Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
The Psalms (Hebrew: Tehillim — "praises") are the hymn book of God's covenant people, spanning roughly 1000 BC (David) to the post-exilic period. David authored at least 73 by the superscriptions, and the NT treats these as authoritative prophecy (Acts 2:25-31; 4:25-26; 13:35).
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Psalms_71
- Primary Witness Text: In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion. Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me. Be thou my strong habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress. Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man. For thou art my hope, O Lord GOD: thou art my trust from my youth. By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother’s bowels: my praise shall be continually of thee. I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day. Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth. For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together, Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him. O God, be not far from me: O my God, make haste for my help. Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt. But I will hope continually, and will yet praise thee more and more. My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof. I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of thy righteousness, even of thine only. O God,...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Psalms_71
- Chapter Blob Preview: In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion. Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me. Be thou my strong habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress. Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand ...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
The Psalms (Hebrew: Tehillim — "praises") are the hymn book of God's covenant people, spanning roughly 1000 BC (David) to the post-exilic period. David authored at least 73 by the superscriptions, and the NT treats these as authoritative prophecy (Acts 2:25-31; 4:25-26; 13:35).
Psalm 22 stands as the supreme individual lament-to-praise psalm, with its opening cry quoted by Jesus from the cross and its crucifixion details — composed 1000 years before Rome invented crucifixion — as among the most powerful predictive prophecy evidence in Scripture.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Psalms 71:1
Hebrew
בְּךָֽ־יְהוָה חָסִיתִי אַל־אֵבוֹשָׁה לְעוֹלָֽם׃vekha-yehvah-chasiytiy-'al-'evvoshah-le'volam
KJV: In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.
AKJV: In you, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.
ASV: In thee, O Jehovah, do I take refuge:
YLT: In Thee, O Jehovah, I have trusted, Let me not be ashamed to the age.
Exposition: Psalms 71:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:2
Hebrew
בְּצִדְקָתְךָ תַּצִּילֵנִי וּֽתְפַלְּטֵנִי הַטֵּֽה־אֵלַי אָזְנְךָ וְהוֹשִׁיעֵֽנִי׃vetzideqatekha-tatziyleniy-vtefaleteniy-hateh-'elay-'azenekha-vehvoshiy'eniy
KJV: Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.
AKJV: Deliver me in your righteousness, and cause me to escape: incline your ear to me, and save me.
ASV: Deliver me in thy righteousness, and rescue me:
YLT: In Thy righteousness Thou dost deliver me, And dost cause me to escape, Incline unto me Thine ear, and save me.
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:2Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:2
Psalms 71:2 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:2
Exposition: Psalms 71:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:3
Hebrew
הֱיֵה לִי ׀ לְצוּר מָעוֹן לָבוֹא תָּמִיד צִוִּיתָ לְהוֹשִׁיעֵנִי כִּֽי־סַלְעִי וּמְצוּדָתִי אָֽתָּה׃heyeh-liy- -letzvr-ma'von-lavvo'-tamiyd-tziviyta-lehvoshiy'eniy-khiy-sale'iy-vmetzvdatiy-'atah
KJV: Be thou my strong habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.
AKJV: Be you my strong habitation, where I may continually resort: you have given commandment to save me; for you are my rock and my fortress.
ASV: Be thou to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort:
YLT: Be to me for a rock--a habitation, To go in continually, Thou hast given command to save me, For my rock and my bulwark art Thou.
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:3Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:3
Psalms 71:3 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Be thou my strong habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:3
Exposition: Psalms 71:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Be thou my strong habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:4
Hebrew
אֱֽלֹהַי פַּלְּטֵנִי מִיַּד רָשָׁע מִכַּף מְעַוֵּל וְחוֹמֵץ׃'elohay-faleteniy-miyad-rasha'-mikhaf-me'avel-vechvometz
KJV: Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
AKJV: Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
ASV: Rescue me, O my God, out of the hand of the wicked,
YLT: O my God, cause me to escape From the hand of the wicked, From the hand of the perverse and violent.
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:4Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:4
Psalms 71:4 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:4
Exposition: Psalms 71:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:5
Hebrew
כִּֽי־אַתָּה תִקְוָתִי אֲדֹנָי יְהוִה מִבְטַחִי מִנְּעוּרָֽי׃khiy-'atah-tiqevatiy-'adonay-yehvih-mivetachiy-mine'vray
KJV: For thou art my hope, O Lord GOD: thou art my trust from my youth.
AKJV: For you are my hope, O Lord GOD: you are my trust from my youth.
ASV: For thou art my hope, O Lord Jehovah:
YLT: For Thou art my hope, O Lord Jehovah, My trust from my youth.
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:5Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:5
Psalms 71:5 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For thou art my hope, O Lord GOD: thou art my trust from my youth.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:5
Exposition: Psalms 71:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For thou art my hope, O Lord GOD: thou art my trust from my youth.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:6
Hebrew
עָלֶיךָ ׀ נִסְמַכְתִּי מִבֶּטֶן מִמְּעֵי אִמִּי אַתָּה גוֹזִי בְּךָ תְהִלָּתִי תָמִֽיד׃'aleykha- -nisemakhetiy-miveten-mime'ey-'imiy-'atah-gvoziy-vekha-tehilatiy-tamiyd
KJV: By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother’s bowels: my praise shall be continually of thee.
AKJV: By you have I been held up from the womb: you are he that took me out of my mother’s bowels: my praise shall be continually of you.
ASV: By thee have I been holden up from the womb;
YLT: By Thee I have been supported from the womb, From my mother's bowels Thou dost cut me out, In Thee is my praise continually.
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:6Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:6
Psalms 71:6 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother’s bowels: my praise shall be continually of thee.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:6
Exposition: Psalms 71:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother’s bowels: my praise shall be continually of thee.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:7
Hebrew
כְּמוֹפֵת הָיִיתִי לְרַבִּים וְאַתָּה מַֽחֲסִי־עֹֽז׃khemvofet-hayiytiy-leraviym-ve'atah-machasiy-'oz
KJV: I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.
AKJV: I am as a wonder to many; but you are my strong refuge.
ASV: I am as a wonder unto many;
YLT: As a wonder I have been to many, And Thou art my strong refuge.
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:7Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:7
Psalms 71:7 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:7
Exposition: Psalms 71:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:8
Hebrew
יִמָּלֵא פִי תְּהִלָּתֶךָ כָּל־הַיּוֹם תִּפְאַרְתֶּֽךָ׃yimale'-fiy-tehilatekha-khal-hayvom-tife'aretekha
KJV: Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.
AKJV: Let my mouth be filled with your praise and with your honor all the day.
ASV: My mouth shall be filled with thy praise,
YLT: Filled is my mouth with Thy praise, All the day with Thy beauty.
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:8Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:8
Psalms 71:8 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:8
Exposition: Psalms 71:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:9
Hebrew
אַֽל־תַּשְׁלִיכֵנִי לְעֵת זִקְנָה כִּכְלוֹת כֹּחִי אֽ͏ַל־תַּעַזְבֵֽנִי׃'al-tasheliykheniy-le'et-ziqenah-khikhelvot-khochiy-'al-ta'azeveniy
KJV: Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
AKJV: Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength fails.
ASV: Cast me not off in the time of old age;
YLT: Cast me not off at the time of old age, According to the consumption of my power forsake me not.
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:9Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:9
Psalms 71:9 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:9
Exposition: Psalms 71:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:10
Hebrew
כִּֽי־אָמְרוּ אוֹיְבַי לִי וְשֹׁמְרֵי נַפְשִׁי נוֹעֲצוּ יַחְדָּֽו׃khiy-'amerv-'voyevay-liy-veshomerey-nafeshiy-nvo'atzv-yachedav
KJV: For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,
AKJV: For my enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,
ASV: For mine enemies speak concerning me;
YLT: For mine enemies have spoken against me, And those watching my soul have taken counsel together,
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:10Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:10
Psalms 71:10 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:10
Exposition: Psalms 71:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:11
Hebrew
לֵאמֹר אֱלֹהִים עֲזָבוֹ רִֽדְפוּ וְתִפְשׂוּהוּ כִּי־אֵין מַצִּֽיל׃le'mor-'elohiym-'azavvo-ridefv-vetifeshvhv-khiy-'eyn-matziyl
KJV: Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
AKJV: Saying, God has forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
ASV: Saying, God hath forsaken him:
YLT: Saying, `God hath forsaken him, Pursue and catch him, for there is no deliverer.'
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:11Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:11
Psalms 71:11 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:11
Named authorities or texts detected in the witness
- Saying
Exposition: Psalms 71:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:12
Hebrew
אֱלֹהִים אַל־תִּרְחַק מִמֶּנִּי אֱלֹהַי לְעֶזְרָתִי חישה חֽוּשָׁה׃'elohiym-'al-tirechaq-mimeniy-'elohay-le'ezeratiy-chyshh-chvshah
KJV: O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.
AKJV: O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.
ASV: O God, be not far from me;
YLT: O God, be not far from me, O my God, for my help make haste.
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:12Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:12
Psalms 71:12 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:12
Exposition: Psalms 71:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:13
Hebrew
יֵבֹשׁוּ יִכְלוּ שֹׂטְנֵי נַפְשִׁי יַֽעֲטוּ חֶרְפָּה וּכְלִמָּה מְבַקְשֵׁי רָעָתִֽי׃yevoshv-yikhelv-shoteney-nafeshiy-ya'atv-cherefah-vkhelimah-mevaqeshey-ra'atiy
KJV: Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.
AKJV: Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.
ASV: Let them be put to shameandconsumed that are adversaries to my soul;
YLT: They are ashamed, they are consumed, Who are opposing my soul, They are covered with reproach and blushing, Who are seeking my evil,
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:13Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:13
Psalms 71:13 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:13
Exposition: Psalms 71:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:14
Hebrew
וַאֲנִי תָּמִיד אֲיַחֵל וְהוֹסַפְתִּי עַל־כָּל־תְּהִלָּתֶֽךָ׃va'aniy-tamiyd-'ayachel-vehvosafetiy-'al-khal-tehilatekha
KJV: But I will hope continually, and will yet praise thee more and more.
AKJV: But I will hope continually, and will yet praise you more and more.
ASV: But I will hope continually,
YLT: And I continually do wait with hope, And have added unto all Thy praise.
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:14Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:14
Psalms 71:14 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'But I will hope continually, and will yet praise thee more and more.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:14
Exposition: Psalms 71:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But I will hope continually, and will yet praise thee more and more.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:15
Hebrew
פִּי ׀ יְסַפֵּר צִדְקָתֶךָ כָּל־הַיּוֹם תְּשׁוּעָתֶךָ כִּי לֹא יָדַעְתִּי סְפֹרֽוֹת׃fiy- -yesafer-tzideqatekha-khal-hayvom-teshv'atekha-khiy-lo'-yada'etiy-seforvot
KJV: My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.
AKJV: My mouth shall show forth your righteousness and your salvation all the day; for I know not the numbers thereof.
ASV: My mouth shall tell of thy righteousness,
YLT: My mouth recounteth Thy righteousness, All the day Thy salvation, For I have not known the numbers.
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:15Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:15
Psalms 71:15 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:15
Exposition: Psalms 71:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:16
Hebrew
אָבוֹא בִּגְבֻרוֹת אֲדֹנָי יְהוִה אַזְכִּיר צִדְקָתְךָ לְבַדֶּֽךָ׃'avvo'-vigevurvot-'adonay-yehvih-'azekhiyr-tzideqatekha-levadekha
KJV: I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.
AKJV: I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of your righteousness, even of your only.
ASV: I will come with the mighty acts of the Lord Jehovah:
YLT: I come in the might of the Lord Jehovah, I mention Thy righteousness--Thine only.
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:16Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:16
Psalms 71:16 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:16
Exposition: Psalms 71:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:17
Hebrew
אֱֽלֹהִים לִמַּדְתַּנִי מִנְּעוּרָי וְעַד־הֵנָּה אַגִּיד נִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃'elohiym-limadetaniy-mine'vray-ve'ad-henah-'agiyd-nifele'voteykha
KJV: O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.
AKJV: O God, you have taught me from my youth: and till now have I declared your wondrous works.
ASV: O God, thou hast taught me from my youth;
YLT: God, Thou hast taught me from my youth, And hitherto I declare Thy wonders.
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:17Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:17
Psalms 71:17 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:17
Exposition: Psalms 71:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:18
Hebrew
וְגַם עַד־זִקְנָה ׀ וְשֵׂיבָה אֱלֹהִים אַֽל־תַּעַזְבֵנִי עַד־אַגִּיד זְרוֹעֲךָ לְדוֹר לְכָל־יָבוֹא גְּבוּרָתֶֽךָ׃vegam-'ad-ziqenah- -vesheyvah-'elohiym-'al-ta'azeveniy-'ad-'agiyd-zervo'akha-ledvor-lekhal-yavvo'-gevvratekha
KJV: Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.
AKJV: Now also when I am old and gray headed, O God, forsake me not; until I have showed your strength to this generation, and your power to every one that is to come.
ASV: Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not,
YLT: And also unto old age and grey hairs, O God, forsake me not, Till I declare Thy strength to a generation, To every one that cometh Thy might.
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:18Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:18
Psalms 71:18 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:18
Named authorities or texts detected in the witness
- Ray
Exposition: Psalms 71:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:19
Hebrew
וְצִדְקָתְךָ אֱלֹהִים עַד־מָרוֹם אֲשֶׁר־עָשִׂיתָ גְדֹלוֹת אֱלֹהִים מִי כָמֽוֹךָ׃vetzideqatekha-'elohiym-'ad-marvom-'asher-'ashiyta-gedolvot-'elohiym-miy-khamvokha
KJV: Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee!
AKJV: Your righteousness also, O God, is very high, who have done great things: O God, who is like to you!
ASV: Thy righteousness also, O God, is very high;
YLT: And Thy righteousness, O God, is unto the heights, Because Thou hast done great things, O God, who is like Thee?
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:19Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:19
Psalms 71:19 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee!'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:19
Exposition: Psalms 71:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee!'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:20
Hebrew
אֲשֶׁר הראיתנו הִרְאִיתַנִי ׀ צָרוֹת רַבּוֹת וְרָעוֹת תָּשׁוּב תחיינו תְּחַיֵּינִי וּֽמִתְּהֹמוֹת הָאָרֶץ תָּשׁוּב תַּעֲלֵֽנִי׃'asher-hr'ytnv-hire'iytaniy- -tzarvot-ravvot-vera'vot-tashvv-tchyynv-techayeyniy-vmitehomvot-ha'aretz-tashvv-ta'aleniy
KJV: Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.
AKJV: You, which have showed me great and sore troubles, shall quicken me again, and shall bring me up again from the depths of the earth.
ASV: Thou, who hast showed us many and sore troubles,
YLT: Because Thou hast showed me many and sad distresses, Thou turnest back--Thou revivest me, And from the depths of the earth, Thou turnest back--Thou bringest me up.
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:20Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:20
Psalms 71:20 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:20
Named authorities or texts detected in the witness
- Thou
Exposition: Psalms 71:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:21
Hebrew
תֶּרֶב ׀ גְּֽדֻלָּתִי וְתִסֹּב תְּֽנַחֲמֵֽנִי׃terev- -gedulatiy-vetisov-tenachameniy
KJV: Thou shalt increase my greatness, and comfort me on every side.
AKJV: You shall increase my greatness, and comfort me on every side.
ASV: Increase thou my greatness,
YLT: Thou dost increase my greatness, And Thou surroundest--Thou comfortest me,
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:21Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:21
Psalms 71:21 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'Thou shalt increase my greatness, and comfort me on every side.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:21
Exposition: Psalms 71:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thou shalt increase my greatness, and comfort me on every side.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:22
Hebrew
גַּם־אֲנִי ׀ אוֹדְךָ בִכְלִי־נֶבֶל אֲמִתְּךָ אֱלֹהָי אֲזַמְּרָה לְךָ בְכִנּוֹר קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵֽל׃gam-'aniy- -'vodekha-vikheliy-nevel-'amitekha-'elohay-'azamerah-lekha-vekhinvor-qedvosh-yishera'el
KJV: I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel.
AKJV: I will also praise you with the psaltery, even your truth, O my God: to you will I sing with the harp, O you Holy One of Israel.
ASV: I will also praise thee with the psaltery,
YLT: I also thank Thee with a vessel of psaltery, Thy truth, O my God, I sing to Thee with a harp, O Holy One of Israel,
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:22Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:22
Psalms 71:22 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:22
Named authorities or texts detected in the witness
- Israel
Exposition: Psalms 71:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:23
Hebrew
תְּרַנֵּנָּה שְׂפָתַי כִּי אֲזַמְּרָה־לָּךְ וְנַפְשִׁי אֲשֶׁר פָּדִֽיתָ׃teranenah-shefatay-khiy-'azamerah-lakhe-venafeshiy-'asher-fadiyta
KJV: My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.
AKJV: My lips shall greatly rejoice when I sing to you; and my soul, which you have redeemed.
ASV: My lips shall shout for joy when I sing praises unto thee;
YLT: My lips cry aloud when I sing praise to Thee, And my soul that Thou hast redeemed,
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:23Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:23
Psalms 71:23 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:23
Exposition: Psalms 71:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Psalms 71:24
Hebrew
גַּם־לְשׁוֹנִי כָּל־הַיּוֹם תֶּהְגֶּה צִדְקָתֶךָ כִּי־בֹשׁוּ כִֽי־חָפְרוּ מְבַקְשֵׁי רָעָתִֽי׃gam-leshvoniy-khal-hayvom-tehegeh-tzideqatekha-khiy-voshv-khiy-chaferv-mevaqeshey-ra'atiy
KJV: My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought unto shame, that seek my hurt.
AKJV: My tongue also shall talk of your righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought to shame, that seek my hurt.
ASV: My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long;
YLT: My tongue also all the day uttereth Thy righteousness, Because ashamed--because confounded, Have been those seeking my evil!
Commentary Witness (Generated)Psalms 71:24Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:24
Psalms 71:24 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought unto shame, that seek my hurt.'. A close Hebrew reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Psalms 71:24
Exposition: Psalms 71:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought unto shame, that seek my hurt.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Hebrew Grammar: A close Hebrew reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
0
Generated editorial witnesses
24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Psalms 71:1
- Psalms 71:2
- Psalms 71:3
- Psalms 71:4
- Psalms 71:5
- Psalms 71:6
- Psalms 71:7
- Psalms 71:8
- Psalms 71:9
- Psalms 71:10
- Psalms 71:11
- Psalms 71:12
- Psalms 71:13
- Psalms 71:14
- Psalms 71:15
- Psalms 71:16
- Psalms 71:17
- Psalms 71:18
- Psalms 71:19
- Psalms 71:20
- Psalms 71:21
- Psalms 71:22
- Psalms 71:23
- Psalms 71:24
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Saying
- Ray
- Thou
- Israel
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness (Generated)
Psalms 71:1
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Psalms 71:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness