Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
The Psalms (Hebrew: Tehillim — "praises") are the hymn book of God's covenant people, spanning roughly 1000 BC (David) to the post-exilic period. David authored at least 73 by the superscriptions, and the NT treats these as authoritative prophecy (Acts 2:25-31; 4:25-26; 13:35).
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Psalms_69
- Primary Witness Text: Save me, O God; for the waters are come in unto my soul. I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me. I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God. They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away. O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee. Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel. Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face. I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother’s children. For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me. When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach. I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them. They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards. But as for me, my prayer is unto thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation. Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters. Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Psalms_69
- Chapter Blob Preview: Save me, O God; for the waters are come in unto my soul. I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me. I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God. They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, ...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
The Psalms (Hebrew: Tehillim — "praises") are the hymn book of God's covenant people, spanning roughly 1000 BC (David) to the post-exilic period. David authored at least 73 by the superscriptions, and the NT treats these as authoritative prophecy (Acts 2:25-31; 4:25-26; 13:35).
Psalm 22 stands as the supreme individual lament-to-praise psalm, with its opening cry quoted by Jesus from the cross and its crucifixion details — composed 1000 years before Rome invented crucifixion — as among the most powerful predictive prophecy evidence in Scripture.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Psalms 69:1
Hebrew
לַמְנַצֵּחַ עַֽל־שׁוֹשַׁנִּים לְדָוִֽד׃lamenatzecha-'al-shvoshaniym-ledavid
KJV: Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
AKJV: Save me, O God; for the waters are come in to my soul.
ASV: Save me, O God;
YLT: To the Overseer. --`On the Lilies,' by David. Save me, O God, for come have waters unto the soul.
Exposition: Psalms 69:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:2
Hebrew
הוֹשִׁיעֵנִי אֱלֹהִים כִּי בָאוּ מַיִם עַד־נָֽפֶשׁ׃hvoshiy'eniy-'elohiym-khiy-va'v-mayim-'ad-nafesh
KJV: I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.
AKJV: I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.
ASV: I sink in deep mire, where there is no standing:
YLT: I have sunk in deep mire, And there is no standing, I have come into the depths of the waters, And a flood hath overflown me.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:2Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:2
Psalms 69:2 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:2
Exposition: Psalms 69:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:3
Hebrew
טָבַעְתִּי ׀ בִּיוֵן מְצוּלָה וְאֵין מָעֳמָד בָּאתִי בְמַעֲמַקֵּי־מַיִם וְשִׁבֹּלֶת שְׁטָפָֽתְנִי׃tava'etiy- -viyven-metzvlah-ve'eyn-ma'omad-va'tiy-vema'amaqey-mayim-veshivolet-shetafateniy
KJV: I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.
AKJV: I am weary of my crying: my throat is dried: my eyes fail while I wait for my God.
ASV: I am weary with my crying; my throat is dried:
YLT: I have been wearied with my calling, Burnt hath been my throat, Consumed have been mine eyes, waiting for my God.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:3Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:3
Psalms 69:3 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:3
Exposition: Psalms 69:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:4
Hebrew
יָגַעְתִּי בְקָרְאִי נִחַר גְּרוֹנִי כָּלוּ עֵינַי מְיַחֵל לֵאלֹהָֽי׃yaga'etiy-veqare'iy-nichar-gervoniy-khalv-'eynay-meyachel-le'lohay
KJV: They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
AKJV: They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: they that would destroy me, being my enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
ASV: They that hate me without a cause are more than the hairs of my head:
YLT: Those hating me without cause Have been more than the hairs of my head, Mighty have been my destroyers, My lying enemies, That which I took not away--I bring back.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:4Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:4
Psalms 69:4 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:4
Exposition: Psalms 69:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:5
Hebrew
רַבּוּ ׀ מִשַּׂעֲרוֹת רֹאשִׁי שֹׂנְאַי חִנָּם עָצְמוּ מַצְמִיתַי אֹיְבַי שֶׁקֶר אֲשֶׁר לֹא־גָזַלְתִּי אָז אָשִֽׁיב׃ravv- -misha'arvot-ro'shiy-shone'ay-chinam-'atzemv-matzemiytay-'oyevay-sheqer-'asher-lo'-gazaletiy-'az-'ashiyv
KJV: O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee.
AKJV: O God, you know my foolishness; and my sins are not hid from you.
ASV: O God, thou knowest my foolishness;
YLT: O God, Thou--Thou hast known Concerning my overturn, And my desolations from Thee have not been hid.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:5Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:5
Psalms 69:5 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:5
Exposition: Psalms 69:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:6
Hebrew
אֱֽלֹהִים אַתָּה יָדַעְתָּ לְאִוַּלְתִּי וְאַשְׁמוֹתַי מִמְּךָ לֹא־נִכְחָֽדוּ׃'elohiym-'atah-yada'eta-le'ivaletiy-ve'ashemvotay-mimekha-lo'-nikhechadv
KJV: Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.
AKJV: Let not them that wait on you, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek you be confounded for my sake, O God of Israel.
ASV: Let not them that wait for thee be put to shame through me, O Lord Jehovah of hosts:
YLT: Let not those waiting on Thee be ashamed because of me, O Lord, Jehovah of Hosts, Let not those seeking Thee Blush because of me, O God of Israel.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:6Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:6
Psalms 69:6 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:6
Named authorities or texts detected in the witness
- Israel
Exposition: Psalms 69:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:7
Hebrew
אַל־יֵבֹשׁוּ בִי ׀ קֹוֶיךָ אֲדֹנָי יְהוִה צְבָאוֹת אַל־יִכָּלְמוּ בִי מְבַקְשֶׁיךָ אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵֽל׃'al-yevoshv-viy- -qoveykha-'adonay-yehvih-tzeva'vot-'al-yikhalemv-viy-mevaqesheykha-'elohey-yishera'el
KJV: Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face.
AKJV: Because for your sake I have borne reproach; shame has covered my face.
ASV: Because for thy sake I have borne reproach;
YLT: For because of Thee I have borne reproach, Shame hath covered my face.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:7Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:7
Psalms 69:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:7
Exposition: Psalms 69:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:8
Hebrew
כִּֽי־עָלֶיךָ נָשָׂאתִי חֶרְפָּה כִּסְּתָה כְלִמָּה פָנָֽי׃khiy-'aleykha-nasha'tiy-cherefah-khisetah-khelimah-fanay
KJV: I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother’s children.
AKJV: I am become a stranger to my brothers, and an alien to my mother’s children.
ASV: I am become a stranger unto my brethren,
YLT: A stranger I have been to my brother, And a foreigner to sons of my mother.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:8Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:8
Psalms 69:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother’s children.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:8
Exposition: Psalms 69:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother’s children.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:9
Hebrew
מוּזָר הָיִיתִי לְאֶחָי וְנָכְרִי לִבְנֵי אִמִּֽי׃mvzar-hayiytiy-le'echay-venakheriy-liveney-'imiy
KJV: For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.
AKJV: For the zeal of your house has eaten me up; and the reproaches of them that reproached you are fallen on me.
ASV: For the zeal of thy house hath eaten me up;
YLT: For zeal for Thy house hath consumed me, And the reproaches of Thy reproachers Have fallen upon me.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:9Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:9
Psalms 69:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:9
Exposition: Psalms 69:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:10
Hebrew
כִּֽי־קִנְאַת בֵּיתְךָ אֲכָלָתְנִי וְחֶרְפּוֹת חוֹרְפֶיךָ נָפְלוּ עָלָֽי׃khiy-qine'at-veytekha-'akhalateniy-vecherefvot-chvorefeykha-nafelv-'alay
KJV: When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.
AKJV: When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.
ASV: When I wept, and chastened my soul with fasting,
YLT: And I weep in the fasting of my soul, And it is for a reproach to me.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:10Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:10
Psalms 69:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:10
Exposition: Psalms 69:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:11
Hebrew
וָאֶבְכֶּה בַצּוֹם נַפְשִׁי וַתְּהִי לַחֲרָפוֹת לִֽי׃va'evekheh-vatzvom-nafeshiy-vatehiy-lacharafvot-liy
KJV: I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
AKJV: I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
ASV: When I made sackcloth my clothing,
YLT: And I make my clothing sackcloth, And I am to them for a simile.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:11Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:11
Psalms 69:11 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:11
Exposition: Psalms 69:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:12
Hebrew
וָאֶתְּנָה לְבוּשִׁי שָׂק וָאֱהִי לָהֶם לְמָשָֽׁל׃va'etenah-levvshiy-shaq-va'ehiy-lahem-lemashal
KJV: They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
AKJV: They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
ASV: They that sit in the gate talk of me;
YLT: Those sitting at the gate meditate concerning me, And those drinking strong drink, Play on instruments.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:12Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:12
Psalms 69:12 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:12
Exposition: Psalms 69:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:13
Hebrew
יָשִׂיחוּ בִי יֹשְׁבֵי שָׁעַר וּנְגִינוֹת שׁוֹתֵי שֵׁכָֽר׃yashiychv-viy-yoshevey-sha'ar-vnegiynvot-shvotey-shekhar
KJV: But as for me, my prayer is unto thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
AKJV: But as for me, my prayer is to you, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of your mercy hear me, in the truth of your salvation.
ASV: But as for me, my prayer is unto thee, O Jehovah, in an acceptable time:
YLT: And I--my prayer is to Thee, O Jehovah, A time of good pleasure, O God, In the abundance of Thy kindness, Answer me in the truth of Thy salvation.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:13Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:13
Psalms 69:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But as for me, my prayer is unto thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:13
Named authorities or texts detected in the witness
- Ray
Exposition: Psalms 69:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But as for me, my prayer is unto thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:14
Hebrew
וַאֲנִי תְפִלָּתִֽי־לְךָ ׀ יְהוָה עֵת רָצוֹן אֱלֹהִים בְּרָב־חַסְדֶּךָ עֲנֵנִי בֶּאֱמֶת יִשְׁעֶֽךָ׃va'aniy-tefilatiy-lekha- -yehvah-'et-ratzvon-'elohiym-verav-chasedekha-'aneniy-ve'emet-yishe'ekha
KJV: Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
AKJV: Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
ASV: Deliver me out of the mire, and let me not sink:
YLT: Deliver me from the mire, and let me not sink, Let me be delivered from those hating me, And from deep places of waters.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:14Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:14
Psalms 69:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:14
Exposition: Psalms 69:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:15
Hebrew
הַצִּילֵנִי מִטִּיט וְאַל־אֶטְבָּעָה אִנָּצְלָה מִשֹּֽׂנְאַי וּמִמַּֽעֲמַקֵּי־מָֽיִם׃hatziyleniy-mitiyt-ve'al-'eteva'ah-'inatzelah-mishone'ay-vmima'amaqey-mayim
KJV: Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
AKJV: Let not the flood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth on me.
ASV: Let not the waterflood overwhelm me,
YLT: Let not a flood of waters overflow me, Nor let the deep swallow me up, Nor let the pit shut her mouth upon me.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:15Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:15
Psalms 69:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:15
Exposition: Psalms 69:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:16
Hebrew
אַל־תִּשְׁטְפֵנִי ׀ שִׁבֹּלֶת מַיִם וְאַל־תִּבְלָעֵנִי מְצוּלָה וְאַל־תֶּאְטַר־עָלַי בְּאֵר פִּֽיהָ׃'al-tishetefeniy- -shivolet-mayim-ve'al-tivela'eniy-metzvlah-ve'al-te'etar-'alay-ve'er-fiyha
KJV: Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
AKJV: Hear me, O LORD; for your loving kindness is good: turn to me according to the multitude of your tender mercies.
ASV: Answer me, O Jehovah; for thy lovingkindness is good:
YLT: Answer me, O Jehovah, for good is Thy kindness, According to the abundance Of Thy mercies turn Thou unto me,
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:16Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:16
Psalms 69:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:16
Exposition: Psalms 69:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:17
Hebrew
עֲנֵנִי יְהוָה כִּי־טוֹב חַסְדֶּךָ כְּרֹב רַחֲמֶיךָ פְּנֵה אֵלָֽי׃'aneniy-yehvah-khiy-tvov-chasedekha-kherov-rachameykha-feneh-'elay
KJV: And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.
AKJV: And hide not your face from your servant; for I am in trouble: hear me speedily.
ASV: And hide not thy face from thy servant;
YLT: And hide not Thy face from Thy servant, For I am in distress--haste, answer me.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:17Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:17
Psalms 69:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:17
Exposition: Psalms 69:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:18
Hebrew
וְאַל־תַּסְתֵּר פָּנֶיךָ מֵֽעַבְדֶּךָ כִּֽי־צַר־לִי מַהֵר עֲנֵֽנִי׃ve'al-taseter-faneykha-me'avedekha-khiy-tzar-liy-maher-'aneniy
KJV: Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.
AKJV: Draw near to my soul, and redeem it: deliver me because of my enemies.
ASV: Draw nigh unto my soul, and redeem it:
YLT: Be near unto my soul--redeem it, Because of mine enemies ransom me.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:18Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:18
Psalms 69:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:18
Exposition: Psalms 69:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:19
Hebrew
קָרְבָה אֶל־נַפְשִׁי גְאָלָהּ לְמַעַן אֹיְבַי פְּדֵֽנִי׃qarevah-'el-nafeshiy-ge'alah-lema'an-'oyevay-fedeniy
KJV: Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.
AKJV: You have known my reproach, and my shame, and my dishonor: my adversaries are all before you.
ASV: Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonor:
YLT: Thou--Thou hast known my reproach, And my shame, and my blushing, Before Thee are all mine adversaries.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:19Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:19
Psalms 69:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:19
Exposition: Psalms 69:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:20
Hebrew
אַתָּה יָדַעְתָּ חֶרְפָּתִי וּבָשְׁתִּי וּכְלִמָּתִי נֶגְדְּךָ כָּל־צוֹרְרָֽי׃'atah-yada'eta-cherefatiy-vvashetiy-vkhelimatiy-negedekha-khal-tzvoreray
KJV: Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
AKJV: Reproach has broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
ASV: Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness:
YLT: Reproach hath broken my heart, and I am sick, And I look for a bemoaner, and there is none, And for comforters, and I have found none.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:20Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:20
Psalms 69:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:20
Exposition: Psalms 69:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:21
Hebrew
חֶרְפָּה ׀ שָֽׁבְרָה לִבִּי וָֽאָנוּשָׁה וָאֲקַוֶּה לָנוּד וָאַיִן וְלַמְנַחֲמִים וְלֹא מָצָֽאתִי׃cherefah- -shaverah-liviy-va'anvshah-va'aqaveh-lanvd-va'ayin-velamenachamiym-velo'-matza'tiy
KJV: They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
AKJV: They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
ASV: They gave me also gall for my food;
YLT: And they give for my food gall, And for my thirst cause me to drink vinegar.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:21Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:21
Psalms 69:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:21
Exposition: Psalms 69:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:22
Hebrew
וַיִּתְּנוּ בְּבָרוּתִי רֹאשׁ וְלִצְמָאִי יַשְׁקוּנִי חֹֽמֶץ׃vayitenv-vevarvtiy-ro'sh-velitzema'iy-yasheqvniy-chometz
KJV: Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.
AKJV: Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.
ASV: Let their table before them become a snare;
YLT: Their table before them is for a snare, And for a recompence--for a trap.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:22Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:22
Psalms 69:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:22
Exposition: Psalms 69:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:23
Hebrew
יְהִֽי־שֻׁלְחָנָם לִפְנֵיהֶם לְפָח וְלִשְׁלוֹמִים לְמוֹקֵֽשׁ׃yehiy-shulechanam-lifeneyhem-lefach-velishelvomiym-lemvoqesh
KJV: Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to shake.
AKJV: Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to shake.
ASV: Let their eyes be darkened, so that they cannot see;
YLT: Darkened are their eyes from seeing, And their loins continually shake Thou.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:23Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:23
Psalms 69:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to shake.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:23
Exposition: Psalms 69:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to shake.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:24
Hebrew
תֶּחְשַׁכְנָה עֵינֵיהֶם מֵרְאוֹת וּמָתְנֵיהֶם תָּמִיד הַמְעַֽד׃techeshakhenah-'eyneyhem-mere'vot-vmateneyhem-tamiyd-hame'ad
KJV: Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.
AKJV: Pour out your indignation on them, and let your wrathful anger take hold of them.
ASV: Pour out thine indignation upon them,
YLT: Pour upon them Thine indignation, And the fierceness of Thine anger doth seize them.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:24Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:24
Psalms 69:24 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:24
Exposition: Psalms 69:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:25
Hebrew
שְׁפָךְ־עֲלֵיהֶם זַעְמֶךָ וַחֲרוֹן אַפְּךָ יַשִּׂיגֵֽם׃shefakhe-'aleyhem-za'emekha-vacharvon-'afekha-yashiygem
KJV: Let their habitation be desolate; and let none dwell in their tents.
AKJV: Let their habitation be desolate; and let none dwell in their tents.
ASV: Let their habitation be desolate;
YLT: Their tower is desolated, In their tents there is no dweller.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:25Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:25
Psalms 69:25 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Let their habitation be desolate; and let none dwell in their tents.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:25
Exposition: Psalms 69:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Let their habitation be desolate; and let none dwell in their tents.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:26
Hebrew
תְּהִי־טִֽירָתָם נְשַׁמָּה בְּאָהֳלֵיהֶם אַל־יְהִי יֹשֵֽׁב׃tehiy-tiyratam-neshamah-ve'aholeyhem-'al-yehiy-yoshev
KJV: For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.
AKJV: For they persecute him whom you have smitten; and they talk to the grief of those whom you have wounded.
ASV: For they persecute him whom thou hast smitten;
YLT: For they have pursued him Thou hast smitten, And recount of the pain of Thy pierced ones.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:26Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:26
Psalms 69:26 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:26
Exposition: Psalms 69:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:27
Hebrew
כִּֽי־אַתָּה אֲשֶׁר־הִכִּיתָ רָדָפוּ וְאֶל־מַכְאוֹב חֲלָלֶיךָ יְסַפֵּֽרוּ׃khiy-'atah-'asher-hikhiyta-radafv-ve'el-makhe'vov-chalaleykha-yesaferv
KJV: Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.
AKJV: Add iniquity to their iniquity: and let them not come into your righteousness.
ASV: Add iniquity unto their iniquity;
YLT: Give punishment for their iniquity, And they enter not into Thy righteousness.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:27Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:27
Psalms 69:27 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:27
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:27
Exposition: Psalms 69:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:28
Hebrew
תְּֽנָה־עָוֺן עַל־עֲוֺנָם וְאַל־יָבֹאוּ בְּצִדְקָתֶֽךָ׃tenah-'avn-'al-'avnam-ve'al-yavo'v-vetzideqatekha
KJV: Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.
AKJV: Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.
ASV: Let them be blotted out of the book of life,
YLT: They are blotted out of the book of life, And with the righteous are not written.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:28Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:28
Psalms 69:28 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:28
Exposition: Psalms 69:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:29
Hebrew
יִמָּחֽוּ מִסֵּפֶר חַיִּים וְעִם צַדִּיקִים אַל־יִכָּתֵֽבוּ׃yimachv-misefer-chayiym-ve'im-tzadiyqiym-'al-yikhatevv
KJV: But I am poor and sorrowful: let thy salvation, O God, set me up on high.
AKJV: But I am poor and sorrowful: let your salvation, O God, set me up on high.
ASV: But I am poor and sorrowful:
YLT: And I am afflicted and pained, Thy salvation, O God, doth set me on high.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:29Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:29
Psalms 69:29 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But I am poor and sorrowful: let thy salvation, O God, set me up on high.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:29
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:29
Exposition: Psalms 69:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But I am poor and sorrowful: let thy salvation, O God, set me up on high.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:30
Hebrew
וַאֲנִי עָנִי וְכוֹאֵב יְשׁוּעָתְךָ אֱלֹהִים תְּשַׂגְּבֵֽנִי׃va'aniy-'aniy-vekhvo'ev-yeshv'atekha-'elohiym-teshageveniy
KJV: I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
AKJV: I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
ASV: I will praise the name of God with a song,
YLT: I praise the name of God with a song, And I magnify Him with thanksgiving,
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:30Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:30
Psalms 69:30 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:30
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:30
Exposition: Psalms 69:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:31
Hebrew
אֲהַֽלְלָה שֵׁם־אֱלֹהִים בְּשִׁיר וַאֲגַדְּלֶנּוּ בְתוֹדָֽה׃'ahalelah-shem-'elohiym-veshiyr-va'agadelenv-vetvodah
KJV: This also shall please the LORD better than an ox or bullock that hath horns and hoofs.
AKJV: This also shall please the LORD better than an ox or bullock that has horns and hoofs.
ASV: And it will please Jehovah better than an ox,
YLT: And it is better to Jehovah than an ox, A bullock--horned--hoofed.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:31Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:31
Psalms 69:31 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'This also shall please the LORD better than an ox or bullock that hath horns and hoofs.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:31
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:31
Exposition: Psalms 69:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'This also shall please the LORD better than an ox or bullock that hath horns and hoofs.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:32
Hebrew
וְתִיטַב לַֽיהוָה מִשּׁוֹר פָּר מַקְרִן מַפְרִֽיס׃vetiytav-layhvah-mishvor-far-maqerin-maferiys
KJV: The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.
AKJV: The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.
ASV: The meek have seen it, and are glad:
YLT: The humble have seen--they rejoice, Ye who seek God--and your heart liveth.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:32Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:32
Psalms 69:32 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:32
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:32
Exposition: Psalms 69:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:33
Hebrew
רָאוּ עֲנָוִים יִשְׂמָחוּ דֹּרְשֵׁי אֱלֹהִים וִיחִי לְבַבְכֶֽם׃ra'v-'anaviym-yishemachv-doreshey-'elohiym-viychiy-levavekhem
KJV: For the LORD heareth the poor, and despiseth not his prisoners.
AKJV: For the LORD hears the poor, and despises not his prisoners.
ASV: For Jehovah heareth the needy,
YLT: For Jehovah hearkeneth unto the needy, And His bound ones He hath not despised.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:33Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:33
Psalms 69:33 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For the LORD heareth the poor, and despiseth not his prisoners.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:33
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:33
Exposition: Psalms 69:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For the LORD heareth the poor, and despiseth not his prisoners.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:34
Hebrew
כִּֽי־שֹׁמֵעַ אֶל־אֶבְיוֹנִים יְהוָה וְאֶת־אֲסִירָיו לֹא בָזָֽה׃khiy-shome'a-'el-'eveyvoniym-yehvah-ve'et-'asiyrayv-lo'-vazah
KJV: Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein.
AKJV: Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moves therein.
ASV: Let heaven and earth praise him,
YLT: The heavens and earth do praise Him, Seas, and every moving thing in them.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:34Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:34
Psalms 69:34 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:34
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:34
Exposition: Psalms 69:34 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:35
Hebrew
יְֽהַלְלוּהוּ שָׁמַיִם וָאָרֶץ יַמִּים וְֽכָל־רֹמֵשׂ בָּֽם׃yehalelvhv-shamayim-va'aretz-yamiym-vekhal-romesh-vam
KJV: For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.
AKJV: For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.
ASV: For God will save Zion, and build the cities of Judah;
YLT: For God doth save Zion, And doth build the cities of Judah, And they have dwelt there, and possess it.
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:35Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:35
Psalms 69:35 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:35
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:35
Named authorities or texts detected in the witness
- Zion
- Judah
Exposition: Psalms 69:35 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 69:36
Hebrew
כִּי אֱלֹהִים ׀ יוֹשִׁיעַ צִיּוֹן וְיִבְנֶה עָרֵי יְהוּדָה וְיָשְׁבוּ שָׁם וִירֵשֽׁוּהָ׃khiy-'elohiym- -yvoshiy'a-tziyvon-veyiveneh-'arey-yehvdah-veyashevv-sham-viyreshvha
KJV: The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein.
AKJV: The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein.
ASV: The seed also of his servants shall inherit it;
YLT: And the seed of His servants inherit it, And those loving His name dwell in it!
Commentary Witness (Generated)Psalms 69:36Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:36
Psalms 69:36 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:36
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 69:36
Exposition: Psalms 69:36 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
0
Generated editorial witnesses
36
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Psalms 69:1
- Psalms 69:2
- Psalms 69:3
- Psalms 69:4
- Psalms 69:5
- Psalms 69:6
- Psalms 69:7
- Psalms 69:8
- Psalms 69:9
- Psalms 69:10
- Psalms 69:11
- Psalms 69:12
- Psalms 69:13
- Psalms 69:14
- Psalms 69:15
- Psalms 69:16
- Psalms 69:17
- Psalms 69:18
- Psalms 69:19
- Psalms 69:20
- Psalms 69:21
- Psalms 69:22
- Psalms 69:23
- Psalms 69:24
- Psalms 69:25
- Psalms 69:26
- Psalms 69:27
- Psalms 69:28
- Psalms 69:29
- Psalms 69:30
- Psalms 69:31
- Psalms 69:32
- Psalms 69:33
- Psalms 69:34
- Psalms 69:35
- Psalms 69:36
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Israel
- Ray
- Zion
- Judah
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness (Generated)
Psalms 69:1
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 69:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness