Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
Nehemiah records the rebuilding of Jerusalem's walls under the Persian governor Nehemiah (c. 444 BC) and the great covenant renewal that followed. Nehemiah's prayer in chapter 1 is a model of corporate identificational repentance — confessing ancestral sin as one's own, consistent with the OT theology of corporate solidarity.
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Nehemiah_12
- Primary Witness Text: Now these are the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra, Amariah, Malluch, Hattush, Shechaniah, Rehum, Meremoth, Iddo, Ginnetho, Abijah, Miamin, Maadiah, Bilgah, Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah, Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chief of the priests and of their brethren in the days of Jeshua. Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, which was over the thanksgiving, he and his brethren. Also Bakbukiah and Unni, their brethren, were over against them in the watches. And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada, And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua. And in the days of Joiakim were priests, the chief of the fathers: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah; Of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan; Of Melicu, Jonathan; of Shebaniah, Joseph; Of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai; Of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam; Of Abijah, Zichri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai; Of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan; And of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi; Of Sallai, Kallai; of Amok, Eber; Of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethaneel. The Levites in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, were recorded chief of the fathers: also the priests, to the reign of Darius the Persian. The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of ...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Nehemiah_12
- Chapter Blob Preview: Now these are the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra, Amariah, Malluch, Hattush, Shechaniah, Rehum, Meremoth, Iddo, Ginnetho, Abijah, Miamin, Maadiah, Bilgah, Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah, Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chief of the priests and of their brethren in the days of Jeshua. M...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
Nehemiah records the rebuilding of Jerusalem's walls under the Persian governor Nehemiah (c. 444 BC) and the great covenant renewal that followed. Nehemiah's prayer in chapter 1 is a model of corporate identificational repentance — confessing ancestral sin as one's own, consistent with the OT theology of corporate solidarity.
The Ezra-Nehemiah public reading of the Law (ch. 8) is the OT's clearest picture of expository preaching: sustained, explained, applied, and responded to with worship. It models the ministry of the Word that defines healthy covenant community.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Nehemiah 12:1
Hebrew
וְאֵלֶּה הַכֹּהֲנִים וְהַלְוִיִּם אֲשֶׁר עָלוּ עִם־זְרֻבָּבֶל בֶּן־שְׁאַלְתִּיאֵל וְיֵשׁוּעַ שְׂרָיָה יִרְמְיָה עֶזְרָֽא׃ve'eleh-hakhohaniym-vehaleviyim-'asher-'alv-'im-zeruvavel-ven-she'aletiy'el-veyeshv'a-sherayah-yiremeyah-'ezera'
KJV: Now these are the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,
AKJV: Now these are the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,
ASV: Now these are the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,
YLT: And these are the priests and the Levites who came up with Zerubbabel son of Shealtiel, and Jeshua; Seraiah, Jeremiah, Ezra,
Exposition: Nehemiah 12:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now these are the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:2
Hebrew
אֲמַרְיָה מַלּוּךְ חַטּֽוּשׁ׃'amareyah-malvkhe-chatvsh
KJV: Amariah, Malluch, Hattush,
AKJV: Amariah, Malluch, Hattush,
ASV: Amariah, Malluch, Hattush,
YLT: Amariah, Malluch, Hattush,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:2Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:2
Nehemiah 12:2 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Amariah, Malluch, Hattush,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:2
Named authorities or texts detected in the witness
- Amariah
- Malluch
- Hattush
Exposition: Nehemiah 12:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Amariah, Malluch, Hattush,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:3
Hebrew
שְׁכַנְיָה רְחֻם מְרֵמֹֽת׃shekhaneyah-rechum-meremot
KJV: Shechaniah, Rehum, Meremoth,
AKJV: Shechaniah, Rehum, Meremoth,
ASV: Shecaniah, Rehum, Meremoth,
YLT: Shechaniah, Rehum, Meremoth,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:3Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:3
Nehemiah 12:3 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Shechaniah, Rehum, Meremoth,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:3
Named authorities or texts detected in the witness
- Shechaniah
- Rehum
- Meremoth
Exposition: Nehemiah 12:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Shechaniah, Rehum, Meremoth,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:4
Hebrew
עִדּוֹא גִנְּתוֹי אֲבִיָּֽה׃'idvo'-ginetvoy-'aviyah
KJV: Iddo, Ginnetho, Abijah,
AKJV: Iddo, Ginnetho, Abijah,
ASV: Iddo, Ginnethoi, Abijah,
YLT: Iddo, Ginnethoi, Abijah,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:4Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:4
Nehemiah 12:4 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Iddo, Ginnetho, Abijah,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:4
Named authorities or texts detected in the witness
- Iddo
- Ginnetho
- Abijah
Exposition: Nehemiah 12:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Iddo, Ginnetho, Abijah,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:5
Hebrew
מִיָּמִין מַֽעַדְיָה בִּלְגָּֽה׃miyamiyn-ma'adeyah-vilegah
KJV: Miamin, Maadiah, Bilgah,
AKJV: Miamin, Maadiah, Bilgah,
ASV: Mijamin, Maadiah, Bilgah,
YLT: Miamin, Maadiah, Bilgah,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:5Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:5
Nehemiah 12:5 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Miamin, Maadiah, Bilgah,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:5
Named authorities or texts detected in the witness
- Miamin
- Maadiah
- Bilgah
Exposition: Nehemiah 12:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Miamin, Maadiah, Bilgah,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:6
Hebrew
שְׁמַֽעְיָה וְיוֹיָרִיב יְדַֽעְיָֽה׃shema'eyah-veyvoyariyv-yeda'eyah
KJV: Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah,
AKJV: Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah,
ASV: Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah.
YLT: Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:6Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:6
Nehemiah 12:6 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:6
Named authorities or texts detected in the witness
- Shemaiah
- Joiarib
- Jedaiah
Exposition: Nehemiah 12:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:7
Hebrew
סַלּוּ עָמוֹק חִלְקִיָּה יְדַֽעְיָה אֵלֶּה רָאשֵׁי הַכֹּהֲנִים וַאֲחֵיהֶם בִּימֵי יֵשֽׁוּעַ׃salv-'amvoq-chileqiyah-yeda'eyah-'eleh-ra'shey-hakhohaniym-va'acheyhem-viymey-yeshv'a
KJV: Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chief of the priests and of their brethren in the days of Jeshua.
AKJV: Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chief of the priests and of their brothers in the days of Jeshua.
ASV: Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chiefs of the priests and of their brethren in the days of Jeshua.
YLT: Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah; these are heads of the priests and of their brethren in the days of Jeshua.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:7Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:7
Nehemiah 12:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chief of the priests and of their brethren in the days of Jeshua.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:7
Named authorities or texts detected in the witness
- Sallu
- Amok
- Hilkiah
- Jedaiah
- Jeshua
Exposition: Nehemiah 12:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chief of the priests and of their brethren in the days of Jeshua.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:8
Hebrew
וְהַלְוִיִּם יֵשׁוּעַ בִּנּוּי קַדְמִיאֵל שֵׁרֵבְיָה יְהוּדָה מַתַּנְיָה עַֽל־הֻיְּדוֹת הוּא וְאֶחָֽיו׃vehaleviyim-yeshv'a-vinvy-qademiy'el-shereveyah-yehvdah-mataneyah-'al-huyedvot-hv'-ve'echayv
KJV: Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, which was over the thanksgiving, he and his brethren.
AKJV: Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, which was over the thanksgiving, he and his brothers.
ASV: Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, andMattaniah, who was over the thanksgiving, he and his brethren.
YLT: And the Levites are Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, Mattaniah, he is over the thanksgiving, and his brethren,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:8Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:8
Nehemiah 12:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, which was over the thanksgiving, he and his brethren.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:8
Named authorities or texts detected in the witness
- Levites
- Jeshua
- Binnui
- Kadmiel
- Sherebiah
- Judah
- Mattaniah
Exposition: Nehemiah 12:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, which was over the thanksgiving, he and his brethren.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:9
Hebrew
וּבַקְבֻּֽקְיָה וענו וְעֻנִּי אֲחֵיהֶם לְנֶגְדָּם לְמִשְׁמָרֽוֹת׃vvaqevuqeyah-v'nv-ve'uniy-'acheyhem-lenegedam-lemishemarvot
KJV: Also Bakbukiah and Unni, their brethren, were over against them in the watches.
AKJV: Also Bakbukiah and Unni, their brothers, were over against them in the watches. ¶
ASV: Also Bakbukiah and Unno, their brethren, were over against them according to their offices.
YLT: and Bakbukiah and Unni, their brethren, are over-against them in charges.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:9Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:9
Nehemiah 12:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Also Bakbukiah and Unni, their brethren, were over against them in the watches.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:9
Named authorities or texts detected in the witness
- Unni
Exposition: Nehemiah 12:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Also Bakbukiah and Unni, their brethren, were over against them in the watches.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:10
Hebrew
וְיֵשׁוּעַ הוֹלִיד אֶת־יֽוֹיָקִים וְיֽוֹיָקִים הוֹלִיד אֶת־אֶלְיָשִׁיב וְאֶלְיָשִׁיב אֶת־יוֹיָדָֽע׃veyeshv'a-hvoliyd-'et-yvoyaqiym-veyvoyaqiym-hvoliyd-'et-'eleyashiyv-ve'eleyashiyv-'et-yvoyada'
KJV: And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,
AKJV: And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,
ASV: And Jeshua begat Joiakim, and Joiakim begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,
YLT: And Jeshua hath begotten Joiakim, and Joiakim hath begotten Eliashib, and Eliashib hath begotten Joiada,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:10Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:10
Nehemiah 12:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:10
Named authorities or texts detected in the witness
- Joiakim
- Eliashib
- Joiada
Exposition: Nehemiah 12:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:11
Hebrew
וְיוֹיָדָע הוֹלִיד אֶת־יוֹנָתָן וְיוֹנָתָן הוֹלִיד אֶת־יַדּֽוּעַ׃veyvoyada'-hvoliyd-'et-yvonatan-veyvonatan-hvoliyd-'et-yadv'a
KJV: And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.
AKJV: And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.
ASV: and Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.
YLT: and Joiada hath begotten Jonathan, and Jonathan hath begotten Jaddua.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:11Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:11
Nehemiah 12:11 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:11
Named authorities or texts detected in the witness
- Jonathan
- Jaddua
Exposition: Nehemiah 12:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:12
Hebrew
וּבִימֵי יֽוֹיָקִים הָיוּ כֹהֲנִים רָאשֵׁי הָאָבוֹת לִשְׂרָיָה מְרָיָה לְיִרְמְיָה חֲנַנְיָֽה׃vviymey-yvoyaqiym-hayv-khohaniym-ra'shey-ha'avvot-lisherayah-merayah-leyiremeyah-chananeyah
KJV: And in the days of Joiakim were priests, the chief of the fathers: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;
AKJV: And in the days of Joiakim were priests, the chief of the fathers: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;
ASV: And in the days of Joiakim were priests, heads of fathers’houses: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;
YLT: And in the days of Joiakim have been priests, heads of the fathers; of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:12Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:12
Nehemiah 12:12 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And in the days of Joiakim were priests, the chief of the fathers: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:12
Named authorities or texts detected in the witness
- Seraiah
- Meraiah
- Jeremiah
- Hananiah
Exposition: Nehemiah 12:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And in the days of Joiakim were priests, the chief of the fathers: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:13
Hebrew
לְעֶזְרָא מְשֻׁלָּם לַאֲמַרְיָה יְהוֹחָנָֽן׃le'ezera'-meshulam-la'amareyah-yehvochanan
KJV: Of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;
AKJV: Of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;
ASV: of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;
YLT: of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:13Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:13
Nehemiah 12:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:13
Named authorities or texts detected in the witness
- Of Ezra
- Meshullam
- Amariah
- Jehohanan
Exposition: Nehemiah 12:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:14
Hebrew
למלוכי לִמְלִיכוּ יֽוֹנָתָן לִשְׁבַנְיָה יוֹסֵֽף׃lmlvkhy-limeliykhv-yvonatan-lishevaneyah-yvosef
KJV: Of Melicu, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;
AKJV: Of Melicu, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;
ASV: of Malluchi, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;
YLT: of Melicu, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:14Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:14
Nehemiah 12:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Of Melicu, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:14
Named authorities or texts detected in the witness
- Jonathan
- Of Melicu
- Shebaniah
- Joseph
Exposition: Nehemiah 12:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Of Melicu, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:15
Hebrew
לְחָרִם עַדְנָא לִמְרָיוֹת חֶלְקָֽי׃lecharim-'adena'-limerayvot-cheleqay
KJV: Of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;
AKJV: Of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;
ASV: of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;
YLT: of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:15Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:15
Nehemiah 12:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:15
Named authorities or texts detected in the witness
- Of Harim
- Adna
- Meraioth
- Helkai
Exposition: Nehemiah 12:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:16
Hebrew
לעדיא לְעִדּוֹא זְכַרְיָה לְגִנְּתוֹן מְשֻׁלָּֽם׃l'dy'-le'idvo'-zekhareyah-leginetvon-meshulam
KJV: Of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;
AKJV: Of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;
ASV: of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;
YLT: of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:16Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:16
Nehemiah 12:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:16
Named authorities or texts detected in the witness
- Of Iddo
- Zechariah
- Ginnethon
- Meshullam
Exposition: Nehemiah 12:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:17
Hebrew
לַאֲבִיָּה זִכְרִי לְמִנְיָמִין לְמוֹעַדְיָה פִּלְטָֽי׃la'aviyah-zikheriy-lemineyamiyn-lemvo'adeyah-filetay
KJV: Of Abijah, Zichri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai;
AKJV: Of Abijah, Zichri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai:
ASV: of Abijah, Zichri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai;
YLT: of Abijah, Zichri; of Miniamin; of Moadiah, Piltai;
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:17Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:17
Nehemiah 12:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Of Abijah, Zichri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:17
Named authorities or texts detected in the witness
- Of Abijah
- Zichri
- Miniamin
- Moadiah
- Piltai
Exposition: Nehemiah 12:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Of Abijah, Zichri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:18
Hebrew
לְבִלְגָּה שַׁמּוּעַ לִֽשְׁמַעְיָה יְהוֹנָתָֽן׃levilegah-shamv'a-lishema'eyah-yehvonatan
KJV: Of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;
AKJV: Of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;
ASV: of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;
YLT: of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:18Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:18
Nehemiah 12:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:18
Named authorities or texts detected in the witness
- Of Bilgah
- Shammua
- Shemaiah
- Jehonathan
Exposition: Nehemiah 12:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:19
Hebrew
וּלְיוֹיָרִיב מַתְּנַי לִֽידַֽעְיָה עֻזִּֽי׃vleyvoyariyv-matenay-liyda'eyah-'uziy
KJV: And of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;
AKJV: And of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;
ASV: and of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;
YLT: and of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:19Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:19
Nehemiah 12:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:19
Named authorities or texts detected in the witness
- Joiarib
- Mattenai
- Jedaiah
- Uzzi
Exposition: Nehemiah 12:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:20
Hebrew
לְסַלַּי קַלָּי לְעָמוֹק עֵֽבֶר׃lesalay-qalay-le'amvoq-'ever
KJV: Of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;
AKJV: Of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;
ASV: of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;
YLT: of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:20Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:20
Nehemiah 12:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:20
Named authorities or texts detected in the witness
- Of Sallai
- Kallai
- Amok
- Eber
Exposition: Nehemiah 12:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:21
Hebrew
לְחִלְקִיָּה חֲשַׁבְיָה לִֽידַֽעְיָה נְתַנְאֵֽל׃lechileqiyah-chashaveyah-liyda'eyah-netane'el
KJV: Of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethaneel.
AKJV: Of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethaneel. ¶
ASV: of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethanel.
YLT: of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethaneel.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:21Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:21
Nehemiah 12:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethaneel.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:21
Named authorities or texts detected in the witness
- Of Hilkiah
- Hashabiah
- Jedaiah
- Nethaneel
Exposition: Nehemiah 12:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethaneel.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:22
Hebrew
הַלְוִיִּם בִּימֵי אֶלְיָשִׁיב יוֹיָדָע וְיוֹחָנָן וְיַדּוּעַ כְּתוּבִים רָאשֵׁי אָבוֹת וְהַכֹּהֲנִים עַל־מַלְכוּת דָּרְיָוֶשׁ הַפָּֽרְסִֽי׃haleviyim-viymey-'eleyashiyv-yvoyada'-veyvochanan-veyadv'a-khetvviym-ra'shey-'avvot-vehakhohaniym-'al-malekhvt-dareyavesh-hafaresiy
KJV: The Levites in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, were recorded chief of the fathers: also the priests, to the reign of Darius the Persian.
AKJV: The Levites in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, were recorded chief of the fathers: also the priests, to the reign of Darius the Persian.
ASV: As for the Levites, in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, there were recorded the heads of fathers’houses; also the priests, in the reign of Darius the Persian.
YLT: The Levites, in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, are written, heads of fathers, and of the priests, in the kingdom of Darius the Persian.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:22Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:22
Nehemiah 12:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The Levites in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, were recorded chief of the fathers: also the priests, to the reign of Darius the Persian.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:22
Named authorities or texts detected in the witness
- Eliashib
- Joiada
- Johanan
- Jaddua
- Persian
Exposition: Nehemiah 12:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The Levites in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, were recorded chief of the fathers: also the priests, to the reign of Darius the Persian.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:23
Hebrew
בְּנֵי לֵוִי רָאשֵׁי הָֽאָבוֹת כְּתוּבִים עַל־סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים וְעַד־יְמֵי יֽוֹחָנָן בֶּן־אֶלְיָשִֽׁיב׃veney-leviy-ra'shey-ha'avvot-khetvviym-'al-sefer-diverey-hayamiym-ve'ad-yemey-yvochanan-ven-'eleyashiyv
KJV: The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
AKJV: The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
ASV: The sons of Levi, heads of fathers’houses, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
YLT: Sons of Levi, heads of the fathers, are written on the book of the Chronicles even till the days of Johanan son of Eliashib;
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:23Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:23
Nehemiah 12:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:23
Named authorities or texts detected in the witness
- Levi
- Eliashib
Exposition: Nehemiah 12:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:24
Hebrew
וְרָאשֵׁי הַלְוִיִּם חֲשַׁבְיָה שֵֽׁרֵבְיָה וְיֵשׁוּעַ בֶּן־קַדְמִיאֵל וַאֲחֵיהֶם לְנֶגְדָּם לְהַלֵּל לְהוֹדוֹת בְּמִצְוַת דָּוִיד אִישׁ־הָאֱלֹהִים מִשְׁמָר לְעֻמַּת מִשְׁמָֽר׃vera'shey-haleviyim-chashaveyah-shereveyah-veyeshv'a-ven-qademiy'el-va'acheyhem-lenegedam-lehalel-lehvodvot-vemitzevat-daviyd-'iysh-ha'elohiym-mishemar-le'umat-mishemar
KJV: And the chief of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brethren over against them, to praise and to give thanks, according to the commandment of David the man of God, ward over against ward.
AKJV: And the chief of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brothers over against them, to praise and to give thanks, according to the commandment of David the man of God, ward over against ward.
ASV: And the chiefs of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brethren over against them, to praise and give thanks, according to the commandment of David the man of God, watch next to watch.
YLT: and heads of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua son of Kadmiel, and their brethren, are over-against them, to give praise, to give thanks, by command of David the man of God, charge over-against charge.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:24Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:24
Nehemiah 12:24 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the chief of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brethren over against them, to praise and to give thanks, according to the commandment of David the man of God, ward over against ward.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:24
Named authorities or texts detected in the witness
- Levites
- Hashabiah
- Sherebiah
- Kadmiel
Exposition: Nehemiah 12:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the chief of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brethren over against them, to praise and to give thanks, according to the commandment of David the man of God, ward over a...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:25
Hebrew
מַתַּנְיָה וּבַקְבֻּֽקְיָה עֹבַדְיָה מְשֻׁלָּם טַלְמוֹן עַקּוּב שֹׁמְרִים שֽׁוֹעֲרִים מִשְׁמָר בַּאֲסֻפֵּי הַשְּׁעָרִֽים׃mataneyah-vvaqevuqeyah-'ovadeyah-meshulam-talemvon-'aqvv-shomeriym-shvo'ariym-mishemar-va'asufey-hashe'ariym
KJV: Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, were porters keeping the ward at the thresholds of the gates.
AKJV: Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, were porters keeping the ward at the thresholds of the gates.
ASV: Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, were porters keeping the watch at the store-houses of the gates.
YLT: Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, are gatekeepers, keeping charge in the gatherings of the gates.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:25Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:25
Nehemiah 12:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, were porters keeping the ward at the thresholds of the gates.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:25
Named authorities or texts detected in the witness
- Mattaniah
- Bakbukiah
- Obadiah
- Meshullam
- Talmon
- Akkub
Exposition: Nehemiah 12:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, were porters keeping the ward at the thresholds of the gates.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:26
Hebrew
אֵלֶּה בִּימֵי יוֹיָקִים בֶּן־יֵשׁוּעַ בֶּן־יוֹצָדָק וּבִימֵי נְחֶמְיָה הַפֶּחָה וְעֶזְרָא הַכֹּהֵן הַסּוֹפֵֽר׃'eleh-viymey-yvoyaqiym-ven-yeshv'a-ven-yvotzadaq-vviymey-nechemeyah-hafechah-ve'ezera'-hakhohen-hasvofer
KJV: These were in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest, the scribe.
AKJV: These were in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest, the scribe. ¶
ASV: These were in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest the scribe.
YLT: These are in the days of Joiakim son of Jeshua, son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest, the scribe.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:26Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:26
Nehemiah 12:26 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'These were in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest, the scribe.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:26
Named authorities or texts detected in the witness
- Jeshua
- Jozadak
Exposition: Nehemiah 12:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'These were in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest, the scribe.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:27
Hebrew
וּבַחֲנֻכַּת חוֹמַת יְרוּשָׁלִַם בִּקְשׁוּ אֶת־הַלְוִיִּם מִכָּל־מְקוֹמֹתָם לַהֲבִיאָם לִֽירוּשָׁלָ͏ִם לַעֲשֹׂת חֲנֻכָּה וְשִׂמְחָה וּבְתוֹדוֹת וּבְשִׁיר מְצִלְתַּיִם נְבָלִים וּבְכִנֹּרֽוֹת׃vvachanukhat-chvomat-yervshaliam-viqeshv-'et-haleviyim-mikhal-meqvomotam-lahaviy'am-liyrvshalaim-la'ashot-chanukhah-veshimechah-vvetvodvot-vveshiyr-metziletayim-nevaliym-vvekhinorvot
KJV: And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps.
AKJV: And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps.
ASV: And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps.
YLT: And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them in to Jerusalem, to make the dedication even with gladness, and with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps;
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:27Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:27
Nehemiah 12:27 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:27
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:27
Named authorities or texts detected in the witness
- Jerusalem
Exposition: Nehemiah 12:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:28
Hebrew
וַיֵּאָסְפוּ בְּנֵי הַמְשֹׁרְרִים וּמִן־הַכִּכָּר סְבִיבוֹת יְרוּשָׁלִַם וּמִן־חַצְרֵי נְטֹפָתִֽי׃vaye'asefv-veney-hameshoreriym-vmin-hakhikhar-seviyvvot-yervshaliam-vmin-chatzerey-netofatiy
KJV: And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain country round about Jerusalem, and from the villages of Netophathi;
AKJV: And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain country round about Jerusalem, and from the villages of Netophathi;
ASV: And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain round about Jerusalem, and from the villages of the Netophathites;
YLT: and sons of the singers are gathered together even from the circuit round about Jerusalem, and from the villages of Netophathi,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:28Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:28
Nehemiah 12:28 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain country round about Jerusalem, and from the villages of Netophathi;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:28
Named authorities or texts detected in the witness
- Jerusalem
- Netophathi
Exposition: Nehemiah 12:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain country round about Jerusalem, and from the villages of Netophathi;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:29
Hebrew
וּמִבֵּית הַגִּלְגָּל וּמִשְּׂדוֹת גֶּבַע וְעַזְמָוֶת כִּי חֲצֵרִים בָּנוּ לָהֶם הַמְשֹׁרֲרִים סְבִיבוֹת יְרוּשָׁלָֽ͏ִם׃vmiveyt-hagilegal-vmishedvot-geva'-ve'azemavet-khiy-chatzeriym-vanv-lahem-hameshorariym-seviyvvot-yervshalaim
KJV: Also from the house of Gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had builded them villages round about Jerusalem.
AKJV: Also from the house of Gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had built them villages round about Jerusalem.
ASV: also from Beth-gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had builded them villages round about Jerusalem.
YLT: and from the house of Gilgal, and from fields of Geba and Azmaveth, for villages have the singers built for themselves round about Jerusalem;
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:29Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:29
Nehemiah 12:29 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Also from the house of Gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had builded them villages round about Jerusalem.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:29
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:29
Named authorities or texts detected in the witness
- Gilgal
- Azmaveth
- Jerusalem
Exposition: Nehemiah 12:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Also from the house of Gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had builded them villages round about Jerusalem.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:30
Hebrew
וַיִּֽטַּהֲרוּ הַכֹּהֲנִים וְהַלְוִיִּם וַֽיְטַהֲרוּ אֶת־הָעָם וְאֶת־הַשְּׁעָרִים וְאֶֽת־הַחוֹמָֽה׃vayitaharv-hakhohaniym-vehaleviyim-vayetaharv-'et-ha'am-ve'et-hashe'ariym-ve'et-hachvomah
KJV: And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall.
AKJV: And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall.
ASV: And the priests and the Levites purified themselves; and they purified the people, and the gates, and the wall.
YLT: and the priests and the Levites are cleansed, and they cleanse the people, and the gates, and the wall.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:30Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:30
Nehemiah 12:30 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:30
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:30
Exposition: Nehemiah 12:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:31
Hebrew
וָאַעֲלֶה אֶת־שָׂרֵי יְהוּדָה מֵעַל לַחוֹמָה וָאַעֲמִידָה שְׁתֵּי תוֹדֹת גְּדוֹלֹת וְתַהֲלֻכֹת לַיָּמִין מֵעַל לַחוֹמָה לְשַׁעַר הָאַשְׁפֹּֽת׃va'a'aleh-'et-sharey-yehvdah-me'al-lachvomah-va'a'amiydah-shetey-tvodot-gedvolot-vetahalukhot-layamiyn-me'al-lachvomah-lesha'ar-ha'ashefot
KJV: Then I brought up the princes of Judah upon the wall, and appointed two great companies of them that gave thanks, whereof one went on the right hand upon the wall toward the dung gate:
AKJV: Then I brought up the princes of Judah on the wall, and appointed two great companies of them that gave thanks, whereof one went on the right hand on the wall toward the dung gate:
ASV: Then I brought up the princes of Judah upon the wall, and appointed two great companies that gave thanks and went in procession; whereof one went on the right hand upon the wall toward the dung gate:
YLT: And I bring up the heads of Judah upon the wall, and appoint two great thanksgiving companies and processions. At the right, on the wall, to the dung-gate;
Commentary WitnessNehemiah 12:31Quoted commentary witness
Commentary Witness
Nehemiah 12:31
<Principes Juda,>etc., id est confessionis vel laudis, perfectiores sunt Ecclesiae doctores, qui in dedicatione civitatis super murum ascendunt: quia in tempore tribulationis generalem Ecclesiae conversationem altius vivendo transcendisse probantur. De his enim dicitur: <Super muros tuos Jerusalem constitui custodes>Isai. 62., etc. Jure ergo qui nunc muris Ecclesiae tanquam vigiles praesunt, tunc quoque eisdem gloria remunerationis praeeminebunt. <Et statui duos choros.>Vel spurcitiam peccatorum in praesenti de Ecclesia correctius vivendo, et errantes corrigendo expurgent, et in futuro qui corrigi noluerunt, judiciaria potestate de civitate Domini, id est ingressu patriae coelestis, expellant. Vel chori laudantium ad dexteram euntes super murum ad portam sterquilinii ascendunt, dum eos dignos laude praedicant qui omnem immunditiam de Ecclesia praedicando, arguendo, excommunicando, eliminant.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Nehemiah 12:31
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Principes Juda
- Isai
- Domini
Exposition: Nehemiah 12:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then I brought up the princes of Judah upon the wall, and appointed two great companies of them that gave thanks, whereof one went on the right hand upon the wall toward the dung gate:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:32
Hebrew
וַיֵּלֶךְ אַחֲרֵיהֶם הוֹשַׁעְיָה וַחֲצִי שָׂרֵי יְהוּדָֽה׃vayelekhe-'achareyhem-hvosha'eyah-vachatziy-sharey-yehvdah
KJV: And after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,
AKJV: And after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,
ASV: and after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,
YLT: and after them goeth Hoshaiah, and half of the heads of Judah,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:32Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:32
Nehemiah 12:32 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:32
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:32
Named authorities or texts detected in the witness
- Hoshaiah
- Judah
Exposition: Nehemiah 12:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:33
Hebrew
וַעֲזַרְיָה עֶזְרָא וּמְשֻׁלָּֽם׃va'azareyah-'ezera'-vmeshulam
KJV: And Azariah, Ezra, and Meshullam,
AKJV: And Azariah, Ezra, and Meshullam,
ASV: and Azariah, Ezra, and Meshullam,
YLT: and Azariah, Ezra, and Meshullam,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:33Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:33
Nehemiah 12:33 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And Azariah, Ezra, and Meshullam,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:33
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:33
Named authorities or texts detected in the witness
- And Azariah
- Ezra
- Meshullam
Exposition: Nehemiah 12:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Azariah, Ezra, and Meshullam,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:34
Hebrew
יְהוּדָה וּבִנְיָמִן וּֽשְׁמַֽעְיָה וְיִרְמְיָֽה׃yehvdah-vvineyamin-vshema'eyah-veyiremeyah
KJV: Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah,
AKJV: Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah,
ASV: Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah,
YLT: Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah;
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:34Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:34
Nehemiah 12:34 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:34
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:34
Named authorities or texts detected in the witness
- Judah
- Benjamin
- Shemaiah
- Jeremiah
Exposition: Nehemiah 12:34 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:35
Hebrew
וּמִבְּנֵי הַכֹּהֲנִים בַּחֲצֹצְרוֹת זְכַרְיָה בֶן־יֽוֹנָתָן בֶּן־שְׁמַֽעְיָה בֶּן־מַתַּנְיָה בֶּן־מִיכָיָה בֶּן־זַכּוּר בֶּן־אָסָֽף׃vmiveney-hakhohaniym-vachatzotzervot-zekhareyah-ven-yvonatan-ven-shema'eyah-ven-mataneyah-ven-miykhayah-ven-zakhvr-ven-'asaf
KJV: And certain of the priests’ sons with trumpets; namely, Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Michaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph:
AKJV: And certain of the priests’ sons with trumpets; namely, Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Michaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph:
ASV: and certain of the priests’ sons with trumpets: Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Micaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph;
YLT: and of the sons of the priests with trumpets, Zechariah son of Jonathan, son of Shemaiah, son of Mattaniah, son of Michaiah, son of Zaccur, son of Asaph,
Commentary WitnessNehemiah 12:35Quoted commentary witness
Commentary Witness
Nehemiah 12:35
<In vasis cantici David.>Quia non suo sensu vel desideriis innituntur, sed patrum et prophetarum vitam et doctrinam per omnia sequentes verbo praedicationis insistunt. <Et Esdras scriba.>Quia in omnibus quae agunt verba sanctae Scripturae prae oculis habent, quibus ducibus ad ingressum vitae aeternae perveniant, ut inebrientur ab ubertate domus Dei, et torrente voluptatis ejus, apud quem est fons vitae, etc.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Nehemiah 12:35
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- David
- Dei
Exposition: Nehemiah 12:35 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And certain of the priests’ sons with trumpets; namely, Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Michaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:36
Hebrew
וְֽאֶחָיו שְֽׁמַעְיָה וַעֲזַרְאֵל מִֽלֲלַי גִּֽלֲלַי מָעַי נְתַנְאֵל וִֽיהוּדָה חֲנָנִי בִּכְלֵי־שִׁיר דָּוִיד אִישׁ הָאֱלֹהִים וְעֶזְרָא הַסּוֹפֵר לִפְנֵיהֶֽם׃ve'echayv-shema'eyah-va'azare'el-milalay-gilalay-ma'ay-netane'el-viyhvdah-chananiy-vikheley-shiyr-daviyd-'iysh-ha'elohiym-ve'ezera'-hasvofer-lifeneyhem
KJV: And his brethren, Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God, and Ezra the scribe before them.
AKJV: And his brothers, Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God, and Ezra the scribe before them.
ASV: and his brethren, Shemaiah, and Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God; and Ezra the scribe was before them.
YLT: and his brethren Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with instruments of song of David the man of God, and Ezra the scribe is before them;
Commentary WitnessNehemiah 12:36Quoted commentary witness
Commentary Witness
Nehemiah 12:36
<Et contra eos ascenderunt in gradibus.>BED., ibid. Cum civitas aedificaretur, etc., usque ad sanctam Trinitatem socia exsultatione concelebrant. <Super domum David.>ID., ibid. Ascendunt filii sacerdotum, etc., usque ad ortumque solis justitiae sine occasu videre merentur.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Nehemiah 12:36
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- David
Exposition: Nehemiah 12:36 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And his brethren, Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God, and Ezra the scribe before them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:37
Hebrew
וְעַל שַׁעַר הָעַיִן וְנֶגְדָּם עָלוּ עַֽל־מַעֲלוֹת עִיר דָּוִיד בַּֽמַּעֲלֶה לַחוֹמָה מֵעַל לְבֵית דָּוִיד וְעַד שַׁעַר הַמַּיִם מִזְרָֽח׃ve'al-sha'ar-ha'ayin-venegedam-'alv-'al-ma'alvot-'iyr-daviyd-vama'aleh-lachvomah-me'al-leveyt-daviyd-ve'ad-sha'ar-hamayim-mizerach
KJV: And at the fountain gate, which was over against them, they went up by the stairs of the city of David, at the going up of the wall, above the house of David, even unto the water gate eastward.
AKJV: And at the fountain gate, which was over against them, they went up by the stairs of the city of David, at the going up of the wall, above the house of David, even to the water gate eastward.
ASV: And by the fountain gate, and straight before them, they went up by the stairs of the city of David, at the ascent of the wall, above the house of David, even unto the water gate eastward.
YLT: and by the gate of the fountain and over-against them, they have gone up by the steps of the city of David, at the going up of the wall beyond the house of David, and unto the water-gate eastward.
Commentary WitnessNehemiah 12:37Quoted commentary witness
Commentary Witness
Nehemiah 12:37
<Et super turrim furnorum.>ID., ibid. Longum est de singulis portis vel turribus specialiter disserere, etc., usque ad circumspecta semper est necesse cautela et sollicitudine muniri.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Nehemiah 12:37
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Nehemiah 12:37 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And at the fountain gate, which was over against them, they went up by the stairs of the city of David, at the going up of the wall, above the house of David, even unto the water gate eastward.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:38
Hebrew
וְהַתּוֹדָה הַשֵּׁנִית הַהוֹלֶכֶת לְמוֹאל וַאֲנִי אַחֲרֶיהָ וַחֲצִי הָעָם מֵעַל לְהַחוֹמָה מֵעַל לְמִגְדַּל הַתַּנּוּרִים וְעַד הַחוֹמָה הָרְחָבָֽה׃vehatvodah-hasheniyt-hahvolekhet-lemvo'l-va'aniy-'achareyha-vachatziy-ha'am-me'al-lehachvomah-me'al-lemigedal-hatanvriym-ve'ad-hachvomah-harechavah
KJV: And the other company of them that gave thanks went over against them, and I after them, and the half of the people upon the wall, from beyond the tower of the furnaces even unto the broad wall;
AKJV: And the other company of them that gave thanks went over against them, and I after them, and the half of the people on the wall, from beyond the tower of the furnaces even to the broad wall;
ASV: And the other company of them that gave thanks went to meet them, and I after them, with the half of the people, upon the wall, above the tower of the furnaces, even unto the broad wall,
YLT: And the second thanksgiving company that is going over-against, and I after it, and half of the people on the wall from beyond the tower of the furnaces and unto the broad wall,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:38Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:38
Nehemiah 12:38 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the other company of them that gave thanks went over against them, and I after them, and the half of the people upon the wall, from beyond the tower of the furnaces even unto the broad wall;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:38
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:38
Exposition: Nehemiah 12:38 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the other company of them that gave thanks went over against them, and I after them, and the half of the people upon the wall, from beyond the tower of the furnaces even unto the broad wall;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:39
Hebrew
וּמֵעַל לְשַֽׁעַר־אֶפְרַיִם וְעַל־שַׁעַר הַיְשָׁנָה וְעַל־שַׁעַר הַדָּגִים וּמִגְדַּל חֲנַנְאֵל וּמִגְדַּל הַמֵּאָה וְעַד שַׁעַר הַצֹּאן וְעָמְדוּ בְּשַׁעַר הַמַּטָּרָֽה׃vme'al-lesha'ar-'eferayim-ve'al-sha'ar-hayeshanah-ve'al-sha'ar-hadagiym-vmigedal-chanane'el-vmigedal-hame'ah-ve'ad-sha'ar-hatzo'n-ve'amedv-vesha'ar-hamatarah
KJV: And from above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even unto the sheep gate: and they stood still in the prison gate.
AKJV: And from above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even to the sheep gate: and they stood still in the prison gate.
ASV: and above the gate of Ephraim, and by the old gate, and by the fish gate, and the tower of Hananel, and the tower of Hammeah, even unto the sheep gate: and they stood still in the gate of the guard.
YLT: and from beyond the gate of Ephraim, and by the old-gate, and by the fish-gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, and unto the sheep-gate--and they have stood at the prison-gate.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:39Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:39
Nehemiah 12:39 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And from above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even unto the sheep gate: and they stood still in the prison gate.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:39
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:39
Named authorities or texts detected in the witness
- Ephraim
- Hananeel
- Meah
Exposition: Nehemiah 12:39 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And from above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even unto the sheep gate: and they stood still in the prison gate.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:40
Hebrew
וַֽתַּעֲמֹדְנָה שְׁתֵּי הַתּוֹדֹת בְּבֵית הָאֱלֹהִים וַאֲנִי וַחֲצִי הַסְּגָנִים עִמִּֽי׃vata'amodenah-shetey-hatvodot-veveyt-ha'elohiym-va'aniy-vachatziy-haseganiym-'imiy
KJV: So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:
AKJV: So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:
ASV: So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me;
YLT: And the two thanksgiving companies stand in the house of God, and I and half of the prefects with me,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:40Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:40
Nehemiah 12:40 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:40
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:40
Exposition: Nehemiah 12:40 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:41
Hebrew
וְהַכֹּהֲנִים אֶלְיָקִים מַעֲשֵׂיָה מִנְיָמִין מִיכָיָה אֶלְיוֹעֵינַי זְכַרְיָה חֲנַנְיָה בַּחֲצֹצְרֽוֹת׃vehakhohaniym-'eleyaqiym-ma'asheyah-mineyamiyn-miykhayah-'eleyvo'eynay-zekhareyah-chananeyah-vachatzotzervot
KJV: And the priests; Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;
AKJV: And the priests; Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;
ASV: and the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;
YLT: and the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, Hananiah, with trumpets,
Commentary WitnessNehemiah 12:41Quoted commentary witness
Commentary Witness
Nehemiah 12:41
<Et clare cecinerunt. Dirupisti vincula mea: tibi sacrificabo hostiam laudis. Vota mea Domino reddam in atriis domus Domini, in conspectu omnis populi in medio tui, Jerusalem>Psal. 115.. Hoc fit cum in coelesti patria omnium sanctorum multitudine congregata, eas pro quibus in praesenti gemimus quasque gratiarum actione quotidiano desiderio sitimus, laudes efferimus.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Nehemiah 12:41
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Domini
- Psal
Exposition: Nehemiah 12:41 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the priests; Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:42
Hebrew
וּמַעֲשֵׂיָה וּֽשְׁמַֽעְיָה וְאֶלְעָזָר וְעֻזִּי וִֽיהוֹחָנָן וּמַלְכִּיָּה וְעֵילָם וָעָזֶר וַיַּשְׁמִיעוּ הַמְשֹׁרְרִים וְיִֽזְרַחְיָה הַפָּקִֽיד׃vma'asheyah-vshema'eyah-ve'ele'azar-ve'uziy-viyhvochanan-vmalekhiyah-ve'eylam-va'azer-vayashemiy'v-hameshoreriym-veyizeracheyah-hafaqiyd
KJV: And Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud, with Jezrahiah their overseer.
AKJV: And Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud, with Jezrahiah their overseer.
ASV: and Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud, with Jezrahiah their overseer.
YLT: and Masseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer, and the singers sound, and Jezrahiah the inspector;
Commentary WitnessNehemiah 12:42Quoted commentary witness
Commentary Witness
Nehemiah 12:42
<Deus enim laetificaverat,>etc. BEDA, ibid. Haec ad dedicationem sanctae civitatis, etc., usque ad et victimas bonorum operum maximas immolare curabant. <Sed et uxores,>etc. Quia tempore resurrectionis non solum qui praedicando vel fortiter operando Ecclesiam aedificarunt, fructum laboris percipiunt, sed etiam infirmiores ejusdem fidei consortes, eadem vitae perceptione laetantur. <Benedixit>enim <Dominus pusillis cum majoribus>Psal. 113..
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Nehemiah 12:42
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Psal
Exposition: Nehemiah 12:42 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud, with Jezrahiah their overseer.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:43
Hebrew
וַיִּזְבְּחוּ בַיּוֹם־הַהוּא זְבָחִים גְּדוֹלִים וַיִּשְׂמָחוּ כִּי הָאֱלֹהִים שִׂמְּחָם שִׂמְחָה גְדוֹלָה וְגַם הַנָּשִׁים וְהַיְלָדִים שָׂמֵחוּ וַתִּשָּׁמַע שִׂמְחַת יְרוּשָׁלַ͏ִם מֵרָחֽוֹק׃vayizevechv-vayvom-hahv'-zevachiym-gedvoliym-vayishemachv-khiy-ha'elohiym-shimecham-shimechah-gedvolah-vegam-hanashiym-vehayeladiym-shamechv-vatishama'-shimechat-yervshalaim-merachvoq
KJV: Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
AKJV: Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off. ¶
ASV: And they offered great sacrifices that day, and rejoiced; for God had made them rejoice with great joy; and the women also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
YLT: and they sacrifice on that day great sacrifices and rejoice, for God hath made them rejoice with great joy, and also, the women and the children have rejoiced, and the joy of Jerusalem is heard--unto a distance.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:43Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:43
Nehemiah 12:43 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:43
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:43
Exposition: Nehemiah 12:43 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:44
Hebrew
וַיִּפָּקְדוּ בַיּוֹם הַהוּא אֲנָשִׁים עַל־הַנְּשָׁכוֹת לָאוֹצָרוֹת לַתְּרוּמוֹת לָרֵאשִׁית וְלַמַּֽעַשְׂרוֹת לִכְנוֹס בָּהֶם לִשְׂדֵי הֶעָרִים מְנָאוֹת הַתּוֹרָה לַכֹּהֲנִים וְלַלְוִיִּם כִּי שִׂמְחַת יְהוּדָה עַל־הַכֹּהֲנִים וְעַל־הַלְוִיִּם הָעֹמְדִֽים׃vayifaqedv-vayvom-hahv'-'anashiym-'al-haneshakhvot-la'votzarvot-latervmvot-lare'shiyt-velama'ashervot-likhenvos-vahem-lishedey-he'ariym-mena'vot-hatvorah-lakhohaniym-velaleviyim-khiy-shimechat-yehvdah-'al-hakhohaniym-ve'al-haleviyim-ha'omediym
KJV: And at that time were some appointed over the chambers for the treasures, for the offerings, for the firstfruits, and for the tithes, to gather into them out of the fields of the cities the portions of the law for the priests and Levites: for Judah rejoiced for the priests and for the Levites that waited.
AKJV: And at that time were some appointed over the chambers for the treasures, for the offerings, for the first fruits, and for the tithes, to gather into them out of the fields of the cities the portions of the law for the priests and Levites: for Judah rejoiced for the priests and for the Levites that waited.
ASV: And on that day were men appointed over the chambers for the treasures, for the heave-offerings, for the first-fruits, and for the tithes, to gather into them, according to the fields of the cities, the portions appointed by the law for the priests and Levites: for Judah rejoiced for the priests and for the Levites that waited.
YLT: And certain are appointed on that day over the chambers for treasures, for heave-offerings, for first-fruits, and for tithes, to gather into them out of the fields of the cities the portions of the law for priests, and for Levites, for the joy of Judah is over the priests, and over the Levites, who are standing up.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:44Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:44
Nehemiah 12:44 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And at that time were some appointed over the chambers for the treasures, for the offerings, for the firstfruits, and for the tithes, to gather into them out of the fields of the cities the portions of the law for the priests and Levites: for Judah rejoiced for the priests and for the Levites that waited.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:44
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:44
Named authorities or texts detected in the witness
- Levites
Exposition: Nehemiah 12:44 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And at that time were some appointed over the chambers for the treasures, for the offerings, for the firstfruits, and for the tithes, to gather into them out of the fields of the cities the portions of the law for the...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:45
Hebrew
וַֽיִּשְׁמְרוּ מִשְׁמֶרֶת אֱלֹֽהֵיהֶם וּמִשְׁמֶרֶת הַֽטָּהֳרָה וְהַמְשֹׁרְרִים וְהַשֹּׁעֲרִים כְּמִצְוַת דָּוִיד שְׁלֹמֹה בְנֽוֹ׃vayishemerv-mishemeret-'eloheyhem-vmishemeret-hatahorah-vehameshoreriym-vehasho'ariym-khemitzevat-daviyd-shelomoh-venvo
KJV: And both the singers and the porters kept the ward of their God, and the ward of the purification, according to the commandment of David, and of Solomon his son.
AKJV: And both the singers and the porters kept the ward of their God, and the ward of the purification, according to the commandment of David, and of Solomon his son.
ASV: And they kept the charge of their God, and the charge of the purification, and so did the singers and the porters, according to the commandment of David, and of Solomon his son.
YLT: And the singers and the gatekeepers keep the charge of their God, even the charge of the cleansing--according to the command of David and Solomon his son,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:45Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:45
Nehemiah 12:45 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And both the singers and the porters kept the ward of their God, and the ward of the purification, according to the commandment of David, and of Solomon his son.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:45
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:45
Named authorities or texts detected in the witness
- David
Exposition: Nehemiah 12:45 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And both the singers and the porters kept the ward of their God, and the ward of the purification, according to the commandment of David, and of Solomon his son.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:46
Hebrew
כִּֽי־בִימֵי דָוִיד וְאָסָף מִקֶּדֶם ראש רָאשֵׁי הַמְשֹׁרְרִים וְשִׁיר־תְּהִלָּה וְהֹדוֹת לֵֽאלֹהִֽים׃khiy-viymey-daviyd-ve'asaf-miqedem-r'sh-ra'shey-hameshoreriym-veshiyr-tehilah-vehodvot-le'lohiym
KJV: For in the days of David and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.
AKJV: For in the days of David and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving to God.
ASV: For in the days of David and Asaph of old there was a chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.
YLT: for in the days of David and Asaph of old were heads of the singers, and a song of praise and thanksgiving to God.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:46Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:46
Nehemiah 12:46 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For in the days of David and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:46
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:46
Exposition: Nehemiah 12:46 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For in the days of David and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 12:47
Hebrew
וְכָל־יִשְׂרָאֵל בִּימֵי זְרֻבָּבֶל וּבִימֵי נְחֶמְיָה נֹֽתְנִים מְנָיוֹת הַמְשֹׁרְרִים וְהַשֹּׁעֲרִים דְּבַר־יוֹם בְּיוֹמוֹ וּמַקְדִּשִׁים לַלְוִיִּם וְהַלְוִיִּם מַקְדִּשִׁים לִבְנֵי אַהֲרֹֽן׃vekhal-yishera'el-viymey-zeruvavel-vviymey-nechemeyah-noteniym-menayvot-hameshoreriym-vehasho'ariym-devar-yvom-veyvomvo-vmaqedishiym-laleviyim-vehaleviyim-maqedishiym-liveney-'aharon
KJV: And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the porters, every day his portion: and they sanctified holy things unto the Levites; and the Levites sanctified them unto the children of Aaron.
AKJV: And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the porters, every day his portion: and they sanctified holy things to the Levites; and the Levites sanctified them to the children of Aaron.
ASV: And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the porters, as every day required: and they set apart that which was for the Levites; and the Levites set apart that which was for the sons of Aaron.
YLT: And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, are giving the portions of the singers, and of the gatekeepers, the matter of a day in its day, and are sanctifying to the Levites, and the Levites are sanctifying to the sons of Aaron.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 12:47Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 12:47
Nehemiah 12:47 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the porters, every day his portion: and they sanctified holy things unto the Levites; and the Levites sanctified them unto the children of Aaron.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 12:47
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 12:47
Named authorities or texts detected in the witness
- Zerubbabel
- Nehemiah
- Levites
- Aaron
Exposition: Nehemiah 12:47 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the porters, every day his portion: and they sanctified holy things unto the Levites; and the Levites sanctif...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
7
Generated editorial witnesses
40
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Nehemiah 12:1
- Nehemiah 12:2
- Nehemiah 12:3
- Nehemiah 12:4
- Nehemiah 12:5
- Nehemiah 12:6
- Nehemiah 12:7
- Nehemiah 12:8
- Nehemiah 12:9
- Nehemiah 12:10
- Nehemiah 12:11
- Nehemiah 12:12
- Nehemiah 12:13
- Nehemiah 12:14
- Nehemiah 12:15
- Nehemiah 12:16
- Nehemiah 12:17
- Nehemiah 12:18
- Nehemiah 12:19
- Nehemiah 12:20
- Nehemiah 12:21
- Nehemiah 12:22
- Nehemiah 12:23
- Nehemiah 12:24
- Nehemiah 12:25
- Nehemiah 12:26
- Nehemiah 12:27
- Nehemiah 12:28
- Nehemiah 12:29
- Nehemiah 12:30
- Nehemiah 12:31
- Nehemiah 12:32
- Nehemiah 12:33
- Nehemiah 12:34
- Nehemiah 12:35
- Nehemiah 12:36
- Nehemiah 12:37
- Nehemiah 12:38
- Nehemiah 12:39
- Nehemiah 12:40
- Nehemiah 12:41
- Nehemiah 12:42
- Nehemiah 12:43
- Nehemiah 12:44
- Nehemiah 12:45
- Nehemiah 12:46
- Nehemiah 12:47
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Amariah
- Malluch
- Hattush
- Shechaniah
- Rehum
- Meremoth
- Iddo
- Ginnetho
- Abijah
- Miamin
- Maadiah
- Bilgah
- Shemaiah
- Joiarib
- Jedaiah
- Sallu
- Amok
- Hilkiah
- Jeshua
- Levites
- Binnui
- Kadmiel
- Sherebiah
- Judah
- Mattaniah
- Unni
- Joiakim
- Eliashib
- Joiada
- Jonathan
- Jaddua
- Seraiah
- Meraiah
- Jeremiah
- Hananiah
- Of Ezra
- Meshullam
- Jehohanan
- Of Melicu
- Shebaniah
- Joseph
- Of Harim
- Adna
- Meraioth
- Helkai
- Of Iddo
- Zechariah
- Ginnethon
- Of Abijah
- Zichri
- Miniamin
- Moadiah
- Piltai
- Of Bilgah
- Shammua
- Jehonathan
- Mattenai
- Uzzi
- Of Sallai
- Kallai
- Eber
- Of Hilkiah
- Hashabiah
- Nethaneel
- Johanan
- Persian
- Levi
- Bakbukiah
- Obadiah
- Talmon
- Akkub
- Jozadak
- Jerusalem
- Netophathi
- Gilgal
- Azmaveth
- Principes Juda
- Isai
- Domini
- Hoshaiah
- And Azariah
- Ezra
- Benjamin
- David
- Dei
- Ephraim
- Hananeel
- Meah
- Psal
- Zerubbabel
- Nehemiah
- Aaron
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness
Nehemiah 12:1
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Nehemiah 12:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle