Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
Matthew, written c. AD 50-60 for a primarily Jewish audience, is structured around five great discourse blocks — echoing the five books of Moses and presenting Jesus as the new and greater Moses, the fulfillment of the Torah rather than its abolition (5:17).
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Matthew_8
- Primary Witness Text: When he was come down from the mountain, great multitudes followed him. And, behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean. And Jesus put forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou clean. And immediately his leprosy was cleansed. And Jesus saith unto him, See thou tell no man; but go thy way, shew thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them. And when Jesus was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him, And saying, Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented. And Jesus saith unto him, I will come and heal him. The centurion answered and said, Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed. For I am a man under authority, having soldiers under me: and I say to this man, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it. When Jesus heard it, he marvelled, and said to them that followed, Verily I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel. And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven. But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. And Jesus said unto the centurion, Go thy way; and as thou hast believed, so...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Matthew_8
- Chapter Blob Preview: When he was come down from the mountain, great multitudes followed him. And, behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean. And Jesus put forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou clean. And immediately his leprosy was cleansed. And Jesus saith unto him, See thou tell no man; but go thy way, shew thyself to th...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
Matthew, written c. AD 50-60 for a primarily Jewish audience, is structured around five great discourse blocks — echoing the five books of Moses and presenting Jesus as the new and greater Moses, the fulfillment of the Torah rather than its abolition (5:17).
Matthew is the most OT-citation-dense Gospel (~65 explicit citations plus hundreds of allusions), consistently showing fulfillment of OT Scripture. Its opening genealogy (1:1-17) traces the Davidic-Abrahamic covenant line, establishing Jesus' legal right to the Messianic throne. Matthew's Sermon on the Mount (chs. 5-7) remains the most complete statement of Kingdom ethics in ancient literature.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Matthew 8:1
Greek
⸂Καταβάντος δὲ αὐτοῦ⸃ ἀπὸ τοῦ ὄρους ἠκολούθησαν αὐτῷ ὄχλοι πολλοί.Katabantos de aytoy apo toy oroys ekoloythesan ayto ochloi polloi.
KJV: When he was come down from the mountain, great multitudes followed him.
AKJV: When he was come down from the mountain, great multitudes followed him.
ASV: And when he was come down from the mountain, great multitudes followed him.
YLT: And when he came down from the mount, great multitudes did follow him,
Exposition: Matthew 8:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'When he was come down from the mountain, great multitudes followed him.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:2
Greek
καὶ ἰδοὺ λεπρὸς ⸀προσελθὼν προσεκύνει αὐτῷ λέγων· Κύριε, ἐὰν θέλῃς δύνασαί με καθαρίσαι.kai idoy lepros proselthon prosekynei ayto legon· Kyrie, ean theles dynasai me katharisai.
KJV: And, behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
AKJV: And, behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord, if you will, you can make me clean.
ASV: And behold, there came to him a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
YLT: and lo, a leper having come, was bowing to him, saying, `Sir, if thou art willing, thou art able to cleanse me;'
Commentary WitnessMatthew 8:2Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:2
Verse 2 And, behold, there came a leper - The leprosy λεπρα, from λεπις, a scale, was an inveterate cutaneous disease, appearing in dry, thin, white scurfy scales or scabs, either on the whole body, or on some part of it, usually attended with violent itching, and often with great pain. The eastern leprosy was a distemper of the most loathsome kind, highly contagious, so as to infect garments, (Lev 13:47, etc)., and houses, (Lev 14:34, etc)., and was deemed incurable by any human means. Among the Jews, God alone was applied to for its removal; and the cure was ever attributed to his sovereign power. The various symptoms of this dreadful disorder, which was a striking emblem of sin, may be seen in Lev 13:14 :, where also may be read the legal ordinances concerning it; which, as on the one hand, they set forth how odious sin is to God, so, on the other, they represent the cleansing of our pollutions by the sacrifice and resurrection of Christ, by the sprinkling and application of his blood, and by the sanctifying and healing influences of the Holy Spirit. The Greek name λεπρα, seems to have been given to this distemper, on account of the thin, white Scales (λεπιδες) with which the bodies of the leprous were sometimes so covered as to give them the appearance of snow, Exo 4:6; Num 12:10; 2Kgs 5:27. Herodotus, lib. 1, mentions this disorder as existing, in his time, among the Persians. He calls it λευκην, the white scab; and says, that those who were affected with it were prohibited from mingling with the other citizens; and so dreadful was this malady esteemed among them that they considered it a punishment on the person, from their great god, the sun, for some evil committed against him. Dr. Mead mentions a remarkable case of this kind which came under his own observation. "A countryman whose whole body was so miserably seized with it that his skin was shining as covered with flakes of snow, and as the furfuraceous or bran-like scales were daily rubbed off, the flesh appeared quick or raw underneath." See the doctor's Medica Sacra, chap. 2. It was probably on account of its tendency to produce this disorder, in that warm climate, that God forbade the use of swine's flesh to the Jews. Feeding on this crude aliment, in union with the intemperate use of ardent spirits, is, in all likelihood, the grand cause of the scurvy, which is so common in the British nations, and which would probably assume the form and virulence of a leprosy, were our climate as hot as that of Judea. See the notes on Exo 4:6, and on Leviticus 13 (note) and Leviticus 14 (note). Lord, if thou wilt, thou canst make me clean - As this leper may be considered as a fit emblem of the corruption of man by sin; so may his cure, of the redemption of the soul by Christ. A sinner, truly penitent, seeks God with a respectful faith; approaches him in the spirit of adoration; humbles himself under his mighty hand, acknowledging the greatness of his fall, and the vileness of his sin; his prayer, like that of the leper, should be humble, plain, and full of confidence in that God who can do all things, and of dependence upon his will or mercy, from which all good must be derived. It is peculiar to God that he need only will what he intends to perform. His power is his will. The ability of God to do what is necessary to be done, and his willingness to make his creatures happy, should be deeply considered by all those who approach him in prayer. The leper had no doubt of the former, but he was far from being equally satisfied in respect of the latter.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Lev 13:47
- Lev 14:34
- Lev 13:14
- Num 12:10
- 2Kgs 5:27
Named authorities or texts detected in the witness
- Ray
- And
- Jews
- Christ
- Holy Spirit
- Herodotus
- Persians
- Dr
- Medica Sacra
- Judea
- Lord
Exposition: Matthew 8:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And, behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:3
Greek
καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο ⸀αὐτοῦ λέγων· Θέλω, καθαρίσθητι· καὶ εὐθέως ἐκαθαρίσθη αὐτοῦ ἡ λέπρα.kai ekteinas ten cheira epsato aytoy legon· Thelo, katharistheti· kai eytheos ekatharisthe aytoy e lepra.
KJV: And Jesus put forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou clean. And immediately his leprosy was cleansed.
AKJV: And Jesus put forth his hand, and touched him, saying, I will; be you clean. And immediately his leprosy was cleansed.
ASV: And he stretched forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou made clean. And straightway his leprosy was cleansed.
YLT: and having stretched forth the hand, Jesus touched him, saying, `I will, be thou cleansed,' and immediately his leprosy was cleansed.
Commentary WitnessMatthew 8:3Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:3
Verse 3 Jesus put forth his hand - I will; be thou clean - The most sovereign authority is assumed in this speech of our blessed Lord - I Will: there is here no supplication of any power superior to his own; and the event proved to the fullest conviction, and by the clearest demonstration, that his authority was absolute, and his power unlimited. Be thou cleansed, καθαρισθητι; a single word is enough. And immediately his leprosy was cleansed - What an astonishing sight! A man whose whole body was covered over with the most loathsome disease, cleansed from it in a moment of time! Was it possible for any soul to resist the evidence of this fact? This action of Christ is a representation of that invisible hand which makes itself felt by the most insensible heart; of that internal word which makes itself heard by the most deaf; and of that supreme will which works every thing according to its own counsel.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Will
Exposition: Matthew 8:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jesus put forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou clean. And immediately his leprosy was cleansed.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:4
Greek
καὶ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Ὅρα μηδενὶ εἴπῃς, ἀλλὰ ὕπαγε σεαυτὸν δεῖξον τῷ ἱερεῖ, καὶ προσένεγκον τὸ δῶρον ὃ προσέταξεν Μωϋσῆς εἰς μαρτύριον αὐτοῖς.kai legei ayto o Iesoys· Ora medeni eipes, alla ypage seayton deixon to ierei, kai prosenegkon to doron o prosetaxen Moyses eis martyrion aytois.
KJV: And Jesus saith unto him, See thou tell no man; but go thy way, shew thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them.
AKJV: And Jesus says to him, See you tell no man; but go your way, show yourself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony to them. ¶
ASV: And Jesus saith unto him, See thou tell no man; but go, show thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them.
YLT: And Jesus saith to him, `See, thou mayest tell no one, but go, thyself shew to the priest, and bring the gift that Moses commanded for a testimony to them.'
Commentary WitnessMatthew 8:4Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:4
Verse 4 Jesus saith - See thou tell no man - Had our Lord, at this early period, fully manifested himself as the Messiah, the people in all likelihood would have proclaimed him King; this, however, refused by him, must have excited the hatred of the Jewish rulers, and the jealousy of the Roman government; and, speaking after the manner of men, his farther preachings and miracles must have been impeded. This alone seems to be the reason why he said to the leper, See thou tell no man. Show thyself to the priest - This was to conform to the law instituted in this case, Lev 14:1, etc. Offer the gift - This gift was two living, clean birds, some cedar wood, with scarlet and hyssop, Lev 14:4, which were to be brought for his cleansing; and, when clean, two he lambs, one ewe lamb, three tenth deals of flour, and one log of oil, Lev 14:10; but if the person was poor, then he was to bring one lamb, one tenth deal of flour, one log of oil and two turtle doves, or young pigeons, Lev 14:21, Lev 14:22. See the notes on Leviticus 14 (note). Now all this was to be done for a testimony to them; to prove that this leper, who was doubtless well known in the land, had been thoroughly cleansed; and thus, in this private way, to give full proof to the priesthood that Jesus was the true Messiah. The Jewish rabbins allowed that curing the lepers should be a characteristic of the Messiah; (see Bishop Chandler's Vindication); therefore the obstinacy of the priests, etc., in rejecting Christ, was utterly inexcusable.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Lev 14:1
- Lev 14:4
- Lev 14:10
- Lev 14:21
- Lev 14:22
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Lord
- Messiah
- King
- Christ
Exposition: Matthew 8:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jesus saith unto him, See thou tell no man; but go thy way, shew thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:5
Greek
⸂Εἰσελθόντος δὲ αὐτοῦ⸃ εἰς Καφαρναοὺμ προσῆλθεν αὐτῷ ἑκατόνταρχος παρακαλῶν αὐτὸνEiselthontos de aytoy eis Kapharnaoym proselthen ayto ekatontarchos parakalon ayton
KJV: And when Jesus was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him,
AKJV: And when Jesus was entered into Capernaum, there came to him a centurion, beseeching him,
ASV: And when he was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him,
YLT: And Jesus having entered into Capernaum, there came to him a centurion calling upon him,
Commentary WitnessMatthew 8:5Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:5
Verse 5 Capernaum - See Mat 4:13. A centurion - Εκατονταρχος. A Roman military officer who had the command of one hundred men.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Mat 4:13
Exposition: Matthew 8:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And when Jesus was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:6
Greek
καὶ λέγων· Κύριε, ὁ παῖς μου βέβληται ἐν τῇ οἰκίᾳ παραλυτικός, δεινῶς βασανιζόμενος.kai legon· Kyrie, o pais moy bebletai en te oikia paralytikos, deinos basanizomenos.
KJV: And saying, Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented.
AKJV: And saying, Lord, my servant lies at home sick of the palsy, grievously tormented.
ASV: and saying, Lord, my servant lieth in the house sick of the palsy, grievously tormented.
YLT: and saying, `Sir, my young man hath been laid in the house a paralytic, fearfully afflicted,'
Commentary WitnessMatthew 8:6Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:6
Verse 6 Lord - Rather, Sir, for so the word κυριε should always be translated when a Roman is the speaker. Lieth at home - Βεβληται, lieth all along; intimating that the disease had reduced him to a state of the utmost impotence, through the grievous torments with which it was accompanied. Sick of the palsy - Or paralytic. See Mat 4:24. This centurion did not act as many masters do when their servants are afflicted, have them immediately removed to an infirmary, often to a work-house; or sent home to friends or relatives, who probably either care nothing for them, or are unable to afford them any of the comforts of life. In case of a contagious disorder, it may be necessary to remove an infected person to such places as are best calculated to cure the distemper, and prevent the spread of the contagion. But, in all common cases, the servant should be considered as a child, and receive the same friendly attention. If, by a hasty, unkind, and unnecessary removal, the servant die, are not the master and mistress murderers before God?
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Mat 4:24
Named authorities or texts detected in the witness
- Rather
- Sir
- But
- If
Exposition: Matthew 8:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And saying, Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:7
Greek
⸀καὶ λέγει ⸀αὐτῷ· Ἐγὼ ἐλθὼν θεραπεύσω αὐτόν.kai legei ayto· Ego elthon therapeyso ayton.
KJV: And Jesus saith unto him, I will come and heal him.
AKJV: And Jesus says to him, I will come and heal him.
ASV: And he saith unto him, I will come and heal him.
YLT: and Jesus saith to him, `I, having come, will heal him.'
Commentary WitnessMatthew 8:7Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:7
Verse 7 I will come and heal him - Εγω ελθων θεραπευσω αυτον, I am coming, and will heal him. This saying is worthy of observation. Jesus did not positively say, I will came and heal him; this could not have been strictly true, because our Lord healed him without going to the house: and the issue shows that the words ought to be taken in the most literal sense: thus understood, they contained a promise which it seems none of them distinctly comprehended. Foreseeing the exercise of the centurion's faith, he promises that while he is coming, ere he arrives at the house, he will heal him, and this was literally done, Mat 8:13. There is much beauty in this passage.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Mat 8:13
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
Exposition: Matthew 8:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jesus saith unto him, I will come and heal him.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:8
Greek
⸂καὶ ἀποκριθεὶς⸃ ὁ ἑκατόνταρχος ἔφη· Κύριε, οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς ἵνα μου ὑπὸ τὴν στέγην εἰσέλθῃς· ἀλλὰ μόνον εἰπὲ λόγῳ, καὶ ἰαθήσεται ὁ παῖς μου·kai apokritheis o ekatontarchos ephe· Kyrie, oyk eimi ikanos ina moy ypo ten stegen eiselthes· alla monon eipe logo, kai iathesetai o pais moy·
KJV: The centurion answered and said, Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed.
AKJV: The centurion answered and said, Lord, I am not worthy that you should come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed.
ASV: And the centurion answered and said, Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof; but only say the word, and my servant shall be healed.
YLT: And the centurion answering said, `Sir, I am not worthy that thou mayest enter under my roof, but only say a word, and my servant shall be healed;
Commentary WitnessMatthew 8:8Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:8
Verse 8 But speak the word only - Or instead of ειπε λογον read ειπε λογω, speak by word or command. This reading is supported by the most extensive evidence from MSS., versions, and fathers. See here the pattern of that living faith and genuine humility which ought always to accompany the prayer of a sinner: Jesus can will away the palsy, and speak away the most grievous torments. The first degree of humility is to acknowledge the necessity of God's mercy, and our own inability to help ourselves: the second, to confess the freeness of his grace, and our own utter unworthiness. Ignorance, unbelief, and presumption will ever retard our spiritual cure.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ray
- Jesus
- Ignorance
Exposition: Matthew 8:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The centurion answered and said, Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:9
Greek
καὶ γὰρ ἐγὼ ἄνθρωπός εἰμι ὑπὸ ⸀ἐξουσίαν, ἔχων ὑπʼ ἐμαυτὸν στρατιώτας, καὶ λέγω τούτῳ· Πορεύθητι, καὶ πορεύεται, καὶ ἄλλῳ· Ἔρχου, καὶ ἔρχεται, καὶ τῷ δούλῳ μου· Ποίησον τοῦτο, καὶ ποιεῖ.kai gar ego anthropos eimi ypo exoysian, echon yp emayton stratiotas, kai lego toyto· Poreytheti, kai poreyetai, kai allo· Erchoy, kai erchetai, kai to doylo moy· Poieson toyto, kai poiei.
KJV: For I am a man under authority, having soldiers under me: and I say to this man, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
AKJV: For I am a man under authority, having soldiers under me: and I say to this man, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my servant, Do this, and he does it.
ASV: For I also am a man under authority, having under myself soldiers: and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
YLT: for I also am a man under authority, having under myself soldiers, and I say to this one, Go, and he goeth, and to another, Be coming, and he cometh, and to my servant, Do this, and he doth it .'
Commentary WitnessMatthew 8:9Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:9
Verse 9 For I am a man under authority - That is, under the authority of others. This verse has given considerable embarrassment to commentators and critics. I believe the paraphrase given above to be the true meaning of the evangelist. To make this matter more plain, let it be observed, that the Roman foot was divided into three grand parts, Hastati, Principes, and Triarii. Each of these grand divisions was composed of thirty manipuli or companies; and every manipulus made two centuries or companies of one hundred men. Every manipulus had two centurions; but these were very far from being equal in rank and honor, though possessing the very same office. The Triarii and Principes were esteemed the most honorable, and had their centurions elected first; and these first elected centurions took precedency of the centurions of the Hastati, who were elected last. The centurion in the text was probably one of this last order; he was under the authority of either the Principes or Triarii, and had none under him but the hundred men whom he commanded, and who appear to have been in a state of the most loving subjection to him. The argument of the centurion seems to run thus. If I, who am a person subject to the control of others, yet have some so completely subject to myself, that I can say to one, Come, and he cometh, to another, Go, and he goeth, and to my slave (τω δουλω μου) Do this, and he doeth it; how much more then canst thou accomplish whatsoever thou willest, being under no control, and having all things under thy command: He makes a proper use of his authority, who, by it, raises his mind to the contemplation of the sovereign power of God, taking occasion from it to humble himself before Him who has all power in heaven and earth, and to expect all good from him. There are two beautiful passages in Arrian that tend much to illustrate this speech of the centurion. Καταταγεις Αγαμεμνων, λεγει μοι, πορευου προς τον Αχιλλεα, και αποσπασον την Βρισηιδα, πορευομαι. Ερχου, ερχομαι. "He who personates Agamemnon says to me, Go to Achilles, and bring hither Briseis: I go. He says, Come hither: I come." Dissert. l. i. c. 25. p. 97. Οταν ο Θεος ειπῃ τοις φυτοις ανθειν, ανθει. Οταν ειπῃ βλαϚανειν, βλαϚανει. Οταν εκφερειν τον καρπον, εκφερει. Οταν πεπαινειν, πεπαινει. Οταν παλιν αποβαλλειν, και φυλλορροειν, και αυτα εις αυτα συνειλουμενα εφ' ησυχιας μενειν, και αναπαυεσθαι, μενει και αναπαυεται. "When God commands the plants to blossom, they bear blossoms. When he commands them to bear seed, they bear seed. When he commands them to bring forth fruit, they put forth their fruits. When he commands them to ripen, they grow ripe. When he commands them to fade, and shed their leaves, and remain inactive, involved in themselves, they thus remain, and are inactive." Cap. 14. p. 62. See Raphelius. This mode of speech fully marks supreme and uncontrolled power, and that power put forth by a sovereign will to effect any purpose of justice or mercy. And God said, let there be light, and there was light, is a similar expression.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Hastati
- Principes
- Triarii
- Come
- Go
- Achilles
- Briseis
- Dissert
- Cap
- See Raphelius
Exposition: Matthew 8:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For I am a man under authority, having soldiers under me: and I say to this man, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:10
Greek
ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς ἐθαύμασεν καὶ εἶπεν τοῖς ἀκολουθοῦσιν· Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ⸂παρʼ οὐδενὶ τοσαύτην πίστιν ἐν τῷ Ἰσραὴλ⸃ εὗρον.akoysas de o Iesoys ethaymasen kai eipen tois akoloythoysin· Amen lego ymin, par oydeni tosayten pistin en to Israel eyron.
KJV: When Jesus heard it, he marvelled, and said to them that followed, Verily I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
AKJV: When Jesus heard it, he marveled, and said to them that followed, Truly I say to you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
ASV: And when Jesus heard it, he marvelled, and said to them that followed, Verily I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
YLT: And Jesus having heard, did wonder, and said to those following, `Verily I say to you, not even in Israel so great faith have I found;
Commentary WitnessMatthew 8:10Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:10
Verse 10 I have not found so great faith, no, not in Israel - That is, I have not found so great an instance of confidence and faith in my power, even among the Jews, as this Roman, a Gentile, has shown himself to possess. From Luk 7:5, where it is said of this centurion, "he loved our nation, and has built us a synagogue," we may infer that this man was like the centurion mentioned Act 10:1; a devout Gentile, a proselyte of the gate, one who believed in the God of Israel, without conforming to the Jewish ritual or receiving circumcision. Though the military life is one of the most improper nurses for the Christian religion, yet in all nations there have been found several instances of genuine humility, and faith in God, even in soldiers; and perhaps never more, in the British military, than at present, a.d. 1831.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Act 10:1
Named authorities or texts detected in the witness
- Jews
- Roman
- Gentile
- Israel
Exposition: Matthew 8:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'When Jesus heard it, he marvelled, and said to them that followed, Verily I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:11
Greek
λέγω δὲ ὑμῖν ὅτι πολλοὶ ἀπὸ ἀνατολῶν καὶ δυσμῶν ἥξουσιν καὶ ἀνακλιθήσονται μετὰ Ἀβραὰμ καὶ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν·lego de ymin oti polloi apo anatolon kai dysmon exoysin kai anaklithesontai meta Abraam kai Isaak kai Iakob en te basileia ton oyranon·
KJV: And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.
AKJV: And I say to you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.
ASV: And I say unto you, that many shall come from the east and the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven:
YLT: and I say to you, that many from east and west shall come and recline (at meat) with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the reign of the heavens,
Commentary WitnessMatthew 8:11Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:11
Verse 11 Many shall come from the east and west - Men of every description, of all countries, and of all professions; and shall sit down, that is, to meat, for this is the proper meaning of ανακλιθησονται, intimating the recumbent posture used by the easterns at their meals. The rabbins represent the blessedness of the kingdom of God under the notion of a banquet. See several proofs of this in Schoettgenius. This was spoken to soften the unreasonable prejudices of the Jews, which they entertained against the Gentiles, and to prepare them to receive their brethren of mankind into religious fellowship with themselves, under the Christian dispensation. With Abraham, and Isaac, and Jacob - In the closest communion with the most eminent followers of God. But if we desire to inherit the promises, we must be followers of them who through faith and patience enjoy them. Let us therefore imitate Abraham in his faith, Isaac in his obedience unto death, and Jacob in his hope and expectation of good things to come, amidst all the evils of this life, if we desire to reign with them.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Schoettgenius
- Jews
- Gentiles
- With Abraham
- Isaac
Exposition: Matthew 8:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:12
Greek
οἱ δὲ υἱοὶ τῆς βασιλείας ἐκβληθήσονται εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον· ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων.oi de yioi tes basileias ekblethesontai eis to skotos to exoteron· ekei estai o klaythmos kai o brygmos ton odonton.
KJV: But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.
AKJV: But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.
ASV: but the sons of the kingdom shall be cast forth into the outer darkness: there shall be the weeping and the gnashing of teeth.
YLT: but the sons of the reign shall be cast forth to the outer darkness--there shall be the weeping and the gnashing of the teeth.'
Commentary WitnessMatthew 8:12Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:12
Verse 12 Shall be cast out into outer darkness - As the enjoyment of that salvation which Jesus Christ calls the kingdom of heaven is here represented under the notion of a nuptial festival, at which the guests sat down in a reclining posture, with the master of the feast; so the state of those who were excluded from the banquet is represented as deep darkness; because the nuptial solemnities took place at night. Hence, at those suppers, the house of reception was filled with lights called δαδες, λαμπαδες, λυκνεια, φανοι, torches, lamps, candles, and lanthorns, by Athenaeus and Plutarch: so they who were admitted to the banquet had the benefit of the light; but they who were shut out were in darkness, called here outer darkness, i.e. the darkness on the outside of the house in which the guests were; which must appear more abundantly gloomy, when compared with the profusion of light within the guest-chamber. And because they who were shut out were not only exposed to shame, but also to hunger and cold; therefore it is added, there shall be weeping and gnashing of teeth. As these feasts are often alluded to by the evangelists, I would observe, once for all: - that they who were invited to them entered by a gate designed to receive them; whence Christ, by whom we enter into the marriage feast, compares himself to a gate, Joh 10:1, Joh 10:2, Joh 10:7, Joh 10:9. This gate, at the time the guests were to come, was made narrow, the wicket only being left open, and the porter standing there, that they who were not bidden to the marriage might not rush into it. Hence Christ exhorts the Jews to enter in at the strait gate, Mat 7:13, etc. When all that were invited were once come, the door was presently shut, and was not to be opened to any who came too late, and stood knocking without; so after the wise virgins had entered with the bridegroom, the gate was shut, and was not opened to the foolish virgins, who stood knocking without, Mat 25:11. And in this sense we are to understand the words of Christ, Luk 13:24, Luk 13:25. Many shall seek to enter in, but shall not be able. Why? because the master of the house hath risen up and shut to the door; they would not come to him when they might, and now the day of probation is ended, and they must be judged according to the deeds done in the body. See Whitby on the place. How many of those who are called Christians suffer the kingdom, the graces, and the salvation which they had in their hands, to be lost; while West-India negroes, American Indians, Hindoo polytheists, and atheistic Hottentots obtain salvation! An eternity of darkness, fears, and pains, for comparatively a moment of sensual gratification, how terrible the thought! What outer darkness, or το σκοτος το εξωτερον, that darkness, that which is outermost, may refer to, in eternal damnation, is hard to say: what it alludes to I have already mentioned: but as the words βρυγμος των οδοντων, gnashing or Chattering of teeth, convey the idea, not only of extreme anguish, but of extreme cold; some have imagined that the punishment of the damned consists in sudden transitions from extreme heat to extreme cold; the extremes of both I have found to produce exactly the same sensation. Milton happily describes this in the following inimitable verses, which a man can scarcely read, even at midsummer, without shivering. Beyond this flood a frozen continent Lies dark and wild, heat with perpetual storms Of whirlwind and dire hail - the parching air Burns frore, and cold performs the effect of fire Thither by harpy-footed furies haled, At certain revolutions all the damn'd Are brought; and feel by turns the bitter change Of fierce extremes, extremes by change more fierce, From beds of raging fire, to starve in ice, - and there to pine Immovable, infix'd, and frozen round Periods of time; thence hurried back to fire Parad. Lost, book ii. line 586 There is a passage in the Vulgate, Job 24:19, that might have helped Milton to this idea. Ad nimium calorem transeat ab aquis nivium. "Let him pass to excessive heat, from waters of snow." This reading, which is found only in this form in the Vulgate, is vastly expressive. Every body knows that snow water feels colder than snow itself, even when both are of the same temperature, viz. 32, because the human body, when in contact with snow water, cools quicker than when in contact with snow. Another of our poets has given us a most terrible description of perdition on the same ground. The once pamper'd spirit To bathe in fiery floods, or to reside In thrilling regions of thick-ribbed ice; To be imprison'd in the viewless winds, And blown with restless violence round about This pendant world; or to be worse than worst Of those that lawless and incertain thoughts Imagine - Similar to this is that dreadful description of the torments of the wicked given in the Institutes of Menu: "The wicked shall have a sensation of agony in Tamisra, or utter darkness, and in other seats of horror; in Asipatrauana, or the sword-leaved forest, and in different places of binding fast, and of rending: multifarious tortures await them: they shall be mangled by ravens and owls, and shall swallow cakes boiling hot, and shall walk over inflamed sands, and shall feel the pangs of being baked like the vessels of a potter: they shall assume the forms of beasts continually miserable, and suffer alternate afflictions from extremities of cold and heat; surrounded with terrors of various kinds. They shall have old age without resource; diseases attended with anguish; pangs of innumerable sorts, and, lastly, unconquerable death." - Institutes of Menu, chap. 12. Inst. 75-80. In the Zend Avesta, the place of wicked spirits is termed, "The places of darkness, the germs of the thickest darkness." An uncommonly significant expression: Darkness has its birth there: there are its seeds and buds, there it vegetates everlastingly, and its eternal fruit is - darkness! See Zend Avesta, vol. i. Vendidad sadi, Fargard. xviii. p. 412. And is this, or, any thing as bad as this, Hell? Yes, and worse than the worst of all that has already been mentioned. Hear Christ himself. There their worm dieth not, and the fire is Not Quenched! Great God! save the reader from this damnation!
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joh 10:1
- Joh 10:2
- Joh 10:7
- Joh 10:9
- Mat 7:13
- Mat 25:11
- Job 24:19
Named authorities or texts detected in the witness
- Vulgate
- Jesus
- Hence
- Plutarch
- Christ
- American Indians
- Immovable
- Parad
- Lost
- Menu
- Tamisra
- Asipatrauana
- Inst
- Zend Avesta
- See Zend Avesta
- Fargard
- Yes
Exposition: Matthew 8:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:13
Greek
καὶ εἶπεν ὁ Ἰησοῦς τῷ ἑκατοντάρχῃ· Ὕπαγε, ⸀ὡς ἐπίστευσας γενηθήτω σοι· καὶ ἰάθη ὁ ⸀παῖς ἐν τῇ ὥρᾳ ἐκείνῃ.kai eipen o Iesoys to ekatontarche· Ypage, os episteysas genetheto soi· kai iathe o pais en te ora ekeine.
KJV: And Jesus said unto the centurion, Go thy way; and as thou hast believed, so be it done unto thee. And his servant was healed in the selfsame hour.
AKJV: And Jesus said to the centurion, Go your way; and as you have believed, so be it done to you. And his servant was healed in the selfsame hour. ¶
ASV: And Jesus said unto the centurion, Go thy way; as thou hast believed, so be it done unto thee. And the servant was healed in that hour.
YLT: And Jesus said to the centurion, `Go, and as thou didst believe let it be to thee;' and his young man was healed in that hour.
Commentary WitnessMatthew 8:13Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:13
Verse 13 As thou hast believed; so be it done - Let the mercy thou requestest be equal to the faith thou hast brought to receive it by. According to thy faith be it done unto thee, is a general measure of God's dealings with mankind. To get an increase of faith is to get an increase of every grace which constitutes the mind that was in Jesus, and prepares fully for the enjoyment of the kingdom of God. God is the same in the present time which he was in ancient days; and miracles of healing may be wrought on our own bodies and souls, and on those of others, by the instrumentality of our faith. But, alas! where is faith to be found! And his servant was healed in the selfsame hour - Εν τη ωρα εκεινη, in that very hour. Faith is never exercised in the power and goodness of God till it is needed; and, when it is exercised, God works the miracle of healing. Christ never says, Believe now for a salvation which thou now needest, and I will give it to thee in some future time. That salvation which is expected through works or sufferings must of necessity be future, as there must be time to work or suffer in; but the salvation which is by faith must be for the present moment, for this simple reason, It Is By Faith, that God may be manifested and honored; and not by works or by sufferings, lest any man should boast. To say that, though it is of faith, yet it may; and, must in many cases, be delayed, (though the person is coming in the most genuine humility, deepest contrition, and with the liveliest faith in the blood of the Lamb), is to say that there is still something necessary to be done, either on the part of the person, or on the part of God, in order to procure it; neither of which positions has any truth in it.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- But
- Is By Faith
Exposition: Matthew 8:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jesus said unto the centurion, Go thy way; and as thou hast believed, so be it done unto thee. And his servant was healed in the selfsame hour.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:14
Greek
Καὶ ἐλθὼν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν οἰκίαν Πέτρου εἶδεν τὴν πενθερὰν αὐτοῦ βεβλημένην καὶ πυρέσσουσαν·Kai elthon o Iesoys eis ten oikian Petroy eiden ten pentheran aytoy beblemenen kai pyressoysan·
KJV: And when Jesus was come into Peter’s house, he saw his wife’s mother laid, and sick of a fever.
AKJV: And when Jesus was come into Peter’s house, he saw his wife’s mother laid, and sick of a fever.
ASV: And when Jesus was come into Peter’s house, he saw his wife’s mother lying sick of a fever.
YLT: And Jesus having come into the house of Peter, saw his mother-in-law laid, and fevered,
Commentary WitnessMatthew 8:14Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:14
Verse 14 Peter's house - That Peter lived at Capernaum, and that Christ lodged with him, is fully evident from this verse compared with Mat 17:24. Peter's - wife's mother - Learn hence, says Theophylact, that marriage is no hinderance to virtue, since the chief of the apostles had his wife. Marriage is one of the first of Divine institutions, and is a positive command of God. He says, the state of celibacy is not Good, Gen 2:18. Those who pretend to say that the single state is more holy than the other slander their Maker, and say in effect, "We are too holy to keep the commandments of God."
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Mat 17:24
- Gen 2:18
Named authorities or texts detected in the witness
- Capernaum
- Theophylact
- Good
- Maker
Exposition: Matthew 8:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And when Jesus was come into Peter’s house, he saw his wife’s mother laid, and sick of a fever.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:15
Greek
καὶ ἥψατο τῆς χειρὸς αὐτῆς, καὶ ἀφῆκεν αὐτὴν ὁ πυρετός, καὶ ἠγέρθη καὶ διηκόνει αὐτῷ.kai epsato tes cheiros aytes, kai apheken ayten o pyretos, kai egerthe kai diekonei ayto.
KJV: And he touched her hand, and the fever left her: and she arose, and ministered unto them.
AKJV: And he touched her hand, and the fever left her: and she arose, and ministered to them. ¶
ASV: And he touched her hand, and the fever left her; and she arose, and ministered unto him.
YLT: and he touched her hand, and the fever left her, and she arose, and was ministering to them.
Commentary WitnessMatthew 8:15Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:15
Verse 15 He touched her hand - Can any thing on this side the unlimited power of God effect such a cure with only a touch? If the Scriptures had not spoken of the divinity of Christ, these proofs of his power must have demonstrated it to the common sense of every man whose creed had not previously blinded him. Ministered unto them - Αυτοις, them, is the reading of most of the printed editions, but αυτω, to him, has the utmost evidence in its support from MSS., versions, and fathers. Serving Christ in his ordinances and in his members is the best proof we can give to others of our being soundly restored to spiritual health.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Christ
Exposition: Matthew 8:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he touched her hand, and the fever left her: and she arose, and ministered unto them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:16
Greek
Ὀψίας δὲ γενομένης προσήνεγκαν αὐτῷ δαιμονιζομένους πολλούς· καὶ ἐξέβαλεν τὰ πνεύματα λόγῳ, καὶ πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας ἐθεράπευσεν·Opsias de genomenes prosenegkan ayto daimonizomenoys polloys· kai exebalen ta pneymata logo, kai pantas toys kakos echontas etherapeysen·
KJV: When the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick:
AKJV: When the even was come, they brought to him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick:
ASV: And when even was come, they brought unto him many possessed with demons: and he cast out the spirits with a word, and healed all that were sick:
YLT: And evening having come, they brought to him many demoniacs, and he did cast out the spirits with a word, and did heal all who were ill,
Commentary WitnessMatthew 8:16Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:16
Verse 16 When the even was come - The Jews kept their sabbath from evening to evening, according to the law, Lev 23:32, From evening to evening shall ye celebrate your sabbath. And the rabbins say, The sabbath doth not enter but when the sun is set. Hence it was that the sick were not brought out to our Lord till after sun-set, because then the sabbath was ended. Many that were possessed with devils - Dr. Lightfoot gives two sound reasons why Judea, in our Lord's time, abounded with demoniacs. First, Because they were then advanced to the very height of impiety. See what Josephus, their own historian, says of them: There was not (said he) a nation under heaven more wicked than they were. See on Rom 1:1 (note). Secondly, Because they were then strongly addicted to magic, and so, as it were, invited evil spirits to be familiar with them. It seems strange to find men at this distance of time questioning the truth of that which neither scribes nor Pharisees then doubted; nor did they ever object against the pretensions of Christ and his apostles to cast them out. And, if the whole business of demonism had been only a vulgar error, (as wise men now tell us), what a fine opportunity had the wise men then, to unmask the whole matter, and thus pour contempt on the pretensions of our blessed Lord and his followers, who held it to be one proof of their Divine mission, that demons were subject to them! And healed all that were sick - Not a soul did the Lord Jesus ever reject, who came to him soliciting his aid. Need any sinner despair who comes to him, conscious of his spiritual malady, to be healed by his merciful hand?
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Lev 23:32
- Rom 1:1
Named authorities or texts detected in the witness
- Josephus
- Jesus
- Dr
- Judea
- First
- Secondly
- And
Exposition: Matthew 8:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'When the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:17
Greek
ὅπως πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν διὰ Ἠσαΐου τοῦ προφήτου λέγοντος· Αὐτὸς τὰς ἀσθενείας ἡμῶν ἔλαβεν καὶ τὰς νόσους ἐβάστασεν.opos plerothe to rethen dia Esaioy toy prophetoy legontos· Aytos tas astheneias emon elaben kai tas nosoys ebastasen.
KJV: That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our sicknesses.
AKJV: That it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bore our sicknesses. ¶
ASV: that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our diseases.
YLT: that it might be fulfilled that was spoken through Isaiah the prophet, saying, `Himself took our infirmities, and the sicknesses he did bear.'
Commentary WitnessMatthew 8:17Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:17
Verse 17 Himself took our infirmities - The quotation is taken from Isa 53:4, where the verb נסא nasa signifies to bear sin, so as to make atonement for it. And the rabbins understand this place to speak of the sufferings of the Messiah for the sins of Israel; and say that all the diseases, all the griefs, and all the punishments due to Israel shall be borne by him. See Synopsis Sohar. Christ fulfils the prophecies in all respects, and is himself the completion and truth of them, as being the lamb and victim of God, which, bears and takes away the sin of the world. The text in Isaiah refers properly to the taking away of sin; and this in the evangelist, to the removal of corporeal afflictions: but, as the diseases of the body are the emblems of the sin of the soul, Matthew, referring to the prediction of the prophet, considered the miraculous healing of the body as an emblem of the soul's salvation by Christ Jesus.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Isa 53:4
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Israel
- See Synopsis Sohar
- Matthew
- Christ Jesus
Exposition: Matthew 8:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our sicknesses.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:18
Greek
Ἰδὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς ⸂πολλοὺς ὄχλους⸃ περὶ αὐτὸν ἐκέλευσεν ἀπελθεῖν εἰς τὸ πέραν.Idon de o Iesoys polloys ochloys peri ayton ekeleysen apelthein eis to peran.
KJV: Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart unto the other side.
AKJV: Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart to the other side.
ASV: Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart unto the other side.
YLT: And Jesus having seen great multitudes about him, did command to depart to the other side;
Commentary WitnessMatthew 8:18Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:18
Verse 18 Unto the other side - Viz. of the lake of Genesareth, whence he proceeded to the country of the Gergesenes, Mat 8:28.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Mat 8:28
Named authorities or texts detected in the witness
- Viz
- Genesareth
- Gergesenes
Exposition: Matthew 8:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart unto the other side.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:19
Greek
καὶ προσελθὼν εἷς γραμματεὺς εἶπεν αὐτῷ· Διδάσκαλε, ἀκολουθήσω σοι ὅπου ἐὰν ἀπέρχῃ.kai proselthon eis grammateys eipen ayto· Didaskale, akoloytheso soi opoy ean aperche.
KJV: And a certain scribe came, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.
AKJV: And a certain scribe came, and said to him, Master, I will follow you wherever you go.
ASV: And there came a scribe, and said unto him, Teacher, I will follow thee whithersoever thou goest.
YLT: and a certain scribe having come, said to him, `Teacher, I will follow thee wherever thou mayest go;'
Commentary WitnessMatthew 8:19Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:19
Verse 19 A certain scribe - Though ἑις γραμματευς, One scribe, may be considered as a Hebraism, yet it is probable that the literal construction of it was intended, to show that few of this class came to the Lord Jesus for instruction or salvation. Master - Rather, teacher, διδασκαλε from διδασκω, I teach, which itself seems to be derived from δεικω, I show, and means the person who shows or points out a particular way or science. I will follow thee whithersoever thou goest - A man who is not illuminated by the Spirit of God thinks himself capable of any thing: he alone who is divinely taught knows he can do nothing but through Christ strengthening him. Every teacher among the Jews had disciples, and some especially that followed or accompanied them wherever they went, that they might have some person at hand with whom they might converse concerning the Divine law.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Hebraism
- Rather
Exposition: Matthew 8:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And a certain scribe came, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:20
Greek
καὶ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Αἱ ἀλώπεκες φωλεοὺς ἔχουσιν καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατασκηνώσεις, ὁ δὲ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἔχει ποῦ τὴν κεφαλὴν κλίνῃ.kai legei ayto o Iesoys· Ai alopekes pholeoys echoysin kai ta peteina toy oyranoy kataskenoseis, o de yios toy anthropoy oyk echei poy ten kephalen kline.
KJV: And Jesus saith unto him, The foxes have holes, and the birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
AKJV: And Jesus says to him, The foxes have holes, and the birds of the air have nests; but the Son of man has not where to lay his head.
ASV: And Jesus saith unto him, The foxes have holes, and the birds of the heaven have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
YLT: and Jesus saith to him, `The foxes have holes, and the birds of the heaven places of rest, but the Son of Man hath not where he may lay the head.'
Commentary WitnessMatthew 8:20Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:20
Verse 20 The foxes have holes, etc. - Reader! art thou a poor man? and dost thou fear God? Then, what comfort must thou derive from the thought, that thou so nearly resemblest the Lord Jesus! But how unlike is the rich man, who is the votary of pleasure and slave of sin, to this heavenly pattern! Son of man - A Hebrew phrase, expressive of humiliation and debasement; and, on that account, applied emphatically to himself, by the meek and lowly Jesus. Besides, it seems here to be used to point out the incarnation of the Son of God, according to the predictions of the prophets, Psa 8:5; Dan 7:13. And as our Lord was now showing forth his eternal Divinity in the miracles he wrought, he seems studious to prove to them the certainty of his incarnation, because on this depended the atonement for sin. Indeed our Lord seems more intent on giving the proofs of his humanity, than of his divinity, the latter being necessarily manifested by the miracles which he was continually working.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Dan 7:13
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Then
- Besides
Exposition: Matthew 8:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jesus saith unto him, The foxes have holes, and the birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:21
Greek
ἕτερος δὲ τῶν ⸀μαθητῶν εἶπεν αὐτῷ· Κύριε, ἐπίτρεψόν μοι πρῶτον ἀπελθεῖν καὶ θάψαι τὸν πατέρα μου.eteros de ton matheton eipen ayto· Kyrie, epitrepson moi proton apelthein kai thapsai ton patera moy.
KJV: And another of his disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father.
AKJV: And another of his disciples said to him, Lord, suffer me first to go and bury my father.
ASV: And another of the disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father.
YLT: And another of his disciples said to him, `Sir, permit me first to depart and to bury my father;'
Commentary WitnessMatthew 8:21Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:21
Verse 21 Another of his disciples - This does not mean any of the twelve, but one of those who were constant hearers of our Lord's preaching; the name of disciple being common to all those who professed to believe in him, Joh 6:66. Bury my father: probably his father was old, and apparently near death; but it was a maxim among the Jews, that, if a man had any duty to perform to the dead, he was, for that time, free from the observance of any other precept or duty. The children of Adam are always in extremes; some will rush into the ministry of the Gospel without a call, others will delay long after they are called; the middle way is the only safe one: not to move a finger in the work till the call be given, and not to delay a moment after.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Joh 6:66
Named authorities or texts detected in the witness
- Jews
Exposition: Matthew 8:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And another of his disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:22
Greek
ὁ δὲ Ἰησοῦς ⸀λέγει αὐτῷ· Ἀκολούθει μοι, καὶ ἄφες τοὺς νεκροὺς θάψαι τοὺς ἑαυτῶν νεκρούς.o de Iesoys legei ayto· Akoloythei moi, kai aphes toys nekroys thapsai toys eayton nekroys.
KJV: But Jesus said unto him, Follow me; and let the dead bury their dead.
AKJV: But Jesus said to him, Follow me; and let the dead bury their dead. ¶
ASV: But Jesus saith unto him, Follow me; and leave the dead to bury their own dead.
YLT: and Jesus said to him, `Follow me, and suffer the dead to bury their own dead.'
Commentary WitnessMatthew 8:22Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:22
Verse 22 Let the dead bury their dead - It was usual for the Jews to consider a man as dead who had departed from the precepts of the law; and, on this ground, every transgressor was reputed a dead man. Our Lord's saying, being in common use, had nothing difficult in it to a Jew. Natural death is the separation of the body and soul; spiritual death, the separation of God and the soul: men who live in sin are dead to God. Leave the spiritually dead to bury their natural dead. All the common offices of life may be performed by any person; to preach the glad tidings of the kingdom of God is granted but to a few, and to these only by an especial call; these should immediately abandon worldly concerns and employments, and give themselves wholly up to the work of the ministry.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jew
Exposition: Matthew 8:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But Jesus said unto him, Follow me; and let the dead bury their dead.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:23
Greek
Καὶ ἐμβάντι αὐτῷ ⸀εἰς πλοῖον ἠκολούθησαν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ.Kai embanti ayto eis ploion ekoloythesan ayto oi mathetai aytoy.
KJV: And when he was entered into a ship, his disciples followed him.
AKJV: And when he was entered into a ship, his disciples followed him.
ASV: And when he was entered into a boat, his disciples followed him.
YLT: And when he entered into the boat his disciples did follow him,
Commentary Witness (Generated)Matthew 8:23Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Matthew 8:23
Matthew 8:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And when he was entered into a ship, his disciples followed him.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Matthew 8:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Matthew 8:23
Exposition: Matthew 8:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And when he was entered into a ship, his disciples followed him.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:24
Greek
καὶ ἰδοὺ σεισμὸς μέγας ἐγένετο ἐν τῇ θαλάσσῃ, ὥστε τὸ πλοῖον καλύπτεσθαι ὑπὸ τῶν κυμάτων, αὐτὸς δὲ ἐκάθευδεν.kai idoy seismos megas egeneto en te thalasse, oste to ploion kalyptesthai ypo ton kymaton, aytos de ekatheyden.
KJV: And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep.
AKJV: And, behold, there arose a great tempest in the sea, so that the ship was covered with the waves: but he was asleep.
ASV: And behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the boat was covered with the waves: but he was asleep.
YLT: and lo, a great tempest arose in the sea, so that the boat was being covered by the waves, but he was sleeping,
Commentary WitnessMatthew 8:24Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:24
Verse 24 Arose a great tempest in the sea - Probably excited by Satan, the prince of the power of the air, who, having got the author and all the preachers of the Gospel together in a small vessel, thought by drowning it, to defeat the purposes of God, and thus to prevent the salvation of a ruined world. What a noble opportunity must this have appeared to the enemy of the human race!
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Satan
Exposition: Matthew 8:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:25
Greek
καὶ ⸀προσελθόντες ἤγειραν αὐτὸν λέγοντες· Κύριε, ⸀σῶσον, ἀπολλύμεθα.kai proselthontes egeiran ayton legontes· Kyrie, soson, apollymetha.
KJV: And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.
AKJV: And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.
ASV: And they came to him, and awoke him, saying, Save, Lord; we perish.
YLT: and his disciples having come to him, awoke him, saying, `Sir, save us; we are perishing.'
Commentary Witness (Generated)Matthew 8:25Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Matthew 8:25
Matthew 8:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Matthew 8:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Matthew 8:25
Named authorities or texts detected in the witness
- Lord
Exposition: Matthew 8:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:26
Greek
καὶ λέγει αὐτοῖς· Τί δειλοί ἐστε, ὀλιγόπιστοι; τότε ἐγερθεὶς ἐπετίμησεν τοῖς ἀνέμοις καὶ τῇ θαλάσσῃ, καὶ ἐγένετο γαλήνη μεγάλη.kai legei aytois· Ti deiloi este, oligopistoi; tote egertheis epetimesen tois anemois kai te thalasse, kai egeneto galene megale.
KJV: And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
AKJV: And he says to them, Why are you fearful, O you of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
ASV: And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
YLT: And he saith to them, `Why are ye fearful, O ye of little faith?' Then having risen, he rebuked the winds and the sea, and there was a great calm;
Commentary WitnessMatthew 8:26Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:26
Verse 26 Why are ye fearful, O ye of little faith? - Faith is ever bold - incredulity always timid. When faith fails in temptation, there is the utmost danger of shipwreck. Lord, increase our faith! is a necessary prayer for all who desire to be saved. Then he arose and rebuked the winds, etc. - As the agitation of the sea was only the effect of the wind, it was necessary to remove the cause of the disturbance, that the effect might cease. Joshua did not say to the earth, Earth, stand thou still, because the earth is not the cause of its own motion: but, Sun, stand thou still, שמש דום shemesh dom, Sun, be silent, or restrain thy influence, which is a proper cause of the revolutions of all the planets. When the solar influence was by the miraculous power of God suspended, the standing still of the earth was a necessary consequence. Both Christ and Joshua spoke with the strictest philosophical precision. See the notes on Jos 10:12-14 (note). There was a great calm - One word of Christ can change the face of nature; one word of his can restore calm and peace to the most troubled and disconsolate soul. Prayer and faith, if sincere, shall be heard, though they may be weak. 1. That our imperfections may not hinder us from praying to God. 2. That we may be persuaded it is not our merits which make our prayers effectual. 3. That we may offer them up with great humility: and, 4. That we may be fully united to Christ, without which union there is no salvation. There was at first a great agitation; then a great calm. Thus God ever proportions the comfort to the affliction.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Philo
- Ray
- Lord
- Sun
- Christ
Exposition: Matthew 8:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:27
Greek
οἱ δὲ ἄνθρωποι ἐθαύμασαν λέγοντες· Ποταπός ἐστιν οὗτος ὅτι καὶ οἱ ἄνεμοι καὶ ἡ θάλασσα ⸂αὐτῷ ὑπακούουσιν⸃;oi de anthropoi ethaymasan legontes· Potapos estin oytos oti kai oi anemoi kai e thalassa ayto ypakoyoysin;
KJV: But the men marvelled, saying, What manner of man is this, that even the winds and the sea obey him!
AKJV: But the men marveled, saying, What manner of man is this, that even the winds and the sea obey him! ¶
ASV: And the men marvelled, saying, What manner of man is this, that even the winds and the sea obey him?
YLT: and the men wondered, saying, `What kind--is this, that even the wind and the sea do obey him?'
Commentary WitnessMatthew 8:27Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:27
Verse 27 The men marvelled - Every part of the creation (man excepted) hears and obeys the Creator's voice. Sinners have an ear for the world, the devil, and the flesh: till this ear is shut, God's voice is not discerned; for when it is shut to its enemies it is open to its friends. What manner of man is this - Ποταπος εϚιν ουτος, How great is this person! Here was God fully manifest; but it was in the flesh - there were the hidings of his power.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:27
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Matthew 8:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But the men marvelled, saying, What manner of man is this, that even the winds and the sea obey him!'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:28
Greek
Καὶ ⸂ἐλθόντος αὐτοῦ⸃ εἰς τὸ πέραν εἰς τὴν χώραν τῶν ⸀Γαδαρηνῶν ὑπήντησαν αὐτῷ δύο δαιμονιζόμενοι ἐκ τῶν μνημείων ἐξερχόμενοι, χαλεποὶ λίαν ὥστε μὴ ἰσχύειν τινὰ παρελθεῖν διὰ τῆς ὁδοῦ ἐκείνης.Kai elthontos aytoy eis to peran eis ten choran ton Gadarenon ypentesan ayto dyo daimonizomenoi ek ton mnemeion exerchomenoi, chalepoi lian oste me ischyein tina parelthein dia tes odoy ekeines.
KJV: And when he was come to the other side into the country of the Gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way.
AKJV: And when he was come to the other side into the country of the Gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way.
ASV: And when he was come to the other side into the country of the Gadarenes, there met him two possessed with demons, coming forth out of the tombs, exceeding fierce, so that no man could pass by that way.
YLT: And he having come to the other side, to the region of the Gergesenes, there met him two demoniacs, coming forth out of the tombs, very fierce, so that no one was able to pass over by that way,
Commentary WitnessMatthew 8:28Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:28
Verse 28 The country of the Gergesenes - This word is variously written in the MSS, and versions; Gergasenes, Gerasenes, Gadarenes, Gergesions, and Gersedonians, The three first are supported by the greater authorities. They might have all been names of the same place or district; but, if we depend on what Origen says, the people mentioned here could not have been the inhabitants of Gerasa, which, says he, is a city of Arabia, ουτε θαλασσαν, ουτε λιμνην πλησιον εχοντα, which has neither sea nor lake nigh to it. "Gadara was, according to Josephus, the metropolis of Perea, or the region beyond Jordan: both the city and villages belonging to it lay in the country of the Gergasenes; whence Christ going into the country of the Gadarenes, Mar 5:1, is said to go into the region of the Gergasenes, Mat 8:28." Whitby. Two possessed with devils - Persons possessed by evil demons. Mark and Luke mention only one demoniac, probably the fiercer of the two. Coming out of the tombs - It is pretty evident that cupolas were generally builded over the graves among the Jews, and that these demoniacs had their dwellings under such: the evil spirits which were in them delighting more in these abodes of desolation and ruin, as being more congenial to their fierce and diabolic nature, and therefore would drive the possessed into them.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Mat 8:28
Named authorities or texts detected in the witness
- Josephus
- Gergasenes
- Gerasenes
- Gadarenes
- Gergesions
- Gersedonians
- Gerasa
- Arabia
- Perea
- Jordan
- Whitby
- Jews
Exposition: Matthew 8:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And when he was come to the other side into the country of the Gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:29
Greek
καὶ ἰδοὺ ἔκραξαν λέγοντες· Τί ἡμῖν καὶ ⸀σοί, υἱὲ τοῦ θεοῦ; ἦλθες ὧδε πρὸ καιροῦ βασανίσαι ἡμᾶς;kai idoy ekraxan legontes· Ti emin kai soi, yie toy theoy; elthes ode pro kairoy basanisai emas;
KJV: And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?
AKJV: And, behold, they cried out, saying, What have we to do with you, Jesus, you Son of God? are you come here to torment us before the time?
ASV: And behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?
YLT: and lo, they cried out, saying, `What--to us and to thee, Jesus, Son of God? didst thou come hither, before the time, to afflict us?'
Commentary WitnessMatthew 8:29Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:29
Verse 29 What have we to do with thee - The literal translation of τι ημιν και σοι, is, What is it to us and to thee; which perhaps might be understood to imply their disclaiming any design to interfere with the work of Christ, and that he should not therefore meddle with them; for it appears they exceedingly dreaded his power. What have we to do with thee, is a Jewish phrase, which often occurs in the Old Testament, signifying an abrupt refusal of some request, or a wish not to be troubled with the company or importunity of others. Jehu said to the messenger who was sent by Joram to meet him, What hast thou to do with peace? David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? Compare Jdg 11:12; 2Sam 16:10; 2Kgs 9:18; Ezr 4:3; Joh 2:4. See the note on Mar 1:24. Jesus, thou Son of God - Griesbach omits the word Jesus, on the authority of several MSS. of the greatest antiquity and respectability; besides some versions, and several of the fathers. I heartily concur with these MSS., etc., for this simple reason, among others, that the word Jesus, i.e. Savior, was of too ominous an import to the Satanic interest to be used freely, in such a case, by any of his disciples or subalterns. Art thou come hither to torment us before the time? - From this it appears that a greater degree of punishment awaited these demons than they at that time endured; and that they knew there was a time determined by the Divine Judge, when they should be sent into greater torments.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:29
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- 2Sam 16:10
- 2Kgs 9:18
- Joh 2:4
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Christ
- Old Testament
- Savior
- Divine Judge
Exposition: Matthew 8:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:30
Greek
ἦν δὲ μακρὰν ἀπʼ αὐτῶν ἀγέλη χοίρων πολλῶν βοσκομένη.en de makran ap ayton agele choiron pollon boskomene.
KJV: And there was a good way off from them an herd of many swine feeding.
AKJV: And there was a good way off from them an herd of many swine feeding.
ASV: Now there was afar off from them a herd of many swine feeding.
YLT: And there was far off from them a herd of many swine feeding,
Commentary WitnessMatthew 8:30Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:30
Verse 30 A herd of many swine - These were in all probability Jewish property, and kept and used in express violation of the law of God; and therefore their destruction, in the next verse, was no more than a proper manifestation of the justice of God.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:30
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Matthew 8:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And there was a good way off from them an herd of many swine feeding.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:31
Greek
οἱ δὲ δαίμονες παρεκάλουν αὐτὸν λέγοντες· Εἰ ἐκβάλλεις ἡμᾶς, ⸂ἀπόστειλον ἡμᾶς⸃ εἰς τὴν ἀγέλην τῶν χοίρων.oi de daimones parekaloyn ayton legontes· Ei ekballeis emas, aposteilon emas eis ten agelen ton choiron.
KJV: So the devils besought him, saying, If thou cast us out, suffer us to go away into the herd of swine.
AKJV: So the devils sought him, saying, If you cast us out, suffer us to go away into the herd of swine.
ASV: And the demons besought him, saying, If thou cast us out, send us away into the herd of swine.
YLT: and the demons were calling on him, saying, `If thou dost cast us forth, permit us to go away to the herd of the swine;'
Commentary WitnessMatthew 8:31Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:31
Verse 31 Suffer us to go away - Επιτρεψον ημιν απελθειν: this is the common reading; but αποστειλον ημας, send us away, appears more likely to be genuine. This latter reading Griesbach has adopted, on the authority of three ancient MSS., the Coptic, Sahidic, Ethiopic, Syriac, all the Arabic, Saxon, most of the Itala, and the Vulgate. Send us away seems to express more fully the absolute power Jesus Christ had over them - permission alone was not sufficient; the very power by which they were to go away, must come from Christ himself! How vain was the boast of Satan, Mat 4:9, when we find he could not possess the body of one of the vilest animals that God has made, without immediate authority from the Most High! Since a demon cannot enter even into a swine without being sent by God himself, how little is the power or malice of any of them to be dreaded by those who have God for their portion and protector!
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:31
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Mat 4:9
Named authorities or texts detected in the witness
- Vulgate
- Jesus
- Coptic
- Sahidic
- Ethiopic
- Syriac
- Arabic
- Saxon
- Itala
- Satan
Exposition: Matthew 8:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So the devils besought him, saying, If thou cast us out, suffer us to go away into the herd of swine.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:32
Greek
καὶ εἶπεν αὐτοῖς· Ὑπάγετε. οἱ δὲ ἐξελθόντες ἀπῆλθον εἰς ⸂τοὺς χοίρους⸃· καὶ ἰδοὺ ὥρμησεν πᾶσα ἡ ⸀ἀγέλη κατὰ τοῦ κρημνοῦ εἰς τὴν θάλασσαν, καὶ ἀπέθανον ἐν τοῖς ὕδασιν.kai eipen aytois· Ypagete. oi de exelthontes apelthon eis toys choiroys· kai idoy ormesen pasa e agele kata toy kremnoy eis ten thalassan, kai apethanon en tois ydasin.
KJV: And he said unto them, Go. And when they were come out, they went into the herd of swine: and, behold, the whole herd of swine ran violently down a steep place into the sea, and perished in the waters.
AKJV: And he said to them, Go. And when they were come out, they went into the herd of swine: and, behold, the whole herd of swine ran violently down a steep place into the sea, and perished in the waters.
ASV: And he said unto them, Go. And they came out, and went into the swine: and behold, the whole herd rushed down the steep into the sea, and perished in the waters.
YLT: and he saith to them, `Go.' And having come forth, they went to the herd of the swine, and lo, the whole herd of the swine rushed down the steep, to the sea, and died in the waters,
Commentary WitnessMatthew 8:32Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:32
Verse 32 They went into the herd of swine - Instead of την αγελην των χοιρων, the herd of swine, Griesbach reads τους χοιρους, the swine, on the authority of many MSS. and versions. The whole herd of swine - Των χοιρων, of swine, is omitted by many MSS. and versions. See Griesbach, and see on Luk 8:20, etc. Ran violently down a steep place, etc. - The prayer of these demons is heard and answered! Strange! But let it be noted, that God only hears demons and certain sinners when their prayer is the echo of his own justice. Here is an emblem of the final impenitence and ruin into which the swinish sinners, the habitually unpure, more commonly fall than other sinners. Christ permits the demons to do that in the swine which he did not permit them to do in the possessed, on purpose to show us what rage they would exercise on us if left to their liberty and malice. Many are the Divine favors which we do not consider, or know only in general. "But the owners of the swine lost their property." Yes; and learn from this of how small value temporal riches, are in the estimation of God. He suffers them to be lost, sometimes to disengage us from them through mercy; sometimes out of justice, to punish us for having acquired or preserved them either by covetousness or injustice.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:32
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ray
- See Griesbach
- Yes
Exposition: Matthew 8:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he said unto them, Go. And when they were come out, they went into the herd of swine: and, behold, the whole herd of swine ran violently down a steep place into the sea, and perished in the waters.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:33
Greek
οἱ δὲ βόσκοντες ἔφυγον, καὶ ἀπελθόντες εἰς τὴν πόλιν ἀπήγγειλαν πάντα καὶ τὰ τῶν δαιμονιζομένων.oi de boskontes ephygon, kai apelthontes eis ten polin apeggeilan panta kai ta ton daimonizomenon.
KJV: And they that kept them fled, and went their ways into the city, and told every thing, and what was befallen to the possessed of the devils.
AKJV: And they that kept them fled, and went their ways into the city, and told every thing, and what was befallen to the possessed of the devils.
ASV: And they that fed them fled, and went away into the city, and told everything, and what was befallen to them that were possessed with demons.
YLT: and those feeding did flee, and, having gone to the city, they declared all, and the matter of the demoniacs.
Commentary Witness (Generated)Matthew 8:33Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Matthew 8:33
Matthew 8:33 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And they that kept them fled, and went their ways into the city, and told every thing, and what was befallen to the possessed of the devils.'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Matthew 8:33
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Matthew 8:33
Exposition: Matthew 8:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they that kept them fled, and went their ways into the city, and told every thing, and what was befallen to the possessed of the devils.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Matthew 8:34
Greek
καὶ ἰδοὺ πᾶσα ἡ πόλις ἐξῆλθεν εἰς ⸀ὑπάντησιν τῷ Ἰησοῦ, καὶ ἰδόντες αὐτὸν παρεκάλεσαν ὅπως μεταβῇ ἀπὸ τῶν ὁρίων αὐτῶν.kai idoy pasa e polis exelthen eis ypantesin to Iesoy, kai idontes ayton parekalesan opos metabe apo ton orion ayton.
KJV: And, behold, the whole city came out to meet Jesus: and when they saw him, they besought him that he would depart out of their coasts.
AKJV: And, behold, the whole city came out to meet Jesus: and when they saw him, they sought him that he would depart out of their coasts.
ASV: And behold, all the city came out to meet Jesus: and when they saw him, they besought him that he would depart from their borders.
YLT: And lo, all the city came forth to meet Jesus, and having seen him, they called on him that he might depart from their borders.
Commentary WitnessMatthew 8:34Quoted commentary witness
Commentary Witness
Matthew 8:34
Verse 34 The whole city came out - Probably with the intention to destroy Jesus for having destroyed their swine; but, having seen him, they were awed by his presence; and only besought him to depart from their borders. Many rather chose to lose Jesus Christ than those temporal goods by which they gratify their passions at the expense of their souls. They love even their swine better than their salvation. Certain doctors in both sciences, divinity and physic, gravely tell us that these demoniacs were only common madmen, and that the disease was supposed, by the superstitious Jews, to be occasioned by demons. But, with due deference to great characters, may not a plain man be permitted to ask, by what figure of speech can it be said that "two diseases besought - went out - filled a herd of swine - rushed down a precipice?" etc. What silly trifling is this! Some people's creeds will neither permit God nor the devil to work; and, in several respects, hardly to exist. For he who denies Divine inspiration, will scarcely acknowledge diabolic influence. See the note on Mat 8:16, and see on Luk 7:21 (note). It is said, The whole city came out to meet Jesus. This means no more than all the inhabitants of that place, which, most probably, was no more than a small country village; or perhaps but a few houses. I have observed that the inhabitants of the Zetland Isles, in the North Seas, denominate any collection of houses a town, even where there are but three or four: and thus I think that the Jews denominated their villages, often calling them cities.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:34
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Mat 8:16
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Jews
- But
- Zetland Isles
- North Seas
Exposition: Matthew 8:34 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And, behold, the whole city came out to meet Jesus: and when they saw him, they besought him that he would depart out of their coasts.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
31
Generated editorial witnesses
3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Mat 8:1
- Mat 8:2-4
- Mat 8:5-13
- Mat 8:14
- Mat 8:15
- Mat 8:16
- Mat 8:17
- Mat 8:18
- Mat 8:19-22
- Mat 8:23-27
- Mat 8:28-32
- Mat 8:33
- Mat 8:34
- Matthew 8:1
- Lev 13:47
- Lev 14:34
- Lev 13:14
- Num 12:10
- 2Kgs 5:27
- Matthew 8:2
- Matthew 8:3
- Lev 14:1
- Lev 14:4
- Lev 14:10
- Lev 14:21
- Lev 14:22
- Matthew 8:4
- Mat 4:13
- Matthew 8:5
- Mat 4:24
- Matthew 8:6
- Mat 8:13
- Matthew 8:7
- Matthew 8:8
- Matthew 8:9
- Act 10:1
- Matthew 8:10
- Matthew 8:11
- Joh 10:1
- Joh 10:2
- Joh 10:7
- Joh 10:9
- Mat 7:13
- Mat 25:11
- Job 24:19
- Matthew 8:12
- Matthew 8:13
- Mat 17:24
- Gen 2:18
- Matthew 8:14
- Matthew 8:15
- Lev 23:32
- Rom 1:1
- Matthew 8:16
- Isa 53:4
- Matthew 8:17
- Mat 8:28
- Matthew 8:18
- Matthew 8:19
- Dan 7:13
- Matthew 8:20
- Joh 6:66
- Matthew 8:21
- Matthew 8:22
- Matthew 8:23
- Matthew 8:24
- Matthew 8:25
- Matthew 8:26
- Matthew 8:27
- Matthew 8:28
- 2Sam 16:10
- 2Kgs 9:18
- Joh 2:4
- Matthew 8:29
- Matthew 8:30
- Mat 4:9
- Matthew 8:31
- Matthew 8:32
- Matthew 8:33
- Matthew 8:34
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Christ
- Gergesenes
- Ray
- And
- Jews
- Holy Spirit
- Herodotus
- Persians
- Dr
- Medica Sacra
- Judea
- Lord
- Jesus
- Will
- Messiah
- King
- Rather
- Sir
- But
- If
- Ignorance
- Hastati
- Principes
- Triarii
- Come
- Go
- Achilles
- Briseis
- Dissert
- Cap
- See Raphelius
- Roman
- Gentile
- Israel
- Schoettgenius
- Gentiles
- With Abraham
- Isaac
- Vulgate
- Hence
- Plutarch
- American Indians
- Immovable
- Parad
- Lost
- Menu
- Tamisra
- Asipatrauana
- Inst
- Zend Avesta
- See Zend Avesta
- Fargard
- Yes
- Is By Faith
- Capernaum
- Theophylact
- Good
- Maker
- Josephus
- First
- Secondly
- See Synopsis Sohar
- Matthew
- Christ Jesus
- Viz
- Genesareth
- Hebraism
- Then
- Besides
- Jew
- Satan
- Philo
- Sun
- Gergasenes
- Gerasenes
- Gadarenes
- Gergesions
- Gersedonians
- Gerasa
- Arabia
- Perea
- Jordan
- Whitby
- Old Testament
- Savior
- Divine Judge
- Coptic
- Sahidic
- Ethiopic
- Syriac
- Arabic
- Saxon
- Itala
- See Griesbach
- Zetland Isles
- North Seas
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness
Matthew 8:1
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Matthew 8:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
Named authorities or texts detected in the witness