Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
The Psalms (Hebrew: Tehillim — "praises") are the hymn book of God's covenant people, spanning roughly 1000 BC (David) to the post-exilic period. David authored at least 73 by the superscriptions, and the NT treats these as authoritative prophecy (Acts 2:25-31; 4:25-26; 13:35).
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Psalms_55
- Primary Witness Text: Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication. Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise; Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me. My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me. Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me. And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest. Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah. I would hasten my escape from the windy storm and tempest. Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city. Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it. Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets. For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him: But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance. We took sweet counsel together, and walked unto the house of God in company. Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them. As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me. Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: a...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Psalms_55
- Chapter Blob Preview: Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication. Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise; Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me. My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me. Fearfulness and trem...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
The Psalms (Hebrew: Tehillim — "praises") are the hymn book of God's covenant people, spanning roughly 1000 BC (David) to the post-exilic period. David authored at least 73 by the superscriptions, and the NT treats these as authoritative prophecy (Acts 2:25-31; 4:25-26; 13:35).
Psalm 22 stands as the supreme individual lament-to-praise psalm, with its opening cry quoted by Jesus from the cross and its crucifixion details — composed 1000 years before Rome invented crucifixion — as among the most powerful predictive prophecy evidence in Scripture.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Psalms 55:1
Hebrew
לַמְנַצֵּחַ בִּנְגִינֹת מַשְׂכִּיל לְדָוִֽד׃lamenatzecha-vinegiynot-mashekhiyl-ledavid
KJV: Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
AKJV: Give ear to my prayer, O God; and hide not yourself from my supplication.
ASV: Give ear to my prayer, O God;
YLT: To the Overseer with stringed instruments. --An instruction, by David. Give ear, O God, to my prayer, And hide not from my supplication.
Exposition: Psalms 55:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:2
Hebrew
הַאֲזִינָה אֱלֹהִים תְּפִלָּתִי וְאַל־תִּתְעַלַּם מִתְּחִנָּתִֽי׃ha'aziynah-'elohiym-tefilatiy-ve'al-tite'alam-mitechinatiy
KJV: Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
AKJV: Attend to me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
ASV: Attend unto me, and answer me:
YLT: Attend to me, and answer me, I mourn in my meditation, and make a noise,
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:2Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:2
Psalms 55:2 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:2
Exposition: Psalms 55:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:3
Hebrew
הַקְשִׁיבָה לִּי וַעֲנֵנִי אָרִיד בְּשִׂיחִי וְאָהִֽימָה׃haqeshiyvah-liy-va'aneniy-'ariyd-veshiychiy-ve'ahiymah
KJV: Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.
AKJV: Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity on me, and in wrath they hate me.
ASV: Because of the voice of the enemy,
YLT: Because of the voice of an enemy, Because of the oppression of the wicked, For they cause sorrow to move against me, And in anger they hate me.
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:3Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:3
Psalms 55:3 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:3
Exposition: Psalms 55:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:4
Hebrew
מִקּוֹל אוֹיֵב מִפְּנֵי עָקַת רָשָׁע כִּי־יָמִיטוּ עָלַי אָוֶן וּבְאַף יִשְׂטְמֽוּנִי׃miqvol-'voyev-mifeney-'aqat-rasha'-khiy-yamiytv-'alay-'aven-vve'af-yishetemvniy
KJV: My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.
AKJV: My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen on me.
ASV: My heart is sore pained within me:
YLT: My heart is pained within me, And terrors of death have fallen on me.
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:4Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:4
Psalms 55:4 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:4
Exposition: Psalms 55:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:5
Hebrew
לִבִּי יָחִיל בְּקִרְבִּי וְאֵימוֹת מָוֶת נָפְלוּ עָלָֽי׃liviy-yachiyl-veqireviy-ve'eymvot-mavet-nafelv-'alay
KJV: Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
AKJV: Fearfulness and trembling are come on me, and horror has overwhelmed me.
ASV: Fearfulness and trembling are come upon me,
YLT: Fear and trembling come in to me, And horror doth cover me.
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:5Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:5
Psalms 55:5 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:5
Exposition: Psalms 55:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:6
Hebrew
יִרְאָה וָרַעַד יָבֹא בִי וַתְּכַסֵּנִי פַּלָּצֽוּת׃yire'ah-vara'ad-yavo'-viy-vatekhaseniy-falatzvt
KJV: And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest.
AKJV: And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest.
ASV: And I said, Oh that I had wings like a dove!
YLT: And I say, `Who doth give to me a pinion as a dove? I fly away and rest,
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:6Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:6
Psalms 55:6 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:6
Exposition: Psalms 55:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:7
Hebrew
וָאֹמַר מִֽי־יִתֶּן־לִּי אֵבֶר כַּיּוֹנָה אָעוּפָה וְאֶשְׁכֹּֽנָה׃va'omar-miy-yiten-liy-'ever-khayvonah-'a'vfah-ve'eshekhonah
KJV: Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.
AKJV: See, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.
ASV: Lo, then would I wander far off,
YLT: Lo, I move far off, I lodge in a wilderness. Selah.
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:7Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:7
Psalms 55:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:7
Named authorities or texts detected in the witness
- Lo
- Selah
Exposition: Psalms 55:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:8
Hebrew
הִנֵּה אַרְחִיק נְדֹד אָלִין בַּמִּדְבָּר סֶֽלָה׃hineh-'arechiyq-nedod-'aliyn-vamidevar-selah
KJV: I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
AKJV: I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
ASV: I would haste me to a shelter
YLT: I hasten escape for myself, From a rushing wind, from a whirlwind.
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:8Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:8
Psalms 55:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I would hasten my escape from the windy storm and tempest.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:8
Exposition: Psalms 55:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I would hasten my escape from the windy storm and tempest.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:9
Hebrew
אָחִישָׁה מִפְלָט לִי מֵרוּחַ סֹעָה מִסָּֽעַר׃'achiyshah-mifelat-liy-mervcha-so'ah-misa'ar
KJV: Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.
AKJV: Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.
ASV: Destroy, O Lord, and divide their tongue;
YLT: Swallow up, O Lord, divide their tongue, For I saw violence and strife in a city.
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:9Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:9
Psalms 55:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:9
Named authorities or texts detected in the witness
- Destroy
- Lord
Exposition: Psalms 55:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:10
Hebrew
בַּלַּע אֲדֹנָי פַּלַּג לְשׁוֹנָם כִּֽי־רָאִיתִי חָמָס וְרִיב בָּעִֽיר׃vala'-'adonay-falag-leshvonam-khiy-ra'iytiy-chamas-veriyv-va'iyr
KJV: Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.
AKJV: Day and night they go about it on the walls thereof: mischief also and sorrow are in the middle of it.
ASV: Day and night they go about it upon the walls thereof:
YLT: By day and by night they go round it, on its walls. Both iniquity and perverseness are in its midst,
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:10Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:10
Psalms 55:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:10
Exposition: Psalms 55:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:11
Hebrew
יוֹמָם וָלַיְלָה יְסוֹבְבֻהָ עַל־חוֹמֹתֶיהָ וְאָוֶן וְעָמָל בְּקִרְבָּֽהּ׃yvomam-valayelah-yesvovevuha-'al-chvomoteyha-ve'aven-ve'amal-veqirevah
KJV: Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.
AKJV: Wickedness is in the middle thereof: deceit and guile depart not from her streets.
ASV: Wickedness is in the midst thereof:
YLT: Mischiefs are in its midst. Fraud and deceit depart not from its street.
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:11Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:11
Psalms 55:11 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:11
Exposition: Psalms 55:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:12
Hebrew
הַוּוֹת בְּקִרְבָּהּ וְֽלֹא־יָמִישׁ מֵרְחֹבָהּ תֹּךְ וּמִרְמָֽה׃havvot-veqirevah-velo'-yamiysh-merechovah-tokhe-vmiremah
KJV: For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:
AKJV: For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:
ASV: For it was not an enemy that reproached me;
YLT: For an enemy reproacheth me not, or I bear it , He who is hating me Hath not magnified himself against me, Or I hide from him.
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:12Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:12
Psalms 55:12 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:12
Exposition: Psalms 55:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:13
Hebrew
כִּי לֹֽא־אוֹיֵב יְחָֽרְפֵנִי וְאֶשָּׂא לֹֽא־מְשַׂנְאִי עָלַי הִגְדִּיל וְאֶסָּתֵר מִמֶּֽנּוּ׃khiy-lo'-'voyev-yecharefeniy-ve'esha'-lo'-meshane'iy-'alay-higediyl-ve'esater-mimenv
KJV: But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.
AKJV: But it was you, a man my equal, my guide, and my acquaintance.
ASV: But it was thou, a man mine equal,
YLT: But thou, a man--as mine equal, My familiar friend, and mine acquaintance.
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:13Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:13
Psalms 55:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:13
Exposition: Psalms 55:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:14
Hebrew
וְאַתָּה אֱנוֹשׁ כְּעֶרְכִּי אַלּוּפִי וּמְיֻדָּֽעִי׃ve'atah-'envosh-khe'erekhiy-'alvfiy-vmeyuda'iy
KJV: We took sweet counsel together, and walked unto the house of God in company.
AKJV: We took sweet counsel together, and walked to the house of God in company.
ASV: We took sweet counsel together;
YLT: When together we sweeten counsel, Into the house of God we walk in company.
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:14Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:14
Psalms 55:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'We took sweet counsel together, and walked unto the house of God in company.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:14
Exposition: Psalms 55:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'We took sweet counsel together, and walked unto the house of God in company.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:15
Hebrew
אֲשֶׁר יַחְדָּו נַמְתִּיק סוֹד בְּבֵית אֱלֹהִים נְהַלֵּךְ בְּרָֽגֶשׁ׃'asher-yachedav-nametiyq-svod-veveyt-'elohiym-nehalekhe-veragesh
KJV: Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.
AKJV: Let death seize on them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.
ASV: Let death come suddenly upon them,
YLT: Desolations are upon them, They go down to Sheol--alive, For wickedness is in their dwelling, in their midst.
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:15Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:15
Psalms 55:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:15
Exposition: Psalms 55:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:16
Hebrew
ישימות יַשִּׁי מָוֶת ׀ עָלֵימוֹ יֵרְדוּ שְׁאוֹל חַיִּים כִּֽי־רָעוֹת בִּמְגוּרָם בְּקִרְבָּֽם׃yshymvt-yashiy-mavet- -'aleymvo-yeredv-she'vol-chayiym-khiy-ra'vot-vimegvram-veqirevam
KJV: As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me.
AKJV: As for me, I will call on God; and the LORD shall save me.
ASV: As for me, I will call upon God;
YLT: I--to God I call, and Jehovah saveth me.
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:16Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:16
Psalms 55:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:16
Exposition: Psalms 55:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:17
Hebrew
אֲנִי אֶל־אֱלֹהִים אֶקְרָא וַיהוָה יוֹשִׁיעֵֽנִי׃'aniy-'el-'elohiym-'eqera'-vayhvah-yvoshiy'eniy
KJV: Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.
AKJV: Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.
ASV: Evening, and morning, and at noonday, will I complain, and moan;
YLT: Evening, and morning, and noon, I meditate, and make a noise, and He heareth my voice,
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:17Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:17
Psalms 55:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:17
Named authorities or texts detected in the witness
- Ray
- Evening
Exposition: Psalms 55:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:18
Hebrew
עֶרֶב וָבֹקֶר וְצָהֳרַיִם אָשִׂיחָה וְאֶהֱמֶה וַיִּשְׁמַע קוֹלִֽי׃'erev-vavoqer-vetzahorayim-'ashiychah-ve'ehemeh-vayishema'-qvoliy
KJV: He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.
AKJV: He has delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.
ASV: He hath redeemed my soul in peace from the battle that was against me;
YLT: He hath ransomed in peace my soul From him who is near to me, For with the multitude they were with me.
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:18Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:18
Psalms 55:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:18
Exposition: Psalms 55:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:19
Hebrew
פָּדָה בְשָׁלוֹם נַפְשִׁי מִקֲּרָב־לִי כִּֽי־בְרַבִּים הָיוּ עִמָּדִֽי׃fadah-veshalvom-nafeshiy-miqarav-liy-khiy-veraviym-hayv-'imadiy
KJV: God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.
AKJV: God shall hear, and afflict them, even he that stays of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.
ASV: God will hear, and answer them,
YLT: God doth hear and afflict them, And He sitteth of old. Selah. Because they have no changes, and fear not God,
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:19Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:19
Psalms 55:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:19
Named authorities or texts detected in the witness
- Selah
Exposition: Psalms 55:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:20
Hebrew
יִשְׁמַע ׀ אֵל ׀ וְֽיַעֲנֵם וְיֹשֵׁב קֶדֶם סֶלָה אֲשֶׁר אֵין חֲלִיפוֹת לָמוֹ וְלֹא יָרְאוּ אֱלֹהִֽים׃yishema'- -'el- -veya'anem-veyoshev-qedem-selah-'asher-'eyn-chaliyfvot-lamvo-velo'-yare'v-'elohiym
KJV: He hath put forth his hands against such as be at peace with him: he hath broken his covenant.
AKJV: He has put forth his hands against such as be at peace with him: he has broken his covenant.
ASV: He hath put forth his hands against such as were at peace with him:
YLT: He hath sent forth his hands against his well-wishers, He hath polluted his covenant.
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:20Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:20
Psalms 55:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'He hath put forth his hands against such as be at peace with him: he hath broken his covenant.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:20
Exposition: Psalms 55:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'He hath put forth his hands against such as be at peace with him: he hath broken his covenant.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:21
Hebrew
שָׁלַח יָדָיו בִּשְׁלֹמָיו חִלֵּל בְּרִיתֽוֹ׃shalach-yadayv-vishelomayv-chilel-veriytvo
KJV: The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.
AKJV: The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.
ASV: His mouth was smooth as butter,
YLT: Sweeter than honey hath been his mouth, And his heart is war! Softer have been his words than oil, And they are drawn swords .
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:21Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:21
Psalms 55:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:21
Exposition: Psalms 55:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:22
Hebrew
חָלְקוּ ׀ מַחְמָאֹת פִּיו וּֽקֲרָב־לִבּוֹ רַכּוּ דְבָרָיו מִשֶּׁמֶן וְהֵמָּה פְתִחֽוֹת׃chaleqv- -machema'ot-fiyv-vqarav-livvo-rakhv-devarayv-mishemen-vehemah-fetichvot
KJV: Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved.
AKJV: Cast your burden on the LORD, and he shall sustain you: he shall never suffer the righteous to be moved.
ASV: Cast thy burden upon Jehovah, and he will sustain thee:
YLT: Cast on Jehovah that which He hath given thee, And He doth sustain thee, He doth not suffer for ever the moving of the righteous.
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:22Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:22
Psalms 55:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:22
Exposition: Psalms 55:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 55:23
Hebrew
הַשְׁלֵךְ עַל־יְהוָה ׀ יְהָבְךָ וְהוּא יְכַלְכְּלֶךָ לֹא־יִתֵּן לְעוֹלָם מוֹט לַצַּדִּֽיק׃hashelekhe-'al-yehvah- -yehavekha-vehv'-yekhalekhelekha-lo'-yiten-le'volam-mvot-latzadiyq
KJV: But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee.
AKJV: But you, O God, shall bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in you.
ASV: But thou, O God, wilt bring them down into the pit of destruction:
YLT: And Thou, O God, dost bring them down To a pit of destruction, Men of blood and deceit reach not to half their days, And I--I do trust in Thee!
Commentary Witness (Generated)Psalms 55:23Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:23
Psalms 55:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 55:23
Exposition: Psalms 55:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
0
Generated editorial witnesses
23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Psalms 55:1
- Psalms 55:2
- Psalms 55:3
- Psalms 55:4
- Psalms 55:5
- Psalms 55:6
- Psalms 55:7
- Psalms 55:8
- Psalms 55:9
- Psalms 55:10
- Psalms 55:11
- Psalms 55:12
- Psalms 55:13
- Psalms 55:14
- Psalms 55:15
- Psalms 55:16
- Psalms 55:17
- Psalms 55:18
- Psalms 55:19
- Psalms 55:20
- Psalms 55:21
- Psalms 55:22
- Psalms 55:23
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Ray
- Lo
- Selah
- Destroy
- Lord
- Evening
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness (Generated)
Psalms 55:1
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 55:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
Named authorities or texts detected in the witness