Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
The resurrection narrative and Great Commission close Matthew's Gospel. The apologetics force of 28:1-15 is multi-layered:
- The guard's bribe (vv. 11-15) — the Jewish authorities' response to the empty tomb
- The Commission (vv. 18-20) — "All authority in heaven and on earth has been given
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Matthew_28
- Primary Witness Text: In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre. And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it. His countenance was like lightning, and his raiment white as snow: And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men. And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified. He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay. And go quickly, and tell his disciples that he is risen from the dead; and, behold, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you. And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run to bring his disciples word. And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him. Then said Jesus unto them, Be not afraid: go tell my brethren that they go into Galilee, and there shall they see me. Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done. And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, Saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept. And if...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Matthew_28
- Chapter Blob Preview: In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre. And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it. His countenance was like lightning, and his raiment white as snow: And for fear...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
Matthew, written c. AD 50-60 for a primarily Jewish audience, is structured around five great discourse blocks — echoing the five books of Moses and presenting Jesus as the new and greater Moses, the fulfillment of the Torah rather than its abolition (5:17).
Matthew is the most OT-citation-dense Gospel (~65 explicit citations plus hundreds of allusions), consistently showing fulfillment of OT Scripture. Its opening genealogy (1:1-17) traces the Davidic-Abrahamic covenant line, establishing Jesus' legal right to the Messianic throne. Matthew's Sermon on the Mount (chs. 5-7) remains the most complete statement of Kingdom ethics in ancient literature.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Matthew 28:1
Greek
Ὀψὲ δὲ σαββάτων, τῇ ἐπιφωσκούσῃ εἰς μίαν σαββάτων, ἦλθεν ⸀Μαριὰμ ἡ Μαγδαληνὴ καὶ ἡ ἄλλη Μαρία θεωρῆσαι τὸν τάφον.Opse de sabbaton, te epiphoskoyse eis mian sabbaton, elthen Mariam e Magdalene kai e alle Maria theoresai ton taphon.
KJV: In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.
AKJV: In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulcher.
ASV: Now late on the sabbath day, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.
YLT: And on the eve of the sabbaths, at the dawn, toward the first of the sabbaths, came Mary the Magdalene, and the other Mary, to see the sepulchre,
Exposition: After the Sabbath, at dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: The specific day notation — first day of the week, after Sabbath — grounds the resurrection in a precisely datable moment within Jewish weekly structure.
- Koine Greek Grammar: 'Late on the Sabbath, as it began to dawn toward the first day' (opse de sabbatōn) — precise Jewish time notation.
- Historical Evidence: All four Gospels independently specify 'first day of the week' for the resurrection discovery — one of the most multiply-attested details in the passion narratives.
Matthew 28:2
Greek
καὶ ἰδοὺ σεισμὸς ἐγένετο μέγας· ἄγγελος γὰρ κυρίου καταβὰς ἐξ οὐρανοῦ ⸀καὶ προσελθὼν ἀπεκύλισε τὸν ⸀λίθον καὶ ἐκάθητο ἐπάνω αὐτοῦ.kai idoy seismos egeneto megas· aggelos gar kyrioy katabas ex oyranoy kai proselthon apekylise ton lithon kai ekatheto epano aytoy.
KJV: And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.
AKJV: And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat on it.
ASV: And behold, there was a great earthquake; for an angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled away the stone, and sat upon it.
YLT: and lo, there came a great earthquake, for a messenger of the Lord, having come down out of heaven, having come, did roll away the stone from the door, and was sitting upon it,
Commentary WitnessMatthew 28:2Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 28:2
Verse 2 A great earthquake - Σεισμος, a shaking or commotion of any kind: probably the word means no more than the confusion caused among the guards by the angel's appearance. All this had taken place before the women reached the sepulchre. The angel of the Lord descended from heaven - Matthew is very particular in this, to show that the word angel is not to be taken in the sense of an ordinary messenger, who might have come from Joseph of Arimathea, or from any other; but in the sense of an extraordinary messenger, who descended from God, out of heaven, for this very purpose. It is likely that the angel had descended, rolled away the stone, and was sitting on it, before the women reached the tomb.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 28:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Arimathea
Exposition: There was a violent earthquake, for an angel of the Lord came down from heaven and rolled back the stone and sat on it.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: Angels in Matthew consistently accompany divine intervention; the earthquake marks a theophanic moment.
- Koine Greek Grammar: 'Great earthquake' (seismos megas) — the same language as 27:51; resurrection is framed as a cosmos-shaking event.
- Historical Evidence: The angel rolling the stone is not to let Jesus out (resurrection had already occurred) but to reveal the empty tomb to witnesses — an apologetics detail often missed.
Matthew 28:3
Greek
ἦν δὲ ἡ εἰδέα αὐτοῦ ⸀ὡς ἀστραπὴ καὶ τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ λευκὸν ὡς χιών.en de e eidea aytoy os astrape kai to endyma aytoy leykon os chion.
KJV: His countenance was like lightning, and his raiment white as snow:
AKJV: His countenance was like lightning, and his raiment white as snow:
ASV: His appearance was as lightning, and his raiment white as snow:
YLT: and his countenance was as lightning, and his clothing white as snow,
Commentary WitnessMatthew 28:3Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 28:3
Verse 3 His countenance - His appearance, ἡ ιδεα αυτου; or, his face, for so the word is used in some of the best Greek writers. It seems, from Mar 16:5, that this angel had assumed the appearance of a young man. Like lightning - Coruscations of glory continually flaming from his face. This might produce the confusion mentioned Mat 28:2. His raiment white as snow - He was clothed in garments emblematical of the glad tidings which he came to announce. It would have been inconsistent with the message he brought, had the angel appeared in black robes, such as those preposterously wear who call themselves his successors in the ministry of a once suffering, but now risen and highly exalted, Savior. But the world is as full of nonsense as of sin; and who can correct and bring it to reason and piety?
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 28:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Mat 28:2
Named authorities or texts detected in the witness
- Savior
Exposition: His appearance was like lightning, and his clothes were white as snow — the angelic theophanic appearance.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: White apparel and lightning-appearance are consistent OT and NT theophany markers (Dan 7:9; Rev 1:14) — not poetic invention but a recognized register.
- Koine Greek Grammar: 'Lightning' (astraptē) — instantaneous, blinding radiance; 'white as snow' — purity and transcendence combined.
- Historical Evidence: The guards' response (v. 4) — shaking and becoming like dead men — confirms the genuine terror of the encounter.
Matthew 28:4
Greek
ἀπὸ δὲ τοῦ φόβου αὐτοῦ ἐσείσθησαν οἱ τηροῦντες καὶ ἐγενήθησαν ⸀ὡς νεκροί.apo de toy phoboy aytoy eseisthesan oi teroyntes kai egenethesan os nekroi.
KJV: And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.
AKJV: And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.
ASV: and for fear of him the watchers did quake, and became as dead men.
YLT: and from the fear of him did the keepers shake, and they became as dead men.
Commentary WitnessMatthew 28:4Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 28:4
Verse 4 The keepers - became as dead men - God can, by one and the same means, comfort his servants, and terrify his enemies. The resurrection of Christ is a subject of terror to the servants of sin, and a subject of consolation to the sons of God; because it is a proof of the resurrection of both, the one to shame and everlasting contempt - the other to eternal glory and joy.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 28:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: The guards shook with fear of him and became like dead men.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: Roman soldiers trained to resist fear are prostrated — they are involuntary witnesses.
- Koine Greek Grammar: 'Like dead men' (hōsei nekroi) — they collapsed, the same posture John adopts before the risen Christ (Rev 1:17).
- Historical Evidence: The guards were placed precisely to prevent resurrection claims, yet became the first non-disciple witnesses.
Matthew 28:5
Greek
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἄγγελος εἶπεν ταῖς γυναιξίν· Μὴ φοβεῖσθε ὑμεῖς, οἶδα γὰρ ὅτι Ἰησοῦν τὸν ἐσταυρωμένον ζητεῖτε·apokritheis de o aggelos eipen tais gynaixin· Me phobeisthe ymeis, oida gar oti Iesoyn ton estayromenon zeteite·
KJV: And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified.
AKJV: And the angel answered and said to the women, Fear not you: for I know that you seek Jesus, which was crucified.
ASV: And the angel answered and said unto the women, Fear not ye; for I know that ye seek Jesus, who hath been crucified.
YLT: And the messenger answering said to the women, `Fear not ye, for I have known that Jesus, who hath been crucified, ye seek;
Commentary WitnessMatthew 28:5Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 28:5
Verse 5 I know that ye seek Jesus - Speaking after the manner of men, these women deserved to be the first witnesses of the resurrection of Christ: during life they ministered to him, and in death they were not divided. They attended him to the Cross, notwithstanding their attachment to him exposed them to the most imminent danger; and now they come to watch and weep at his Tomb. The common opinion is, that women are more fickle and less courageous than men. The reverse of this I believe to be the truth, in those who are thoroughly converted to God; and who, previously to conversion, whether man or woman, can be trusted in any case?
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 28:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Christ
- Cross
- Tomb
Exposition: The angel said to the women, 'Do not be afraid, for I know that you are looking for Jesus, who was crucified.'
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: The angel's first words dismantle fear and confirm identity — the crucified one is the subject of the resurrection claim from the start.
- Koine Greek Grammar: 'Crucified' (estaurōmenon) — perfect passive participle: the crucifixion is a permanent identity-marker even in the resurrection announcement.
- Historical Evidence: The crucifixion as a fixed historical reference point is embedded in the earliest resurrection proclamation — it cannot be disentangled from the claim.
Matthew 28:6
Greek
οὐκ ἔστιν ὧδε, ἠγέρθη γὰρ καθὼς εἶπεν· δεῦτε ἴδετε τὸν τόπον ὅπου ⸀ἔκειτο·oyk estin ode, egerthe gar kathos eipen· deyte idete ton topon opoy ekeito·
KJV: He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
AKJV: He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
ASV: He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place where the Lord lay.
YLT: he is not here, for he rose, as he said; come, see the place where the Lord was lying;
Commentary WitnessMatthew 28:6Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 28:6
Verse 6 Come, see the place - The tomb in which our Lord was laid was no doubt like the rest of the Jewish burying places, a receptacle for the several dead of a whole family, divided into separate niches, where each had his place. Come and see the place - was tantamount to, Come and see the niche in which he was laid - it is now empty; nor was there any other body in the place, for the tomb was a new one, in which no man had ever been laid, Joh 19:41; so there could be no deception in the case.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 28:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joh 19:41
Named authorities or texts detected in the witness
- Come
Exposition: He is not here; he has risen, just as he said. Come and see the place where he lay.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: The empty tomb is the physical starting point of all resurrection evidence; 'Come and see' is an invitation to empirical investigation, not mere hearsay.
- Koine Greek Grammar: 'He has risen' (ēgerthē) — divine passive: God raised Him. 'Just as he said' links the resurrection to pre-announced prediction.
- Historical Evidence: That the tomb was empty is not contested by any first-century source — friend or foe. The Jewish authorities' bribe (vv. 12-13) acknowledges it while offering an alternative explanation.
Matthew 28:7
Greek
καὶ ταχὺ πορευθεῖσαι εἴπατε τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ ὅτι Ἠγέρθη ἀπὸ τῶν νεκρῶν, καὶ ἰδοὺ προάγει ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν, ἐκεῖ αὐτὸν ὄψεσθε· ἰδοὺ εἶπον ὑμῖν.kai tachy poreytheisai eipate tois mathetais aytoy oti Egerthe apo ton nekron, kai idoy proagei ymas eis ten Galilaian, ekei ayton opsesthe· idoy eipon ymin.
KJV: And go quickly, and tell his disciples that he is risen from the dead; and, behold, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you.
AKJV: And go quickly, and tell his disciples that he is risen from the dead; and, behold, he goes before you into Galilee; there shall you see him: see, I have told you.
ASV: And go quickly, and tell his disciples, He is risen from the dead; and lo, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you.
YLT: and having gone quickly, say ye to his disciples, that he rose from the dead; and lo, he doth go before you to Galilee, there ye shall see him; lo, I have told you.'
Commentary WitnessMatthew 28:7Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 28:7
Verse 7 Go quickly and tell his disciples - Thus these faithful women proclaim the Gospel to those who were afterwards to be the teachers of the whole human race! Behold what honor God puts upon those who persevere in his truth, and continue to acknowledge him before men! That he is risen from the dead - There is a remarkable saying of R. Judah Hakkodesh, which some critics quote on this subject: "After Three Days the Soul of the Messiah shall Return to its body, and he shall Go Out of that Stone in which he shall be Buried." Goeth before you into Galilee - As himself promised, Mat 26:32.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 28:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Mat 26:32
Named authorities or texts detected in the witness
- Judah Hakkodesh
- Buried
Exposition: Then go quickly and tell his disciples: 'He has risen from the dead and is going ahead of you into Galilee. There you will see him.'
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: The command to go and tell makes the women the first resurrection evangelists — remarkable given that women's testimony was legally discounted in 1st-century Jewish culture.
- Koine Greek Grammar: 'Go quickly' (poreutheis taxu) — urgency that serves the commissioning purpose; the resurrection cannot be private.
- Historical Evidence: Using women as primary resurrection witnesses would be a liability in any deliberate legend-construction — its presence argues for historical memory.
Matthew 28:8
Greek
καὶ ⸀ἀπελθοῦσαι ταχὺ ἀπὸ τοῦ μνημείου μετὰ φόβου καὶ χαρᾶς μεγάλης ἔδραμον ἀπαγγεῖλαι τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ.kai apelthoysai tachy apo toy mnemeioy meta phoboy kai charas megales edramon apaggeilai tois mathetais aytoy.
KJV: And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run to bring his disciples word.
AKJV: And they departed quickly from the sepulcher with fear and great joy; and did run to bring his disciples word. ¶
ASV: And they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring his disciples word.
YLT: And having gone forth quickly from the tomb, with fear and great joy, they ran to tell to his disciples;
Commentary WitnessMatthew 28:8Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 28:8
Verse 8 They departed quickly from the sepulchre - At the desire of the angel they went into the tomb, to have the fullest certainty of the resurrection. Fear and great joy - Fear, produced by the appearance of this glorious messenger of God; and great joy occasioned by the glad tidings of the resurrection of their Lord and Master. At the mention of unexpected good news, fear and joy are generally intermingled. - Vix sum apud me, ita animus commotus est metu, Spe, gaudio, mirando hoc tanto, tam repentino bono Terant. Andr. v. 945 "I am almost beside myself, my mind is so agitated with fear, hope, and joy, at this unexpected good news."
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 28:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Fear
- Master
- Spe
- Terant
- Andr
Exposition: So the women hurried away from the tomb, afraid yet filled with great joy, and ran to tell his disciples.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: Fear and joy co-existing is psychologically precise for an unprecedented, world-altering experience — neither pure joy nor pure terror alone would be credible.
- Koine Greek Grammar: The Greek meta phobou kai charas megalēs — 'with fear and great joy' — combines what would normally be mutually exclusive.
- Historical Evidence: The emotional mix — terror and elation — is one of the markers of authentic memory rather than composed legend.
Matthew 28:9
Greek
⸀καὶ ⸀ἰδοὺ Ἰησοῦς ⸀ὑπήντησεν αὐταῖς λέγων· Χαίρετε· αἱ δὲ προσελθοῦσαι ἐκράτησαν αὐτοῦ τοὺς πόδας καὶ προσεκύνησαν αὐτῷ.kai idoy Iesoys ypentesen aytais legon· Chairete· ai de proselthoysai ekratesan aytoy toys podas kai prosekynesan ayto.
KJV: And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him.
AKJV: And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him.
ASV: And behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and took hold of his feet, and worshipped him.
YLT: and as they were going to tell to his disciples, then lo, Jesus met them, saying, `Hail!' and they having come near, laid hold of his feet, and did bow to him.
Commentary WitnessMatthew 28:9Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 28:9
Verse 9 And as they went to tell his disciples - This clause is wanting in the Codex Vatican, and Codex Bezae, and in twenty others, and in most of the versions. The omission is approved by Mill, Bengel, and Schmid. Griesbach leaves it in the text with a note of doubtfulness. It appears to be superfluous. To connect this with the next clause, the particle και, and, is obliged to be suppressed in all the translations. I think the verse should begin with, And behold he goeth, etc., and the former clause be suppressed. Probabiliter delenda, says Professor White, in his Crisews Griesbachianae, speaking of the preceding words. Jesus met them - Christ bestows his graces and consolations by degrees, first by his angels, and then by himself. He does not reveal himself to incredulous and disobedient souls; he appears not even to these women till he has tried their faith and obedience by his ministering angels. All hail - Anglo-Saxon, Health be to you! Χαιρετε, Be ye safe, rejoice. And they held him by the feet, and worshipped him - This kind of reverence is in daily use among the Hindoos: when a disciple meets his religious guide in the public streets, he prostrates himself before him, and, taking the dust from his teacher's feet, rubs it on his forehead, breast, etc. See Ward's Customs.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 28:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Codex Vatican
- Codex Bezae
- Mill
- Bengel
- Schmid
- Professor White
- Crisews Griesbachianae
- Saxon
- Hindoos
- Customs
Exposition: Suddenly Jesus met them. 'Greetings,' he said. They came to him, clasped his feet and worshipped him.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: The bodily resurrection is stressed: feet can be grasped — the resurrection body is tangible (cf. John 20:27; Luke 24:39-40).
- Koine Greek Grammar: 'Clasped his feet' (ekratēsan autou tous podas) — emphatic physical contact, directly countering any ghostly or spiritual-only interpretation.
- Historical Evidence: The risen Jesus' physical touchability eliminates the hallucination hypothesis — shared physical contact cannot be individual psychological projection.
Matthew 28:10
Greek
τότε λέγει αὐταῖς ὁ Ἰησοῦς· Μὴ φοβεῖσθε· ὑπάγετε ἀπαγγείλατε τοῖς ἀδελφοῖς μου ἵνα ἀπέλθωσιν εἰς τὴν Γαλιλαίαν, κἀκεῖ με ὄψονται.tote legei aytais o Iesoys· Me phobeisthe· ypagete apaggeilate tois adelphois moy ina apelthosin eis ten Galilaian, kakei me opsontai.
KJV: Then said Jesus unto them, Be not afraid: go tell my brethren that they go into Galilee, and there shall they see me.
AKJV: Then said Jesus to them, Be not afraid: go tell my brothers that they go into Galilee, and there shall they see me. ¶
ASV: Then saith Jesus unto them, Fear not: go tell my brethren that they depart into Galilee, and there shall they see me.
YLT: Then saith Jesus to them, `Fear ye not, go away, tell to my brethren that they may go away to Galilee, and there they shall see me.'
Commentary WitnessMatthew 28:10Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 28:10
Verse 10 Be not afraid - They were seized with fear at the sight of the angel; and this was now renewed by this unexpected appearance of Christ. See the note on Mat 28:8. Go, tell my brethren - This is the first time our Lord called his disciples by this endearing name: they no doubt thought that their Lord would reproach them with their past cowardice and infidelity; but, in speaking thus, he gives them a full assurance, in the most tender terms, that all that was passed was as buried for ever.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 28:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Mat 28:8
Named authorities or texts detected in the witness
- Christ
- Go
Exposition: Then Jesus said to them, 'Do not be afraid. Go and tell my brothers to go to Galilee; there they will see me.'
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: The 'brothers' terminology for disciples represents a post-resurrection relational upgrade — death and rising have changed the relationship.
- Koine Greek Grammar: 'My brothers' (adelphoi mou) — used only here by Matthew's Jesus for the disciples; the resurrection creates new kinship categories.
- Historical Evidence: The Galilee appearances cover all the major disciple communities: Jerusalem appearances first (Luke 24), then Galilee (Matt 28; John 21).
Matthew 28:11
Greek
Πορευομένων δὲ αὐτῶν ἰδού τινες τῆς κουστωδίας ἐλθόντες εἰς τὴν πόλιν ἀπήγγειλαν τοῖς ἀρχιερεῦσιν ἅπαντα τὰ γενόμενα.Poreyomenon de ayton idoy tines tes koystodias elthontes eis ten polin apeggeilan tois archiereysin apanta ta genomena.
KJV: Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.
AKJV: Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and showed to the chief priests all the things that were done.
ASV: Now while they were going, behold, some of the guard came into the city, and told unto the chief priests all the things that were come to pass.
YLT: And while they are going on, lo, certain of the watch having come to the city, told to the chief priests all the things that happened,
Commentary WitnessMatthew 28:11Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 28:11
Verse 11 Some of the watch - Or guards. Probably the rest still remained at the tomb, waiting for orders to depart, and had sent these to intimate to their employers the things that had taken place.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 28:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: While the women were on their way, some of the guards went into the city and reported to the chief priests everything that had happened.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: The guards' report is Matthew's unique contribution to the resurrection evidence: the soldiers witness it rather than prevent it.
- Koine Greek Grammar: 'Everything that happened' (hapanta ta genomena) — a comprehensive firsthand military report.
- Historical Evidence: Roman guards reporting to Jewish priests (rather than to Pilate) indicates a prior arrangement — the chief priests had been given custody of the guard (27:65).
Matthew 28:12
Greek
καὶ συναχθέντες μετὰ τῶν πρεσβυτέρων συμβούλιόν τε λαβόντες ἀργύρια ἱκανὰ ἔδωκαν τοῖς στρατιώταιςkai synachthentes meta ton presbyteron symboylion te labontes argyria ikana edokan tois stratiotais
KJV: And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers,
AKJV: And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money to the soldiers,
ASV: And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave much money unto the soldiers,
YLT: and having been gathered together with the elders, counsel also having taken, they gave much money to the soldiers,
Commentary WitnessMatthew 28:12Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 28:12
Verse 12 With the elders - That is, the senators of the great Sanhedrin or Jewish council of state, elsewhere called the elders of the people; they could now meet, as the Sabbath was over.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 28:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: When the chief priests had met with the elders and devised a plan, they gave the soldiers a large sum of money.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: The bribe confirms: (1) the tomb was empty, (2) the authorities knew it, (3) they could not produce a body.
- Koine Greek Grammar: 'Devised a plan' (symboulion labontes) — the same council that plotted Jesus' death now plots to suppress His resurrection.
- Historical Evidence: No known 1st-century Jewish or Roman source claims the body was still in the tomb; all alternative explanations assume the empty tomb as their starting point.
Matthew 28:13
Greek
λέγοντες· Εἴπατε ὅτι Οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ νυκτὸς ἐλθόντες ἔκλεψαν αὐτὸν ἡμῶν κοιμωμένων·legontes· Eipate oti Oi mathetai aytoy nyktos elthontes eklepsan ayton emon koimomenon·
KJV: Saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept.
AKJV: Saying, Say you, His disciples came by night, and stole him away while we slept.
ASV: saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept.
YLT: saying, `Say ye, that his disciples having come by night, stole him--we being asleep;
Commentary WitnessMatthew 28:13Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 28:13
Verse 13 His disciples came by night - This was as absurd as it was false. On one hand, the terror of the disciples, the smallness of their number (only eleven); and their almost total want of faith; on the other, the great danger of such a bold enterprise, the number of armed men who guarded the tomb, the authority of Pilate and of the Sanhedrin, must render such an imposture as this utterly devoid of credit. Stole him away while we slept - Here is a whole heap of absurdities. 1st. Is it likely that so many men would all fall asleep, in the open air, at once? 2dly. Is it at all probable that a Roman guard should be found off their watch, much less asleep, when it was instant death, according to the Roman military laws, to be found in this state? 3dly. Could they be so sound asleep as not to awake with all the noise which must be necessarily made by removing the great stone, and taking away the body? 4thly. Is it at all likely that these disciples could have had time sufficient to do all this, and to come and return, without being perceived by any person? And 5thly. If they were asleep, how could they possibly know that it was the disciples that stole him, or indeed that any person or persons stole him? - for, being asleep, they could see no person. From their own testimony, therefore, the resurrection may be as fully proved as the theft.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 28:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Sanhedrin
Exposition: 'You are to say, "His disciples came during the night and stole him away while we were asleep."'
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: The stolen-body hypothesis is the oldest anti-resurrection argument and the weakest: sleeping guards cannot testify to what happened while asleep; disturbing a Roman guard was a capital offence.
- Koine Greek Grammar: 'While we were asleep' (koimōmenōn hēmōn) — a genitive absolute that undermines its own claim: sleeping witnesses are non-witnesses.
- Historical Evidence: Justin Martyr (c. AD 160) and Tertullian (c. AD 200) both report that the 'disciples stole the body' claim was still being circulated — confirming Matthew's account of its origin.
Matthew 28:14
Greek
καὶ ἐὰν ἀκουσθῇ τοῦτο ⸀ἐπὶ τοῦ ἡγεμόνος, ἡμεῖς πείσομεν ⸀αὐτὸν καὶ ὑμᾶς ἀμερίμνους ποιήσομεν.kai ean akoysthe toyto epi toy egemonos, emeis peisomen ayton kai ymas amerimnoys poiesomen.
KJV: And if this come to the governor’s ears, we will persuade him, and secure you.
AKJV: And if this come to the governor’s ears, we will persuade him, and secure you.
ASV: And if this come to the governor’s ears, we will persuade him, and rid you of care.
YLT: and if this be heard by the governor, we will persuade him, and you keep free from anxiety.'
Commentary WitnessMatthew 28:14Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 28:14
Verse 14 If this came to the governor's ears - Pilate - we will persuade him that it is for his own interest and honor to join in the deception; and we will render you secure - we will take care that you shalt not suffer that punishment for this pretended breach of duty which otherwise you might expect.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 28:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: 'If this report gets to the governor, we will satisfy him and keep you out of trouble.'
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: The chief priests offer legal protection against the capital charge of sleeping on watch — acknowledging the soldiers had a real legal problem.
- Koine Greek Grammar: 'If this comes before the governor' — a conditional assuming possible exposure; the priests' protection is their only cover.
- Historical Evidence: Sleeping on guard duty was punishable by death in Roman military law (Acts 12:19 shows a parallel).
Matthew 28:15
Greek
οἱ δὲ λαβόντες ⸀τὰ ἀργύρια ἐποίησαν ὡς ἐδιδάχθησαν. Καὶ διεφημίσθη ὁ λόγος οὗτος παρὰ Ἰουδαίοις μέχρι τῆς σήμερον ⸀ἡμέρας.oi de labontes ta argyria epoiesan os edidachthesan. Kai diephemisthe o logos oytos para Ioydaiois mechri tes semeron emeras.
KJV: So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported among the Jews until this day.
AKJV: So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported among the Jews until this day. ¶
ASV: So they took the money, and did as they were taught: and this saying was spread abroad among the Jews, and continueth until this day.
YLT: And they, having received the money, did as they were taught, and this account was spread abroad among Jews till this day.
Commentary WitnessMatthew 28:15Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 28:15
Verse 15 Until this day - That is to say, the time in which Matthew wrote his Gospel; which is supposed by some to have been eight, by others eighteen, and by others thirty years after our Lord's resurrection.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 28:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Gospel
Exposition: So the soldiers took the money and did as they were instructed. And this story has been widely circulated among the Jews to this very day.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: Matthew's present-tense note ('to this day') places the narrative in dialogue with live claims circulating in his own community.
- Koine Greek Grammar: 'This day' (mechri tēs sēmeron) — Matthew writes within living memory of the events; the cover story is still in play.
- Historical Evidence: The continuing circulation of the stolen-body narrative in Matthew's time (c. AD 50-60) confirms both that the tomb was known to be empty and that a satisfying natural explanation was unavailable.
Matthew 28:16
Greek
Οἱ δὲ ἕνδεκα μαθηταὶ ἐπορεύθησαν εἰς τὴν Γαλιλαίαν εἰς τὸ ὄρος οὗ ἐτάξατο αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς,Oi de endeka mathetai eporeythesan eis ten Galilaian eis to oros oy etaxato aytois o Iesoys,
KJV: Then the eleven disciples went away into Galilee, into a mountain where Jesus had appointed them.
AKJV: Then the eleven disciples went away into Galilee, into a mountain where Jesus had appointed them.
ASV: But the eleven disciples went into Galilee, unto the mountain where Jesus had appointed them.
YLT: And the eleven disciples went to Galilee, to the mount where Jesus appointed them,
Commentary WitnessMatthew 28:16Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 28:16
Verse 16 Then the eleven disciples went - When the women went and told them that they had seen the Lord, and that he had promised to meet them in Galilee. From the eleventh to the fifteenth verse inclusive, should be read in a parenthesis, as the sixteenth verse is the continuation of the subject mentioned in the tenth.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 28:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Lord
- Galilee
Exposition: Then the eleven disciples went to Galilee, to the mountain where Jesus had told them to go.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: The Galilee meeting was pre-arranged — not spontaneous — consistent with the 500-witness account in 1 Cor 15:6.
- Koine Greek Grammar: 'The eleven' — the reduced number post-Judas is stated without explanation or apology; authentic detail.
- Historical Evidence: The Galilean appearance likely corresponds to 1 Corinthians 15:6's 'more than 500 brethren at once' — a publicly checkable claim Paul makes while most were still living.
Matthew 28:17
Greek
καὶ ἰδόντες αὐτὸν ⸀προσεκύνησαν, οἱ δὲ ἐδίστασαν.kai idontes ayton prosekynesan, oi de edistasan.
KJV: And when they saw him, they worshipped him: but some doubted.
AKJV: And when they saw him, they worshipped him: but some doubted.
ASV: And when they saw him, they worshipped him; but some doubted.
YLT: and having seen him, they bowed to him, but some did waver.
Commentary WitnessMatthew 28:17Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 28:17
Verse 17 But some doubted - That is, Thomas only at first doubted. The expression simply intimates, that they did not all believe at that time. See the same form noticed on Mat 26:8 (note), and Mat 27:44 (note).
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 28:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Mat 26:8
- Mat 27:44
Exposition: When they saw him, they worshipped him; but some doubted.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: The honest inclusion of doubt among the eleven is an apologetics asset: this is not triumphalist legend-making but candid reporting.
- Koine Greek Grammar: 'Some doubted' (hoi de edistasan) — the verb distazō (to stand in two places) expresses genuine cognitive hesitation.
- Historical Evidence: Legends typically eliminate doubt from their hero-narratives; Matthew's retention of doubt marks authentic memory.
Matthew 28:18
Greek
καὶ προσελθὼν ὁ Ἰησοῦς ἐλάλησεν αὐτοῖς λέγων· Ἐδόθη μοι πᾶσα ἐξουσία ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ ⸀τῆς γῆς·kai proselthon o Iesoys elalesen aytois legon· Edothe moi pasa exoysia en oyrano kai epi tes ges·
KJV: And Jesus came and spake unto them, saying, All power is given unto me in heaven and in earth.
AKJV: And Jesus came and spoke to them, saying, All power is given to me in heaven and in earth. ¶
ASV: And Jesus came to them and spake unto them, saying, All authority hath been given unto me in heaven and on earth.
YLT: And having come near, Jesus spake to them, saying, `Given to me was all authority in heaven and on earth;
Commentary WitnessMatthew 28:18Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 28:18
Verse 18 And Jesus came and spake unto them - It is supposed by some that the reason why any doubted was, that when they saw Jesus at first, he was at a distance; but when he came up, drew near to them, they were fully persuaded of the identity of his person. All power is given unto me - Or, All authority in heaven and upon earth is given unto me. One fruit of the sufferings and resurrection of Christ is represented to be, his having authority or right in heaven to send down the Holy Spirit - to raise up his followers thither - and to crown them in the kingdom of an endless glory: in earth, to convert sinners; to sanctify, protect, and perfect his Church; to subdue all nations to himself; and, finally, to judge all mankind. If Jesus Christ were not equal with the Father, could he have claimed this equality of power, without being guilty of impiety and blasphemy? Surely not; and does he not, in the fullest manner, assert his Godhead, and his equality with the Father, by claiming and possessing all the authority in heaven and earth? - i.e. all the power and authority by which both empires are governed?
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 28:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Or
- Church
- Father
- Godhead
Exposition: Then Jesus came to them and said, 'All authority in heaven and on earth has been given to me.'
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: The resurrection is the ground of cosmic authority; 'in heaven and on earth' is a biblical merism for total sovereignty.
- Koine Greek Grammar: 'Has been given' (edothē) — divine passive; God the Father grants universal authority to the risen Son.
- Historical Evidence: Daniel 7:13-14 is the background: the Son of Man receives authority from the Ancient of Days — Jesus maps His resurrection onto that heavenly investiture scene.
Matthew 28:19
Greek
πορευθέντες ⸀οὖν μαθητεύσατε πάντα τὰ ἔθνη, ⸀βαπτίζοντες αὐτοὺς εἰς τὸ ὄνομα τοῦ πατρὸς καὶ τοῦ υἱοῦ καὶ τοῦ ἁγίου πνεύματος,poreythentes oyn matheteysate panta ta ethne, baptizontes aytoys eis to onoma toy patros kai toy yioy kai toy agioy pneymatos,
KJV: Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost:
AKJV: Go you therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost:
ASV: Go ye therefore, and make disciples of all the nations, baptizing them into the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit:
YLT: having gone, then, disciple all the nations, (baptizing them--to the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit,
Commentary WitnessMatthew 28:19Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 28:19
Verse 19 Go ye therefore - Because I have the authority aforesaid, and can send whomsoever I will to do whatsoever I please: - teach, μαθητευσατε, make disciples of all nations, bring them to an acquaintance with God who bought them, and then baptize them in the name of the Father. It is natural to suppose that adults were the first subjects of baptism; for as the Gospel was, in a peculiar manner, sent to the Gentiles, they must hear and receive it, before they could be expected to renounce their old prejudices and idolatries, and come into the bonds of the Christian covenant. But, certainly, no argument can be drawn from this concession against the baptism of children. When the Gentiles and Jews had received the faith and blessings of the Gospel, it is natural enough to suppose they should wish to get their children incorporated with the visible Church of Christ; especially if, as many pious and learned men have believed, baptism succeeded to circumcision, which I think has never yet been disproved. The apostles knew well that the Jews not only circumcised the children of proselytes, but also baptized them; and as they now received a commission to teach and proselyte all the nations, and baptize them in the name of the holy Trinity, they must necessarily understand that infants were included: nor could they, the custom of their country being considered, have understood our Lord differently, unless he had, in the most express terms, said that they were not to baptize children, which neither he nor his apostles ever did. And as to the objection, that the baptized were obliged to profess their faith, and that, therefore, only adults should be baptized, there is no weight at all in it; because what is spoken of such refers to those who, only at that period of life, heard the Gospel, and were not born of parents who had been Christians; therefore they could not have been baptized into the Christian faith, forasmuch as no such faith was at their infancy preached in the world. That the children and even infants, of proselytes, were baptized among the Jews, and reputed, in consequence, clean, and partakers of the blessings of the covenant, see proved at large by Wetstein, in his note on Mat 3:16. - See the note on Mat 3:6, and particularly on Mar 16:16 (note). In the name of the Father, etc. - Baptism, properly speaking, whether administered by dipping or sprinkling, signifies a full and eternal consecration of the person to the service and honor of that Being in whose name it is administered; but this consecration can never be made to a creature; therefore the Father, and the Son, and the Holy Spirit, are not creatures. Again, baptism is not made in the name of a quality or attribute of the Divine nature; therefore the Father, and the Son, and the Holy Spirit, are not qualities or attributes of the Divine nature. The orthodox, as they are termed, have generally considered this text as a decisive proof of the doctrine of the holy Trinity: and what else can they draw from it? Is it possible for words to convey a plainer sense than these do? And do they not direct every reader to consider the Father, the Son, and the Holy Spirit, as three distinct persons? "But this I can never believe." I cannot help that - you shall not be persecuted by me for differing from my opinion. I cannot go over to you; I must abide by what I believe to be the meaning of the Scriptures. Dr. Lightfoot has some good thoughts on this commission given to the apostles: - "I. Christ commands them to go and baptize the nations: but how much time was past before such a journey was taken! And when the time was now come that this work should be begun, Peter doth not enter upon it without a previous admonition given him from heaven. And this was occasioned hereby, that, according to the command of Christ, the Gospel was first to be preached to Judea, Samaria, and Galilee. "II. He commands them to baptize in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost; but among the Jews, they baptized only in the name of Jesus. See Act 2:38; Act 8:16; Act 19:5. For this reason, that thus the baptizers might assert, and the baptized confess, Jesus to be the true Messias; which was chiefly controverted by the Jews. Of the same nature is that apostolic blessing, Grace and peace from God the Father, and from our Lord Jesus Christ. Where then is the Holy Ghost? He is not excluded, however he be not named. The Jews did more easily consent to the Spirit of the Messias, which they very much celebrate, than to the person of the Messias. Above all others they deny and abjure Jesus of Nazareth. It belonged to the apostles, therefore, the more earnestly to assert Jesus (to be the Messias) by how much the more vehemently they opposed him: which being once cleared, the acknowledging of the Spirit of Christ would be introduced without delay or scruple. Moses, (in Exo 6:14), going about to reckon up all the tribes of Israel, goes no farther than the tribe of Levi; and takes up with that to which his business and story at that present related. In like manner, the apostles, for the present, baptize in the name of Jesus, and bless in the name of the Father and of Jesus, that thereby they might more firmly establish the doctrine of Jesus, which met with such sharp and virulent opposition; which doctrine being established among them, they would soon agree about the Holy Ghost. "III. Among the Jews, the controversy was about the true Messias; among the Gentiles, about the true God. It was therefore proper among the Jews to baptize in the name of Jesus, that he might be vindicated to be the true Messias. Among the Gentiles, in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost, that they might be hereby instructed in the doctrine of the true God. - Let this be particularly noted. "IV. The Jews baptized proselytes into the name of the Father, that is, into the profession of God, whom they called by the name of Father. The apostles baptize the Jews into the name of Jesus the Son, and the Gentiles, into the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. "V. The Father hath revealed himself in the old covenant; the Son in the new; in human flesh by his miracles, doctrine, resurrection and ascension; the Holy Ghost in his gifts and miracles. Thus the doctrine of the ever blessed Trinity grew by degrees to full maturity. For the arriving to the acknowledgment of which, it was incumbent upon all who professed the true God to be three in one to be baptized into his name." Lightfoot's Works, vol. ii. p. 274.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 28:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Mat 3:16
- Mat 3:6
- Act 2:38
- Act 8:16
- Act 19:5
Named authorities or texts detected in the witness
- Moses
- Jesus
- Father
- Gentiles
- But
- Gospel
- Christ
- Trinity
- Christians
- Jews
- Wetstein
- Baptism
- Son
- Holy Spirit
- Again
- Scriptures
- Dr
- Judea
- Samaria
- Galilee
- Holy Ghost
- Messias
- Lord Jesus Christ
- Nazareth
- Israel
- Levi
- Works
Exposition: Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: The singular 'name' (onoma) for three persons is the NT's most explicit liturgical Trinitarianism — one name shared by Father, Son, and Spirit.
- Koine Greek Grammar: 'In the name' (eis to onoma) — the singular 'name' encompassing three persons challenges both modalism and tri-theism; earliest baptismal theology is implicitly Trinitarian.
- Historical Evidence: The Trinitarian baptismal formula is attested in the Didache (c. AD 80-100) and Ignatius (c. AD 110), confirming its immediate post-apostolic use.
Matthew 28:20
Greek
διδάσκοντες αὐτοὺς τηρεῖν πάντα ὅσα ἐνετειλάμην ὑμῖν· καὶ ἰδοὺ ἐγὼ μεθʼ ὑμῶν εἰμι πάσας τὰς ἡμέρας ἕως τῆς συντελείας τοῦ ⸀αἰῶνος.didaskontes aytoys terein panta osa eneteilamen ymin· kai idoy ego meth ymon eimi pasas tas emeras eos tes synteleias toy aionos.
KJV: Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.
AKJV: Teaching them to observe all things whatever I have commanded you: and, see, I am with you always, even to the end of the world. Amen.
ASV: teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you always, even unto the end of the world.
YLT: teaching them to observe all, whatever I did command you,) and lo, I am with you all the days--till the full end of the age.'
Commentary Witness (Generated)Matthew 28:20Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Matthew 28:20
Matthew 28:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Matthew 28:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Matthew 28:20
Named authorities or texts detected in the witness
- Amen
Exposition: 'And teaching them to obey everything I have commanded you. And surely I am with you always, to the very end of the age.'
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: The Great Commission's scope — all nations, all commands, all time — is unbounded by any ordinary human figure's authority.
- Koine Greek Grammar: 'All the days until the consummation' (pasas tas hēmeras heōs tēs synteleias) — continuous present presence through every single day.
- Historical Evidence: The promise of permanent presence echoes Immanuel ('God with us', 1:23) — Matthew brackets his Gospel with the 'with us' theme, closing the theological arc opened in the Prologue.
Theological synthesisRead after the chapter frame and verse notes.
Theological synthesis
The resurrection narrative and Great Commission close Matthew's Gospel. The apologetics force of 28:1-15 is multi-layered:
- The guard's bribe (vv. 11-15) — the Jewish authorities' response to the empty tomb
is to circulate a story that the disciples stole the body. This independently confirms: (a) the tomb was empty, (b) they knew it was empty, and (c) no body was produced.
- The Commission (vv. 18-20) — "All authority in heaven and on earth has been given
to me" grounds universal mission in the risen Christ's cosmic lordship. The Trinitarian formula ("Father, Son, and Holy Spirit") is the earliest liturgical articulation of the Trinity in the NT.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
19
Generated editorial witnesses
1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Mat 28:1-6
- Mat 28:7
- Mat 28:8-10
- Mat 28:11
- Mat 28:12-15
- Mat 28:16
- Mat 28:17
- Mat 28:18-20
- Gen 1:5
- Joh 11:31
- Mat 27:56
- Matthew 28:1
- Matthew 28:2
- Mat 28:2
- Matthew 28:3
- Matthew 28:4
- Matthew 28:5
- Joh 19:41
- Matthew 28:6
- Mat 26:32
- Matthew 28:7
- Matthew 28:8
- Matthew 28:9
- Mat 28:8
- Matthew 28:10
- Matthew 28:11
- Matthew 28:12
- Matthew 28:13
- Matthew 28:14
- Matthew 28:15
- Matthew 28:16
- Mat 26:8
- Mat 27:44
- Matthew 28:17
- Matthew 28:18
- Mat 3:16
- Mat 3:6
- Act 2:38
- Act 8:16
- Act 19:5
- Matthew 28:19
- Matthew 28:20
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Philo
- Galilee
- Father
- Son
- Holy Ghost
- Thucydides
- Plutarch
- See Rosenmuller
- Lord
- St
- Mary Salome
- Mark
- Joanna
- Chuza
- Luke
- Cleopas
- Joses
- Arimathea
- Savior
- Jesus
- Christ
- Cross
- Tomb
- Come
- Judah Hakkodesh
- Buried
- Fear
- Master
- Spe
- Terant
- Andr
- Codex Vatican
- Codex Bezae
- Mill
- Bengel
- Schmid
- Professor White
- Crisews Griesbachianae
- Saxon
- Hindoos
- Customs
- Go
- Sanhedrin
- Gospel
- Or
- Church
- Godhead
- Moses
- Gentiles
- But
- Trinity
- Christians
- Jews
- Wetstein
- Baptism
- Holy Spirit
- Again
- Scriptures
- Dr
- Judea
- Samaria
- Messias
- Lord Jesus Christ
- Nazareth
- Israel
- Levi
- Works
- Amen
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness
Matthew 28:1
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 28:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
Named authorities or texts detected in the witness