge him, he makes an apology, and the traveler proceeds to another house.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:12

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Vulgate
  • Armenian
  • Ethiopic
  • Slavonic
  • Saxon
  • Itala
  • Theophylact
  • Hilary
  • The Italian
  • Matthew
  • Erberg
  • Diodati
  • Wickliff
  • Seyinge
  • Luke
  • Peace
  • Hebrews
  • Christ
  • In India
  • Sir

Exposition: Matthew 10:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And when ye come into an house, salute it.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:13

Greek
καὶ ἐὰν μὲν ᾖ ἡ οἰκία ἀξία, ἐλθάτω ἡ εἰρήνη ὑμῶν ἐπʼ αὐτήν· ἐὰν δὲ μὴ ᾖ ἀξία, ἡ εἰρήνη ὑμῶν ⸀πρὸς ὑμᾶς ἐπιστραφήτω.

kai ean men e e oikia axia, elthato e eirene ymon ep ayten· ean de me e axia, e eirene ymon pros ymas epistrapheto.

KJV: And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.

AKJV: And if the house be worthy, let your peace come on it: but if it be not worthy, let your peace return to you.

ASV: And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.

YLT: and if indeed the house be worthy, let your peace come upon it; and if it be not worthy, let your peace turn back to you.

Commentary WitnessMatthew 10:13
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:13

Quoted commentary witness

Verse 13 If that house be worthy - If that family be proper for a preacher to lodge in, and the master be ready to embrace the message of salvation. Your peace - The blessings you have prayed for shall come upon the family: God will prosper them in their bodies, souls, and substance. But if it be not worthy - As above explained. Let your peace - The blessings prayed for, return to you. Προς υμας επιϚραφητω, it shall turn back upon yourselves. They shall get nothing, and you shall have an increase. The trials, disappointments, insults, and wants of the followers of Christ become, in the hand of the all-wise God, subservient to their best interests: hence, nothing can happen to them without their deriving profit from it, unless it be their own fault.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:13

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ray

Exposition: Matthew 10:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:14

Greek
καὶ ὃς ⸀ἂν μὴ δέξηται ὑμᾶς μηδὲ ἀκούσῃ τοὺς λόγους ὑμῶν, ἐξερχόμενοι ⸀ἔξω τῆς οἰκίας ἢ τῆς πόλεως ἐκείνης ἐκτινάξατε τὸν κονιορτὸν τῶν ποδῶν ὑμῶν.

kai os an me dexetai ymas mede akoyse toys logoys ymon, exerchomenoi exo tes oikias e tes poleos ekeines ektinaxate ton koniorton ton podon ymon.

KJV: And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.

AKJV: And whoever shall not receive you, nor hear your words, when you depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.

ASV: And whosoever shall not receive you, nor hear your words, as ye go forth out of that house or that city, shake off the dust of your feet.

YLT: `And whoever may not receive you nor hear your words, coming forth from that house or city, shake off the dust of your feet,

Commentary WitnessMatthew 10:14
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:14

Quoted commentary witness

Verse 14 Shake off the dust of your feet - The Jews considered themselves defiled by the dust of a heathen country, when was represented by the prophets as a polluted laud, Amo 7:17, when compared with the land of Israel, which was considered as a holy land, Eze 45:1; therefore, to shake the dust of any city of Israel from off one's clothes or feet was an emblematical action, signifying a renunciation of all farther connection with them, and placing them on a level with the cities of the Heathen. See Amo 9:7.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:14

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Eze 45:1

Named authorities or texts detected in the witness

  • Israel
  • Heathen

Exposition: Matthew 10:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:15

Greek
ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἀνεκτότερον ἔσται γῇ Σοδόμων καὶ Γομόρρων ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως ἢ τῇ πόλει ἐκείνῃ.

amen lego ymin, anektoteron estai ge Sodomon kai Gomorron en emera kriseos e te polei ekeine.

KJV: Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.

AKJV: Truly I say to you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city. ¶

ASV: Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city.

YLT: verily I say to you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city.

Commentary WitnessMatthew 10:15
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:15

Quoted commentary witness

Verse 15 In the day of judgment - Or, punishment, - κρισεως. Perhaps not meaning the day of general judgment, nor the day of the destruction of the Jewish state by the Romans; but a day in which God should send punishment on that particular city, or on that person, for their crimes. So the day of judgment of Sodom and Gomorrah, was the time in which the Lord destroyed them by fire and brimstone, from the Lord out of heaven. If men are thus treated for not receiving the preachers of the Gospel, what will it be to despise the Gospel itself, to decry it, to preach the contrary, to hinder the preaching of it, to abuse those who do preach it in its purity, or to render it fruitless by calumnies and lies! Their punishment, our Lord intimates, shall be greater than that inflicted on the inhabitants of Sodom and Gomorrah!

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:15

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Or
  • Romans
  • Gomorrah
  • Gospel

Exposition: Matthew 10:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:16

Greek
Ἰδοὺ ἐγὼ ἀποστέλλω ὑμᾶς ὡς πρόβατα ἐν μέσῳ λύκων· γίνεσθε οὖν φρόνιμοι ὡς οἱ ὄφεις καὶ ἀκέραιοι ὡς αἱ περιστεραί.

Idoy ego apostello ymas os probata en meso lykon· ginesthe oyn phronimoi os oi opheis kai akeraioi os ai peristerai.

KJV: Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

AKJV: Behold, I send you forth as sheep in the middle of wolves: be you therefore wise as serpents, and harmless as doves.

ASV: Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

YLT: `Lo, I do send you forth as sheep in the midst of wolves, be ye therefore wise as the serpents, and simple as the doves.

Commentary WitnessMatthew 10:16
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:16

Quoted commentary witness

Verse 16 Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves - He who is called to preach the Gospel is called to embrace a state of constant labor, and frequent suffering. He who gets ease and pleasure, in consequence of embracing the ministerial office, neither preaches the Gospel, nor is sent of God. If he did the work of an evangelist, wicked men and demons would both oppose him. Wise (φρονιμοι prudent) as serpents, and harmless as doves - This is a proverbial saying: so in Shir hashirim Rabba, fol. 16, "The holy blessed God said to the Israelites, Ye shall be towards me as upright as the doves; but, towards the Gentiles, as cunning as serpents." There is a beauty in this saying which is seldom observed. The serpent is represented as prudent to excess, being full of cunning, Gen 3:1; 2Cor 11:3; and the dove is simple, even to stupidity, Hos 7:11; but Jesus Christ corrects here the cunning of the serpent, by the simplicity of the dove; and the too great simplicity of the dove, by the cunning of the serpent. For a fine illustration of this text, see the account of the Boiga: - "This species is remarkably beautiful, combining the richest colors of the finest gems with the splendor of burnished gold, mingled with dark brown shades, which contrast and heighten its brilliant ornaments. The whole under surface of the head and body is of a silver white, separated from the changing blue of the back by a golden chain on each side, the whole length of the body. This fine blue and silver, ornamented with gold, by no means give a full idea of the beautiful embroidery of the boiga. We must take in all the reflected tints of silver color, golden yellow, red, blue, green, and black, mingled, and changing in the most extraordinary and beautiful manner possible; so that, when about to change its skin, it seems studded with a mixed assemblage of diamonds, emeralds, topazes, sapphires, and rubies, under a thin transparent veil of bluish crystal. Thus, in the rich and torrid plains of India, where the most splendid gems abound, nature seems to have chosen to reunite them all, together with the noble metals, to adorn the brilliant robe of the boiga. This is one of the most slender of serpents in proportion to its length. The specimens in the royal collection, which exceed three feet in length, are hardly a few lines in diameter. The tail is almost as long as the body, and at the end is like a needle for fineness; yet it is sometimes flattened above, below, and on the two sides, rendering it in some measure square. From the delicacy of its form, its movements are necessarily extremely agile; so that, doubling itself up several times, it can spring to a considerable distance, with great swiftness. It can twine and twist itself, most readily, and nimbly, around trees or other such bodies; climbing, or descending, or suspending itself, with the utmost facility. The boiga feeds on small birds, which it swallows very easily, notwithstanding the small diameter of its body, in consequence of the great distensibility of its jaws, throat, and stomach, common to it with other serpents. It conceals itself under the foliage of trees, on purpose to surprise the small birds, and is said to attract them by a peculiar kind of whistling, to which the term of song has been applied; but we must consider this as an exaggeration, as its long divided tongue, and the conformation of its other organs of sound, are only adapted for producing a hiss, or species of simple whistle, instead of forming a melodious assemblage of tones. Yet, if nature has not reckoned the boiga among the songsters of the woods, it seems to possess a more perfect instinct than other serpents, joined to more agile movements, and more magnificent ornament. In the isle of Borneo, the children play with the boiga, without the smallest dread. They carry it in their hands, as innocent as themselves, and twist it about their necks, arms, and bodies, in a thousand directions. This circumstance brings to recollection that fine emblem of Candour and Confidence imagined by the genius of the ancients: a child smiling on a snake, which holds him fast in his convolutions. But, in that beautiful allegory, the snake is supposed to conceal a deadly poison; while the boiga returns caress for caress to the Indian children who fondle it, and seems pleased to be twisted about their delicate hands. As the appearance of such nimble and innocent animals in the forests must be extremely beautiful, displaying their splendid colors, and gliding swiftly from branch to branch, without possessing the smallest noxious quality, we might regret that this species should require a degree of heat greatly superior to that of our regions, and that it can only subsist near the tropics, in Asia, Africa, and America. It has usually a hundred and sixty-six large plates, and a hundred and twenty-eight pairs of small plates, but is subject to considerable variation. "According to this representation, the boiga is not merely to be praised for its beauty, but may be said to fulfill the old maxim of combining the wisdom of the serpent with the harmlessness of the dove." Cepede's Hist. of Oviparous Quadrupeds and Serpents. Instead of ακεραιοι, harmless, or as the Etymol. Mag. defines it, without mixture of evil, the Cod. Bezae reads απλουστατοι, simple - uncompounded, - so all the copies of the old Itala, the Vulgate, and the Latin fathers; hut this curious and explanatory reading is found in no other Greek MS.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:16

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Gen 3:1
  • 2Cor 11:3
  • Hos 7:11

Named authorities or texts detected in the witness

  • Vulgate
  • Jesus
  • Behold
  • Gospel
  • Rabba
  • Israelites
  • Gentiles
  • Boiga
  • Thus
  • India
  • Yet
  • Borneo
  • But
  • Asia
  • Africa
  • America
  • Hist
  • Serpents
  • Etymol
  • Mag
  • Cod
  • Itala

Exposition: Matthew 10:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:17

Greek
προσέχετε δὲ ἀπὸ τῶν ἀνθρώπων· παραδώσουσιν γὰρ ὑμᾶς εἰς συνέδρια, καὶ ἐν ταῖς συναγωγαῖς αὐτῶν μαστιγώσουσιν ὑμᾶς·

prosechete de apo ton anthropon· paradosoysin gar ymas eis synedria, kai en tais synagogais ayton mastigosoysin ymas·

KJV: But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;

AKJV: But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will whip you in their synagogues;

ASV: But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you;

YLT: And, take ye heed of men, for they will give you up to sanhedrims, and in their synagogues they will scourge you,

Commentary WitnessMatthew 10:17
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:17

Quoted commentary witness

Verse 17 But beware of men - Or, be on your guard against men, των ανθρωπων These men; i.e. your countrymen; those from whom you might have reasonably expected comfort and support; and especially those in power, who will abuse that power to oppress you. Councils - Συνεδρια, sanhedrins and synagogues. See on Mat 5:22 (note). "By synagogues we may understand here, not the places of public worship, but assemblies where three magistrates, chosen out of the principal members of the synagogue, presided to adjust differences among the people: these had power, in certain cases, to condemn to the scourge, but not to death. See Act 22:19; 2Cor 11:24, compared with Luk 12:11." See Lightfoot.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:17

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Mat 5:22
  • Act 22:19
  • 2Cor 11:24

Named authorities or texts detected in the witness

  • Or
  • See Lightfoot

Exposition: Matthew 10:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:18

Greek
καὶ ἐπὶ ἡγεμόνας δὲ καὶ βασιλεῖς ἀχθήσεσθε ἕνεκεν ἐμοῦ εἰς μαρτύριον αὐτοῖς καὶ τοῖς ἔθνεσιν.

kai epi egemonas de kai basileis achthesesthe eneken emoy eis martyrion aytois kai tois ethnesin.

KJV: And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.

AKJV: And you shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.

ASV: yea and before governors and kings shall ye be brought for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles.

YLT: and before governors and kings ye shall be brought for my sake, for a testimony to them and to the nations.

Commentary WitnessMatthew 10:18
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:18

Quoted commentary witness

Verse 18 Ye shall be brought before governors, etc. - "This affords a striking proof of the prescience of Christ. Who could have thought, at that time, that these despised and illiterate men could excite so much attention, and be called upon to apologize for the profession of their faith before the tribunals of the most illustrious personages of the earth?" Wakefield. By governors and kings we may understand, the Roman proconsuls, governors of provinces, and the kings who were tributary to the Roman government, and the emperors themselves, before whom many of the primitive Christians were brought. For a testimony against them and the Gentiles - That is, to render testimony, both to Jews and Gentiles, of the truth and power of my Gospel.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:18

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Christ
  • Wakefield
  • Gentiles
  • Gospel

Exposition: Matthew 10:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:19

Greek
ὅταν δὲ ⸀παραδῶσιν ὑμᾶς, μὴ μεριμνήσητε πῶς ἢ τί λαλήσητε· δοθήσεται γὰρ ὑμῖν ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ τί ⸀λαλήσητε·

otan de paradosin ymas, me merimnesete pos e ti lalesete· dothesetai gar ymin en ekeine te ora ti lalesete·

KJV: But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak.

AKJV: But when they deliver you up, take no thought how or what you shall speak: for it shall be given you in that same hour what you shall speak.

ASV: But when they deliver you up, be not anxious how or what ye shall speak: for it shall be given you in that hour what ye shall speak.

YLT: `And whenever they may deliver you up, be not anxious how or what ye may speak, for it shall be given you in that hour what ye shall speak;

Commentary WitnessMatthew 10:19
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:19

Quoted commentary witness

Verse 19 Take no thought how or what ye shall speak - Μη μεριμνησετε - Be not anxiously careful, because such anxiety argues distrust in God, and infallibly produces a confused mind. In such a state, no person is fit to proclaim or vindicate the truth. This promise, It shall be given you, etc., banishes all distrust and inquietude on dangerous occasions; but without encouraging sloth and negligence, and without dispensing with the obligation we are under to prepare ourselves by the meditation of sacred truths, by the study of the Holy Scriptures, and by prayer. It shall be given you in that same hour what - This clause is wanting in the MSS. D and L, and several others, some versions, and several of the fathers: but it is found in Mar 13:11, without any various reading; and in substance in Luk 11:13.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:19

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ray
  • Holy Scriptures

Exposition: Matthew 10:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:20

Greek
οὐ γὰρ ὑμεῖς ἐστε οἱ λαλοῦντες ἀλλὰ τὸ πνεῦμα τοῦ πατρὸς ὑμῶν τὸ λαλοῦν ἐν ὑμῖν.

oy gar ymeis este oi laloyntes alla to pneyma toy patros ymon to laloyn en ymin.

KJV: For it is not ye that speak, but the Spirit of your Father which speaketh in you.

AKJV: For it is not you that speak, but the Spirit of your Father which speaks in you.

ASV: For it is not ye that speak, but the Spirit of your Father that speaketh in you.

YLT: for ye are not the speakers, but the Spirit of your Father that is speaking in you.

Commentary WitnessMatthew 10:20
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:20

Quoted commentary witness

Verse 20 For it is - the Spirit of your Father, etc. - This was an extraordinary promise, and was literally fulfilled to those first preachers of the Gospel; and to them it was essentially necessary, because the New Testament dispensation was to be fully opened by their extraordinary inspiration. In a certain measure, it may be truly said, that the Holy Spirit animates the true disciples of Christ, and enables them to speak. The Head speaks in his members, by his Spirit; and it is the province of the Spirit of God to speak for God. Neither surprise, defect of talents, nor even ignorance itself, could hurt the cause of God, in the primitive times, when the hearts and minds of those Divine men were influenced by the Holy Spirit. Your Father - This is added to excite and increase their confidence in God.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:20

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Father
  • Gospel
  • Christ
  • Holy Spirit

Exposition: Matthew 10:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For it is not ye that speak, but the Spirit of your Father which speaketh in you.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:21

Greek
παραδώσει δὲ ἀδελφὸς ἀδελφὸν εἰς θάνατον καὶ πατὴρ τέκνον, καὶ ἐπαναστήσονται τέκνα ἐπὶ γονεῖς καὶ θανατώσουσιν αὐτούς.

paradosei de adelphos adelphon eis thanaton kai pater teknon, kai epanastesontai tekna epi goneis kai thanatosoysin aytoys.

KJV: And the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death.

AKJV: And the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death.

ASV: And brother shall deliver up brother to death, and the father his child: and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death.

YLT: `And brother shall deliver up brother to death, and father child, and children shall rise up against parents, and shall put them to death,

Commentary WitnessMatthew 10:21
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:21

Quoted commentary witness

Verse 21 And the brother shall deliver up the brother, etc. - What an astonishing enmity is there in the soul of man against God and goodness! That men should think they did God service, in putting to death those who differ from them in their political or religious creed, is a thing that cannot be accounted for but on the principle of an indescribable depravity. O shame to men! devil with devil damn'd Firm concord holds, men only disagree Of creatures rational; though under hope Of heavenly grace; and, God proclaiming peace, Yet live in hatred, enmity, and strife Among themselves, and levy cruel wars, Wasting the earth, each other to destroy! par. Lost, b. ii. l. 496

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:21

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Lost

Exposition: Matthew 10:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:22

Greek
καὶ ἔσεσθε μισούμενοι ὑπὸ πάντων διὰ τὸ ὄνομά μου· ὁ δὲ ὑπομείνας εἰς τέλος οὗτος σωθήσεται.

kai esesthe misoymenoi ypo panton dia to onoma moy· o de ypomeinas eis telos oytos sothesetai.

KJV: And ye shall be hated of all men for my name’s sake: but he that endureth to the end shall be saved.

AKJV: And you shall be hated of all men for my name’s sake: but he that endures to the end shall be saved.

ASV: And ye shall be hated of all men for my name’s sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.

YLT: and ye shall be hated by all because of my name, but he who hath endured to the end, he shall be saved.

Commentary WitnessMatthew 10:22
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:22

Quoted commentary witness

Verse 22 Ye shall be hated of all men for my name's sake - Because ye are attached to me, and saved from the corruption that is in the world; therefore the world will hate you. "The laws of Christ condemn a vicious world, and gall it to revenge." He that endureth to the end shall be saved - He who holds fast faith and a good conscience to the end, till the punishment threatened against this wicked people be poured out, he shall be saved, preserved from the destruction that shall fall upon the workers of iniquity. This verse is commonly understood to refer to the destruction of Jerusalem. It is also true that they who do not hold fast faith and a good conscience till death have no room to hope for an admission into the kingdom of God.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:22

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jerusalem

Exposition: Matthew 10:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And ye shall be hated of all men for my name’s sake: but he that endureth to the end shall be saved.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:23

Greek
ὅταν δὲ διώκωσιν ὑμᾶς ἐν τῇ πόλει ταύτῃ, φεύγετε εἰς τὴν ⸀ἑτέραν· ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ τελέσητε τὰς πόλεις ⸀τοῦ Ἰσραὴλ ἕως ⸀ἂν ἔλθῃ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.

otan de diokosin ymas en te polei tayte, pheygete eis ten eteran· amen gar lego ymin, oy me telesete tas poleis toy Israel eos an elthe o yios toy anthropoy.

KJV: But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say unto you, Ye shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come.

AKJV: But when they persecute you in this city, flee you into another: for truly I say to you, You shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come.

ASV: But when they persecute you in this city, flee into the next: for verily I say unto you, Ye shall not have gone through the cities of Israel, till the Son of man be come.

YLT: `And whenever they may persecute you in this city, flee to the other, for verily I say to you, ye may not have completed the cities of Israel till the Son of Man may come.

Commentary WitnessMatthew 10:23
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:23

Quoted commentary witness

Verse 23 But when they persecute you - It is prudence and humility (when charity or righteousness obliges us not to the contrary) to avoid persecution. To deprive those who are disposed to do evil of the opportunities of doing it; to convey the grace which they despise to others; to accomplish God's designs of justice on the former, and of mercy on the latter, are consequences of the flight of a persecuted preacher. This flight is a precept to those who are highly necessary to the Church of Christ, an advice to those who might imprudently draw upon themselves persecution, and of indulgence for those who are weak. But this flight is highly criminal in those mercenary preachers who, through love to their flesh and their property, abandon the flock of Christ to the wolf. See Quesnel. In this city, flee ye into another - There is a remarkable repetition of this clause found in the MSS. DL and eight others; the Armenian, Saxon, all the Italia except three; Athan., Theodor., Tertul., August., Ambr., Hilar., and Juvencus. Bengel, in his gnomon approves of this reading. On the above authorities Griesbach has inserted it in the text. It probably made a portion of this Gospel as written by Matthew. The verse in the MSS. is as follows: - But when they shall persecute you in this city, flee ye into another; and if they persecute in the other, flee ye unto another. Ye shall not have gone over (ended or finished, margin) the cities, etc. - The word τελεσητε here is generally understood as implying to go over or through, intimating that there should not be time for the disciples to travel over the cities of Judea before the destruction predicted by Christ should take place. But this is very far from being the truth, as there were not less than forty years after this was spoken, before Jerusalem was destroyed: τελειων και μανθαναντων are used by the Septuagint. 1Chr 25:8, for those who teach and those who learn. And τοις τελειοις is used by the apostle, 1Cor 2:6, for those who are perfectly instructed in the things of God. Ovid has used the Latin perficio, which answers to the Greek τελειοω in exactly the same sense. Phillyrides puerum cithara perfecit Achillem. "Chiron Taught the young Achilles to play on the harp." For these reasons some contend that the passage should be translated, Ye shall not have Instructed, i.e. preached the Gospel in the cities of Israel, till the Son of man be come. The Greek divines call baptism τελειωσις or initiation. See Leigh. Crit. sacr. Edit. Amst. p. 326, 328. Dr. Lightfoot supposes the meaning to be: "Ye shall not have traveled over the cities of Israel, preaching the Gospel, before the Son of man is revealed by his resurrection, Rom 1:4; compare Act 3:19, Act 3:20; Act 5:26. To you first, God, raising up his Son, sent him to bless you, etc. The epoch of the Messiah is dated from the resurrection of Christ." After all, the place may be understood literally; for τελειν τας πολεις, to finish the cities, is only a concise mode of speech, for τελειν οδον δια τας πολεις, to complete the journey through the cities. To finish the survey, to preach in every one: - till the Son of man be come, may refer either to the outpouring of the Spirit on the day of pentecost, or to the subversion of the Jewish state. See Rosenmuller.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:23

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • 1Chr 25:8
  • 1Cor 2:6
  • Rom 1:4
  • Act 3:19
  • Act 3:20
  • Act 5:26

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ovid
  • Septuagint
  • Christ
  • See Quesnel
  • Armenian
  • Saxon
  • Athan
  • Theodor
  • Tertul
  • August
  • Ambr
  • Hilar
  • Juvencus
  • Bengel
  • Matthew
  • Achillem
  • Instructed
  • Israel
  • See Leigh
  • Crit
  • Edit
  • Amst
  • Dr
  • Gospel
  • Son
  • See Rosenmuller

Exposition: Matthew 10:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say unto you, Ye shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:24

Greek
Οὐκ ἔστιν μαθητὴς ὑπὲρ τὸν διδάσκαλον οὐδὲ δοῦλος ὑπὲρ τὸν κύριον αὐτοῦ.

Oyk estin mathetes yper ton didaskalon oyde doylos yper ton kyrion aytoy.

KJV: The disciple is not above his master, nor the servant above his lord.

AKJV: The disciple is not above his master, nor the servant above his lord.

ASV: A disciple is not above his teacher, nor a servant above his lord.

YLT: `A disciple is not above the teacher, nor a servant above his lord;

Commentary WitnessMatthew 10:24
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:24

Quoted commentary witness

Verse 24 The disciple is not above his master - Or in plainer terms, A scholar is not above his teacher. The saying itself requires no comment, its truth and reasonableness are self-evident, but to the spirit and design we should carefully attend. Jesus is the great teacher: we profess to be his scholars. He who keeps the above saying in his heart will never complain of what he suffers. How many irregular thoughts and affections is this maxim capable of restraining! A man is not a scholar of Christ unless he learn his doctrine; and he does not learn it as he ought unless he put it in practice.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:24

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jesus

Exposition: Matthew 10:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The disciple is not above his master, nor the servant above his lord.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:25

Greek
ἀρκετὸν τῷ μαθητῇ ἵνα γένηται ὡς ὁ διδάσκαλος αὐτοῦ, καὶ ὁ δοῦλος ὡς ὁ κύριος αὐτοῦ. εἰ τὸν οἰκοδεσπότην Βεελζεβοὺλ ⸀ἐπεκάλεσαν, πόσῳ μᾶλλον τοὺς οἰκιακοὺς αὐτοῦ.

arketon to mathete ina genetai os o didaskalos aytoy, kai o doylos os o kyrios aytoy. ei ton oikodespoten Beelzeboyl epekalesan, poso mallon toys oikiakoys aytoy.

KJV: It is enough for the disciple that he be as his master, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more shall they call them of his household?

AKJV: It is enough for the disciple that he be as his master, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more shall they call them of his household?

ASV: It is enough for the disciple that he be as his teacher, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more them of his household!

YLT: sufficient to the disciple that he may be as his teacher, and the servant as his lord; if the master of the house they did call Beelzeboul, how much more those of his household?

Commentary WitnessMatthew 10:25
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:25

Quoted commentary witness

Verse 25 It is enough for the disciple that he be as his master - Can any man who pretends to be a scholar or disciple of Jesus Christ, expect to be treated well by the world? Will not the world love its own, and them only? Why, then, so much impatience under sufferings, such an excessive sense of injuries, such delicacy? Can you expect any thing from the world better than you receive? If you want the honor that comes from it, abandon Jesus Christ, and it will again receive you into its bosom. But you will, no doubt, count the cost before you do this. Take the converse, abandon the love of the world, etc., and God will receive you. Beelzebub - This name is variously written in the MSS. Beelzebaul, Beelzeboun, Beelzebud, but there is a vast majority in favor of the reading Beelzebul, which should, by all means, be inserted in the text instead of Beelzebub. See the reasons below. It is supposed that this idol was the same with בעל זבוב Baalzebub the god fly, worshipped at Ekron, 2Kgs 1:2, etc., who had his name changed afterwards by the Jews to בעל זבול Baal zebul, the dung god, a title expressive of the utmost contempt. It seems probable that the worship of this vile idol continued even to the time of our Lord; and the title, being applied by the Jews to our blessed Lord, affords the strongest proof of the inveteracy of their malice. Dr. Lightfoot has some useful observations on this subject, which I shall take the liberty to subjoin. "For the searching out the sense of this horrid blasphemy, these things are worthy observing, "I. Among the Jews it was held, in a manner, for a matter of religion, to reproach idols, and to give them odious names. R. Akibah saith, Idolatry pollutes, as it is said, Thou shalt cast away the (idol) as something that is abominable, and thou shalt say to it, Get thee hence: (Isa 30:22). R. Lazar saith, Thou shalt say to it, Get thee hence: that which they call the face of God, let them call the face of a dog. That which they call עין כוס ein cos, the Fountain Of A Cup, let them call עין קוץ ein kuts, the Fountain Of Toil (or of flails). That which they call גדיה gediyah, Fortune, let them call גלייא geliya, a Stink, etc. That town which sometimes was called Bethel, was afterwards called Bethaven. See also the tract Schabbath. "II. Among the ignominious names bestowed upon idols, the general and common one was זבול Zebul, Dung, or a Dunghill. 'Even to them that have stretched out their hands בזבול bezebul in a dunghill, (that is, in an idol temple, or in idolatry), there is hope. Thou canst not bring them (into the Church) because they have stretched forth their hands bezebul, in a dunghill. But yet you cannot reject them, because they have repented.' And a little after, He that sees them dunging, בזבלין (that is, sacrificing), to an idol, let him say, Cursed be he that sacrifices to a strange god. Let them, therefore, who dare, form this word in Matthew into Beelzebub. I am so far from doubting that the Pharisees pronounced the word Beelzebul, and that Matthew so wrote it, that I doubt not but the sense fails if it be writ otherwise. "III. Very many names of evil spirits, or devils, occur in the Talmud, which it is needless here to mention. Among all the devils, they esteemed that devil the worst, the foulest, as it were, the prince of the rest, who ruled over the idols, and by whom oracles and miracles were given forth among the Heathens and idolaters. And they were of this opinion for this reason, because they held idolatry, above all other things, chiefly wicked and abominable, and to be the prince and head of evil. This demon they called בעל זבול Baal-zebul, not so much by a proper name, as by one more general and common; as much as to say, the lord of idolatry: the worst devil, and the worst thing: and they called him the prince of devils, because idolatry is the prince (or chief) of wickedness."

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:25

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • 2Kgs 1:2
  • Isa 30:22

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jesus
  • Jesus Christ
  • Why
  • Beelzebaul
  • Beelzeboun
  • Beelzebud
  • Beelzebul
  • Beelzebub
  • Ekron
  • Lord
  • Dr
  • Cup
  • Fortune
  • Stink
  • Bethel
  • Bethaven
  • Schabbath
  • Zebul
  • Dung
  • Dunghill
  • Talmud

Exposition: Matthew 10:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'It is enough for the disciple that he be as his master, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more shall they call them of his household?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:26

Greek
Μὴ οὖν φοβηθῆτε αὐτούς· οὐδὲν γάρ ἐστιν κεκαλυμμένον ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται, καὶ κρυπτὸν ὃ οὐ γνωσθήσεται.

Me oyn phobethete aytoys· oyden gar estin kekalymmenon o oyk apokalyphthesetai, kai krypton o oy gnosthesetai.

KJV: Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.

AKJV: Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.

ASV: Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.

YLT: `Ye may not, therefore, fear them, for there is nothing covered, that shall not be revealed, and hid, that shall not be known;

Commentary WitnessMatthew 10:26
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:26

Quoted commentary witness

Verse 26 Fear them not - A general direction to all the persecuted followers of Christ. Fear them not, for they can make you suffer nothing worse than they have made Christ suffer; and under all trials he has promised the most ample support. For there is nothing covered, etc. - God sees every thing; this is consolation to the upright and dismay to the wicked; and he will bring into judgment every work, and every secret thing, whether good or bad, Ecc 12:14.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:26

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Christ

Exposition: Matthew 10:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:27

Greek
ὃ λέγω ὑμῖν ἐν τῇ σκοτίᾳ, εἴπατε ἐν τῷ φωτί· καὶ ὃ εἰς τὸ οὖς ἀκούετε, κηρύξατε ἐπὶ τῶν δωμάτων.

o lego ymin en te skotia, eipate en to photi· kai o eis to oys akoyete, keryxate epi ton domaton.

KJV: What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.

AKJV: What I tell you in darkness, that speak you in light: and what you hear in the ear, that preach you on the housetops.

ASV: What I tell you in the darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, proclaim upon the house-tops.

YLT: that which I tell you in the darkness, speak in the light, and that which you hear at the ear, proclaim on the house-tops.

Commentary WitnessMatthew 10:27
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:27

Quoted commentary witness

Verse 27 What I tell you in darkness - A man ought to preach that only which he has learned from God's Spirit, and his testimonies; but let him not pretend to bring forth any thing new, or mysterious. There is nothing that concerns our salvation that is newer than the new covenant; and in that there are, properly speaking, no mysteries: what was secret before is now made manifest in the Gospel of the ever-blessed God. See Eph 3:1-12. What ye hear in the ear - The doctor who explained the law in Hebrew had an interpreter always by him, in whose ears he softly whispered what he said; this interpreter spoke aloud what had been thus whispered to him. Lightfoot has clearly proved this in his Horae Talmudicae, and to this custom our Lord here evidently alludes. The spirit of our Lord's direction appears to be this: whatever I speak to you is for the benefit of mankind, - keep nothing from them, declare explicitly the whole counsel of God; preach ye, (κηρυξατε proclaim), on the house-tops. The houses in Judea were flat-roofed, with a ballustrade round about, which were used for the purpose of taking the air, prayer, meditation, and it seems, from this place, for announcing things in the most public manner. As there are no bells among the Turks, a crier proclaims all times of public worship from the house-tops. Whoever will give himself the trouble to consult the following scriptures will find a variety of uses to which these housetops were assigned. Deu 22:8; Jos 2:6; Jdg 9:51; Neh 8:16; 2Sam 11:2; 2Kgs 23:12; Isa 15:3; Jer 32:29, and Act 10:9. Lightfoot thinks that this may be an allusion to that custom, when the minister of the synagogue, on the Sabbath eve, sounded with a trumpet six times, upon the roof of a very high house, that from thence all might have notice of the coming in of the Sabbath. The first blast signified that they should heave off their work in the field: the second that they should cease from theirs in the city: the third that they should light the Sabbath candle, etc.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:27

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Eph 3:1-12
  • Neh 8:16
  • 2Sam 11:2
  • 2Kgs 23:12
  • Isa 15:3
  • Jer 32:29
  • Act 10:9

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ray
  • Horae Talmudicae
  • Turks
  • Sabbath

Exposition: Matthew 10:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:28

Greek
καὶ μὴ ⸀φοβεῖσθε ἀπὸ τῶν ἀποκτεννόντων τὸ σῶμα τὴν δὲ ψυχὴν μὴ δυναμένων ἀποκτεῖναι· ⸁φοβεῖσθε δὲ μᾶλλον τὸν δυνάμενον ⸀καὶ ψυχὴν ⸁καὶ σῶμα ἀπολέσαι ἐν γεέννῃ.

kai me phobeisthe apo ton apoktennonton to soma ten de psychen me dynamenon apokteinai· phobeisthe de mallon ton dynamenon kai psychen kai soma apolesai en geenne.

KJV: And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.

AKJV: And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.

ASV: And be not afraid of them that kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him who is able to destroy both soul and body in hell.

YLT: `And be not afraid of those killing the body, and are not able to kill the soul, but fear rather Him who is able both soul and body to destroy in gehenna.

Commentary WitnessMatthew 10:28
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:28

Quoted commentary witness

Verse 28 Fear not them which kill the body - Των αποκτεινοντων. Those who slay with acts of cruelty, alluding probably to the cruelties which persecutors should exercise on his followers in their martyrdom. But are not able to kill the soul. Hence we find that the body and the soul are distinct principles, for the body may be slain and the soul escape; and, secondly, that the soul is immaterial, for the murderers of the body are not able, μη δυναμενων, have it not in their power, to injure it. Fear him - It is, not hell-fire we are to fear, but it is God; without the stroke of whose justice hell itself would be no punishment, and whose frown would render heaven itself insupportable. What strange blindness is it to expose our souls to endless ruin, which should enjoy God eternally; and to save and pamper the body, by which we enjoy nothing but the creatures, and them only for a moment!

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:28

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Matthew 10:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:29

Greek
οὐχὶ δύο στρουθία ἀσσαρίου πωλεῖται; καὶ ἓν ἐξ αὐτῶν οὐ πεσεῖται ἐπὶ τὴν γῆν ἄνευ τοῦ πατρὸς ὑμῶν.

oychi dyo stroythia assarioy poleitai; kai en ex ayton oy peseitai epi ten gen aney toy patros ymon.

KJV: Are not two sparrows sold for a farthing? and one of them shall not fall on the ground without your Father.

AKJV: Are not two sparrows sold for a farthing? and one of them shall not fall on the ground without your Father.

ASV: Are not two sparrows sold for a penny? and not one of them shall fall on the ground without your Father:

YLT: `Are not two sparrows sold for an assar? and one of them shall not fall on the ground without your Father;

Commentary WitnessMatthew 10:29
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:29

Quoted commentary witness

Verse 29 Are not two sparrows sold for a farthing? - Ασσαριου. A Roman As was one-tenth of a Denarius, which was about sevenpence-halfpenny, and one-tenth of sevenpence-halfpenny makes just three farthings. The word ασσαριον, which we translate farthing, is found among the rabbins in the word עיסר aisar, which, according to Maimonides, is equal to four grains of silver, but is used among them to express a thing of the lowest, or almost no value. Our Lord seems to have borrowed the expression, One of them shall not fall on the ground, etc., from his own countrymen. In Bereshith Rabba, sec. 79, fol. 77, it is said: In the time in which the Jews were compelled to apostatize, Rab. Simeon, Ben. Jochai, and Eliezer his son hid themselves in a cave, and lived upon dry husks. After thirteen years they came out; and, sitting at the mouth of the cave, they observed a fowler stretching his nets to catch birds; and as often as the Bath Kol said דימוס dimos, escape! the bird escaped; but when it said ספקולא spicula, a dart, the bird was taken. Then the rabbin said, Even a bird is not taken without Heaven, i.e. without the will of God, how much less the life of man! The doctrine intended to be inculcated is this: The providence of God extends to the minutest things; every thing is continually under the government and care of God, and nothing occurs without his will or permission; if then he regards sparrows, how much more man, and how much more still the soul that trusts in him! Fall on the ground - Instead of επι την γην, Origen, Clement, Chrysostom, Juvencus, and six MSS. of Mathai, read εις την παγιδα, into a snare. Bengel conjectures that it might have been written at first, επι την παγην; that the first syllable πα being lost out of the word, γην, the earth, instead of παγην, snare, became the common reading. Without your Father - Without the will of your Father: της βουλης, the will or counsel, is added here by Origen, Coptic, all the Arabic, latter Persic, Gothic, all the Itala except two; Tert., Iren., Cypr., Novatian, and other Latin fathers. If the evidence be considered as insufficient to entitle it to admission into the text, let it stand there as a supplementary italic word, necessary to make the meaning of the place evident. All things are ordered by the counsel of God. This is a great consolation to those who are tried and afflicted. The belief of an all-wise, all-directing Providence, is a powerful support under the most grievous accidents of life. Nothing escapes his merciful regards, not even the smallest things of which he may be said to be only the creator and preserver; how much less those of whom he is the Father, Savior, and endless felicity! See on Luk 12:7 (note).

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:29

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ovid
  • Maimonides
  • Denarius
  • In Bereshith Rabba
  • Rab
  • Simeon
  • Ben
  • Jochai
  • Origen
  • Clement
  • Chrysostom
  • Juvencus
  • Mathai
  • Father
  • Coptic
  • Arabic
  • Persic
  • Gothic
  • Tert
  • Iren
  • Cypr
  • Novatian
  • Providence
  • Savior

Exposition: Matthew 10:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Are not two sparrows sold for a farthing? and one of them shall not fall on the ground without your Father.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:30

Greek
ὑμῶν δὲ καὶ αἱ τρίχες τῆς κεφαλῆς πᾶσαι ἠριθμημέναι εἰσίν.

ymon de kai ai triches tes kephales pasai erithmemenai eisin.

KJV: But the very hairs of your head are all numbered.

AKJV: But the very hairs of your head are all numbered.

ASV: but the very hairs of your head are all numbered.

YLT: and of you--even the hairs of the head are all numbered;

Commentary WitnessMatthew 10:30
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:30

Quoted commentary witness

Verse 30 But the very hairs of your head are all numbered - Nothing is more astonishing than the care and concern of God for his followers. The least circumstances of their life are regulated, not merely by that general providence which extends to all things, but by a particular providence, which fits and directs all things to the design of their salvation, causing them all to co-operate for their present and eternal good. Rom 5:1-5.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:30

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Rom 5:1-5

Named authorities or texts detected in the witness

  • Ovid

Exposition: Matthew 10:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But the very hairs of your head are all numbered.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:31

Greek
μὴ οὖν ⸀φοβεῖσθε· πολλῶν στρουθίων διαφέρετε ὑμεῖς.

me oyn phobeisthe· pollon stroythion diapherete ymeis.

KJV: Fear ye not therefore, ye are of more value than many sparrows.

AKJV: Fear you not therefore, you are of more value than many sparrows.

ASV: Fear not therefore: ye are of more value than many sparrows.

YLT: be not therefore afraid, than many sparrows ye are better.

Commentary WitnessMatthew 10:31
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:31

Quoted commentary witness

Verse 31 Fear ye not - ye are of more value - None can estimate the value of a soul, for which Christ has given his blood and life! Have confidence in his goodness; for he who so dearly purchased thee will miraculously preserve and save thee. Did the poet intend to contradict Christ when he said: - "He sees with equal eye, as God of all, A Hero perish, or a Sparrow fall?" How cold and meagre is this shallow deistical saying! But could the poet mean, that a sparrow is of as much worth in the sight of God, who regards (if we may believe him) things only in general, as an immortal soul, purchased by the sacrifice of Christ?

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:31

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Exposition: Matthew 10:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Fear ye not therefore, ye are of more value than many sparrows.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:32

Greek
Πᾶς οὖν ὅστις ὁμολογήσει ἐν ἐμοὶ ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων, ὁμολογήσω κἀγὼ ἐν αὐτῷ ἔμπροσθεν τοῦ πατρός μου τοῦ ⸀ἐν οὐρανοῖς·

Pas oyn ostis omologesei en emoi emprosthen ton anthropon, omologeso kago en ayto emprosthen toy patros moy toy en oyranois·

KJV: Whosoever therefore shall confess me before men, him will I confess also before my Father which is in heaven.

AKJV: Whoever therefore shall confess me before men, him will I confess also before my Father which is in heaven.

ASV: Every one therefore who shall confess me before men, him will I also confess before my Father who is in heaven.

YLT: `Every one, therefore, who shall confess in me before men, I also will confess in him before my Father who is in the heavens;

Commentary WitnessMatthew 10:32
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:32

Quoted commentary witness

Verse 32 Whosoever therefore shall confess me before men - That is, whosoever shall acknowledge me to be the Messiah, and have his heart and life regulated by my spirit and doctrine. It is not merely sufficient to have the heart right before God; there must be a firm, manly, and public profession of Christ before men. "I am no hypocrite," says one; neither should you be. "I will keep my religion to myself" i.e. you will not confess Christ before men; then he will renounce you before God. We confess or own Christ when we own his doctrine, his ministers, his servants, and when no fear hinders us from supporting and assisting them in times of necessity.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:32

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Messiah

Exposition: Matthew 10:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Whosoever therefore shall confess me before men, him will I confess also before my Father which is in heaven.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:33

Greek
ὅστις ⸂δ᾽ ἂν⸃ ἀρνήσηταί με ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων, ἀρνήσομαι ⸂κἀγὼ αὐτὸν⸃ ἔμπροσθεν τοῦ πατρός μου τοῦ ⸀ἐν οὐρανοῖς.

ostis d an arnesetai me emprosthen ton anthropon, arnesomai kago ayton emprosthen toy patros moy toy en oyranois.

KJV: But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father which is in heaven.

AKJV: But whoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father which is in heaven.

ASV: But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father who is in heaven.

YLT: and whoever shall deny me before men, I also will deny him before my Father who is in the heavens.

Commentary WitnessMatthew 10:33
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:33

Quoted commentary witness

Verse 33 Whosoever shall deny me - Whosoever prefers his worldly interest to his duty to God, sets a greater value on earthly than on heavenly things, and prefers the friendship of men to the approbation of God. Let it be remembered, that to be renounced by Christ is to have him neither for a Mediator nor Savior. To appear before the tribunal of God without having Christ for our Advocate, and, on the contrary, to have him there as our Judge, and a witness against us, - how can a man think of this and not die with horror!

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:33

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Savior
  • Advocate
  • Judge

Exposition: Matthew 10:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father which is in heaven.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:34

Greek
Μὴ νομίσητε ὅτι ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην ἐπὶ τὴν γῆν· οὐκ ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην ἀλλὰ μάχαιραν.

Me nomisete oti elthon balein eirenen epi ten gen· oyk elthon balein eirenen alla machairan.

KJV: Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.

AKJV: Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.

ASV: Think not that I came to send peace on the earth: I came not to send peace, but a sword.

YLT: `Ye may not suppose that I came to put peace on the earth; I did not come to put peace, but a sword;

Commentary WitnessMatthew 10:34
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:34

Quoted commentary witness

Verse 34 Think not that I am come to send peace, etc. - The meaning of this difficult passage will be plain, when we consider the import of the word peace, and the expectation of the Jews. I have already had occasion to remark, (Mat 10:12), that the word שלום shalom, rendered by the Greeks ειρηνη, was used among the Hebrews to express all possible blessings, temporal and spiritual; but especially the former. The expectation of the Jews was, that, when the Messiah should come, all temporal prosperity should be accumulated on the land of Judea; therefore την γην, in this verse, should not be translated the earth, but this land. The import of our Lord's teaching here is this, Do not imagine, as the Jews in general vainly do, that I am come to send forth, (βαλλειν), by forcing out the Roman power, that temporal prosperity which they long for; I am not come for this purpose, but to send forth (βαλλειν) the Roman sword, to cut off a disobedient and rebellious nation, the cup of whose iniquity is already full, and whose crimes cry aloud for speedy vengeance. See also on Luk 12:49 (note). From the time they rejected the Messiah, they were a prey to the most cruel and destructive factions; they employed their time in butchering one another, till the Roman sword was unsheathed against them, and desolated the land.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:34

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Mat 10:12

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jews
  • Judea
  • Messiah

Exposition: Matthew 10:34 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:35

Greek
ἦλθον γὰρ διχάσαι ἄνθρωπον κατὰ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ καὶ θυγατέρα κατὰ τῆς μητρὸς αὐτῆς καὶ νύμφην κατὰ τῆς πενθερᾶς αὐτῆς,

elthon gar dichasai anthropon kata toy patros aytoy kai thygatera kata tes metros aytes kai nymphen kata tes pentheras aytes,

KJV: For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law.

AKJV: For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law.

ASV: For I came to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law:

YLT: for I came to set a man at variance against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law,

Commentary WitnessMatthew 10:35
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:35

Quoted commentary witness

Verse 35 I am come to set a man at variance - The spirit of Christ can have no union with the spirit of the world. Even a father, while unconverted, will oppose a godly child. Thus the spirit that is in those who sin against God is opposed to that spirit which is in the followers of the Most High. It is the spirits then that are in opposition, and not the persons.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:35

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Most High

Exposition: Matthew 10:35 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:36

Greek
καὶ ἐχθροὶ τοῦ ἀνθρώπου οἱ οἰκιακοὶ αὐτοῦ.

kai echthroi toy anthropoy oi oikiakoi aytoy.

KJV: And a man’s foes shall be they of his own household.

AKJV: And a man’s foes shall be they of his own household.

ASV: and a man’s foes shall be they of his own household.

YLT: and the enemies of a man are those of his household.

Commentary WitnessMatthew 10:36
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:36

Quoted commentary witness

Verse 36 A man's foes shall be they of his own household - Our Lord refers here to their own traditions. So Sota, fol. 49. "A little before the coming of the Messiah, the son shall insult the father, the daughter rebel against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law; and each man shall have his own household fur his enemies." Again, in Sanhedrin, fol. 97, it is said: "In the age in which the Messiah shall come, the young men shall turn the elders into ridicule; the elders shall rise up against the youth, the daughter against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law; and the man of that age shall be excessively impudent; nor shall the son reverence his father." These are most remarkable sayings, and, by them, our Lord shows them that he was the Messiah, for all these things literally took place shortly after their final rejection of Christ. See the terrible account, given by Josephus, relative to the desolations of those times. Through the just judgment of God, they who rejected the Lord that bought them became abandoned to every species of iniquity; they rejected the salvation of God, and fell into the condemnation of the devil. Father Quesnel's note on this place is worthy of deep attention. "The father (says he) is the enemy of his son, when, through a bad education, an irregular love, and a cruel indulgence, he leaves him to take a wrong bias, instructs him not in his duty, and fills his mind with ambitious views. The son is the father's enemy, when he is the occasion of his doing injustice, in order to heap up an estate for him, and to make his fortune. The mother is the daughter's enemy, when she instructs her to please the world, breeds her up in excess and vanity, and suffers any thing scandalous or unseemly in her dress. The daughter is the mother's enemy, when she becomes her idol, when she engages her to comply with her own irregular inclinations, and to permit her to frequent balls and plays. The master is the enemy of his servant, and the servant that of his master, when the one takes no care of the other's salvation, and the latter is subservient to his master's passions."

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:36

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Josephus
  • So Sota
  • Messiah
  • Again
  • Sanhedrin
  • Christ

Exposition: Matthew 10:36 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And a man’s foes shall be they of his own household.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:37

Greek
ὁ φιλῶν πατέρα ἢ μητέρα ὑπὲρ ἐμὲ οὐκ ἔστιν μου ἄξιος· καὶ ὁ φιλῶν υἱὸν ἢ θυγατέρα ὑπὲρ ἐμὲ οὐκ ἔστιν μου ἄξιος·

o philon patera e metera yper eme oyk estin moy axios· kai o philon yion e thygatera yper eme oyk estin moy axios·

KJV: He that loveth father or mother more than me is not worthy of me: and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.

AKJV: He that loves father or mother more than me is not worthy of me: and he that loves son or daughter more than me is not worthy of me.

ASV: He that loveth father or mother more than me is not worthy of me; and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.

YLT: `He who is loving father or mother above me, is not worthy of me, and he who is loving son or daughter above me, is not worthy of me,

Commentary WitnessMatthew 10:37
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:37

Quoted commentary witness

Verse 37 He that loveth father or mother more than me - He whom we love the most is he whom we study most to please, and whose will and interests we prefer in all cases. If, in order to please a father or mother who are opposed to vital godliness, we abandon God's ordinances and followers, we are unworthy of any thing but hell.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:37

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • If

Exposition: Matthew 10:37 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He that loveth father or mother more than me is not worthy of me: and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:38

Greek
καὶ ὃς οὐ λαμβάνει τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καὶ ἀκολουθεῖ ὀπίσω μου, οὐκ ἔστιν μου ἄξιος.

kai os oy lambanei ton stayron aytoy kai akoloythei opiso moy, oyk estin moy axios.

KJV: And he that taketh not his cross, and followeth after me, is not worthy of me.

AKJV: And he that takes not his cross, and follows after me, is not worthy of me.

ASV: And he that doth not take his cross and follow after me, is not worthy of me.

YLT: and whoever doth not receive his cross and follow after me, is not worthy of me.

Commentary WitnessMatthew 10:38
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:38

Quoted commentary witness

Verse 38 He that taketh not his cross - i.e. He who is not ready, after my example, to suffer death in the cause of my religion, is not worthy of me, does not deserve to be called my disciple. This alludes to the custom of causing the criminal to bear his own cross to the place of execution; so Plutarch, ΕκαϚος των κακουργων εκφερει τον αυτου Ϛαυρον. Each of the malefactors carries on his own cross. See Joh 19:17.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:38

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Biblical cross-references named in the witness

  • Joh 19:17

Named authorities or texts detected in the witness

  • Plutarch

Exposition: Matthew 10:38 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he that taketh not his cross, and followeth after me, is not worthy of me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:39

Greek
ὁ εὑρὼν τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἀπολέσει αὐτήν, καὶ ὁ ἀπολέσας τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἕνεκεν ἐμοῦ εὑρήσει αὐτήν.

o eyron ten psychen aytoy apolesei ayten, kai o apolesas ten psychen aytoy eneken emoy eyresei ayten.

KJV: He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.

AKJV: He that finds his life shall lose it: and he that loses his life for my sake shall find it. ¶

ASV: He that findeth his life shall lose it; and he that loseth his life for my sake shall find it.

YLT: `He who found his life shall lose it, and he who lost his life for my sake shall find it.

Commentary WitnessMatthew 10:39
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:39

Quoted commentary witness

Verse 39 He that findeth his life, etc. - i.e. He who, for the sake of his temporal interest, abandons his spiritual concerns, shall lose his soul; and he who, in order to avoid martyrdom, abjures the pure religion of Christ, shall lose his soul, and perhaps his life too. He that findeth his life shall lose it, was literally fulfilled in Archbishop Cranmer. He confessed Christ against the devil, and his eldest son, the pope. He was ordered to be burnt; to save his life he recanted, and was, notwithstanding, burnt. Whatever a man sacrifices to God is never lost, for he finds it again in God. There is a fine piece on this subject in Juvenal, Sat. viii. l. 80, which deserves to be recorded here. - ambiguae si quando citabere testis Incertaeque rei, Phalaris liect imperet ut sis Falsus, et admoto dictet perjuria tauro, Summum crede nefas Animam praeferre Pudori Et propter Vitam Vivendi perdere causas - If ever call'd To give thy witness in a doubtful case, Though Phalaris himself should bid thee lie, On pain of torture in his flaming bull, Disdain to barter innocence for life; To which life owes its lustre and its worth Wakefield

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:39

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Christ
  • Archbishop Cranmer
  • Juvenal
  • Sat
  • Falsus

Exposition: Matthew 10:39 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:40

Greek
Ὁ δεχόμενος ὑμᾶς ἐμὲ δέχεται, καὶ ὁ ἐμὲ δεχόμενος δέχεται τὸν ἀποστείλαντά με.

O dechomenos ymas eme dechetai, kai o eme dechomenos dechetai ton aposteilanta me.

KJV: He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.

AKJV: He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.

ASV: He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.

YLT: `He who is receiving you doth receive me, and he who is receiving me doth receive Him who sent me,

Commentary WitnessMatthew 10:40
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:40

Quoted commentary witness

Verse 40 He that receiveth you - Treats you kindly, receiveth me; I will consider the kindness as shown to myself; for he who receiveth me, as the true Messiah, receiveth that God by whose counsels and through whose love I am come.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:40

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Messiah

Exposition: Matthew 10:40 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:41

Greek
ὁ δεχόμενος προφήτην εἰς ὄνομα προφήτου μισθὸν προφήτου λήμψεται, καὶ ὁ δεχόμενος δίκαιον εἰς ὄνομα δικαίου μισθὸν δικαίου λήμψεται.

o dechomenos propheten eis onoma prophetoy misthon prophetoy lempsetai, kai o dechomenos dikaion eis onoma dikaioy misthon dikaioy lempsetai.

KJV: He that receiveth a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet’s reward; and he that receiveth a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man’s reward.

AKJV: He that receives a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet’s reward; and he that receives a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man’s reward.

ASV: He that receiveth a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet’s reward: and he that receiveth a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man’s reward.

YLT: he who is receiving a prophet in the name of a prophet, shall receive a prophet's reward, and he who is receiving a righteous man in the name of a righteous man, shall receive a righteous man's reward,

Commentary WitnessMatthew 10:41
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:41

Quoted commentary witness

Verse 41 He that receiveth a prophet - Προφητην, a teacher, not a foreteller of future events, for this is not always the meaning of the word; but one commissioned by God to teach the doctrines of eternal life. It is no small honor to receive into one's house a minister of Jesus Christ. Every person is not admitted to exercise the sacred ministry; but none are excluded from partaking of its grace, its spirit, and its reward. If the teacher should be weak, or even if he should be found afterwards to have been worthless, yet the person who has received him in the name, under the sacred character, of an evangelist, shall not lose his reward; because what he did he did for the sake of Christ, and through love for his Church. Many sayings of this kind are found among the rabbins, and this one is common: "He who receives a learned man, or an elder, into his house, is the same as if he had received the Shekinah." And again: "He who speaks against a faithful pastor, it is the same as if he had spoken against God himself." See Schoettgen.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:41

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Jesus
  • Jesus Christ
  • Christ
  • Church
  • Shekinah
  • See Schoettgen

Exposition: Matthew 10:41 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He that receiveth a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet’s reward; and he that receiveth a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man’s reward.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Matthew 10:42

Greek
καὶ ὃς ⸀ἂν ποτίσῃ ἕνα τῶν μικρῶν τούτων ποτήριον ψυχροῦ μόνον εἰς ὄνομα μαθητοῦ, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ ἀπολέσῃ τὸν μισθὸν αὐτοῦ.

kai os an potise ena ton mikron toyton poterion psychroy monon eis onoma mathetoy, amen lego ymin, oy me apolese ton misthon aytoy.

KJV: And whosoever shall give to drink unto one of these little ones a cup of cold water only in the name of a disciple, verily I say unto you, he shall in no wise lose his reward.

AKJV: And whoever shall give to drink to one of these little ones a cup of cold water only in the name of a disciple, truly I say to you, he shall in no wise lose his reward.

ASV: And whosoever shall give to drink unto one of these little ones a cup of cold water only, in the name of a disciple, verily I say unto you he shall in no wise lose his reward.

YLT: and whoever may give to drink to one of these little ones a cup of cold water only in the name of a disciple, verily I say to you, he may not lose his reward.'

Commentary WitnessMatthew 10:42
Quoted commentary witness

Commentary Witness

Matthew 10:42

Quoted commentary witness

Verse 42 A cup of cold water - Υδατος, of water, is not in the common text, but it is found in the Codex Bezae, Coptic, Armenian, Gothic, Anglo-Saxon, Slavonic, all copies of the Itala, Vulgate, and Origen. It is necessarily understood; the ellipsis of the same substantive is frequent, both in the Greek and Latin writers. See Wakefield. Little ones - My apparently mean and generally despised disciples. But a cup of water in the eastern countries was not a matter of small worth. In India, the Hindoos go sometimes a great way to fetch it, and then boil it that it may do the less hurt to travelers when they are hot; and, after that, they stand from morning to night in some great road, where there is neither pit nor rivulet, and offer it, in honor of their god, to be drunk by all passengers. This necessary work of charity, in these hot countries, seems to have been practised by the more pious and humane Jews; and our Lord assures them that, if they do this in his name, they shall not lose their reward. See the Asiatic Miscellany, vol. ii. p. 142. Verily - he shall in no wise lose his reward - The rabbins have a similar saying: "He that gives food to one that studies in the law, God will bless him in this world, and give him a lot in the world to come." Syn. Sohar. Love heightens the smallest actions, and gives a worth to them which they cannot possess without it. Under a just and merciful God every sin is either punished or pardoned, and every good action rewarded. The most indigent may exercise the works of mercy and charity; seeing even a cup of cold water, given in the name of Jesus, shall not lose its reward. How astonishing is God's kindness! It is not the rich merely whom he calls on to be charitable; but even the poor, and the most impoverished of the poor! God gives the power and inclination to be charitable, and then rewards the work which, it may be truly said, God himself hath wrought. It is the name of Jesus that sanctifies every thing, and renders services, in themselves comparatively contemptible, of high worth in the sight of God. See Quesnel.

Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.

Canonical locus

Matthew 10:42

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Named authorities or texts detected in the witness

  • Vulgate
  • Jesus
  • Codex Bezae
  • Coptic
  • Armenian
  • Gothic
  • Saxon
  • Slavonic
  • Itala
  • Origen
  • See Wakefield
  • In India
  • Jews
  • Asiatic Miscellany
  • Syn
  • Sohar
  • See Quesnel

Exposition: Matthew 10:42 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And whosoever shall give to drink unto one of these little ones a cup of cold water only in the name of a disciple, verily I say unto you, he shall in no wise lose his reward.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.

Apologetics Notes
  • Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
  • Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
  • Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.

Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.

Scholarly apparatus

Commentary citation index

This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.

Direct commentary witnesses

40

Generated editorial witnesses

2

Source lane

Apologetics Bible source bundle

Canonical references surfaced in commentary

  • Matthew 10:1
  • Matthew 10:2
  • Matthew 10:3
  • Mat 13:55
  • Matthew 10:4
  • Joh 4:4
  • 2Kgs 17:5
  • Matthew 10:5
  • Matthew 10:6
  • Mat 3:1
  • Matthew 10:7
  • Mat 10:1
  • Matthew 10:8
  • Matthew 10:9
  • Matthew 10:10
  • Matthew 10:11
  • Matthew 10:12
  • Matthew 10:13
  • Eze 45:1
  • Matthew 10:14
  • Matthew 10:15
  • Gen 3:1
  • 2Cor 11:3
  • Hos 7:11
  • Matthew 10:16
  • Mat 5:22
  • Act 22:19
  • 2Cor 11:24
  • Matthew 10:17
  • Matthew 10:18
  • Matthew 10:19
  • Matthew 10:20
  • Matthew 10:21
  • Matthew 10:22
  • 1Chr 25:8
  • 1Cor 2:6
  • Rom 1:4
  • Act 3:19
  • Act 3:20
  • Act 5:26
  • Matthew 10:23
  • Matthew 10:24
  • 2Kgs 1:2
  • Isa 30:22
  • Matthew 10:25
  • Matthew 10:26
  • Eph 3:1-12
  • Neh 8:16
  • 2Sam 11:2
  • 2Kgs 23:12
  • Isa 15:3
  • Jer 32:29
  • Act 10:9
  • Matthew 10:27
  • Matthew 10:28
  • Matthew 10:29
  • Rom 5:1-5
  • Matthew 10:30
  • Matthew 10:31
  • Matthew 10:32
  • Matthew 10:33
  • Mat 10:12
  • Matthew 10:34
  • Matthew 10:35
  • Matthew 10:36
  • Matthew 10:37
  • Joh 19:17
  • Matthew 10:38
  • Matthew 10:39
  • Matthew 10:40
  • Matthew 10:41
  • Matthew 10:42

Named authorities or texts surfaced in commentary

  • Jesus
  • Herodotus
  • Lord
  • Simon
  • Peter
  • Philip
  • Bartholomew
  • Thomas
  • Alpheus
  • Lebbeus
  • Thaddeus
  • Ray
  • Jude
  • Judas
  • Sacred Writings
  • Luke
  • Master
  • Kerioth
  • Judah
  • Dr
  • Rather
  • Moses
  • Christ
  • Christ Jesus
  • Jews
  • Samaritans
  • Old Testament
  • Salmanezer
  • Assyria
  • Euphrates
  • Cuthites
  • Jehovah
  • Great
  • Sanballat
  • Mount Gerizim
  • Jerusalem
  • Chaldeans
  • London Polyglott
  • Naplouse
  • Shechem
  • Shepherd
  • Quesnel
  • Griesbach
  • Mathai
  • Syriac
  • Persic
  • Sahidic
  • Armenian
  • Sclavonic
  • Itala
  • Athanasius
  • Basil
  • Chrysostom
  • Holy Ghost
  • Ovid
  • Girdles
  • Gospel
  • Coptic
  • Theophylact
  • Christianity
  • Vulgate
  • Ethiopic
  • Slavonic
  • Saxon
  • Hilary
  • The Italian
  • Matthew
  • Erberg
  • Diodati
  • Wickliff
  • Seyinge
  • Peace
  • Hebrews
  • In India
  • Sir
  • Israel
  • Heathen
  • Or
  • Romans
  • Gomorrah
  • Behold
  • Rabba
  • Israelites
  • Gentiles
  • Boiga
  • Thus
  • India
  • Yet
  • Borneo
  • But
  • Asia
  • Africa
  • America
  • Hist
  • Serpents
  • Etymol
  • Mag
  • Cod
  • See Lightfoot
  • Wakefield
  • Holy Scriptures
  • Father
  • Holy Spirit
  • Lost
  • Septuagint
  • See Quesnel
  • Athan
  • Theodor
  • Tertul
  • August
  • Ambr
  • Hilar
  • Juvencus
  • Bengel
  • Achillem
  • Instructed
  • See Leigh
  • Crit
  • Edit
  • Amst
  • Son
  • See Rosenmuller
  • Jesus Christ
  • Why
  • Beelzebaul
  • Beelzeboun
  • Beelzebud
  • Beelzebul
  • Beelzebub
  • Ekron
  • Cup
  • Fortune
  • Stink
  • Bethel
  • Bethaven
  • Schabbath
  • Zebul
  • Dung
  • Dunghill
  • Talmud
  • Horae Talmudicae
  • Turks
  • Sabbath
  • Maimonides
  • Denarius
  • In Bereshith Rabba
  • Rab
  • Simeon
  • Ben
  • Jochai
  • Origen
  • Clement
  • Arabic
  • Gothic
  • Tert
  • Iren
  • Cypr
  • Novatian
  • Providence
  • Savior
  • Messiah
  • Advocate
  • Judge
  • Judea
  • Most High
  • Josephus
  • So Sota
  • Again
  • Sanhedrin
  • If
  • Plutarch
  • Archbishop Cranmer
  • Juvenal
  • Sat
  • Falsus
  • Church
  • Shekinah
  • See Schoettgen
  • Codex Bezae
  • See Wakefield
  • Asiatic Miscellany
  • Syn
  • Sohar
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Book explorer

Choose a book and open the reader.

Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.

Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.

Old Testament Law

Genesis

Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 50 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Genesis

Open Genesis

Old Testament Law

Exodus

Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 40 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Exodus

Open Exodus

Old Testament Law

Leviticus

Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 27 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Leviticus

Open Leviticus

Old Testament Law

Numbers

Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 36 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Numbers

Open Numbers

Old Testament Law

Deuteronomy

Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 34 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Deuteronomy

Open Deuteronomy

Old Testament History

Joshua

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Joshua

Open Joshua

Old Testament History

Judges

Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 21 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Judges

Open Judges

Old Testament History

Ruth

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ruth

Open Ruth

Old Testament History

1 Samuel

Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 31 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Samuel

Open 1 Samuel

Old Testament History

2 Samuel

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Samuel

Open 2 Samuel

Old Testament History

1 Kings

Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 22 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Kings

Open 1 Kings

Old Testament History

2 Kings

Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 25 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Kings

Open 2 Kings

Old Testament History

1 Chronicles

Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 29 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Chronicles

Open 1 Chronicles

Old Testament History

2 Chronicles

Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 36 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Chronicles

Open 2 Chronicles

Old Testament History

Ezra

Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 10 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ezra

Open Ezra

Old Testament History

Nehemiah

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Nehemiah

Open Nehemiah

Old Testament History

Esther

Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 10 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Esther

Open Esther

Old Testament Wisdom

Job

Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 42 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Job

Open Job

Old Testament Wisdom

Psalms

Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 150 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Psalms

Open Psalms

Old Testament Wisdom

Proverbs

Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 31 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Proverbs

Open Proverbs

Old Testament Wisdom

Ecclesiastes

Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 12 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ecclesiastes

Open Ecclesiastes

Old Testament Wisdom

Song of Solomon

Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 8 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Song of Solomon

Open Song of Solomon

Old Testament Prophets

Isaiah

Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 66 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Isaiah

Open Isaiah

Old Testament Prophets

Jeremiah

Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 52 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Jeremiah

Open Jeremiah

Old Testament Prophets

Lamentations

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Lamentations

Open Lamentations

Old Testament Prophets

Ezekiel

Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 48 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ezekiel

Open Ezekiel

Old Testament Prophets

Daniel

Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 12 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Daniel

Open Daniel

Old Testament Prophets

Hosea

Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 14 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Hosea

Open Hosea

Old Testament Prophets

Joel

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Joel

Open Joel

Old Testament Prophets

Amos

Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 9 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Amos

Open Amos

Old Testament Prophets

Obadiah

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Obadiah

Open Obadiah

Old Testament Prophets

Jonah

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Jonah

Open Jonah

Old Testament Prophets

Micah

Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 7 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Micah

Open Micah

Old Testament Prophets

Nahum

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Nahum

Open Nahum

Old Testament Prophets

Habakkuk

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Habakkuk

Open Habakkuk

Old Testament Prophets

Zephaniah

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Zephaniah

Open Zephaniah

Old Testament Prophets

Haggai

Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 2 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Haggai

Open Haggai

Old Testament Prophets

Zechariah

Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 14 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Zechariah

Open Zechariah

Old Testament Prophets

Malachi

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Malachi

Open Malachi

New Testament Gospels

Matthew

Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 28 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Matthew

Open Matthew

New Testament Gospels

Mark

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Mark

Open Mark

New Testament Gospels

Luke

Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 24 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Luke

Open Luke

New Testament Gospels

John

Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 21 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for John

Open John

New Testament History

Acts

Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 28 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Acts

Open Acts

New Testament Letters

Romans

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Romans

Open Romans

New Testament Letters

1 Corinthians

Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 16 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Corinthians

Open 1 Corinthians

New Testament Letters

2 Corinthians

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Corinthians

Open 2 Corinthians

New Testament Letters

Galatians

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Galatians

Open Galatians

New Testament Letters

Ephesians

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Ephesians

Open Ephesians

New Testament Letters

Philippians

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Philippians

Open Philippians

New Testament Letters

Colossians

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Colossians

Open Colossians

New Testament Letters

1 Thessalonians

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Thessalonians

Open 1 Thessalonians

New Testament Letters

2 Thessalonians

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Thessalonians

Open 2 Thessalonians

New Testament Letters

1 Timothy

Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 6 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Timothy

Open 1 Timothy

New Testament Letters

2 Timothy

Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 4 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Timothy

Open 2 Timothy

New Testament Letters

Titus

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Titus

Open Titus

New Testament Letters

Philemon

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Philemon

Open Philemon

New Testament Letters

Hebrews

Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 13 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Hebrews

Open Hebrews

New Testament Letters

James

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for James

Open James

New Testament Letters

1 Peter

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 Peter

Open 1 Peter

New Testament Letters

2 Peter

Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 3 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 2 Peter

Open 2 Peter

New Testament Letters

1 John

Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 5 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for 1 John

Open 1 John

New Testament Letters

2 John

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for 2 John

Open 2 John

New Testament Letters

3 John

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for 3 John

Open 3 John

New Testament Letters

Jude

Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 1 rendered chapter
  • Current public use: chapter reader path for Jude

Open Jude

New Testament Apocalypse

Revelation

Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.

  • Coverage: 22 rendered chapters
  • Current public use: chapter reader path for Revelation

Open Revelation

What this explorer shows today

The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.

Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Scroll to Top