Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
The Psalms (Hebrew: Tehillim — "praises") are the hymn book of God's covenant people, spanning roughly 1000 BC (David) to the post-exilic period. David authored at least 73 by the superscriptions, and the NT treats these as authoritative prophecy (Acts 2:25-31; 4:25-26; 13:35).
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Psalms_107
- Primary Witness Text: O give thanks unto the LORD, for he is good: for his mercy endureth for ever. Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy; And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south. They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in. Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Then they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses. And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation. Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men! For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness. Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron; Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High: Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help. Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses. He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder. Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men! For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder. Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted. Their soul abho...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Psalms_107
- Chapter Blob Preview: O give thanks unto the LORD, for he is good: for his mercy endureth for ever. Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy; And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south. They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in. Hungry and thirsty, their ...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
The Psalms (Hebrew: Tehillim — "praises") are the hymn book of God's covenant people, spanning roughly 1000 BC (David) to the post-exilic period. David authored at least 73 by the superscriptions, and the NT treats these as authoritative prophecy (Acts 2:25-31; 4:25-26; 13:35).
Psalm 22 stands as the supreme individual lament-to-praise psalm, with its opening cry quoted by Jesus from the cross and its crucifixion details — composed 1000 years before Rome invented crucifixion — as among the most powerful predictive prophecy evidence in Scripture.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Psalms 107:1
Hebrew
הֹדוּ לַיהוָה כִּי־טוֹב כִּי לְעוֹלָם חַסְדּֽוֹ׃hodv-layhvah-khiy-tvov-khiy-le'volam-chasedvo
KJV: O give thanks unto the LORD, for he is good: for his mercy endureth for ever.
AKJV: O give thanks to the LORD, for he is good: for his mercy endures for ever.
ASV: O give thanks unto Jehovah; for he is good;
YLT: `Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age is His kindness:'
Exposition: Psalms 107:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'O give thanks unto the LORD, for he is good: for his mercy endureth for ever.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:2
Hebrew
יֹאמְרוּ גְּאוּלֵי יְהוָה אֲשֶׁר גְּאָלָם מִיַּד־צָֽר׃yo'merv-ge'vley-yehvah-'asher-ge'alam-miyad-tzar
KJV: Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy;
AKJV: Let the redeemed of the LORD say so, whom he has redeemed from the hand of the enemy;
ASV: Let the redeemed of Jehovah sayso,
YLT: Let the redeemed of Jehovah say, Whom He redeemed from the hand of an adversary.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:2Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:2
Psalms 107:2 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:2
Exposition: Psalms 107:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:3
Hebrew
וּֽמֵאֲרָצוֹת קִבְּצָם מִמִּזְרָח וּמִֽמַּעֲרָב מִצָּפוֹן וּמִיָּֽם׃vme'aratzvot-qivetzam-mimizerach-vmima'arav-mitzafvon-vmiyam
KJV: And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.
AKJV: And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.
ASV: And gathered out of the lands,
YLT: And from the lands hath gathered them, From east and from west, From north, and from the sea.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:3Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:3
Psalms 107:3 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:3
Exposition: Psalms 107:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:4
Hebrew
תָּעוּ בַמִּדְבָּר בִּישִׁימוֹן דָּרֶךְ עִיר מוֹשָׁב לֹא מָצָֽאוּ׃ta'v-vamidevar-viyshiymvon-darekhe-'iyr-mvoshav-lo'-matza'v
KJV: They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
AKJV: They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
ASV: They wandered in the wilderness in a desert way;
YLT: They wandered in a wilderness, in a desert by the way, A city of habitation they have not found.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:4Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:4
Psalms 107:4 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:4
Exposition: Psalms 107:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:5
Hebrew
רְעֵבִים גַּם־צְמֵאִים נַפְשָׁם בָּהֶם תִּתְעַטָּֽף׃re'eviym-gam-tzeme'iym-nafesham-vahem-tite'ataf
KJV: Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
AKJV: Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
ASV: Hungry and thirsty,
YLT: Hungry--yea--thirsty, Their soul in them becometh feeble,
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:5Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:5
Psalms 107:5 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Hungry and thirsty, their soul fainted in them.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:5
Exposition: Psalms 107:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Hungry and thirsty, their soul fainted in them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:6
Hebrew
וַיִּצְעֲקוּ אֶל־יְהוָה בַּצַּר לָהֶם מִמְּצֽוּקוֹתֵיהֶם יַצִּילֵֽם׃vayitze'aqv-'el-yehvah-vatzar-lahem-mimetzvqvoteyhem-yatziylem
KJV: Then they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
AKJV: Then they cried to the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
ASV: Then they cried unto Jehovah in their trouble,
YLT: And they cry unto Jehovah in their adversity, From their distress He delivereth them,
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:6Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:6
Psalms 107:6 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:6
Exposition: Psalms 107:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:7
Hebrew
וַיּֽ͏ַדְרִיכֵם בְּדֶרֶךְ יְשָׁרָה לָלֶכֶת אֶל־עִיר מוֹשָֽׁב׃vayaderiykhem-vederekhe-yesharah-lalekhet-'el-'iyr-mvoshav
KJV: And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.
AKJV: And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.
ASV: He led them also by a straight way,
YLT: And causeth them to tread in a right way, To go unto a city of habitation.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:7Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:7
Psalms 107:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:7
Exposition: Psalms 107:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:8
Hebrew
יוֹדוּ לַיהוָה חַסְדּוֹ וְנִפְלְאוֹתָיו לִבְנֵי אָדָֽם׃yvodv-layhvah-chasedvo-venifele'votayv-liveney-'adam
KJV: Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
AKJV: Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
ASV: Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness,
YLT: They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:8Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:8
Psalms 107:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:8
Exposition: Psalms 107:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:9
Hebrew
כִּי־הִשְׂבִּיעַ נֶפֶשׁ שֹׁקֵקָה וְנֶפֶשׁ רְעֵבָה מִלֵּא־טֽוֹב׃khiy-hisheviy'a-nefesh-shoqeqah-venefesh-re'evah-mile'-tvov
KJV: For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.
AKJV: For he satisfies the longing soul, and fills the hungry soul with goodness.
ASV: For he satisfieth the longing soul,
YLT: For He hath satisfied a longing soul, And a hungry soul hath filled with goodness.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:9Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:9
Psalms 107:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:9
Exposition: Psalms 107:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:10
Hebrew
יֹשְׁבֵי חֹשֶׁךְ וְצַלְמָוֶת אֲסִירֵי עֳנִי וּבַרְזֶֽל׃yoshevey-choshekhe-vetzalemavet-'asiyrey-'oniy-vvarezel
KJV: Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
AKJV: Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
ASV: Such as sat in darkness and in the shadow of death,
YLT: Inhabitants of dark places and death-shade, Prisoners of affliction and of iron,
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:10Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:10
Psalms 107:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:10
Exposition: Psalms 107:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:11
Hebrew
כִּֽי־הִמְרוּ אִמְרֵי־אֵל וַעֲצַת עֶלְיוֹן נָאָֽצוּ׃khiy-himerv-'imerey-'el-va'atzat-'eleyvon-na'atzv
KJV: Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:
AKJV: Because they rebelled against the words of God, and scorned the counsel of the most High:
ASV: Because they rebelled against the words of God,
YLT: Because they changed the saying of God, And the counsel of the Most High despised.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:11Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:11
Psalms 107:11 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:11
Named authorities or texts detected in the witness
- High
Exposition: Psalms 107:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:12
Hebrew
וַיַּכְנַע בֶּעָמָל לִבָּם כָּשְׁלוּ וְאֵין עֹזֵֽר׃vayakhena'-ve'amal-livam-khashelv-ve'eyn-'ozer
KJV: Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help.
AKJV: Therefore he brought down their heart with labor; they fell down, and there was none to help.
ASV: Therefore he brought down their heart with labor;
YLT: And He humbleth with labour their heart, They have been feeble, and there is no helper.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:12Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:12
Psalms 107:12 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:12
Exposition: Psalms 107:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:13
Hebrew
וַיִּזְעֲקוּ אֶל־יְהוָה בַּצַּר לָהֶם מִמְּצֻֽקוֹתֵיהֶם יוֹשִׁיעֵֽם׃vayize'aqv-'el-yehvah-vatzar-lahem-mimetzuqvoteyhem-yvoshiy'em
KJV: Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
AKJV: Then they cried to the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
ASV: Then they cried unto Jehovah in their trouble,
YLT: And they cry unto Jehovah in their adversity, From their distresses He saveth them.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:13Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:13
Psalms 107:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:13
Exposition: Psalms 107:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:14
Hebrew
יֽוֹצִיאֵם מֵחֹשֶׁךְ וְצַלְמָוֶת וּמוֹסְרוֹתֵיהֶם יְנַתֵּֽק׃yvotziy'em-mechoshekhe-vetzalemavet-vmvoservoteyhem-yenateq
KJV: He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.
AKJV: He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bands in sunder.
ASV: He brought them out of darkness and the shadow of death,
YLT: He bringeth them out from the dark place, And death-shade, And their bands He draweth away.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:14Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:14
Psalms 107:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:14
Exposition: Psalms 107:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:15
Hebrew
יוֹדוּ לַיהוָה חַסְדּוֹ וְנִפְלְאוֹתָיו לִבְנֵי אָדָֽם׃yvodv-layhvah-chasedvo-venifele'votayv-liveney-'adam
KJV: Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
AKJV: Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
ASV: Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness,
YLT: They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:15Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:15
Psalms 107:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:15
Exposition: Psalms 107:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:16
Hebrew
כִּֽי־שִׁבַּר דַּלְתוֹת נְחֹשֶׁת וּבְרִיחֵי בַרְזֶל גִּדֵּֽעַ׃khiy-shivar-daletvot-nechoshet-vveriychey-varezel-gide'a
KJV: For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
AKJV: For he has broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
ASV: For he hath broken the gates of brass,
YLT: For He hath broken doors of brass, And bars of iron He hath cut.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:16Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:16
Psalms 107:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:16
Exposition: Psalms 107:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:17
Hebrew
אֱוִלִים מִדֶּרֶךְ פִּשְׁעָם וּֽמֵעֲוֺֽנֹתֵיהֶם יִתְעַנּֽוּ׃'eviliym-miderekhe-fishe'am-vme'avnoteyhem-yite'anv
KJV: Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
AKJV: Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
ASV: Fools because of their transgression,
YLT: Fools, by means of their transgression, And by their iniquities, afflict themselves.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:17Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:17
Psalms 107:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:17
Exposition: Psalms 107:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:18
Hebrew
כָּל־אֹכֶל תְּתַעֵב נַפְשָׁם וַיַּגִּיעוּ עַד־שַׁעֲרֵי מָֽוֶת׃khal-'okhel-teta'ev-nafesham-vayagiy'v-'ad-sha'arey-mavet
KJV: Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.
AKJV: Their soul abhors all manner of meat; and they draw near to the gates of death.
ASV: Their soul abhorreth all manner of food;
YLT: All food doth their soul abominate, And they come nigh unto the gates of death,
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:18Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:18
Psalms 107:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:18
Exposition: Psalms 107:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:19
Hebrew
וַיִּזְעֲקוּ אֶל־יְהוָה בַּצַּר לָהֶם מִמְּצֻֽקוֹתֵיהֶם יוֹשִׁיעֵֽם׃vayize'aqv-'el-yehvah-vatzar-lahem-mimetzuqvoteyhem-yvoshiy'em
KJV: Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses.
AKJV: Then they cry to the LORD in their trouble, and he saves them out of their distresses.
ASV: Then they cry unto Jehovah in their trouble,
YLT: And cry unto Jehovah in their adversity, From their distresses He saveth them,
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:19Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:19
Psalms 107:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:19
Exposition: Psalms 107:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:20
Hebrew
יִשְׁלַח דְּבָרוֹ וְיִרְפָּאֵם וִֽימַלֵּט מִשְּׁחִיתוֹתָֽם׃yishelach-devarvo-veyirefa'em-viymalet-mishechiytvotam
KJV: He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.
AKJV: He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.
ASV: He sendeth his word, and healeth them,
YLT: He sendeth His word and healeth them, And delivereth from their destructions.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:20Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:20
Psalms 107:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:20
Exposition: Psalms 107:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:21
Hebrew
יוֹדוּ לַיהוָה חַסְדּוֹ וְנִפְלְאוֹתָיו לִבְנֵי אָדָֽם׃yvodv-layhvah-chasedvo-venifele'votayv-liveney-'adam
KJV: Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
AKJV: Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
ASV: Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness,
YLT: They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men,
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:21Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:21
Psalms 107:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:21
Exposition: Psalms 107:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:22
Hebrew
וְיִזְבְּחוּ זִבְחֵי תוֹדָה וִֽיסַפְּרוּ מַעֲשָׂיו בְּרִנָּֽה׃veyizevechv-zivechey-tvodah-viysaferv-ma'ashayv-verinah
KJV: And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.
AKJV: And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.
ASV: And let them offer the sacrifices of thanksgiving,
YLT: And they sacrifice sacrifices of thanksgiving, And recount His works with singing.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:22Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:22
Psalms 107:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:22
Exposition: Psalms 107:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:23
Hebrew
יוֹרְדֵי הַיָּם בָּאֳנִיּוֹת עֹשֵׂי מְלָאכָה בְּמַיִם רַבִּֽים׃yvoredey-hayam-va'oniyvot-'oshey-mela'khah-vemayim-raviym
KJV: They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;
AKJV: They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;
ASV: They that go down to the sea in ships,
YLT: Those going down to the sea in ships, Doing business in many waters,
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:23Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:23
Psalms 107:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:23
Exposition: Psalms 107:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:24
Hebrew
הֵמָּה רָאוּ מַעֲשֵׂי יְהוָה וְנִפְלְאוֹתָיו בִּמְצוּלָֽה׃hemah-ra'v-ma'ashey-yehvah-venifele'votayv-vimetzvlah
KJV: These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.
AKJV: These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.
ASV: These see the works of Jehovah,
YLT: They have seen the works of Jehovah, And His wonders in the deep.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:24Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:24
Psalms 107:24 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:24
Exposition: Psalms 107:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:25
Hebrew
וַיֹּאמֶר וַֽיַּעֲמֵד רוּחַ סְעָרָה וַתְּרוֹמֵם גַּלָּֽיו׃vayo'mer-vaya'amed-rvcha-se'arah-vatervomem-galayv
KJV: For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.
AKJV: For he commands, and raises the stormy wind, which lifts up the waves thereof.
ASV: For he commandeth, and raiseth the stormy wind,
YLT: And He saith, and appointeth a tempest, And it lifteth up its billows,
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:25Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:25
Psalms 107:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:25
Exposition: Psalms 107:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:26
Hebrew
יַעֲלוּ שָׁמַיִם יֵרְדוּ תְהוֹמוֹת נַפְשָׁם בְּרָעָה תִתְמוֹגָֽג׃ya'alv-shamayim-yeredv-tehvomvot-nafesham-vera'ah-titemvogag
KJV: They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.
AKJV: They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.
ASV: They mount up to the heavens, they go down again to the depths:
YLT: They go up to the heavens, they go down to the depths, Their soul in evil is melted.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:26Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:26
Psalms 107:26 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:26
Exposition: Psalms 107:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:27
Hebrew
יָחוֹגּוּ וְיָנוּעוּ כַּשִּׁכּוֹר וְכָל־חָכְמָתָם תִּתְבַּלָּֽע׃yachvogv-veyanv'v-khashikhvor-vekhal-chakhematam-titevala'
KJV: They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits’ end.
AKJV: They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wit’s end.
ASV: They reel to and fro, and stagger like a drunken man,
YLT: They reel to and fro, and move as a drunkard, And all their wisdom is swallowed up.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:27Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:27
Psalms 107:27 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits’ end.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:27
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:27
Exposition: Psalms 107:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits’ end.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:28
Hebrew
וַיִּצְעֲקוּ אֶל־יְהוָה בַּצַּר לָהֶם וּֽמִמְּצֽוּקֹתֵיהֶם יוֹצִיאֵֽם׃vayitze'aqv-'el-yehvah-vatzar-lahem-vmimetzvqoteyhem-yvotziy'em
KJV: Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.
AKJV: Then they cry to the LORD in their trouble, and he brings them out of their distresses.
ASV: Then they cry unto Jehovah in their trouble,
YLT: And they cry to Jehovah in their adversity, And from their distresses He bringeth them out.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:28Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:28
Psalms 107:28 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:28
Exposition: Psalms 107:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:29
Hebrew
יָקֵם סְעָרָה לִדְמָמָה וַיֶּחֱשׁוּ גַּלֵּיהֶֽם׃yaqem-se'arah-lidemamah-vayecheshv-galeyhem
KJV: He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still.
AKJV: He makes the storm a calm, so that the waves thereof are still.
ASV: He maketh the storm a calm,
YLT: He establisheth a whirlwind to a calm, And hushed are their billows.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:29Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:29
Psalms 107:29 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:29
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:29
Exposition: Psalms 107:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:30
Hebrew
וַיִּשְׂמְחוּ כִֽי־יִשְׁתֹּקוּ וַיַּנְחֵם אֶל־מְחוֹז חֶפְצָֽם׃vayishemechv-khiy-yishetoqv-vayanechem-'el-mechvoz-chefetzam
KJV: Then are they glad because they be quiet; so he bringeth them unto their desired haven.
AKJV: Then are they glad because they be quiet; so he brings them to their desired haven.
ASV: Then are they glad because they are quiet;
YLT: And they rejoice because they are quiet, And He leadeth them to the haven of their desire.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:30Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:30
Psalms 107:30 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Then are they glad because they be quiet; so he bringeth them unto their desired haven.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:30
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:30
Exposition: Psalms 107:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Then are they glad because they be quiet; so he bringeth them unto their desired haven.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:31
Hebrew
יוֹדוּ לַיהוָה חַסְדּוֹ וְנִפְלְאוֹתָיו לִבְנֵי אָדָֽם׃yvodv-layhvah-chasedvo-venifele'votayv-liveney-'adam
KJV: Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
AKJV: Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
ASV: Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness,
YLT: They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men,
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:31Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:31
Psalms 107:31 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:31
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:31
Exposition: Psalms 107:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:32
Hebrew
וִֽירֹמְמוּהוּ בִּקְהַל־עָם וּבְמוֹשַׁב זְקֵנִים יְהַלְלֽוּהוּ׃viyromemvhv-viqehal-'am-vvemvoshav-zeqeniym-yehalelvhv
KJV: Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
AKJV: Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
ASV: Let them exalt him also in the assembly of the people,
YLT: And they exalt Him in the assembly of the people, And in the seat of the elders praise Him.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:32Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:32
Psalms 107:32 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:32
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:32
Exposition: Psalms 107:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:33
Hebrew
יָשֵׂם נְהָרוֹת לְמִדְבָּר וּמֹצָאֵי מַיִם לְצִמָּאֽוֹן׃yashem-neharvot-lemidevar-vmotza'ey-mayim-letzima'von
KJV: He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground;
AKJV: He turns rivers into a wilderness, and the springs into dry ground;
ASV: He turneth rivers into a wilderness,
YLT: He maketh rivers become a wilderness, And fountains of waters become dry land.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:33Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:33
Psalms 107:33 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:33
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:33
Exposition: Psalms 107:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:34
Hebrew
אֶרֶץ פְּרִי לִמְלֵחָה מֵרָעַת יֹשְׁבֵי בָֽהּ׃'eretz-feriy-limelechah-mera'at-yoshevey-vah
KJV: A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.
AKJV: A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.
ASV: A fruitful land into a salt desert,
YLT: A fruitful land becometh a barren place, For the wickedness of its inhabitants.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:34Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:34
Psalms 107:34 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:34
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:34
Exposition: Psalms 107:34 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:35
Hebrew
יָשֵׂם מִדְבָּר לַֽאֲגַם־מַיִם וְאֶרֶץ צִיָּה לְמֹצָאֵי מָֽיִם׃yashem-midevar-la'agam-mayim-ve'eretz-tziyah-lemotza'ey-mayim
KJV: He turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into watersprings.
AKJV: He turns the wilderness into a standing water, and dry ground into springs.
ASV: He turneth a wilderness into a pool of water,
YLT: He maketh a wilderness become a pool of water, And a dry land become fountains of waters.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:35Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:35
Psalms 107:35 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'He turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into watersprings.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:35
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:35
Exposition: Psalms 107:35 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into watersprings.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:36
Hebrew
וַיּוֹשֶׁב שָׁם רְעֵבִים וַיְכוֹנְנוּ עִיר מוֹשָֽׁב׃vayvoshev-sham-re'eviym-vayekhvonenv-'iyr-mvoshav
KJV: And there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;
AKJV: And there he makes the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;
ASV: And there he maketh the hungry to dwell,
YLT: And He causeth the hungry to dwell there, And they prepare a city of habitation.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:36Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:36
Psalms 107:36 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:36
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:36
Exposition: Psalms 107:36 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:37
Hebrew
וַיִּזְרְעוּ שָׂדוֹת וַיִּטְּעוּ כְרָמִים וַיַּעֲשׂוּ פְּרִי תְבֽוּאָה׃vayizere'v-shadvot-vayite'v-kheramiym-vaya'ashv-feriy-tevv'ah
KJV: And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.
AKJV: And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.
ASV: And sow fields, and plant vineyards,
YLT: And they sow fields, and plant vineyards, And they make fruits of increase.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:37Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:37
Psalms 107:37 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:37
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:37
Exposition: Psalms 107:37 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:38
Hebrew
וַיְבָרֲכֵם וַיִּרְבּוּ מְאֹד וּבְהֶמְתָּם לֹא יַמְעִֽיט׃vayevarakhem-vayirevv-me'od-vvehemetam-lo'-yame'iyt
KJV: He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; and suffereth not their cattle to decrease.
AKJV: He blesses them also, so that they are multiplied greatly; and suffers not their cattle to decrease.
ASV: He blesseth them also, so that they are multiplied greatly;
YLT: And He blesseth them, and they multiply exceedingly, And their cattle He doth not diminish.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:38Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:38
Psalms 107:38 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; and suffereth not their cattle to decrease.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:38
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:38
Exposition: Psalms 107:38 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; and suffereth not their cattle to decrease.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:39
Hebrew
וַיִּמְעֲטוּ וַיָּשֹׁחוּ מֵעֹצֶר רָעָה וְיָגֽוֹן׃vayime'atv-vayashochv-me'otzer-ra'ah-veyagvon
KJV: Again, they are minished and brought low through oppression, affliction, and sorrow.
AKJV: Again, they are diminished and brought low through oppression, affliction, and sorrow.
ASV: Again, they are diminished and bowed down
YLT: And they are diminished, and bow down, By restraint, evil, and sorrow.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:39Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:39
Psalms 107:39 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Again, they are minished and brought low through oppression, affliction, and sorrow.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:39
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:39
Named authorities or texts detected in the witness
- Again
Exposition: Psalms 107:39 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Again, they are minished and brought low through oppression, affliction, and sorrow.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:40
Hebrew
שֹׁפֵךְ בּוּז עַל־נְדִיבִים וַיַּתְעֵם בְּתֹהוּ לֹא־דָֽרֶךְ׃shofekhe-vvz-'al-nediyviym-vayate'em-vetohv-lo'-darekhe
KJV: He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.
AKJV: He pours contempt on princes, and causes them to wander in the wilderness, where there is no way.
ASV: He poureth contempt upon princes,
YLT: He is pouring contempt upon nobles, And causeth them to wander in vacancy--no way.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:40Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:40
Psalms 107:40 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:40
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:40
Exposition: Psalms 107:40 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:41
Hebrew
וַיְשַׂגֵּב אֶבְיוֹן מֵעוֹנִי וַיָּשֶׂם כַּצֹּאן מִשְׁפָּחֽוֹת׃vayeshagev-'eveyvon-me'voniy-vayashem-khatzo'n-mishefachvot
KJV: Yet setteth he the poor on high from affliction, and maketh him families like a flock.
AKJV: Yet sets he the poor on high from affliction, and makes him families like a flock.
ASV: Yet setteth he the needy on high from affliction,
YLT: And setteth on high the needy from affliction, And placeth families as a flock.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:41Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:41
Psalms 107:41 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Yet setteth he the poor on high from affliction, and maketh him families like a flock.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:41
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:41
Exposition: Psalms 107:41 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Yet setteth he the poor on high from affliction, and maketh him families like a flock.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:42
Hebrew
יִרְאוּ יְשָׁרִים וְיִשְׂמָחוּ וְכָל־עַוְלָה קָפְצָה פִּֽיהָ׃yire'v-yeshariym-veyishemachv-vekhal-'avelah-qafetzah-fiyha
KJV: The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
AKJV: The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
ASV: The upright shall see it, and be glad;
YLT: The upright do see and rejoice, And all perversity hath shut her mouth.
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:42Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:42
Psalms 107:42 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:42
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:42
Exposition: Psalms 107:42 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 107:43
Hebrew
מִי־חָכָם וְיִשְׁמָר־אֵלֶּה וְיִתְבּֽוֹנְנוּ חַֽסְדֵי יְהוָֽה׃miy-chakham-veyishemar-'eleh-veyitevvonenv-chasedey-yehvah
KJV: Whoso is wise, and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the LORD.
AKJV: Whoever is wise, and will observe these things, even they shall understand the loving kindness of the LORD.
ASV: Whoso is wise will give heed to these things;
YLT: Who is wise, and observeth these? They understand the kind acts of Jehovah!
Commentary Witness (Generated)Psalms 107:43Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:43
Psalms 107:43 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Whoso is wise, and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the LORD.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:43
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 107:43
Exposition: Psalms 107:43 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Whoso is wise, and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the LORD.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
0
Generated editorial witnesses
43
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Psalms 107:1
- Psalms 107:2
- Psalms 107:3
- Psalms 107:4
- Psalms 107:5
- Psalms 107:6
- Psalms 107:7
- Psalms 107:8
- Psalms 107:9
- Psalms 107:10
- Psalms 107:11
- Psalms 107:12
- Psalms 107:13
- Psalms 107:14
- Psalms 107:15
- Psalms 107:16
- Psalms 107:17
- Psalms 107:18
- Psalms 107:19
- Psalms 107:20
- Psalms 107:21
- Psalms 107:22
- Psalms 107:23
- Psalms 107:24
- Psalms 107:25
- Psalms 107:26
- Psalms 107:27
- Psalms 107:28
- Psalms 107:29
- Psalms 107:30
- Psalms 107:31
- Psalms 107:32
- Psalms 107:33
- Psalms 107:34
- Psalms 107:35
- Psalms 107:36
- Psalms 107:37
- Psalms 107:38
- Psalms 107:39
- Psalms 107:40
- Psalms 107:41
- Psalms 107:42
- Psalms 107:43
Named authorities or texts surfaced in commentary
- High
- Again
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness (Generated)
Psalms 107:1
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 107:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness