Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
Nehemiah records the rebuilding of Jerusalem's walls under the Persian governor Nehemiah (c. 444 BC) and the great covenant renewal that followed. Nehemiah's prayer in chapter 1 is a model of corporate identificational repentance — confessing ancestral sin as one's own, consistent with the OT theology of corporate solidarity.
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Nehemiah_7
- Primary Witness Text: Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed, That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God above many. And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house. Now the city was large and great: but the people were few therein, and the houses were not builded. And my God put into mine heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found a register of the genealogy of them which came up at the first, and found written therein, These are the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and came again to Jerusalem and to Judah, every one unto his city; Who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number, I say, of the men of the people of Israel was this; The children of Parosh, two thousand an hundred seventy and two. The children of Shephatiah, three hundred seventy and two. The children of Arah, six hundred fifty and two. The chil...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Nehemiah_7
- Chapter Blob Preview: Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed, That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God above many. And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while t...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
Nehemiah records the rebuilding of Jerusalem's walls under the Persian governor Nehemiah (c. 444 BC) and the great covenant renewal that followed. Nehemiah's prayer in chapter 1 is a model of corporate identificational repentance — confessing ancestral sin as one's own, consistent with the OT theology of corporate solidarity.
The Ezra-Nehemiah public reading of the Law (ch. 8) is the OT's clearest picture of expository preaching: sustained, explained, applied, and responded to with worship. It models the ministry of the Word that defines healthy covenant community.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Nehemiah 7:1
Hebrew
וַיְהִי כַּאֲשֶׁר נִבְנְתָה הַחוֹמָה וָאַעֲמִיד הַדְּלָתוֹת וַיִּפָּֽקְדוּ הַשּׁוֹעֲרִים וְהַמְשֹׁרְרִים וְהַלְוִיִּֽם׃vayehiy-kha'asher-nivenetah-hachvomah-va'a'amiyd-hadelatvot-vayifaqedv-hashvo'ariym-vehameshoreriym-vehaleviyim
KJV: Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,
AKJV: Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,
ASV: Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,
YLT: And it cometh to pass, when the wall hath been built, that I set up the doors, and the gatekeepers are appointed, and the singers, and the Levites,
Exposition: Nehemiah 7:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:2
Hebrew
וָאֲצַוֶּה אֶת־חֲנָנִי אָחִי וְאֶת־חֲנַנְיָה שַׂר הַבִּירָה עַל־יְרוּשָׁלָ͏ִם כִּי־הוּא כְּאִישׁ אֱמֶת וְיָרֵא אֶת־הָאֱלֹהִים מֵרַבִּֽים׃va'atzaveh-'et-chananiy-'achiy-ve'et-chananeyah-shar-haviyrah-'al-yervshalaim-khiy-hv'-khe'iysh-'emet-veyare'-'et-ha'elohiym-meraviym
KJV: That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God above many.
AKJV: That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God above many.
ASV: that I gave my brother Hanani, and Hananiah the governor of the castle, charge over Jerusalem; for he was a faithful man, and feared God above many.
YLT: and I charge Hanani my brother, and Hananiah head of the palace, concerning Jerusalem--for he is as a man of truth, and fearing God above many--
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:2Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:2
Nehemiah 7:2 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God above many.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:2
Named authorities or texts detected in the witness
- Hanani
- Jerusalem
Exposition: Nehemiah 7:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God above many.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:3
Hebrew
ויאמר וָאֹמַר לָהֶם לֹא יִפָּֽתְחוּ שַׁעֲרֵי יְרוּשָׁלִַם עַד־חֹם הַשֶּׁמֶשׁ וְעַד הֵם עֹמְדִים יָגִיפוּ הַדְּלָתוֹת וֶאֱחֹזוּ וְהַעֲמֵיד מִשְׁמְרוֹת יֹשְׁבֵי יְרוּשָׁלִַם אִישׁ בְּמִשְׁמָרוֹ וְאִישׁ נֶגֶד בֵּיתֽוֹ׃vy'mr-va'omar-lahem-lo'-yifatechv-sha'arey-yervshaliam-'ad-chom-hashemesh-ve'ad-hem-'omediym-yagiyfv-hadelatvot-ve'echozv-veha'ameyd-mishemervot-yoshevey-yervshaliam-'iysh-vemishemarvo-ve'iysh-neged-veytvo
KJV: And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house.
AKJV: And I said to them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house.
ASV: And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand on guard, let them shut the doors, and bar ye them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house.
YLT: and I say to them, `Let not the gates of Jerusalem be opened till the heat of the sun, and while they are standing by let them shut the doors, and fasten, and appoint guards of the inhabitants of Jerusalem, each in his guard, and each over-against his house.'
Commentary WitnessNehemiah 7:3Quoted commentary witness
Commentary Witness
Nehemiah 7:3
<Non aperiantur portae . . . usque ad calorem solis,>etc. ID., ibid., id est, toto tempore noctis, etc., usque ad unde: <Et portae ejus non claudentur per diem, nox non erit illic>Apoc. 21.. <Et posui custodes.>ID., ibid. Custodes animarum non sunt de neophytis vel de plebe constituendi, sed de illis qui a certamine vitiorum Dei gratia liberati, jam mentem in Jerusalem, id est in visione tranquillae pacis habent, quorum conversatio in coelis est. Aliis enim consummato cursu de hac luce subtractis, alii mox substituuntur, nec unquam desinit qui pacem Ecclesiae excubando ambiant propter timores nocturnos, secundum illud: <Pro patribus tuis nati sunt tibi filii>Psal. 44.. Haec illi tempori typice conveniunt, quo seminato per apostolos longe lateque Dei verbo, totus orbis novum fidei germen accepit, necdum Ecclesiae aedificatae, sed tantum auditu verbi et sacramentis populi adhuc rudes erant imbuti. Ideo congregatis non solum optimatibus, sed et vulgo diligenter eorum numerum recensere curavit, ut perspecta omnium summa, discernere posset, qui in Jerusalem, qui in aliis civitatibus habitare deberent. <Unumquemque contra domum.>Sic enim custodia sanctae Ecclesiae rite perficitur, si quisque ita sollicitudinem omnium fidelium gerat, ut specialiter eis quibus Deo auctore praelatus est, curam diligentioris studii impendat.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Nehemiah 7:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Apoc
- Jerusalem
- Psal
Exposition: Nehemiah 7:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in hi...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:4
Hebrew
וְהָעִיר רַחֲבַת יָדַיִם וּגְדוֹלָה וְהָעָם מְעַט בְּתוֹכָהּ וְאֵין בָּתִּים בְּנוּיִֽם׃veha'iyr-rachavat-yadayim-vgedvolah-veha'am-me'at-vetvokhah-ve'eyn-vatiym-venvyim
KJV: Now the city was large and great: but the people were few therein, and the houses were not builded.
AKJV: Now the city was large and great: but the people were few therein, and the houses were not built. ¶
ASV: Now the city was wide and large; but the people were few therein, and the houses were not builded.
YLT: And the city is broad on both sides, and great, and the people are few in its midst, and there are no houses builded;
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:4Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:4
Nehemiah 7:4 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Now the city was large and great: but the people were few therein, and the houses were not builded.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:4
Exposition: Nehemiah 7:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now the city was large and great: but the people were few therein, and the houses were not builded.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:5
Hebrew
וַיִּתֵּן אֱלֹהַי אֶל־לִבִּי וָאֶקְבְּצָה אֶת־הַחֹרִים וְאֶת־הַסְּגָנִים וְאֶת־הָעָם לְהִתְיַחֵשׂ וָֽאֶמְצָא סֵפֶר הַיַּחַשׂ הָעוֹלִים בָּרִאשׁוֹנָה וָאֶמְצָא כָּתוּב בּֽוֹ׃vayiten-'elohay-'el-liviy-va'eqevetzah-'et-hachoriym-ve'et-haseganiym-ve'et-ha'am-lehiteyachesh-va'emetza'-sefer-hayachash-ha'voliym-vari'shvonah-va'emetza'-khatvv-vvo
KJV: And my God put into mine heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found a register of the genealogy of them which came up at the first, and found written therein,
AKJV: And my God put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found a register of the genealogy of them which came up at the first, and found written therein,
ASV: And my God put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found the book of the genealogy of them that came up at the first, and I found written therein:
YLT: and my God putteth it unto my heart, and I gather the freeman, and the prefects, and the people, for the genealogy, and I find a book of the genealogy of those coming up at the beginning, and I find written in it: --
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:5Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:5
Nehemiah 7:5 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And my God put into mine heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found a register of the genealogy of them which came up at the first, and found written therein,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:5
Exposition: Nehemiah 7:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And my God put into mine heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found a register of the genealogy of them which came up at the first, and f...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:6
Hebrew
אֵלֶּה ׀ בְּנֵי הַמְּדִינָה הָעֹלִים מִשְּׁבִי הַגּוֹלָה אֲשֶׁר הֶגְלָה נְבוּכַדְנֶצַּר מֶלֶךְ בָּבֶל וַיָּשׁוּבוּ לִֽירוּשָׁלַ͏ִם וְלִיהוּדָה אִישׁ לְעִירֽוֹ׃'eleh- -veney-hamediynah-ha'oliym-misheviy-hagvolah-'asher-hegelah-nevvkhadenetzar-melekhe-vavel-vayashvvv-liyrvshalaim-veliyhvdah-'iysh-le'iyrvo
KJV: These are the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and came again to Jerusalem and to Judah, every one unto his city;
AKJV: These are the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and came again to Jerusalem and to Judah, every one to his city;
ASV: These are the children of the province, that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and that returned unto Jerusalem and to Judah, every one unto his city;
YLT: These are sons of the province, those coming up of the captives of the removal that Nebuchadnezzar king of Babylon removed--and they turn back to Jerusalem and to Judah, each to his city--
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:6Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:6
Nehemiah 7:6 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'These are the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and came again to Jerusalem and to Judah, every one unto his city;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:6
Named authorities or texts detected in the witness
- Judah
Exposition: Nehemiah 7:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'These are the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and came again to Jerusalem and to Judah, every...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:7
Hebrew
הַבָּאִים עִם־זְרֻבָּבֶל יֵשׁוּעַ נְחֶמְיָה עֲזַרְיָה רַֽעַמְיָה נַחֲמָנִי מָרְדֳּכַי בִּלְשָׁן מִסְפֶּרֶת בִּגְוַי נְחוּם בַּעֲנָה מִסְפַּר אַנְשֵׁי עַם יִשְׂרָאֵֽל׃hava'iym-'im-zeruvavel-yeshv'a-nechemeyah-'azareyah-ra'ameyah-nachamaniy-maredokhay-vileshan-miseferet-vigevay-nechvm-va'anah-misefar-'aneshey-'am-yishera'el
KJV: Who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number, I say, of the men of the people of Israel was this;
AKJV: Who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number, I say, of the men of the people of Israel was this;
ASV: who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
YLT: who are coming in with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. Number of the men of the people of Israel:
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:7Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:7
Nehemiah 7:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number, I say, of the men of the people of Israel was this;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:7
Named authorities or texts detected in the witness
- Zerubbabel
- Jeshua
- Nehemiah
- Azariah
- Raamiah
- Nahamani
- Mordecai
- Bilshan
- Mispereth
- Bigvai
- Nehum
- Baanah
Exposition: Nehemiah 7:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number, I say, of the men of the people of Israel was this;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:8
Hebrew
בְּנֵי פַרְעֹשׁ אַלְפַּיִם מֵאָה וְשִׁבְעִים וּשְׁנָֽיִם׃veney-fare'osh-'alefayim-me'ah-veshive'iym-vshenayim
KJV: The children of Parosh, two thousand an hundred seventy and two.
AKJV: The children of Parosh, two thousand an hundred seventy and two.
ASV: The children of Parosh, two thousand a hundred and seventy and two.
YLT: Sons of Parosh: two thousand a hundred and seventy and two.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:8Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:8
Nehemiah 7:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Parosh, two thousand an hundred seventy and two.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:8
Named authorities or texts detected in the witness
- Parosh
Exposition: Nehemiah 7:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Parosh, two thousand an hundred seventy and two.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:9
Hebrew
בְּנֵי שְׁפַטְיָה שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שִׁבְעִים וּשְׁנָֽיִם׃veney-shefateyah-shelosh-me'vot-shive'iym-vshenayim
KJV: The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.
AKJV: The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.
ASV: The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.
YLT: Sons of Shephatiah: three hundred seventy and two.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:9Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:9
Nehemiah 7:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:9
Named authorities or texts detected in the witness
- Shephatiah
Exposition: Nehemiah 7:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:10
Hebrew
בְּנֵי אָרַח שֵׁשׁ מֵאוֹת חֲמִשִּׁים וּשְׁנָֽיִם׃veney-'arach-shesh-me'vot-chamishiym-vshenayim
KJV: The children of Arah, six hundred fifty and two.
AKJV: The children of Arah, six hundred fifty and two.
ASV: The children of Arah, six hundred fifty and two.
YLT: Sons of Arah: six hundred fifty and two.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:10Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:10
Nehemiah 7:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Arah, six hundred fifty and two.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:10
Named authorities or texts detected in the witness
- Arah
Exposition: Nehemiah 7:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Arah, six hundred fifty and two.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:11
Hebrew
בְּנֵֽי־פַחַת מוֹאָב לִבְנֵי יֵשׁוּעַ וְיוֹאָב אַלְפַּיִם וּשְׁמֹנֶה מֵאוֹת שְׁמֹנָה עָשָֽׂר׃veney-fachat-mvo'av-liveney-yeshv'a-veyvo'av-'alefayim-vshemoneh-me'vot-shemonah-'ashar
KJV: The children of Pahath–moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen.
AKJV: The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen.
ASV: The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundredandeighteen.
YLT: Sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua and Joab: two thousand and eight hundred and eighteen.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:11Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:11
Nehemiah 7:11 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Pahath–moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:11
Named authorities or texts detected in the witness
- Joab
Exposition: Nehemiah 7:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Pahath–moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:12
Hebrew
בְּנֵי עֵילָם אֶלֶף מָאתַיִם חֲמִשִּׁים וְאַרְבָּעָֽה׃veney-'eylam-'elef-ma'tayim-chamishiym-ve'areva'ah
KJV: The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four.
AKJV: The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four.
ASV: The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four.
YLT: Sons of Elam: a thousand two hundred fifty and four.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:12Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:12
Nehemiah 7:12 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:12
Named authorities or texts detected in the witness
- Elam
Exposition: Nehemiah 7:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:13
Hebrew
בְּנֵי זַתּוּא שְׁמֹנֶה מֵאוֹת אַרְבָּעִים וַחֲמִשָּֽׁה׃veney-zatv'-shemoneh-me'vot-'areva'iym-vachamishah
KJV: The children of Zattu, eight hundred forty and five.
AKJV: The children of Zattu, eight hundred forty and five.
ASV: The children of Zattu, eight hundred forty and five.
YLT: Sons of Zattu: eight hundred forty and five.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:13Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:13
Nehemiah 7:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Zattu, eight hundred forty and five.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:13
Named authorities or texts detected in the witness
- Zattu
Exposition: Nehemiah 7:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Zattu, eight hundred forty and five.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:14
Hebrew
בְּנֵי זַכָּי שְׁבַע מֵאוֹת וְשִׁשִּֽׁים׃veney-zakhay-sheva'-me'vot-veshishiym
KJV: The children of Zaccai, seven hundred and threescore.
AKJV: The children of Zaccai, seven hundred and three score.
ASV: The children of Zaccai, seven hundred and threescore.
YLT: Sons of Zaccai: seven hundred and sixty.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:14Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:14
Nehemiah 7:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Zaccai, seven hundred and threescore.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:14
Named authorities or texts detected in the witness
- Zaccai
Exposition: Nehemiah 7:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Zaccai, seven hundred and threescore.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:15
Hebrew
בְּנֵי בִנּוּי שֵׁשׁ מֵאוֹת אַרְבָּעִים וּשְׁמֹנָֽה׃veney-vinvy-shesh-me'vot-'areva'iym-vshemonah
KJV: The children of Binnui, six hundred forty and eight.
AKJV: The children of Binnui, six hundred forty and eight.
ASV: The children of Binnui, six hundred forty and eight.
YLT: Sons of Binnui: six hundred forty and eight.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:15Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:15
Nehemiah 7:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Binnui, six hundred forty and eight.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:15
Named authorities or texts detected in the witness
- Binnui
Exposition: Nehemiah 7:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Binnui, six hundred forty and eight.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:16
Hebrew
בְּנֵי בֵבָי שֵׁשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וּשְׁמֹנָֽה׃veney-vevay-shesh-me'vot-'esheriym-vshemonah
KJV: The children of Bebai, six hundred twenty and eight.
AKJV: The children of Bebai, six hundred twenty and eight.
ASV: The children of Bebai, six hundred twenty and eight.
YLT: Sons of Bebai: six hundred twenty and eight.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:16Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:16
Nehemiah 7:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Bebai, six hundred twenty and eight.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:16
Named authorities or texts detected in the witness
- Bebai
Exposition: Nehemiah 7:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Bebai, six hundred twenty and eight.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:17
Hebrew
בְּנֵי עַזְגָּד אַלְפַּיִם שְׁלֹשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וּשְׁנָֽיִם׃veney-'azegad-'alefayim-shelosh-me'vot-'esheriym-vshenayim
KJV: The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two.
AKJV: The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two.
ASV: The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two.
YLT: Sons of Azgad: two thousand three hundred twenty and two.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:17Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:17
Nehemiah 7:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:17
Named authorities or texts detected in the witness
- Azgad
Exposition: Nehemiah 7:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:18
Hebrew
בְּנֵי אֲדֹנִיקָם שֵׁשׁ מֵאוֹת שִׁשִּׁים וְשִׁבְעָֽה׃veney-'adoniyqam-shesh-me'vot-shishiym-veshive'ah
KJV: The children of Adonikam, six hundred threescore and seven.
AKJV: The children of Adonikam, six hundred three score and seven.
ASV: The children of Adonikam, six hundred threescore and seven.
YLT: Sons of Adonikam: six hundred sixty and seven.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:18Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:18
Nehemiah 7:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Adonikam, six hundred threescore and seven.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:18
Named authorities or texts detected in the witness
- Adonikam
Exposition: Nehemiah 7:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Adonikam, six hundred threescore and seven.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:19
Hebrew
בְּנֵי בִגְוָי אַלְפַּיִם שִׁשִּׁים וְשִׁבְעָֽה׃veney-vigevay-'alefayim-shishiym-veshive'ah
KJV: The children of Bigvai, two thousand threescore and seven.
AKJV: The children of Bigvai, two thousand three score and seven.
ASV: The children of Bigvai, two thousand threescore and seven.
YLT: Sons of Bigvai: two thousand sixty and seven.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:19Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:19
Nehemiah 7:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Bigvai, two thousand threescore and seven.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:19
Named authorities or texts detected in the witness
- Bigvai
Exposition: Nehemiah 7:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Bigvai, two thousand threescore and seven.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:20
Hebrew
בְּנֵי עָדִין שֵׁשׁ מֵאוֹת חֲמִשִּׁים וַחֲמִשָּֽׁה׃veney-'adiyn-shesh-me'vot-chamishiym-vachamishah
KJV: The children of Adin, six hundred fifty and five.
AKJV: The children of Adin, six hundred fifty and five.
ASV: The children of Adin, six hundred fifty and five.
YLT: Sons of Adin: six hundred fifty and five.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:20Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:20
Nehemiah 7:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Adin, six hundred fifty and five.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:20
Named authorities or texts detected in the witness
- Adin
Exposition: Nehemiah 7:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Adin, six hundred fifty and five.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:21
Hebrew
בְּנֵֽי־אָטֵר לְחִזְקִיָּה תִּשְׁעִים וּשְׁמֹנָֽה׃veney-'ater-lechizeqiyah-tishe'iym-vshemonah
KJV: The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
AKJV: The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
ASV: The children of Ater, of Hezekiah, ninety and eight.
YLT: Sons of Ater of Hezekiah: ninety and eight.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:21Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:21
Nehemiah 7:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:21
Named authorities or texts detected in the witness
- Hezekiah
Exposition: Nehemiah 7:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:22
Hebrew
בְּנֵי חָשֻׁם שְׁלֹשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וּשְׁמֹנָֽה׃veney-chashum-shelosh-me'vot-'esheriym-vshemonah
KJV: The children of Hashum, three hundred twenty and eight.
AKJV: The children of Hashum, three hundred twenty and eight.
ASV: The children of Hashum, three hundred twenty and eight.
YLT: Sons of Hashum: three hundred twenty and eight.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:22Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:22
Nehemiah 7:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Hashum, three hundred twenty and eight.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:22
Named authorities or texts detected in the witness
- Hashum
Exposition: Nehemiah 7:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Hashum, three hundred twenty and eight.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:23
Hebrew
בְּנֵי בֵצָי שְׁלֹשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָֽה׃veney-vetzay-shelosh-me'vot-'esheriym-ve'areva'ah
KJV: The children of Bezai, three hundred twenty and four.
AKJV: The children of Bezai, three hundred twenty and four.
ASV: The children of Bezai, three hundred twenty and four.
YLT: Sons of Bezai: three hundred twenty and four.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:23Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:23
Nehemiah 7:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Bezai, three hundred twenty and four.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:23
Named authorities or texts detected in the witness
- Bezai
Exposition: Nehemiah 7:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Bezai, three hundred twenty and four.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:24
Hebrew
בְּנֵי חָרִיף מֵאָה שְׁנֵים עָשָֽׂר׃veney-chariyf-me'ah-sheneym-'ashar
KJV: The children of Hariph, an hundred and twelve.
AKJV: The children of Hariph, an hundred and twelve.
ASV: The children of Hariph, a hundred and twelve.
YLT: Sons of Hariph: a hundred and twelve.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:24Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:24
Nehemiah 7:24 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Hariph, an hundred and twelve.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:24
Named authorities or texts detected in the witness
- Hariph
Exposition: Nehemiah 7:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Hariph, an hundred and twelve.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:25
Hebrew
בְּנֵי גִבְעוֹן תִּשְׁעִים וַחֲמִשָּֽׁה׃veney-give'von-tishe'iym-vachamishah
KJV: The children of Gibeon, ninety and five.
AKJV: The children of Gibeon, ninety and five.
ASV: The children of Gibeon, ninety and five.
YLT: Sons of Gibeon: ninety and five.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:25Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:25
Nehemiah 7:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Gibeon, ninety and five.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:25
Named authorities or texts detected in the witness
- Gibeon
Exposition: Nehemiah 7:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Gibeon, ninety and five.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:26
Hebrew
אַנְשֵׁי בֵֽית־לֶחֶם וּנְטֹפָה מֵאָה שְׁמֹנִים וּשְׁמֹנָֽה׃'aneshey-veyt-lechem-vnetofah-me'ah-shemoniym-vshemonah
KJV: The men of Beth–lehem and Netophah, an hundred fourscore and eight.
AKJV: The men of Bethlehem and Netophah, an hundred fourscore and eight.
ASV: The men of Beth-lehem and Netophah, a hundred fourscore and eight.
YLT: Men of Beth-Lehem and Netophah: a hundred eighty and eight.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:26Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:26
Nehemiah 7:26 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The men of Beth–lehem and Netophah, an hundred fourscore and eight.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:26
Named authorities or texts detected in the witness
- Netophah
Exposition: Nehemiah 7:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The men of Beth–lehem and Netophah, an hundred fourscore and eight.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:27
Hebrew
אַנְשֵׁי עֲנָתוֹת מֵאָה עֶשְׂרִים וּשְׁמֹנָֽה׃'aneshey-'anatvot-me'ah-'esheriym-vshemonah
KJV: The men of Anathoth, an hundred twenty and eight.
AKJV: The men of Anathoth, an hundred twenty and eight.
ASV: The men of Anathoth, a hundred twenty and eight.
YLT: Men of Anathoth: a hundred twenty and eight.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:27Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:27
Nehemiah 7:27 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The men of Anathoth, an hundred twenty and eight.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:27
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:27
Named authorities or texts detected in the witness
- Anathoth
Exposition: Nehemiah 7:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The men of Anathoth, an hundred twenty and eight.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:28
Hebrew
אַנְשֵׁי בֵית־עַזְמָוֶת אַרְבָּעִים וּשְׁנָֽיִם׃'aneshey-veyt-'azemavet-'areva'iym-vshenayim
KJV: The men of Beth–azmaveth, forty and two.
AKJV: The men of Bethazmaveth, forty and two.
ASV: The men of Beth-azmaveth, forty and two.
YLT: Men of Beth-Azmaveth: forty and two.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:28Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:28
Nehemiah 7:28 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The men of Beth–azmaveth, forty and two.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:28
Exposition: Nehemiah 7:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The men of Beth–azmaveth, forty and two.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:29
Hebrew
אַנְשֵׁי קִרְיַת יְעָרִים כְּפִירָה וּבְאֵרוֹת שְׁבַע מֵאוֹת אַרְבָּעִים וּשְׁלֹשָֽׁה׃'aneshey-qireyat-ye'ariym-khefiyrah-vve'ervot-sheva'-me'vot-'areva'iym-vsheloshah
KJV: The men of Kirjath–jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty and three.
AKJV: The men of Kirjathjearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty and three.
ASV: The men of Kiriath-jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty and three.
YLT: Men of Kirjath-Jearim, Chephirah, and Beeroth: seven hundred forty and three.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:29Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:29
Nehemiah 7:29 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The men of Kirjath–jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty and three.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:29
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:29
Named authorities or texts detected in the witness
- Chephirah
- Beeroth
Exposition: Nehemiah 7:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The men of Kirjath–jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty and three.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:30
Hebrew
אַנְשֵׁי הָֽרָמָה וָגָבַע שֵׁשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וְאֶחָֽד׃'aneshey-haramah-vagava'-shesh-me'vot-'esheriym-ve'echad
KJV: The men of Ramah and Geba, six hundred twenty and one.
AKJV: The men of Ramah and Gaba, six hundred twenty and one.
ASV: The men of Ramah and Geba, six hundred twenty and one.
YLT: Men of Ramah and Gaba: six hundred twenty and one.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:30Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:30
Nehemiah 7:30 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The men of Ramah and Geba, six hundred twenty and one.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:30
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:30
Named authorities or texts detected in the witness
- Geba
Exposition: Nehemiah 7:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The men of Ramah and Geba, six hundred twenty and one.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:31
Hebrew
אַנְשֵׁי מִכְמָס מֵאָה וְעֶשְׂרִים וּשְׁנָֽיִם׃'aneshey-mikhemas-me'ah-ve'esheriym-vshenayim
KJV: The men of Michmas, an hundred and twenty and two.
AKJV: The men of Michmas, an hundred and twenty and two.
ASV: The men of Michmas, a hundred and twenty and two.
YLT: Men of Michmas: a hundred and twenty and two.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:31Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:31
Nehemiah 7:31 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The men of Michmas, an hundred and twenty and two.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:31
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:31
Named authorities or texts detected in the witness
- Michmas
Exposition: Nehemiah 7:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The men of Michmas, an hundred and twenty and two.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:32
Hebrew
אַנְשֵׁי בֵֽית־אֵל וְהָעָי מֵאָה עֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָֽׁה׃'aneshey-veyt-'el-veha'ay-me'ah-'esheriym-vsheloshah
KJV: The men of Beth–el and Ai, an hundred twenty and three.
AKJV: The men of Bethel and Ai, an hundred twenty and three.
ASV: The men of Beth-el and Ai, a hundred twenty and three.
YLT: Men of Bethel and Ai: a hundred twenty and three.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:32Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:32
Nehemiah 7:32 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The men of Beth–el and Ai, an hundred twenty and three.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:32
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:32
Named authorities or texts detected in the witness
- Ai
Exposition: Nehemiah 7:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The men of Beth–el and Ai, an hundred twenty and three.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:33
Hebrew
אַנְשֵׁי נְבוֹ אַחֵר חֲמִשִּׁים וּשְׁנָֽיִם׃'aneshey-nevvo-'acher-chamishiym-vshenayim
KJV: The men of the other Nebo, fifty and two.
AKJV: The men of the other Nebo, fifty and two.
ASV: The men of the other Nebo, fifty and two.
YLT: Men of the other Nebo: fifty and two.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:33Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:33
Nehemiah 7:33 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The men of the other Nebo, fifty and two.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:33
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:33
Named authorities or texts detected in the witness
- Nebo
Exposition: Nehemiah 7:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The men of the other Nebo, fifty and two.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:34
Hebrew
בְּנֵי עֵילָם אַחֵר אֶלֶף מָאתַיִם חֲמִשִּׁים וְאַרְבָּעָֽה׃veney-'eylam-'acher-'elef-ma'tayim-chamishiym-ve'areva'ah
KJV: The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four.
AKJV: The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four.
ASV: The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four.
YLT: Sons of the other Elam: a thousand two hundred fifty and four.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:34Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:34
Nehemiah 7:34 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:34
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:34
Named authorities or texts detected in the witness
- Elam
Exposition: Nehemiah 7:34 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:35
Hebrew
בְּנֵי חָרִם שְׁלֹשׁ מֵאוֹת וְעֶשְׂרִֽים׃veney-charim-shelosh-me'vot-ve'esheriym
KJV: The children of Harim, three hundred and twenty.
AKJV: The children of Harim, three hundred and twenty.
ASV: The children of Harim, three hundred and twenty.
YLT: Sons of Harim: three hundred and twenty.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:35Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:35
Nehemiah 7:35 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Harim, three hundred and twenty.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:35
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:35
Named authorities or texts detected in the witness
- Harim
Exposition: Nehemiah 7:35 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Harim, three hundred and twenty.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:36
Hebrew
בְּנֵי יְרֵחוֹ שְׁלֹשׁ מֵאוֹת אַרְבָּעִים וַחֲמִשָּֽׁה׃veney-yerechvo-shelosh-me'vot-'areva'iym-vachamishah
KJV: The children of Jericho, three hundred forty and five.
AKJV: The children of Jericho, three hundred forty and five.
ASV: The children of Jericho, three hundred forty and five.
YLT: Sons of Jericho: three hundred forty and five.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:36Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:36
Nehemiah 7:36 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Jericho, three hundred forty and five.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:36
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:36
Named authorities or texts detected in the witness
- Jericho
Exposition: Nehemiah 7:36 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Jericho, three hundred forty and five.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:37
Hebrew
בְּנֵי־לֹד חָדִיד וְאוֹנוֹ שְׁבַע מֵאוֹת וְעֶשְׂרִים וְאֶחָֽד׃veney-lod-chadiyd-ve'vonvo-sheva'-me'vot-ve'esheriym-ve'echad
KJV: The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and one.
AKJV: The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and one.
ASV: The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and one.
YLT: Sons of Lod, Hadid, and Ono: seven hundred and twenty and one.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:37Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:37
Nehemiah 7:37 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and one.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:37
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:37
Named authorities or texts detected in the witness
- Lod
- Hadid
- Ono
Exposition: Nehemiah 7:37 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and one.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:38
Hebrew
בְּנֵי סְנָאָה שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים תְּשַׁע מֵאוֹת וּשְׁלֹשִֽׁים׃veney-sena'ah-sheloshet-'alafiym-tesha'-me'vot-vsheloshiym
KJV: The children of Senaah, three thousand nine hundred and thirty.
AKJV: The children of Senaah, three thousand nine hundred and thirty. ¶
ASV: The children of Senaah, three thousand nine hundred and thirty.
YLT: Sons of Senaah: three thousand nine hundred and thirty.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:38Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:38
Nehemiah 7:38 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Senaah, three thousand nine hundred and thirty.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:38
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:38
Named authorities or texts detected in the witness
- Senaah
Exposition: Nehemiah 7:38 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Senaah, three thousand nine hundred and thirty.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:39
Hebrew
הַֽכֹּהֲנִים בְּנֵי יְדַֽעְיָה לְבֵית יֵשׁוּעַ תְּשַׁע מֵאוֹת שִׁבְעִים וּשְׁלֹשָֽׁה׃hakhohaniym-veney-yeda'eyah-leveyt-yeshv'a-tesha'-me'vot-shive'iym-vsheloshah
KJV: The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.
AKJV: The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.
ASV: The priests: The children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.
YLT: The priests: sons of Jedaiah: of the house of Jeshua: nine hundred seventy and three;
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:39Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:39
Nehemiah 7:39 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:39
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:39
Named authorities or texts detected in the witness
- Jedaiah
- Jeshua
Exposition: Nehemiah 7:39 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:40
Hebrew
בְּנֵי אִמֵּר אֶלֶף חֲמִשִּׁים וּשְׁנָֽיִם׃veney-'imer-'elef-chamishiym-vshenayim
KJV: The children of Immer, a thousand fifty and two.
AKJV: The children of Immer, a thousand fifty and two.
ASV: The children of Immer, a thousand fifty and two.
YLT: sons of Immer: a thousand fifty and two;
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:40Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:40
Nehemiah 7:40 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Immer, a thousand fifty and two.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:40
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:40
Named authorities or texts detected in the witness
- Immer
Exposition: Nehemiah 7:40 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Immer, a thousand fifty and two.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:41
Hebrew
בְּנֵי פַשְׁחוּר אֶלֶף מָאתַיִם אַרְבָּעִים וְשִׁבְעָֽה׃veney-fashechvr-'elef-ma'tayim-'areva'iym-veshive'ah
KJV: The children of Pashur, a thousand two hundred forty and seven.
AKJV: The children of Pashur, a thousand two hundred forty and seven.
ASV: The children of Pashhur, a thousand two hundred forty and seven.
YLT: sons of Pashur: a thousand two hundred forty and seven;
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:41Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:41
Nehemiah 7:41 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Pashur, a thousand two hundred forty and seven.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:41
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:41
Named authorities or texts detected in the witness
- Pashur
Exposition: Nehemiah 7:41 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Pashur, a thousand two hundred forty and seven.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:42
Hebrew
בְּנֵי חָרִם אֶלֶף שִׁבְעָה עָשָֽׂר׃veney-charim-'elef-shive'ah-'ashar
KJV: The children of Harim, a thousand and seventeen.
AKJV: The children of Harim, a thousand and seventeen. ¶
ASV: The children of Harim, a thousandandseventeen.
YLT: sons of Harim: a thousand and seventeen.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:42Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:42
Nehemiah 7:42 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Harim, a thousand and seventeen.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:42
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:42
Named authorities or texts detected in the witness
- Harim
Exposition: Nehemiah 7:42 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Harim, a thousand and seventeen.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:43
Hebrew
הַלְוִיִּם בְּנֵֽי־יֵשׁוּעַ לְקַדְמִיאֵל לִבְנֵי לְהוֹדְוָה שִׁבְעִים וְאַרְבָּעָֽה׃haleviyim-veney-yeshv'a-leqademiy'el-liveney-lehvodevah-shive'iym-ve'areva'ah
KJV: The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four.
AKJV: The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four. ¶
ASV: The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, of the children of Hodevah, seventy and four.
YLT: The Levites: sons of Jeshua, of Kadmiel: of sons of Hodevah: seventy and four.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:43Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:43
Nehemiah 7:43 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:43
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:43
Named authorities or texts detected in the witness
- The Levites
- Jeshua
- Kadmiel
- Hodevah
Exposition: Nehemiah 7:43 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:44
Hebrew
הַֽמְשֹׁרְרִים בְּנֵי אָסָף מֵאָה אַרְבָּעִים וּשְׁמֹנָֽה׃hameshoreriym-veney-'asaf-me'ah-'areva'iym-vshemonah
KJV: The singers: the children of Asaph, an hundred forty and eight.
AKJV: The singers: the children of Asaph, an hundred forty and eight. ¶
ASV: The singers: the children of Asaph, a hundred forty and eight.
YLT: The singers: sons of Asaph: a hundred forty and eight.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:44Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:44
Nehemiah 7:44 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The singers: the children of Asaph, an hundred forty and eight.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:44
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:44
Named authorities or texts detected in the witness
- Asaph
Exposition: Nehemiah 7:44 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The singers: the children of Asaph, an hundred forty and eight.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:45
Hebrew
הַשֹּֽׁעֲרִים בְּנֵֽי־שַׁלּוּם בְּנֵֽי־אָטֵר בְּנֵֽי־טַלְמֹן בְּנֵֽי־עַקּוּב בְּנֵי חֲטִיטָא בְּנֵי שֹׁבָי מֵאָה שְׁלֹשִׁים וּשְׁמֹנָֽה׃hasho'ariym-veney-shalvm-veney-'ater-veney-talemon-veney-'aqvv-veney-chatiyta'-veney-shovay-me'ah-sheloshiym-vshemonah
KJV: The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight.
AKJV: The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight. ¶
ASV: The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred thirty and eight.
YLT: The gatekeepers: sons of Shallum, sons of Ater, sons of Talmon, sons of Akkub, sons of Hatita, sons of Shobai: a hundred thirty and eight.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:45Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:45
Nehemiah 7:45 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:45
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:45
Named authorities or texts detected in the witness
- Shallum
- Ater
- Talmon
- Akkub
- Hatita
- Shobai
Exposition: Nehemiah 7:45 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:46
Hebrew
הַנְּתִינִים בְּנֵי־צִחָא בְנֵי־חֲשֻׂפָא בְּנֵי טַבָּעֽוֹת׃hanetiyniym-veney-tzicha'-veney-chashufa'-veney-tava'vot
KJV: The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hashupha, the children of Tabbaoth,
AKJV: The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hashupha, the children of Tabbaoth,
ASV: The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
YLT: The Nethinim: sons of Ziha, sons of Hasupha, sons of Tabbaoth,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:46Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:46
Nehemiah 7:46 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hashupha, the children of Tabbaoth,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:46
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:46
Named authorities or texts detected in the witness
- The Nethinims
- Ziha
- Hashupha
- Tabbaoth
Exposition: Nehemiah 7:46 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hashupha, the children of Tabbaoth,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:47
Hebrew
בְּנֵי־קֵירֹס בְּנֵי־סִיעָא בְּנֵי פָדֽוֹן׃veney-qeyros-veney-siy'a'-veney-fadvon
KJV: The children of Keros, the children of Sia, the children of Padon,
AKJV: The children of Keros, the children of Sia, the children of Padon,
ASV: the children of Keros, the children of Sia, the children of Padon,
YLT: sons of Keros, sons of Sia, sons of Padon,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:47Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:47
Nehemiah 7:47 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Keros, the children of Sia, the children of Padon,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:47
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:47
Named authorities or texts detected in the witness
- Keros
- Sia
- Padon
Exposition: Nehemiah 7:47 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Keros, the children of Sia, the children of Padon,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:48
Hebrew
בְּנֵי־לְבָנָה בְנֵי־חֲגָבָה בְּנֵי שַׁלְמָֽי׃veney-levanah-veney-chagavah-veney-shalemay
KJV: The children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Shalmai,
AKJV: The children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Shalmai,
ASV: the children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Salmai,
YLT: sons of Lebanah, sons of Hagaba, sons of Shalmai,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:48Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:48
Nehemiah 7:48 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Shalmai,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:48
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:48
Named authorities or texts detected in the witness
- Lebana
- Hagaba
- Shalmai
Exposition: Nehemiah 7:48 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Shalmai,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:49
Hebrew
בְּנֵי־חָנָן בְּנֵי־גִדֵּל בְּנֵי־גָֽחַר׃veney-chanan-veney-gidel-veney-gachar
KJV: The children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar,
AKJV: The children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar,
ASV: the children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar,
YLT: sons of Hanan, sons of Giddel, sons of Gahar,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:49Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:49
Nehemiah 7:49 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:49
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:49
Named authorities or texts detected in the witness
- Hanan
- Giddel
- Gahar
Exposition: Nehemiah 7:49 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:50
Hebrew
בְּנֵי־רְאָיָה בְנֵי־רְצִין בְּנֵי נְקוֹדָֽא׃veney-re'ayah-veney-retziyn-veney-neqvoda'
KJV: The children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda,
AKJV: The children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda,
ASV: the children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda,
YLT: sons of Reaiah, sons of Rezin, sons of Nekoda,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:50Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:50
Nehemiah 7:50 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:50
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:50
Named authorities or texts detected in the witness
- Reaiah
- Rezin
- Nekoda
Exposition: Nehemiah 7:50 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:51
Hebrew
בְּנֵי־גַזָּם בְּנֵי־עֻזָּא בְּנֵי פָסֵֽחַ׃veney-gazam-veney-'uza'-veney-fasecha
KJV: The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phaseah,
AKJV: The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phaseah,
ASV: the children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Paseah.
YLT: sons of Gazzam, sons of Uzza, sons of Phaseah,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:51Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:51
Nehemiah 7:51 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phaseah,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:51
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:51
Named authorities or texts detected in the witness
- Gazzam
- Uzza
- Phaseah
Exposition: Nehemiah 7:51 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phaseah,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:52
Hebrew
בְּנֵי־בֵסַי בְּנֵי־מְעוּנִים בְּנֵי נפושסים נְפִֽישְׁסִֽים׃veney-vesay-veney-me'vniym-veney-nfvshsym-nefiyshesiym
KJV: The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephishesim,
AKJV: The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephishesim,
ASV: The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephushesim,
YLT: sons of Bezai, sons of Meunim, sons of Nephishesim,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:52Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:52
Nehemiah 7:52 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephishesim,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:52
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:52
Named authorities or texts detected in the witness
- Besai
- Meunim
- Nephishesim
Exposition: Nehemiah 7:52 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephishesim,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:53
Hebrew
בְּנֵי־בַקְבּוּק בְּנֵֽי־חֲקוּפָא בְּנֵי חַרְחֽוּר׃veney-vaqevvq-veney-chaqvfa'-veney-charechvr
KJV: The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur,
AKJV: The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur,
ASV: the children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur,
YLT: sons of Bakbuk, sons of Hakupha, sons of Harhur,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:53Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:53
Nehemiah 7:53 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:53
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:53
Named authorities or texts detected in the witness
- Bakbuk
- Hakupha
- Harhur
Exposition: Nehemiah 7:53 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:54
Hebrew
בְּנֵי־בַצְלִית בְּנֵֽי־מְחִידָא בְּנֵי חַרְשָֽׁא׃veney-vatzeliyt-veney-mechiyda'-veney-charesha'
KJV: The children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha,
AKJV: The children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha,
ASV: the children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha,
YLT: sons of Bazlith, sons of Mehida, sons of Harsha,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:54Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:54
Nehemiah 7:54 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:54
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:54
Named authorities or texts detected in the witness
- Bazlith
- Mehida
- Harsha
Exposition: Nehemiah 7:54 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:55
Hebrew
בְּנֵי־בַרְקוֹס בְּֽנֵי־סִֽיסְרָא בְּנֵי־תָֽמַח׃veney-vareqvos-veney-siysera'-veney-tamach
KJV: The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Tamah,
AKJV: The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Tamah,
ASV: the children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah,
YLT: sons of Barkos, sons of Sisera, sons of Tamah,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:55Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:55
Nehemiah 7:55 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Tamah,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:55
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:55
Named authorities or texts detected in the witness
- Barkos
- Sisera
- Tamah
Exposition: Nehemiah 7:55 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Tamah,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:56
Hebrew
בְּנֵי נְצִיחַ בְּנֵי חֲטִיפָֽא׃veney-netziycha-veney-chatiyfa'
KJV: The children of Neziah, the children of Hatipha.
AKJV: The children of Neziah, the children of Hatipha. ¶
ASV: the children of Neziah, the children of Hatipha.
YLT: sons of Neziah, sons of Hatipha.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:56Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:56
Nehemiah 7:56 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Neziah, the children of Hatipha.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:56
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:56
Named authorities or texts detected in the witness
- Neziah
- Hatipha
Exposition: Nehemiah 7:56 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Neziah, the children of Hatipha.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:57
Hebrew
בְּנֵי עַבְדֵי שְׁלֹמֹה בְּנֵי־סוֹטַי בְּנֵי־סוֹפֶרֶת בְּנֵי פְרִידָֽא׃veney-'avedey-shelomoh-veney-svotay-veney-svoferet-veney-feriyda'
KJV: The children of Solomon’s servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida,
AKJV: The children of Solomon’s servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida,
ASV: The children of Solomon’s servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida,
YLT: Sons of the servants of Solomon: sons of Sotai, sons of Sophereth, sons of Perida,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:57Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:57
Nehemiah 7:57 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Solomon’s servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:57
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:57
Named authorities or texts detected in the witness
- Sotai
- Sophereth
- Perida
Exposition: Nehemiah 7:57 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Solomon’s servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:58
Hebrew
בְּנֵי־יַעְלָא בְנֵי־דַרְקוֹן בְּנֵי גִדֵּֽל׃veney-ya'ela'-veney-dareqvon-veney-gidel
KJV: The children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel,
AKJV: The children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel,
ASV: the children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel,
YLT: sons of Jaala, sons of Darkon, sons of Giddel,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:58Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:58
Nehemiah 7:58 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:58
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:58
Named authorities or texts detected in the witness
- Jaala
- Darkon
- Giddel
Exposition: Nehemiah 7:58 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:59
Hebrew
בְּנֵי שְׁפַטְיָה בְנֵֽי־חַטִּיל בְּנֵי פֹּכֶרֶת הַצְּבָיִים בְּנֵי אָמֽוֹן׃veney-shefateyah-veney-chatiyl-veney-fokheret-hatzevayiym-veney-'amvon
KJV: The children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth of Zebaim, the children of Amon.
AKJV: The children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth of Zebaim, the children of Amon.
ASV: the children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth-hazzebaim, the children of Amon.
YLT: sons of Shephatiah, sons of Hattil, sons of Pochereth of Zebaim, sons of Amon.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:59Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:59
Nehemiah 7:59 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth of Zebaim, the children of Amon.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:59
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:59
Named authorities or texts detected in the witness
- Shephatiah
- Hattil
- Zebaim
- Amon
Exposition: Nehemiah 7:59 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth of Zebaim, the children of Amon.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:60
Hebrew
כָּל־הַנְּתִינִים וּבְנֵי עַבְדֵי שְׁלֹמֹה שְׁלֹשׁ מֵאוֹת תִּשְׁעִים וּשְׁנָֽיִם׃khal-hanetiyniym-vveney-'avedey-shelomoh-shelosh-me'vot-tishe'iym-vshenayim
KJV: All the Nethinims, and the children of Solomon’s servants, were three hundred ninety and two.
AKJV: All the Nethinims, and the children of Solomon’s servants, were three hundred ninety and two.
ASV: All the Nethinim, and the children of Solomon’s servants, were three hundred ninety and two.
YLT: All the Nethinim and the sons of the servants of Solomon are three hundred ninety and two.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:60Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:60
Nehemiah 7:60 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'All the Nethinims, and the children of Solomon’s servants, were three hundred ninety and two.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:60
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:60
Named authorities or texts detected in the witness
- Nethinims
Exposition: Nehemiah 7:60 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'All the Nethinims, and the children of Solomon’s servants, were three hundred ninety and two.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:61
Hebrew
וְאֵלֶּה הָֽעוֹלִים מִתֵּל מֶלַח תֵּל חַרְשָׁא כְּרוּב אַדּוֹן וְאִמֵּר וְלֹא יָכְלוּ לְהַגִּיד בֵּית־אֲבוֹתָם וְזַרְעָם אִם מִיִּשְׂרָאֵל הֵֽם׃ve'eleh-ha'voliym-mitel-melach-tel-charesha'-khervv-'advon-ve'imer-velo'-yakhelv-lehagiyd-veyt-'avvotam-vezare'am-'im-miyishera'el-hem
KJV: And these were they which went up also from Tel–melah, Tel–haresha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not shew their father’s house, nor their seed, whether they were of Israel.
AKJV: And these were they which went up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not show their father’s house, nor their seed, whether they were of Israel.
ASV: And these were they that went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer; but they could not show their fathers’ houses, nor their seed, whether they were of Israel:
YLT: And these are those coming up from Tel-Melah, Tel-Harsha, Cherub, Addon, and Immer--and they have not been able to declare the house of their fathers, and their seed, whether they are of Israel--
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:61Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:61
Nehemiah 7:61 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And these were they which went up also from Tel–melah, Tel–haresha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not shew their father’s house, nor their seed, whether they were of Israel.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:61
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:61
Named authorities or texts detected in the witness
- Cherub
- Addon
- Immer
- Israel
Exposition: Nehemiah 7:61 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And these were they which went up also from Tel–melah, Tel–haresha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not shew their father’s house, nor their seed, whether they were of Israel.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:62
Hebrew
בְּנֵי־דְלָיָה בְנֵֽי־טוֹבִיָּה בְּנֵי נְקוֹדָא שֵׁשׁ מֵאוֹת וְאַרְבָּעִים וּשְׁנָֽיִם׃veney-delayah-veney-tvoviyah-veney-neqvoda'-shesh-me'vot-ve'areva'iym-vshenayim
KJV: The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred forty and two.
AKJV: The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred forty and two. ¶
ASV: The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred forty and two.
YLT: sons of Delaiah, sons of Tobiah, sons of Nekoda, six hundred forty and two.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:62Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:62
Nehemiah 7:62 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred forty and two.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:62
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:62
Named authorities or texts detected in the witness
- Delaiah
- Tobiah
- Nekoda
Exposition: Nehemiah 7:62 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred forty and two.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:63
Hebrew
וּמִן־הַכֹּהֲנִים בְּנֵי חֳבַיָּה בְּנֵי הַקּוֹץ בְּנֵי בַרְזִלַּי אֲשֶׁר לָקַח מִבְּנוֹת בַּרְזִלַּי הַגִּלְעָדִי אִשָּׁה וַיִּקָּרֵא עַל־שְׁמָֽם׃vmin-hakhohaniym-veney-chovayah-veney-haqvotz-veney-varezilay-'asher-laqach-mivenvot-varezilay-hagile'adiy-'ishah-vayiqare'-'al-shemam
KJV: And of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai, which took one of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their name.
AKJV: And of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai, which took one of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their name.
ASV: And of the priests: the children of Hobaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name.
YLT: And of the priests: sons of Habaiah sons of Koz, sons of Barzillai, who hath taken from the daughters of Barzillai the Gileadite a wife, and is called by their name.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:63Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:63
Nehemiah 7:63 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai, which took one of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their name.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:63
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:63
Named authorities or texts detected in the witness
- Habaiah
- Koz
- Barzillai
Exposition: Nehemiah 7:63 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai, which took one of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their name.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:64
Hebrew
אֵלֶּה בִּקְשׁוּ כְתָבָם הַמִּתְיַחְשִׂים וְלֹא נִמְצָא וַיְגֹֽאֲלוּ מִן־הַכְּהֻנָּֽה׃'eleh-viqeshv-khetavam-hamiteyacheshiym-velo'-nimetza'-vayego'alv-min-hakhehunah
KJV: These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.
AKJV: These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.
ASV: These sought their registeramongthose that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.
YLT: These have sought their register among those reckoning themselves by genealogy, and it hath not been found, and they are redeemed from the priesthood,
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:64Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:64
Nehemiah 7:64 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:64
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:64
Exposition: Nehemiah 7:64 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:65
Hebrew
וַיֹּאמֶר הַתִּרְשָׁתָא לָהֶם אֲשֶׁר לֹא־יֹאכְלוּ מִקֹּדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים עַד עֲמֹד הַכֹּהֵן לְאוּרִים וְתוּמִּֽים׃vayo'mer-hatireshata'-lahem-'asher-lo'-yo'khelv-miqodesh-haqodashiym-'ad-'amod-hakhohen-le'vriym-vetvmiym
KJV: And the Tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim.
AKJV: And the Tirshatha said to them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim. ¶
ASV: And the governor said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim.
YLT: and the Tirshatha saith to them that they eat not of the most holy things till the standing up of the priest with Urim and Thummim.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:65Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:65
Nehemiah 7:65 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And the Tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:65
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:65
Named authorities or texts detected in the witness
- Thummim
Exposition: Nehemiah 7:65 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And the Tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:66
Hebrew
כָּל־הַקָּהָל כְּאֶחָד אַרְבַּע רִבּוֹא אַלְפַּיִם שְׁלֹשׁ־מֵאוֹת וְשִׁשִּֽׁים׃khal-haqahal-khe'echad-'areva'-rivvo'-'alefayim-shelosh-me'vot-veshishiym
KJV: The whole congregation together was forty and two thousand three hundred and threescore,
AKJV: The whole congregation together was forty and two thousand three hundred and three score,
ASV: The whole assembly together was forty and two thousand three hundred and threescore,
YLT: All the assembly together is four myriads two thousand three hundred and sixty,
Commentary WitnessNehemiah 7:66Quoted commentary witness
Commentary Witness
Nehemiah 7:66
<Omnis multitudo quasi vir unus.>JOSE. Populum etiam agros colentem decimas fructuum ad Hierosolymam jussit offerre, ut habentes sacerdotes et levitae alimenta, perpetua religionis jura non derelinquerent. Et hi quidem libenter sequebantur decreta Nehemiae. Civitatem vero exinde contigit hominum multitudine compleri. Multa etiam talia bona et laudibus digna cum summa fecisset magnificentia Nehemias, ad senectutem perveniens defunctus est.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Nehemiah 7:66
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Nehemiae
- Nehemias
Exposition: Nehemiah 7:66 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The whole congregation together was forty and two thousand three hundred and threescore,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:67
Hebrew
מִלְּבַד עַבְדֵיהֶם וְאַמְהֹֽתֵיהֶם אֵלֶּה שִׁבְעַת אֲלָפִים שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שְׁלֹשִׁים וְשִׁבְעָה וְלָהֶם מְשֹֽׁרֲרִים וּמְשֹׁרֲרוֹת מָאתַיִם וְאַרְבָּעִים וַחֲמִשָּֽׁה׃milevad-'avedeyhem-ve'amehoteyhem-'eleh-shive'at-'alafiym-shelosh-me'vot-sheloshiym-veshive'ah-velahem-meshorariym-vmeshorarvot-ma'tayim-ve'areva'iym-vachamishah
KJV: Beside their manservants and their maidservants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred forty and five singing men and singing women.
AKJV: Beside their manservants and their maidservants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred forty and five singing men and singing women.
ASV: besides their men-servants and their maid-servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred forty and five singing men and singing women.
YLT: apart from their servants and their handmaids--these are seven thousand three hundred thirty and seven; and of them are singers and songstresses, two hundred forty and five.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:67Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:67
Nehemiah 7:67 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Beside their manservants and their maidservants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred forty and five singing men and singing women.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:67
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:67
Exposition: Nehemiah 7:67 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Beside their manservants and their maidservants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred forty and five singing men and singing women.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:68
Hebrew
גְּמַלִּים אַרְבַּע מֵאוֹת שְׁלֹשִׁים וַחֲמִשָּׁה חֲמֹרִים שֵׁשֶׁת אֲלָפִים שְׁבַע מֵאוֹת וְעֶשְׂרִֽים׃gemaliym-'areva'-me'vot-sheloshiym-vachamishah-chamoriym-sheshet-'alafiym-sheva'-me'vot-ve'esheriym
KJV: Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five:
AKJV: Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five:
ASV: Their horses were seven hundred thirty and six; their mules, two hundred forty and five;
YLT: Their horses are seven hundred thirty and six; their mules, two hundred and forty and five;
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:68Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:68
Nehemiah 7:68 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:68
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:68
Exposition: Nehemiah 7:68 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:69
Hebrew
וּמִקְצָת רָאשֵׁי הֽ͏ָאָבוֹת נָתְנוּ לַמְּלָאכָה הַתִּרְשָׁתָא נָתַן לָאוֹצָר זָהָב דַּרְכְּמֹנִים אֶלֶף מִזְרָקוֹת חֲמִשִּׁים כָּתְנוֹת כֹּֽהֲנִים שְׁלֹשִׁים וַחֲמֵשׁ מֵאֽוֹת׃vmiqetzat-ra'shey-ha'avvot-natenv-lamela'khah-hatireshata'-natan-la'votzar-zahav-darekhemoniym-'elef-mizeraqvot-chamishiym-khatenvot-khohaniym-sheloshiym-vachamesh-me'vot
KJV: Their camels, four hundred thirty and five: six thousand seven hundred and twenty asses.
AKJV: Their camels, four hundred thirty and five: six thousand seven hundred and twenty asses. ¶
ASV: their camels, four hundred thirty and five; their asses, six thousand seven hundred and twenty.
YLT: camels, four hundred thirty and five; asses, six thousand seven hundred and twenty.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:69Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:69
Nehemiah 7:69 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Their camels, four hundred thirty and five: six thousand seven hundred and twenty asses.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:69
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:69
Exposition: Nehemiah 7:69 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Their camels, four hundred thirty and five: six thousand seven hundred and twenty asses.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:70
Hebrew
וּמֵֽרָאשֵׁי הָֽאָבוֹת נָֽתְנוּ לְאוֹצַר הַמְּלָאכָה זָהָב דַּרְכְּמוֹנִים שְׁתֵּי רִבּוֹת וְכֶסֶף מָנִים אַלְפַּיִם וּמָאתָֽיִם׃vmera'shey-ha'avvot-natenv-le'votzar-hamela'khah-zahav-darekhemvoniym-shetey-rivvot-vekhesef-maniym-'alefayim-vma'tayim
KJV: And some of the chief of the fathers gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests’ garments.
AKJV: And some of the chief of the fathers gave to the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basins, five hundred and thirty priests’ garments.
ASV: And some from among the heads of fathers’ houses gave unto the work. The governor gave to the treasury a thousand darics of gold, fifty basins, five hundred and thirty priests’ garments.
YLT: And from the extremity of the heads of the fathers they have given to the work; the Tirshatha hath given to the treasure, of gold, drams a thousand, bowls fifty, priests' coats thirty and five hundred.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:70Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:70
Nehemiah 7:70 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And some of the chief of the fathers gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests’ garments.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:70
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:70
Exposition: Nehemiah 7:70 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And some of the chief of the fathers gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests’ garments.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:71
Hebrew
וַאֲשֶׁר נָתְנוּ שְׁאֵרִית הָעָם זָהָב דַּרְכְּמוֹנִים שְׁתֵּי רִבּוֹא וְכֶסֶף מָנִים אַלְפָּיִם וְכָתְנֹת כֹּֽהֲנִים שִׁשִּׁים וְשִׁבְעָֽה׃va'asher-natenv-she'eriyt-ha'am-zahav-darekhemvoniym-shetey-rivvo'-vekhesef-maniym-'alefayim-vekhatenot-khohaniym-shishiym-veshive'ah
KJV: And some of the chief of the fathers gave to the treasure of the work twenty thousand drams of gold, and two thousand and two hundred pound of silver.
AKJV: And some of the chief of the fathers gave to the treasure of the work twenty thousand drams of gold, and two thousand and two hundred pound of silver.
ASV: And some of the heads of fathers’ houses gave into the treasury of the work twenty thousand darics of gold, and two thousand and two hundred pounds of silver.
YLT: And of the heads of the fathers they have given to the treasure of the work, of gold, drams two myriads, and of silver, pounds two thousand and two hundred.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:71Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:71
Nehemiah 7:71 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And some of the chief of the fathers gave to the treasure of the work twenty thousand drams of gold, and two thousand and two hundred pound of silver.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:71
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:71
Exposition: Nehemiah 7:71 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And some of the chief of the fathers gave to the treasure of the work twenty thousand drams of gold, and two thousand and two hundred pound of silver.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:72
Hebrew
וַיֵּשְׁבוּ הַכֹּהֲנִים וְהַלְוִיִּם וְהַשּׁוֹעֲרִים וְהַמְשֹׁרְרִים וּמִן־הָעָם וְהַנְּתִינִים וְכָל־יִשְׂרָאֵל בְּעָרֵיהֶם וַיִּגַּע הַחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל בְּעָרֵיהֶֽם׃vayeshevv-hakhohaniym-vehaleviyim-vehashvo'ariym-vehameshoreriym-vmin-ha'am-vehanetiyniym-vekhal-yishera'el-ve'areyhem-vayiga'-hachodesh-hasheviy'iy-vveney-yishera'el-ve'areyhem
KJV: And that which the rest of the people gave was twenty thousand drams of gold, and two thousand pound of silver, and threescore and seven priests’ garments.
AKJV: And that which the rest of the people gave was twenty thousand drams of gold, and two thousand pound of silver, and three score and seven priests’ garments.
ASV: And that which the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, and two thousand pounds of silver, and threescore and seven priests’ garments.
YLT: And that which the rest of the people have given is of gold, drams two myriads, and of silver, pounds two thousand, and of priests coats, sixty and seven.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:72Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:72
Nehemiah 7:72 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And that which the rest of the people gave was twenty thousand drams of gold, and two thousand pound of silver, and threescore and seven priests’ garments.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:72
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:72
Exposition: Nehemiah 7:72 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And that which the rest of the people gave was twenty thousand drams of gold, and two thousand pound of silver, and threescore and seven priests’ garments.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Nehemiah 7:73
KJV: So the priests, and the Levites, and the porters, and the singers, and some of the people, and the Nethinims, and all Israel, dwelt in their cities; and when the seventh month came, the children of Israel were in their cities.
AKJV: So the priests, and the Levites, and the porters, and the singers, and some of the people, and the Nethinims, and all Israel, dwelled in their cities; and when the seventh month came, the children of Israel were in their cities.
ASV: So the priests, and the Levites, and the porters, and the singers, and some of the people, and the Nethinim, and all Israel, dwelt in their cities. And when the seventh month was come, the children of Israel were in their cities.
YLT: And they dwell--the priests, and the Levites, and the gatekeepers, and the singers, and some of the people, and the Nethinim, and all Israel--in their cities, and the seventh month cometh, and the sons of Israel are in their cities.
Commentary Witness (Generated)Nehemiah 7:73Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Nehemiah 7:73
Nehemiah 7:73 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'So the priests, and the Levites, and the porters, and the singers, and some of the people, and the Nethinims, and all Israel, dwelt in their cities; and when the seventh month came, the children of Israel were in their cities.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Nehemiah 7:73
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Nehemiah 7:73
Named authorities or texts detected in the witness
- Levites
- Nethinims
- Israel
Exposition: Nehemiah 7:73 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So the priests, and the Levites, and the porters, and the singers, and some of the people, and the Nethinims, and all Israel, dwelt in their cities; and when the seventh month came, the children of Israel were in thei...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
3
Generated editorial witnesses
70
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Nehemiah 7:1
- Nehemiah 7:2
- Nehemiah 7:3
- Nehemiah 7:4
- Nehemiah 7:5
- Nehemiah 7:6
- Nehemiah 7:7
- Nehemiah 7:8
- Nehemiah 7:9
- Nehemiah 7:10
- Nehemiah 7:11
- Nehemiah 7:12
- Nehemiah 7:13
- Nehemiah 7:14
- Nehemiah 7:15
- Nehemiah 7:16
- Nehemiah 7:17
- Nehemiah 7:18
- Nehemiah 7:19
- Nehemiah 7:20
- Nehemiah 7:21
- Nehemiah 7:22
- Nehemiah 7:23
- Nehemiah 7:24
- Nehemiah 7:25
- Nehemiah 7:26
- Nehemiah 7:27
- Nehemiah 7:28
- Nehemiah 7:29
- Nehemiah 7:30
- Nehemiah 7:31
- Nehemiah 7:32
- Nehemiah 7:33
- Nehemiah 7:34
- Nehemiah 7:35
- Nehemiah 7:36
- Nehemiah 7:37
- Nehemiah 7:38
- Nehemiah 7:39
- Nehemiah 7:40
- Nehemiah 7:41
- Nehemiah 7:42
- Nehemiah 7:43
- Nehemiah 7:44
- Nehemiah 7:45
- Nehemiah 7:46
- Nehemiah 7:47
- Nehemiah 7:48
- Nehemiah 7:49
- Nehemiah 7:50
- Nehemiah 7:51
- Nehemiah 7:52
- Nehemiah 7:53
- Nehemiah 7:54
- Nehemiah 7:55
- Nehemiah 7:56
- Nehemiah 7:57
- Nehemiah 7:58
- Nehemiah 7:59
- Nehemiah 7:60
- Nehemiah 7:61
- Nehemiah 7:62
- Nehemiah 7:63
- Nehemiah 7:64
- Nehemiah 7:65
- Nehemiah 7:66
- Nehemiah 7:67
- Nehemiah 7:68
- Nehemiah 7:69
- Nehemiah 7:70
- Nehemiah 7:71
- Nehemiah 7:72
- Nehemiah 7:73
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Esdr
- Mystice
- Act
- Hanani
- Jerusalem
- Apoc
- Psal
- Judah
- Zerubbabel
- Jeshua
- Nehemiah
- Azariah
- Raamiah
- Nahamani
- Mordecai
- Bilshan
- Mispereth
- Bigvai
- Nehum
- Baanah
- Parosh
- Shephatiah
- Arah
- Joab
- Elam
- Zattu
- Zaccai
- Binnui
- Bebai
- Azgad
- Adonikam
- Adin
- Hezekiah
- Hashum
- Bezai
- Hariph
- Gibeon
- Netophah
- Anathoth
- Chephirah
- Beeroth
- Geba
- Michmas
- Ai
- Nebo
- Harim
- Jericho
- Lod
- Hadid
- Ono
- Senaah
- Jedaiah
- Immer
- Pashur
- The Levites
- Kadmiel
- Hodevah
- Asaph
- Shallum
- Ater
- Talmon
- Akkub
- Hatita
- Shobai
- The Nethinims
- Ziha
- Hashupha
- Tabbaoth
- Keros
- Sia
- Padon
- Lebana
- Hagaba
- Shalmai
- Hanan
- Giddel
- Gahar
- Reaiah
- Rezin
- Nekoda
- Gazzam
- Uzza
- Phaseah
- Besai
- Meunim
- Nephishesim
- Bakbuk
- Hakupha
- Harhur
- Bazlith
- Mehida
- Harsha
- Barkos
- Sisera
- Tamah
- Neziah
- Hatipha
- Sotai
- Sophereth
- Perida
- Jaala
- Darkon
- Hattil
- Zebaim
- Amon
- Nethinims
- Cherub
- Addon
- Israel
- Delaiah
- Tobiah
- Habaiah
- Koz
- Barzillai
- Thummim
- Nehemiae
- Nehemias
- Levites
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness
Nehemiah 7:1
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Nehemiah 7:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness