Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
The Psalms (Hebrew: Tehillim — "praises") are the hymn book of God's covenant people, spanning roughly 1000 BC (David) to the post-exilic period. David authored at least 73 by the superscriptions, and the NT treats these as authoritative prophecy (Acts 2:25-31; 4:25-26; 13:35).
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Psalms_102
- Primary Witness Text: Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee. Hide not thy face from me in the day when I am in trouble; incline thine ear unto me: in the day when I call answer me speedily. For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth. My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread. By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin. I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert. I watch, and am as a sparrow alone upon the house top. Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me. For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping, Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down. My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass. But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations. Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come. For thy servants take pleasure in her stones, and favour the dust thereof. So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory. When the LORD shall build up Zion, he shall appear in his glory. He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer. This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD. For he hath looked down from the height of his...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Psalms_102
- Chapter Blob Preview: Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee. Hide not thy face from me in the day when I am in trouble; incline thine ear unto me: in the day when I call answer me speedily. For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth. My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread. By reason of the voice of my groaning my ...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
The Psalms (Hebrew: Tehillim — "praises") are the hymn book of God's covenant people, spanning roughly 1000 BC (David) to the post-exilic period. David authored at least 73 by the superscriptions, and the NT treats these as authoritative prophecy (Acts 2:25-31; 4:25-26; 13:35).
Psalm 22 stands as the supreme individual lament-to-praise psalm, with its opening cry quoted by Jesus from the cross and its crucifixion details — composed 1000 years before Rome invented crucifixion — as among the most powerful predictive prophecy evidence in Scripture.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Psalms 102:1
Hebrew
תְּפִלָּה לְעָנִי כִֽי־יַעֲטֹף וְלִפְנֵי יְהוָה יִשְׁפֹּךְ שִׂיחֽוֹ׃tefilah-le'aniy-khiy-ya'atof-velifeney-yehvah-yishefokhe-shiychvo
KJV: Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
AKJV: Hear my prayer, O LORD, and let my cry come to you.
ASV: Hear my prayer, O Jehovah,
YLT: A Prayer of the afflicted when he is feeble, and before Jehovah poureth out his plaint. O Jehovah, hear my prayer, yea, my cry to Thee cometh.
Exposition: Psalms 102:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:2
Hebrew
יְהוָה שִׁמְעָה תְפִלָּתִי וְשַׁוְעָתִי אֵלֶיךָ תָבֽוֹא׃yehvah-shime'ah-tefilatiy-veshave'atiy-'eleykha-tavvo'
KJV: Hide not thy face from me in the day when I am in trouble; incline thine ear unto me: in the day when I call answer me speedily.
AKJV: Hide not your face from me in the day when I am in trouble; incline your ear to me: in the day when I call answer me speedily.
ASV: Hide not thy face from me in the day of my distress:
YLT: Hide not Thou Thy face from me, In a day of mine adversity, Incline unto me Thine ear, In the day I call, haste, answer me.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:2Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:2
Psalms 102:2 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Hide not thy face from me in the day when I am in trouble; incline thine ear unto me: in the day when I call answer me speedily.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:2
Exposition: Psalms 102:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Hide not thy face from me in the day when I am in trouble; incline thine ear unto me: in the day when I call answer me speedily.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:3
Hebrew
אַל־תַּסְתֵּר פָּנֶיךָ ׀ מִמֶּנִּי בְּיוֹם צַר לִי הַטֵּֽה־אֵלַי אָזְנֶךָ בְּיוֹם אֶקְרָא מַהֵר עֲנֵֽנִי׃'al-taseter-faneykha- -mimeniy-veyvom-tzar-liy-hateh-'elay-'azenekha-veyvom-'eqera'-maher-'aneniy
KJV: For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.
AKJV: For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.
ASV: For my days consume away like smoke,
YLT: For consumed in smoke have been my days, And my bones as a fire-brand have burned.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:3Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:3
Psalms 102:3 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:3
Exposition: Psalms 102:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:4
Hebrew
כִּֽי־כָלוּ בְעָשָׁן יָמָי וְעַצְמוֹתַי כְּמוֹ־קֵד נִחָֽרוּ׃khiy-khalv-ve'ashan-yamay-ve'atzemvotay-khemvo-qed-nicharv
KJV: My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
AKJV: My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
ASV: My heart is smitten like grass, and withered;
YLT: Smitten as the herb, and withered, is my heart, For I have forgotten to eat my bread.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:4Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:4
Psalms 102:4 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:4
Exposition: Psalms 102:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:5
Hebrew
הוּכָּֽה־כָעֵשֶׂב וַיִּבַשׁ לִבִּי כִּֽי־שָׁכַחְתִּי מֵאֲכֹל לַחְמִֽי׃hvkhah-kha'eshev-vayivash-liviy-khiy-shakhachetiy-me'akhol-lachemiy
KJV: By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
AKJV: By reason of the voice of my groaning my bones stick to my skin.
ASV: By reason of the voice of my groaning
YLT: From the voice of my sighing Hath my bone cleaved to my flesh.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:5Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:5
Psalms 102:5 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:5
Exposition: Psalms 102:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:6
Hebrew
מִקּוֹל אַנְחָתִי דָּבְקָה עַצְמִי לִבְשָׂרִֽי׃miqvol-'anechatiy-daveqah-'atzemiy-liveshariy
KJV: I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.
AKJV: I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.
ASV: I am like a pelican of the wilderness;
YLT: I have been like to a pelican of the wilderness, I have been as an owl of the dry places.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:6Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:6
Psalms 102:6 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:6
Exposition: Psalms 102:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:7
Hebrew
דָּמִיתִי לִקְאַת מִדְבָּר הָיִיתִי כְּכוֹס חֳרָבֽוֹת׃damiytiy-liqe'at-midevar-hayiytiy-khekhvos-choravvot
KJV: I watch, and am as a sparrow alone upon the house top.
AKJV: I watch, and am as a sparrow alone on the house top.
ASV: I watch, and am become like a sparrow
YLT: I have watched, and I am As a bird alone on the roof.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:7Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:7
Psalms 102:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I watch, and am as a sparrow alone upon the house top.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:7
Exposition: Psalms 102:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I watch, and am as a sparrow alone upon the house top.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:8
Hebrew
שָׁקַדְתִּי וָאֶֽהְיֶה כְּצִפּוֹר בּוֹדֵד עַל־גָּֽג׃shaqadetiy-va'eheyeh-khetzifvor-vvoded-'al-gag
KJV: Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.
AKJV: My enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.
ASV: Mine enemies reproach me all the day;
YLT: All the day mine enemies reproached me, Those mad at me have sworn against me.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:8Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:8
Psalms 102:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:8
Exposition: Psalms 102:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:9
Hebrew
כָּל־הַיּוֹם חֵרְפוּנִי אוֹיְבָי מְהוֹלָלַי בִּי נִשְׁבָּֽעוּ׃khal-hayvom-cherefvniy-'voyevay-mehvolalay-viy-nisheva'v
KJV: For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
AKJV: For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping.
ASV: For I have eaten ashes like bread,
YLT: Because ashes as bread I have eaten, And my drink with weeping have mingled,
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:9Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:9
Psalms 102:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:9
Exposition: Psalms 102:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:10
Hebrew
כִּי־אֵפֶר כַּלֶּחֶם אָכָלְתִּי וְשִׁקֻּוַי בִּבְכִי מָסָֽכְתִּי׃khiy-'efer-khalechem-'akhaletiy-veshiquvay-vivekhiy-masakhetiy
KJV: Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down.
AKJV: Because of your indignation and your wrath: for you have lifted me up, and cast me down.
ASV: Because of thine indignation and thy wrath:
YLT: From Thine indignation and Thy wrath, For Thou hast lifted me up, And dost cast me down.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:10Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:10
Psalms 102:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:10
Exposition: Psalms 102:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:11
Hebrew
מִפְּנֵֽי־זַֽעַמְךָ וְקִצְפֶּךָ כִּי נְשָׂאתַנִי וַתַּשְׁלִיכֵֽנִי׃mifeney-za'amekha-veqitzefekha-khiy-nesha'taniy-vatasheliykheniy
KJV: My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
AKJV: My days are like a shadow that declines; and I am withered like grass.
ASV: My days are like a shadow that declineth;
YLT: My days as a shadow are stretched out, And I--as the herb I am withered.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:11Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:11
Psalms 102:11 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:11
Exposition: Psalms 102:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:12
Hebrew
יָמַי כְּצֵל נָטוּי וַאֲנִי כָּעֵשֶׂב אִיבָֽשׁ׃yamay-khetzel-natvy-va'aniy-kha'eshev-'iyvash
KJV: But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations.
AKJV: But you, O LORD, shall endure for ever; and your remembrance to all generations.
ASV: But thou, O Jehovah, wilt abide for ever;
YLT: And Thou, O Jehovah, to the age abidest, And Thy memorial to all generations.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:12Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:12
Psalms 102:12 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:12
Exposition: Psalms 102:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:13
Hebrew
וְאַתָּה יְהוָה לְעוֹלָם תֵּשֵׁב וְזִכְרְךָ לְדֹר וָדֹֽר׃ve'atah-yehvah-le'volam-teshev-vezikherekha-ledor-vador
KJV: Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.
AKJV: You shall arise, and have mercy on Zion: for the time to favor her, yes, the set time, is come.
ASV: Thou wilt arise, and have mercy upon Zion;
YLT: Thou--Thou risest--Thou pitiest Zion, For the time to favour her, For the appointed time hath come.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:13Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:13
Psalms 102:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:13
Named authorities or texts detected in the witness
- Zion
Exposition: Psalms 102:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:14
Hebrew
אַתָּה תָקוּם תְּרַחֵם צִיּוֹן כִּי־עֵת לְחֶֽנְנָהּ כִּי־בָא מוֹעֵֽד׃'atah-taqvm-terachem-tziyvon-khiy-'et-lechenenah-khiy-va'-mvo'ed
KJV: For thy servants take pleasure in her stones, and favour the dust thereof.
AKJV: For your servants take pleasure in her stones, and favor the dust thereof.
ASV: For thy servants take pleasure in her stones,
YLT: For Thy servants have been pleased with her stones, And her dust they favour.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:14Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:14
Psalms 102:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For thy servants take pleasure in her stones, and favour the dust thereof.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:14
Exposition: Psalms 102:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For thy servants take pleasure in her stones, and favour the dust thereof.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:15
Hebrew
כִּֽי־רָצוּ עֲבָדֶיךָ אֶת־אֲבָנֶיהָ וְֽאֶת־עֲפָרָהּ יְחֹנֵֽנוּ׃khiy-ratzv-'avadeykha-'et-'avaneyha-ve'et-'afarah-yechonenv
KJV: So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory.
AKJV: So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth your glory.
ASV: So the nations shall fear the name of Jehovah,
YLT: And nations fear the name of Jehovah, And all kings of the earth Thine honour,
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:15Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:15
Psalms 102:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:15
Exposition: Psalms 102:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:16
Hebrew
וְיִֽירְאוּ גוֹיִם אֶת־שֵׁם יְהוָה וְֽכָל־מַלְכֵי הָאָרֶץ אֶת־כְּבוֹדֶֽךָ׃veyiyre'v-gvoyim-'et-shem-yehvah-vekhal-malekhey-ha'aretz-'et-khevvodekha
KJV: When the LORD shall build up Zion, he shall appear in his glory.
AKJV: When the LORD shall build up Zion, he shall appear in his glory.
ASV: For Jehovah hath built up Zion;
YLT: For Jehovah hath builded Zion, He hath been seen in His honour,
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:16Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:16
Psalms 102:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'When the LORD shall build up Zion, he shall appear in his glory.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:16
Named authorities or texts detected in the witness
- Zion
Exposition: Psalms 102:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'When the LORD shall build up Zion, he shall appear in his glory.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:17
Hebrew
כִּֽי־בָנָה יְהוָה צִיּוֹן נִרְאָה בִּכְבוֹדֽוֹ׃khiy-vanah-yehvah-tziyvon-nire'ah-vikhevvodvo
KJV: He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.
AKJV: He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.
ASV: He hath regarded the prayer of the destitute,
YLT: He turned unto the prayer of the destitute, And He hath not despised their prayer.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:17Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:17
Psalms 102:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:17
Named authorities or texts detected in the witness
- Ray
Exposition: Psalms 102:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:18
Hebrew
פָּנָה אֶל־תְּפִלַּת הָעַרְעָר וְלֹֽא־בָזָה אֶת־תְּפִלָּתָֽם׃fanah-'el-tefilat-ha'are'ar-velo'-vazah-'et-tefilatam
KJV: This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.
AKJV: This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.
ASV: This shall be written for the generation to come;
YLT: This is written for a later generation, And the people created do praise Jah.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:18Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:18
Psalms 102:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:18
Exposition: Psalms 102:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:19
Hebrew
תִּכָּתֶב זֹאת לְדוֹר אַחֲרוֹן וְעַם נִבְרָא יְהַלֶּל־יָֽהּ׃tikhatev-zo't-ledvor-'acharvon-ve'am-nivera'-yehalel-yah
KJV: For he hath looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the LORD behold the earth;
AKJV: For he has looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the LORD behold the earth;
ASV: For he hath looked down from the height of his sanctuary;
YLT: For He hath looked From the high place of His sanctuary. Jehovah from heaven unto earth looked attentively,
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:19Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:19
Psalms 102:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For he hath looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the LORD behold the earth;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:19
Exposition: Psalms 102:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For he hath looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the LORD behold the earth;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:20
Hebrew
כִּֽי־הִשְׁקִיף מִמְּרוֹם קָדְשׁוֹ יְהוָה מִשָּׁמַיִם ׀ אֶל־אֶרֶץ הִבִּֽיט׃khiy-hisheqiyf-mimervom-qadeshvo-yehvah-mishamayim- -'el-'eretz-hiviyt
KJV: To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
AKJV: To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
ASV: To hear the sighing of the prisoner;
YLT: To hear the groan of the prisoner, To loose sons of death,
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:20Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:20
Psalms 102:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:20
Exposition: Psalms 102:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:21
Hebrew
לִשְׁמֹעַ אֶנְקַת אָסִיר לְפַתֵּחַ בְּנֵי תְמוּתָֽה׃lishemo'a-'eneqat-'asiyr-lefatecha-veney-temvtah
KJV: To declare the name of the LORD in Zion, and his praise in Jerusalem;
AKJV: To declare the name of the LORD in Zion, and his praise in Jerusalem;
ASV: That men may declare the name of Jehovah in Zion,
YLT: To declare in Zion the name of Jehovah, And His praise in Jerusalem,
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:21Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:21
Psalms 102:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'To declare the name of the LORD in Zion, and his praise in Jerusalem;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:21
Named authorities or texts detected in the witness
- Zion
- Jerusalem
Exposition: Psalms 102:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'To declare the name of the LORD in Zion, and his praise in Jerusalem;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:22
Hebrew
לְסַפֵּר בְּצִיּוֹן שֵׁם יְהוָה וּתְהִלָּתוֹ בִּירוּשָׁלָֽ͏ִם׃lesafer-vetziyvon-shem-yehvah-vtehilatvo-viyrvshalaim
KJV: When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.
AKJV: When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.
ASV: When the peoples are gathered together,
YLT: In the peoples being gathered together, And the kingdoms--to serve Jehovah.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:22Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:22
Psalms 102:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:22
Exposition: Psalms 102:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:23
Hebrew
בְּהִקָּבֵץ עַמִּים יַחְדָּו וּמַמְלָכוֹת לַעֲבֹד אֶת־יְהוָֽה׃vehiqavetz-'amiym-yachedav-vmamelakhvot-la'avod-'et-yehvah
KJV: He weakened my strength in the way; he shortened my days.
AKJV: He weakened my strength in the way; he shortened my days.
ASV: He weakened my strength in the way;
YLT: He hath humbled in the way my power, He hath shortened my days.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:23Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:23
Psalms 102:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'He weakened my strength in the way; he shortened my days.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:23
Exposition: Psalms 102:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He weakened my strength in the way; he shortened my days.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:24
Hebrew
עִנָּה בַדֶּרֶךְ כחו כֹּחִי קִצַּר יָמָֽי׃'inah-vaderekhe-khchv-khochiy-qitzar-yamay
KJV: I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.
AKJV: I said, O my God, take me not away in the middle of my days: your years are throughout all generations.
ASV: I said, O my God, take me not away in the midst of my days:
YLT: I say, `My God, take me not up in the midst of my days,' Through all generations are Thine years.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:24Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:24
Psalms 102:24 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:24
Exposition: Psalms 102:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:25
Hebrew
אֹמַר אֵלִי אַֽל־תַּעֲלֵנִי בַּחֲצִי יָמָי בְּדוֹר דּוֹרִים שְׁנוֹתֶֽיךָ׃'omar-'eliy-'al-ta'aleniy-vachatziy-yamay-vedvor-dvoriym-shenvoteykha
KJV: Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands.
AKJV: Of old have you laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of your hands.
ASV: Of old didst thou lay the foundation of the earth;
YLT: Beforetime the earth Thou didst found, And the work of Thy hands are the heavens.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:25Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:25
Psalms 102:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:25
Exposition: Psalms 102:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:26
Hebrew
לְפָנִים הָאָרֶץ יָסַדְתָּ וּֽמַעֲשֵׂה יָדֶיךָ שָׁמָֽיִם׃lefaniym-ha'aretz-yasadeta-vma'asheh-yadeykha-shamayim
KJV: They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
AKJV: They shall perish, but you shall endure: yes, all of them shall wax old like a garment; as a clothing shall you change them, and they shall be changed:
ASV: They shall perish, but thou shalt endure;
YLT: They--They perish, and Thou remainest, And all of them as a garment become old, As clothing Thou changest them, And they are changed.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:26Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:26
Psalms 102:26 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:26
Exposition: Psalms 102:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:27
Hebrew
הֵמָּה ׀ יֹאבֵדוּ וְאַתָּה תַעֲמֹד וְכֻלָּם כַּבֶּגֶד יִבְלוּ כַּלְּבוּשׁ תַּחֲלִיפֵם וְֽיַחֲלֹֽפוּ׃hemah- -yo'vedv-ve'atah-ta'amod-vekhulam-khaveged-yivelv-khalevvsh-tachaliyfem-veyachalofv
KJV: But thou art the same, and thy years shall have no end.
AKJV: But you are the same, and your years shall have no end.
ASV: But thou art the same,
YLT: And Thou art the same, and Thine years are not finished.
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:27Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:27
Psalms 102:27 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But thou art the same, and thy years shall have no end.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:27
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:27
Exposition: Psalms 102:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But thou art the same, and thy years shall have no end.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 102:28
Hebrew
וְאַתָּה־הוּא וּשְׁנוֹתֶיךָ לֹא יִתָּֽמּוּ׃ve'atah-hv'-vshenvoteykha-lo'-yitamv
KJV: The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.
AKJV: The children of your servants shall continue, and their seed shall be established before you.
ASV: The children of thy servants shall continue,
YLT: The sons of Thy servants do continue, And their seed before Thee is established!
Commentary Witness (Generated)Psalms 102:28Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:28
Psalms 102:28 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 102:28
Exposition: Psalms 102:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
0
Generated editorial witnesses
28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Psalms 102:1
- Psalms 102:2
- Psalms 102:3
- Psalms 102:4
- Psalms 102:5
- Psalms 102:6
- Psalms 102:7
- Psalms 102:8
- Psalms 102:9
- Psalms 102:10
- Psalms 102:11
- Psalms 102:12
- Psalms 102:13
- Psalms 102:14
- Psalms 102:15
- Psalms 102:16
- Psalms 102:17
- Psalms 102:18
- Psalms 102:19
- Psalms 102:20
- Psalms 102:21
- Psalms 102:22
- Psalms 102:23
- Psalms 102:24
- Psalms 102:25
- Psalms 102:26
- Psalms 102:27
- Psalms 102:28
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Ray
- Zion
- Jerusalem
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness (Generated)
Psalms 102:1
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 102:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
Named authorities or texts detected in the witness