Apologetics Bible
Read Scripture with the original-language, translation, commentary, and apologetics layers kept close to the text.
Scripture-first study surface. Data layers support reading; they do not replace prayer, context, humility, or the text itself.
Four study layers kept near the text.
The reader keeps Scripture first, then brings original-language notes, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition into an ordered study path without letting the tools outrank the passage.
Hebrew and Greek source shelves sit near the passage with transliteration and morphology notes where the source data is available.
A broad translation-comparison set brings KJV, ASV, YLT, BSB, Darby, and many other renderings near the verse so wording differences can be studied carefully.
Historical witness notes appear where source coverage is available, helping readers compare older interpreters without replacing the passage.
Apologetics exposition helps trace how passages function in canonical argument, what doctrinal claims they touch, and how themes connect across the 66 books.
Open a passage.
Read the text first, then compare available translations, words, witness notes, and defense notes.
Type a Bible reference, then jump into the reader.
Choose a layer, then the reader opens that study surface near the passage.
Summary first. Then the depth.
Each chapter starts with the passage, then keeps the supporting study layers close enough to check without replacing the text.
Book framing comes before the notes: title, placement, authorship questions, and why the passage matters.
The chapter text stays first. Supporting source shelves sit after the passage.
Original language, translation comparison, commentary witness, and apologetics exposition stay grouped around the passage when the supporting data is available.
Start with the passage. Use the tools after the text.
The reader keeps translations, source shelves, original-language data, and verse-linked notes close to Scripture. Open Bible Data for the public shelves, or bring a careful question to DaveAI later.
Read the Word before every witness.
Open the chapter itself first. Summaries, verse waypoints, ancient witnesses, cross-references, and the citation apparatus are here to serve the Word YHWH has given, never to outrank it.
The Bible is the authority here. Notes, languages, witnesses, and defenses sit below the text as servants of faithful study.
Receive the chapter frame
Paul wrote Romans c. AD 56-57 from Corinth as a systematic theological letter to the Roman church he had not yet visited. It is the most theologically complete treatment of the gospel in the NT — presenting sin's universal dominion (1:18-3:20), justification by faith (3:21-5:21), sanctification (6-8), Israel's place in redemption (9-11), and practical ethics (12-16).
Move with reverence
Move carefully to the section you need
Connected primary witness
- Connected ID:
Romans_11
- Primary Witness Text: I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin. God hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel, saying, Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life. But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal. Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace. And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work. What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded (According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day. And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumblingblock, and a recompence unto them: Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway. I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid: but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy. Now if the fall of them be the riches of the world, and the dimini...
Connected dataset overlay
- Connected ID:
Romans_11
- Chapter Blob Preview: I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin. God hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel, saying, Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, an...
Chapter frameStart here before opening notes.
Chapter frame
Paul wrote Romans c. AD 56-57 from Corinth as a systematic theological letter to the Roman church he had not yet visited. It is the most theologically complete treatment of the gospel in the NT — presenting sin's universal dominion (1:18-3:20), justification by faith (3:21-5:21), sanctification (6-8), Israel's place in redemption (9-11), and practical ethics (12-16).
Romans 3:21-26 contains the most compressed and precise statement of the doctrine of justification in all of Scripture — eight verses that launched the Protestant Reformation and remain the theological core of evangelical Christianity.
Verse-by-verse study laneOpen only when you are ready for notes and witnesses.
Verse-by-verse study lane
Romans 11:1
Greek
Λέγω οὖν, μὴ ἀπώσατο ὁ θεὸς τὸν λαὸν αὐτοῦ; μὴ γένοιτο· καὶ γὰρ ἐγὼ Ἰσραηλίτης εἰμί, ἐκ σπέρματος Ἀβραάμ, φυλῆς Βενιαμίν.Lego oyn, me aposato o theos ton laon aytoy; me genoito· kai gar ego Israelites eimi, ek spermatos Abraam, phyles Beniamin.
KJV: I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
AKJV: I say then, Has God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
ASV: I say then, Did God cast off his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
YLT: I say, then, Did God cast away His people? let it not be! for I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin:
Exposition: Romans 11:1 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:2
Greek
οὐκ ἀπώσατο ὁ θεὸς τὸν λαὸν αὐτοῦ ὃν προέγνω. ἢ οὐκ οἴδατε ἐν Ἠλίᾳ τί λέγει ἡ γραφή, ὡς ἐντυγχάνει τῷ θεῷ κατὰ τοῦ ⸀Ἰσραήλ;oyk aposato o theos ton laon aytoy on proegno. e oyk oidate en Elia ti legei e graphe, os entygchanei to theo kata toy Israel;
KJV: God hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel, saying,
AKJV: God has not cast away his people which he foreknew. Know you not what the scripture says of Elijah? how he makes intercession to God against Israel saying,
ASV: God did not cast off his people which he foreknew. Or know ye not what the scripture saith of Elijah? how he pleadeth with God against Israel:
YLT: God did not cast away His people whom He knew before; have ye not known--in Elijah--what the Writing saith? how he doth plead with God concerning Israel, saying,
Commentary WitnessRomans 11:2Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:2
Verse 2 God hath not cast away his people which he foreknew - God has not finally and irrecoverably rejected a people whom he has loved (or approved) so long, ὁν προεγνω, for this is evidently the meaning of the word in this place, as we have already seen, Rom 8:29, and is a very general meaning of the original verb ידע yada in Hebrew and γινωσκω in Greek; as I have had often occasion to notice in different parts of this work, and what none will deny who consults the original. See Schleusner, Parkhust, etc. Wot ye not what the Scripture saith - Ουκ οιδατε, Do ye not know what the Scripture saith? The reference is to 1Kgs 19:10, 1Kgs 19:14. And the apostle's answer to the objecting Jew is to the following effect: God hath not universally thrust away his people, for whom in the promise to Abraham he intended, and to whom decreed, to grant his special favor and blessing; but the case is now much as it was in the days of Elijah: that prophet, in his addresses to God, made his complaint against Israel thus: -
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:2
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Rom 8:29
- 1Kgs 19:10
- 1Kgs 19:14
Named authorities or texts detected in the witness
- Greek
- See Schleusner
- Parkhust
- Elijah
Exposition: Romans 11:2 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'God hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel, saying,'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:3
Greek
Κύριε, τοὺς προφήτας σου ἀπέκτειναν, ⸀τὰ θυσιαστήριά σου κατέσκαψαν, κἀγὼ ὑπελείφθην μόνος, καὶ ζητοῦσιν τὴν ψυχήν μου.Kyrie, toys prophetas soy apekteinan, ta thysiasteria soy kateskapsan, kago ypeleiphthen monos, kai zetoysin ten psychen moy.
KJV: Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.
AKJV: Lord, they have killed your prophets, and dig down your altars; and I am left alone, and they seek my life.
ASV: Lord, they have killed thy prophets, they have digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.
YLT: `Lord, Thy prophets they did kill, and Thy altars they dug down, and I was left alone, and they seek my life;'
Commentary WitnessRomans 11:3Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:3
Verse 3 Lord, they have killed thy prophets - They will not permit any person to speak unto them in thy name; and they murder those who are faithful to the commission which they have received from thee. Digged down thine altars - They are profligate and profane beyond example, and retain not the slightest form of religion. I am left alone - There is no prophet besides myself left, and they seek to destroy me.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:3
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Lord
Exposition: Romans 11:3 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:4
Greek
ἀλλὰ τί λέγει αὐτῷ ὁ χρηματισμός; Κατέλιπον ἐμαυτῷ ἑπτακισχιλίους ἄνδρας, οἵτινες οὐκ ἔκαμψαν γόνυ τῇ Βάαλ.alla ti legei ayto o chrematismos; Katelipon emayto eptakischilioys andras, oitines oyk ekampsan gony te Baal.
KJV: But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal.
AKJV: But what says the answer of God to him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal.
ASV: But what saith the answer of God unto him? I have left for myself seven thousand men, who have not bowed the knee to Baal.
YLT: but what saith the divine answer to him? `I left to Myself seven thousand men, who did not bow a knee to Baal.'
Commentary WitnessRomans 11:4Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:4
Verse 4 But what saith the answer of God - The answer which God made assured him that there were seven thousand, that is, several or many thousands; for so we must understand the word seven, a certain for an uncertain number. These had continued faithful to God; but, because of Jezebel's persecution, they were obliged to conceal their attachment to the true religion; and God, in his providence, preserved them from her sanguinary rage. Who have not bowed the knee - Baal was the god of Jezebel; or, in other words, his worship was then the worship of the state; but there were several thousands of pious Israelites who had not acknowledged this idol, and did not partake in the idolatrous worship.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:4
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ovid
- Jezebel
Exposition: Romans 11:4 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:5
Greek
οὕτως οὖν καὶ ἐν τῷ νῦν καιρῷ λεῖμμα κατʼ ἐκλογὴν χάριτος γέγονεν·oytos oyn kai en to nyn kairo leimma kat eklogen charitos gegonen·
KJV: Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
AKJV: Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
ASV: Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
YLT: So then also in the present time a remnant according to the choice of grace there hath been;
Commentary WitnessRomans 11:5Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:5
Verse 5 Even so then at this present time - As in the present day the irreligion of the Jews is very great; yet there is a remnant, a considerable number, who have accepted of the grace of the Gospel. According to the election of grace - And these are saved just as God has saved all believers from the beginning; they are chosen by his grace, not on account of any worth or excellence in themselves, but through his goodness are they chosen to have a place in his Church, and continue to be his people, entitled to all the privileges of the new covenant. The election of grace simply signifies God's gracious design in sending the Christian system into the world, and saving under it all those who believe in Christ Jesus, and none else. Thus the believers in Christ are chosen to inherit the blessings of the Gospel, while those who seek justification by the works of the law are rejected.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:5
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Gospel
- Church
- Christ Jesus
Exposition: Romans 11:5 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:6
Greek
εἰ δὲ χάριτι, οὐκέτι ἐξ ἔργων, ἐπεὶ ἡ χάρις οὐκέτι γίνεται ⸀χάρις.ei de chariti, oyketi ex ergon, epei e charis oyketi ginetai charis.
KJV: And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.
AKJV: And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then it is no more grace: otherwise work is no more work.
ASV: But if it is by grace, it is no more of works: otherwise grace is no more grace.
YLT: and if by grace, no more of works, otherwise the grace becometh no more grace; and if of works, it is no more grace, otherwise the work is no more work.
Commentary WitnessRomans 11:6Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:6
Verse 6 And if by grace - And let this very remnant of pious Jews, who have believed in Christ Jesus, know that they are brought in, precisely in the same way as God has brought in the Gentiles; the one having no more worthiness to plead than the other; both being brought in, and continued in by God's free grace, and not by any observance of the Mosaic law. And this is done according to the election of grace, or the rule of choosing any persons to be the people of God upon the footing of grace; which takes in all that believe in his Son Jesus Christ: some of the Jewish people did so believe; therefore those believing Jews are a remnant according to the election of grace. They are saved in that way in which alone God will save mankind. And if by grace - Then let these very persons remember, that their election and interest in the covenant of God has no connection with their old Jewish works; for were it of works, grace would lose its proper nature, and cease to be what it is - a free undeserved gift. But if it be of works - On the other hand, could it be made to appear that they are invested in these privileges of the kingdom of Christ only by the observance of the law of Moses, then Grace would be quite set aside; and if it were not, work, or the merit of obedience, would lose its proper nature, which excludes favor and free gift. But it is not, and cannot be, of Works; for those very Jews who now believe, and are happy in the grace of our Lord Jesus Christ, are so according to the election of grace, which does not mean a particular act of God's sovereignty, which has singled out some of the Jews who deserved to have been cast off as well as the rest; but it is that general scheme of grace, according to which God purposed to take into his Church and kingdom any, among either Jews or Gentiles, who should believe on Christ. And the remnant here mentioned were not selected from their countrymen by such a sovereign act of God's grace as might have taken in the whole if it had so pleased; but they were admitted into and received the privileges of the Messiah's kingdom, because they believed on the Lord Jesus, and received him as their only Savior; and thus came into that scheme of election which God had appointed. And we may observe, farther, that out of this election they as well as the others would have been excluded, had they like the rest remained in unbelief; and into this election of grace all the Jews, to a man, notwithstanding they were all sinners, would have been taken, had they believed in Christ Jesus. This is the true notion of the election of grace. See Taylor.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:6
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Moses
- Jesus
- Jews
- Christ Jesus
- Gentiles
- Son Jesus Christ
- Works
- Lord Jesus Christ
- Christ
- Lord Jesus
- Savior
- See Taylor
Exposition: Romans 11:6 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:7
Greek
τί οὖν; ὃ ἐπιζητεῖ Ἰσραήλ, τοῦτο οὐκ ἐπέτυχεν, ἡ δὲ ἐκλογὴ ἐπέτυχεν· οἱ δὲ λοιποὶ ἐπωρώθησαν,ti oyn; o epizetei Israel, toyto oyk epetychen, e de ekloge epetychen· oi de loipoi eporothesan,
KJV: What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded
AKJV: What then? Israel has not obtained that which he seeks for; but the election has obtained it, and the rest were blinded.
ASV: What then? That which Israel seeketh for, that he obtained not; but the election obtained it, and the rest were hardened:
YLT: What then? What Israel doth seek after, this it did not obtain, and the chosen did obtain, and the rest were hardened,
Commentary WitnessRomans 11:7Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:7
Verse 7 What then? - What is the real state of the case before us? Israel - the body of the Jewish people, have not obtained that which they so earnestly desire, i.e. to be continued, as they have been hitherto, the peculiar people of God; but the election hath obtained it - as many of them as have believed in Jesus Christ, and accepted salvation through him: this is the grand scheme of the election by grace; God chooses to make those his peculiar people who believe in his Son, and none other shall enjoy the blessings of his kingdom. Those who would not receive him are blinded; they have shut their eyes against the light, and are in the very circumstances of those mentioned by the Prophet Isaiah, Isa 29:10.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:7
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Isa 29:10
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Jesus Christ
- Son
- Prophet Isaiah
Exposition: Romans 11:7 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:8
Greek
⸀καθὼς γέγραπται· Ἔδωκεν αὐτοῖς ὁ θεὸς πνεῦμα κατανύξεως, ὀφθαλμοὺς τοῦ μὴ βλέπειν καὶ ὦτα τοῦ μὴ ἀκούειν, ἕως τῆς σήμερον ἡμέρας.kathos gegraptai· Edoken aytois o theos pneyma katanyxeos, ophthalmoys toy me blepein kai ota toy me akoyein, eos tes semeron emeras.
KJV: (According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.
AKJV: (According as it is written, God has given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) to this day.
ASV: according as it is written, God gave them a spirit of stupor, eyes that they should not see, and ears that they should not hear, unto this very day.
YLT: according as it hath been written, `God gave to them a spirit of deep sleep, eyes not to see, and ears not to hear,' --unto this very day,
Commentary WitnessRomans 11:8Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:8
Verse 8 God hath given them the spirit of slumber - As they had wilfully closed their eyes against the light, so God has, in judgment, given them up to the spirit of slumber. The very word and revelation of God, which should have awakened their consciences, and opened their eyes and ears, have had a very different effect; and because they did not receive the truth in the love thereof, that which would otherwise have been the savour of life unto life, has become the savour of death unto death; and this continues to the present day.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:8
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Romans 11:8 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: '(According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:9
Greek
καὶ Δαυὶδ λέγει· Γενηθήτω ἡ τράπεζα αὐτῶν εἰς παγίδα καὶ εἰς θήραν καὶ εἰς σκάνδαλον καὶ εἰς ἀνταπόδομα αὐτοῖς,kai Dayid legei· Genetheto e trapeza ayton eis pagida kai eis theran kai eis skandalon kai eis antapodoma aytois,
KJV: And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumblingblock, and a recompence unto them:
AKJV: And David says, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumbling block, and a recompense to them:
ASV: And David saith, Let their table be made a snare, and a trap,
YLT: and David saith, `Let their table become for a snare, and for a trap, and for a stumbling-block, and for a recompense to them;
Commentary WitnessRomans 11:9Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:9
Verse 9 And David saith, Let their table, etc. - And from their present disposition it is reasonable to conclude that the same evils will fall upon them as fell upon the disobedient in former times, as predicted by David, Psa 69:22, Psa 69:23, that their very blessings should become curses to them, and their temporal mercies be their only recompense; and yet even these earthly blessings, by not being enjoyed in the Lord, should be a stumbling block over which they should fall, and, instead of being a blessing, should be the means of their punishment. They would have a worldly Messiah, and therefore they rejected him whose kingdom was not of this world.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:9
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- David
- Lord
- Messiah
Exposition: Romans 11:9 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumblingblock, and a recompence unto them:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:10
Greek
σκοτισθήτωσαν οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτῶν τοῦ μὴ βλέπειν, καὶ τὸν νῶτον αὐτῶν διὰ παντὸς σύγκαμψον.skotisthetosan oi ophthalmoi ayton toy me blepein, kai ton noton ayton dia pantos sygkampson.
KJV: Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway.
AKJV: Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back always.
ASV: Let their eyes be darkened, that they may not see,
YLT: let their eyes be darkened--not to behold, and their back do Thou always bow down.'
Commentary WitnessRomans 11:10Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:10
Verse 10 Let their eyes be darkened - All these words are declarative, and not imprecatory. God declares what will be the case of such obstinate unbelievers; their table, their common providential blessings, will become a snare, a trap, a stumbling block, and the means of their punishment. Their eyes will be more and more darkened as they persist in their unbelief, and their back shall be bowed down always; far from becoming a great and powerful nation, they shall continue ever in a state of abject slavery and oppression, till they acknowledge Jesus as the promised Messiah, and submit to receive redemption in his blood.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:10
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ovid
- Jesus
- Messiah
Exposition: Romans 11:10 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:11
Greek
Λέγω οὖν, μὴ ἔπταισαν ἵνα πέσωσιν; μὴ γένοιτο· ἀλλὰ τῷ αὐτῶν παραπτώματι ἡ σωτηρία τοῖς ἔθνεσιν, εἰς τὸ παραζηλῶσαι αὐτούς.Lego oyn, me eptaisan ina pesosin; me genoito· alla to ayton paraptomati e soteria tois ethnesin, eis to parazelosai aytoys.
KJV: I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid: but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy.
AKJV: I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid: but rather through their fall salvation is come to the Gentiles, for to provoke them to jealousy.
ASV: I say then, Did they stumble that they might fall? God forbid: but by their fall salvation is come unto the Gentiles, to provoke them to jealousy.
YLT: I say, then, Did they stumble that they might fall? let it not be! but by their fall the salvation is to the nations, to arouse them to jealousy;
Commentary WitnessRomans 11:11Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:11
Verse 11 Have they stumbled that they should fall? - Have the Jews, now for their disobedience and unbelief rejected, so sinned against God as to be for ever put out of the reach of his mercy? By no means. Are they, as a nation, utterly irrecoverable? This is the sense of the place, and here the prophecy of the restoration of the Jewish nation commences. But rather through their fall salvation is come - The Church of God cannot fail; if the Jews have broken the everlasting covenant, Isa 24:5, the Gentiles shall be taken into it; and this very circumstance shall be ultimately the means of exciting them to seek and claim a share in the blessings of the new covenant; and this is what the apostle terms provoking them to jealousy, i.e. exciting them to emulation, for so the word should be understood. We should observe here, that the fall of the Jews was not in itself the cause or reason of the calling of the Gentiles; for whether the Jews had stood or fallen, whether they had embraced or rejected the Gospel, it was the original purpose of God to take the Gentiles into the Church; for this was absolutely implied in the covenant made with Abraham: and it was in virtue of that covenant that the Gentiles were now called, and not Because of the unbelief of the Jews. And hence we see that their fall was not the necessary means of the salvation of the Gentiles; for certainly the unbelief of the Jews could never produce faith in the Gentiles. The simple state of the case is: the Jews, in the most obstinate and unprincipled manner, rejected Jesus Christ and the salvation offered them in his name; then the apostles turned to the Gentiles, and they heard and believed. The Jews themselves perceived that the Gentiles were to be put in possession of similar privileges to those which they, as the peculiar people of God, had enjoyed; and this they could not bear, and put forth all their strength in opposition and persecution. The calling of the Gentiles, which existed in the original purpose of God, became in a certain way accelerated by the unbelief of the Jews, through which they forfeited all their privileges, and fell from that state of glory and dignity in which they had been long placed as the peculiar people of God. See Taylor.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:11
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Isa 24:5
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Jews
- Gentiles
- Gospel
- Church
- Abraham
- See Taylor
Exposition: Romans 11:11 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid: but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:12
Greek
εἰ δὲ τὸ παράπτωμα αὐτῶν πλοῦτος κόσμου καὶ τὸ ἥττημα αὐτῶν πλοῦτος ἐθνῶν, πόσῳ μᾶλλον τὸ πλήρωμα αὐτῶν.ei de to paraptoma ayton ploytos kosmoy kai to ettema ayton ploytos ethnon, poso mallon to pleroma ayton.
KJV: Now if the fall of them be the riches of the world, and the diminishing of them the riches of the Gentiles; how much more their fulness?
AKJV: Now if the fall of them be the riches of the world, and the diminishing of them the riches of the Gentiles; how much more their fullness?
ASV: Now if their fall is the riches of the world, and their loss the riches of the Gentiles; how much more their fulness?
YLT: and if the fall of them is the riches of a world, and the diminution of them the riches of nations, how much more the fulness of them?
Commentary WitnessRomans 11:12Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:12
Verse 12 Now if the fall of them - The English reader may imagine that, because fall is used in both these verses, the original word is the same. But their fall, and the fall of them, is παραπτωμα, the same word which we render offense, Rom 5:15, Rom 5:17, Rom 5:18, and might be rendered lapse. Whereas that they should fall (Rom 11:11) is, ινα πεσωσι. Now, πιπτω, to fall, is used in a sense so very emphatical as to signify being slain. So Homer, Il. viii., ver. 475. Ηματι τῳ, οτ' αν οἱ μεν επι πρυμνησι μαχωνται, Στεινει εν αινοτατῳ, περι Πατροκλοιο πεσοντος Ὡς γαρ θεσφατον εστι. And for Patroclus slain, the crowded hosts, In narrow space, shall at the ships contend. Such the divine decree. And again, Il. xi., ver. 84. Οφρα μεν ηως ην και αεξετο ἱερον ημαρ, Τοφρα μαλ' αμφοτερων βελε' ἡπτετο, πιπτε δε λαος. While morning lasted, and the light of day Increased, so long the weapons on both sides Flew in thick vollies; and the people fell. Cowper. It is well known, that to fall in battle means to be killed. It is in such a sense as this that St. Paul used the word fall, when he says, Have they stumbled that they should Fall? He means a fall quite destructive and ruinous; whereas by their fall, and the fall of them, he means no more than such a lapse as was recoverable; as in the case of Adam's offense. See Dr. Taylor. The riches of the world - If, in consequence of their unbelief, the riches of God's grace and goodness be poured out on the whole Gentile world, how much more shall that dispensation of grace and mercy enrich and aggrandize the Gentiles, which shall bring the whole body of the Jews to the faith of the Gospel! Here the apostle supposes, or rather predicts, that such a dispensation shall take place; and that, therefore, the Jews have not so stumbled as to be finally irrecoverable.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:12
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Rom 5:15
- Rom 5:17
- Rom 5:18
- Rom 11:11
Named authorities or texts detected in the witness
- Now
- So Homer
- Il
- Increased
- Cowper
- St
- See Dr
- Taylor
- If
- Gentiles
Exposition: Romans 11:12 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Now if the fall of them be the riches of the world, and the diminishing of them the riches of the Gentiles; how much more their fulness?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:13
Greek
Ὑμῖν ⸀δὲ λέγω τοῖς ἔθνεσιν. ἐφʼ ὅσον μὲν ⸀οὖν εἰμι ἐγὼ ἐθνῶν ἀπόστολος, τὴν διακονίαν μου δοξάζω,Ymin de lego tois ethnesin. eph oson men oyn eimi ego ethnon apostolos, ten diakonian moy doxazo,
KJV: For I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I magnify mine office:
AKJV: For I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I magnify my office:
ASV: But I speak to you that are Gentiles. Inasmuch then as I am an apostle of Gentiles, I glorify my ministry;
YLT: For to you I speak--to the nations--inasmuch as I am indeed an apostle of nations, my ministration I do glorify;
Commentary WitnessRomans 11:13Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:13
Verse 13 This and the following verse should be read in a parenthesis. St. Paul, as the apostle of the Gentiles, wished to show them the high pitch of glory and blessedness to which they had been called, that they might have a due sense of God's mercy in calling them to such a state of salvation; and that they might be jealous over themselves, lest they should fall as the Jews had done before them: and he dwells particularly on the greatness of those privileges which the Gentiles had now received, that he might stir up the minds of his countrymen to emulation, and might be the means of saving some of them, as he states in the following verse. I magnify mine office - This is a very improper translation of την διακονιαν μου δοξαζω, which is, literally, I honor this my ministry. Dr. Taylor has justly observed that magnify, except when applied to the most High, carries with it, in our language, the idea of stretching beyond the bounds of truth; whereas the apostle simply means that he does justice to his ministry, by stating the glorious things which he was commissioned to preach among the Gentiles: blessings which the Jews by their obstinacy had forfeited.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:13
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- St
- Paul
- Gentiles
- Dr
- High
Exposition: Romans 11:13 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I magnify mine office:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:14
Greek
εἴ πως παραζηλώσω μου τὴν σάρκα καὶ σώσω τινὰς ἐξ αὐτῶν.ei pos parazeloso moy ten sarka kai soso tinas ex ayton.
KJV: If by any means I may provoke to emulation them which are my flesh, and might save some of them.
AKJV: If by any means I may provoke to emulation them which are my flesh, and might save some of them.
ASV: if by any means I may provoke to jealousy them that are my flesh, and may save some of them.
YLT: if by any means I shall arouse to jealousy mine own flesh, and shall save some of them,
Commentary WitnessRomans 11:14Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:14
Verse 14 Might save some of them - And yet all these were among the reprobate, or rejected; however, the apostle supposed that none of them were irrecoverably shut out from the Divine favor; and that some of them, by his preaching, might be disposed to receive salvation by Christ Jesus.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:14
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Christ Jesus
Exposition: Romans 11:14 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'If by any means I may provoke to emulation them which are my flesh, and might save some of them.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:15
Greek
εἰ γὰρ ἡ ἀποβολὴ αὐτῶν καταλλαγὴ κόσμου, τίς ἡ πρόσλημψις εἰ μὴ ζωὴ ἐκ νεκρῶν;ei gar e apobole ayton katallage kosmoy, tis e proslempsis ei me zoe ek nekron;
KJV: For if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?
AKJV: For if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?
ASV: For if the casting away of them is the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?
YLT: for if the casting away of them is a reconciliation of the world, what the reception--if not life out of the dead?
Commentary WitnessRomans 11:15Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:15
Verse 15 But life from the dead - If the rejection of the Jews became the occasion of our receiving the Gospel, so that we can even glory in our tribulations, though they themselves became chief instruments of our sufferings; yet so far must we feel from exulting over them that we should esteem their full conversion to God as great and choice a favor as we would the restoration of a most intimate friend to life, who had been at the gates of death. The restoration of the Jews to a state of favor with God to which the apostle refers, and which is too plainly intimated by the spirit of prophecy to admit of a doubt, will be a most striking event. Their being preserved as a distinct people is certainly a strong collateral proof that they shall once more be brought into the Church of God: and their conversion to Christianity will be an incontestable proof of the truth of Divine revelation; and doubtless will become the means of converting multitudes of deists, who will see the prophecies of God, which had been delivered so long before, so strikingly fulfilled in this great event. We need not wonder, if a whole nation should then be born as in a day.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:15
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Gospel
Exposition: Romans 11:15 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:16
Greek
εἰ δὲ ἡ ἀπαρχὴ ἁγία, καὶ τὸ φύραμα· καὶ εἰ ἡ ῥίζα ἁγία, καὶ οἱ κλάδοι.ei de e aparche agia, kai to phyrama· kai ei e riza agia, kai oi kladoi.
KJV: For if the firstfruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches.
AKJV: For if the first fruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches.
ASV: And if the firstfruit is holy, so is the lump: and if the root is holy, so are the branches.
YLT: and if the first-fruit is holy, the lump also; and if the root is holy, the branches also.
Commentary WitnessRomans 11:16Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:16
Verse 16 For if the first fruit be holy - As the consecrating the first fruits to God was the means of drawing down his blessing upon the rest, so the conversion of Abraham to the true faith, and the several Jews who have now embraced Christianity, are pledges that God will, in process of time, admit the whole Jewish nation into his favor again, so that they shall constitute a part of the visible Church of Christ. If the root be holy, so are the branches - The word holy in this verse is to be taken in that sense which it has so frequently in the Old and New Testaments, viz. consecrated, set apart to sacred uses. It must not be forgotten that the first converts to Christ were from among the Jews; these formed the root of the Christian Church: these were holy, ἁγιοι, consecrated to God, and those who among the Gentiles were converted by their means were also ἁγιοι, consecrated; but the chief reference is to the ancestors of the Jewish people, Abraham, Isaac, and Jacob; and, as these were devoted to God and received into his covenant, all their posterity, the branches which proceeded from this root, became entitled to the same privileges: and as the root still remains, and the branches also, the descendants from that root still remain: they still have a certain title to the blessings of the covenant; though, because of their obstinate unbelief, these blessings are suspended, as they cannot, even on the ground of the old covenant, enjoy these blessings but through faith: for it was when Abraham believed God that it was accounted to him for righteousness; and thus he became an heir of the righteousness which is by faith.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:16
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Christianity
- Christ
- New Testaments
- Jews
- Christian Church
- Abraham
- Isaac
- Jacob
Exposition: Romans 11:16 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For if the firstfruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:17
Greek
Εἰ δέ τινες τῶν κλάδων ἐξεκλάσθησαν, σὺ δὲ ἀγριέλαιος ὢν ἐνεκεντρίσθης ἐν αὐτοῖς καὶ συγκοινωνὸς τῆς ⸀ῥίζης τῆς πιότητος τῆς ἐλαίας ἐγένου,Ei de tines ton kladon exeklasthesan, sy de agrielaios on enekentristhes en aytois kai sygkoinonos tes rizes tes piotetos tes elaias egenoy,
KJV: And if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive tree;
AKJV: And if some of the branches be broken off, and you, being a wild olive tree, were grafted in among them, and with them partake of the root and fatness of the olive tree;
ASV: But if some of the branches were broken off, and thou, being a wild olive, wast grafted in among them, and didst become partaker with them of the root of the fatness of the olive tree;
YLT: And if certain of the branches were broken off, and thou, being a wild olive tree, wast graffed in among them, and a fellow-partaker of the root and of the fatness of the olive tree didst become--
Commentary WitnessRomans 11:17Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:17
Verse 17 And if some of the branches, etc. - If the present nation of the Jews, because of their unbelief, are cut off from the blessings of the Church of God, and the high honor and dignity of being his peculiar people; and thou, being a wild olive - ye Gentiles, being without the knowledge of the true God, and consequently bringing forth no fruits of righteousness, wert grafted in among them - are now inserted in the original stock, having been made partakers of the faith of Abraham, and consequently of his blessings; and enjoy, as the people did who sprang from him, the fatness of the olive tree - the promises made to the patriarchs, and the spiritual privileges of the Jewish Church: -
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:17
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jews
- Gentiles
- Abraham
- Jewish Church
Exposition: Romans 11:17 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive tree;'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:18
Greek
μὴ κατακαυχῶ τῶν κλάδων· εἰ δὲ κατακαυχᾶσαι, οὐ σὺ τὴν ῥίζαν βαστάζεις ἀλλὰ ἡ ῥίζα σέ.me katakaycho ton kladon· ei de katakaychasai, oy sy ten rizan bastazeis alla e riza se.
KJV: Boast not against the branches. But if thou boast, thou bearest not the root, but the root thee.
AKJV: Boast not against the branches. But if you boast, you bore not the root, but the root you.
ASV: glory not over the branches: but if thou gloriest, it is not thou that bearest the root, but the root thee.
YLT: do not boast against the branches; and if thou dost boast, thou dost not bear the root, but the root thee!
Commentary WitnessRomans 11:18Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:18
Verse 18 Boast not against the branches - While you are ready to acknowledge that you were included in the covenant made with Abraham, and are now partakers of the same blessings with him, do not exult over, much less insult, the branches, his present descendants, whose place you now fill up, according to the election of grace: for remember, ye are not the root, nor do ye bear the root, but the root bears you. You have not been the means of deriving any blessing on the Jewish people; but through that very people, which you may be tempted to despise, all the blessing and excellencies which you enjoy have been communicated to you.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:18
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Abraham
Exposition: Romans 11:18 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Boast not against the branches. But if thou boast, thou bearest not the root, but the root thee.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:19
Greek
ἐρεῖς οὖν· Ἐξεκλάσθησαν κλάδοι ἵνα ἐγὼ ἐγκεντρισθῶ.ereis oyn· Exeklasthesan kladoi ina ego egkentristho.
KJV: Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in.
AKJV: You will say then, The branches were broken off, that I might be grafted in.
ASV: Thou wilt say then, Branches were broken off, that I might be grafted in.
YLT: Thou wilt say, then, `The branches were broken off, that I might be graffed in;' right!
Commentary WitnessRomans 11:19Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:19
Verse 19 Thou wilt say then, etc. - You may think that you have reason to exult over them; because it is a fact that God has been displeased with them, and therefore has broken them off; has cast them out of the Church, and taken you into it in their place.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:19
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Church
Exposition: Romans 11:19 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:20
Greek
καλῶς· τῇ ἀπιστίᾳ ἐξεκλάσθησαν, σὺ δὲ τῇ πίστει ἕστηκας. μὴ ⸂ὑψηλὰ φρόνει⸃, ἀλλὰ φοβοῦ·kalos· te apistia exeklasthesan, sy de te pistei estekas. me ypsela phronei, alla phoboy·
KJV: Well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. Be not highminded, but fear:
AKJV: Well; because of unbelief they were broken off, and you stand by faith. Be not high minded, but fear:
ASV: Well; by their unbelief they were broken off, and thou standest by thy faith. Be not highminded, but fear:
YLT: by unbelief they were broken off, and thou hast stood by faith; be not high-minded, but be fearing;
Commentary WitnessRomans 11:20Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:20
Verse 20 Well; because of unbelief, etc. - This statement is all true; but then, consider, why is it that they were cast out? Was it not because of their unbelief? And you stand by faith: you were made partakers of these blessings by faith; be not high-minded; let this humble, not exalt you in your own estimation; for if the blessings were received by faith, consequently not by works; and if not by works, you have no merit; and what you have received is through the mere mercy of God. They once stood by faith; they gave place to unbelief, and fell: you stand now by faith; but it is as possible for you to be unfaithful as it was for them, and consequently you may fall under the Divine displeasure, as they have done; be not high-minded, but fear; watch over yourselves with godly jealousy.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:20
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Well
Exposition: Romans 11:20 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. Be not highminded, but fear:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:21
Greek
εἰ γὰρ ὁ θεὸς τῶν κατὰ φύσιν κλάδων οὐκ ἐφείσατο, ⸀οὐδὲ σοῦ φείσεται.ei gar o theos ton kata physin kladon oyk epheisato, oyde soy pheisetai.
KJV: For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee.
AKJV: For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not you.
ASV: for if God spared not the natural branches, neither will he spare thee.
YLT: for if God the natural branches did not spare--lest perhaps He also shall not spare thee.
Commentary WitnessRomans 11:21Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:21
Verse 21 For if God spared not the natural branches - If He, in his infinite justice and holiness, could not tolerate sin in the people whom he foreknew, whom he had so long loved, cherished, miraculously preserved and blessed; take heed lest he also spare not thee. Be convinced that the same righteous principle in him will cause him to act towards you as he has acted towards them, if you sin after the similitude of their transgression; and to this, self-sufficiency and self-confidence will soon lead you. Remember, therefore, the rock whence you were hewn, and the hole of the pit whence ye were digged. Depend incessantly on God's free grace, that ye may abide in his favor.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:21
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- If He
- Remember
Exposition: Romans 11:21 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:22
Greek
ἴδε οὖν χρηστότητα καὶ ἀποτομίαν θεοῦ· ἐπὶ μὲν τοὺς πεσόντας ⸀ἀποτομία, ἐπὶ δὲ σὲ ⸂χρηστότης θεοῦ⸃, ἐὰν ⸀ἐπιμένῃς τῇ χρηστότητι, ἐπεὶ καὶ σὺ ἐκκοπήσῃ.ide oyn chrestoteta kai apotomian theoy· epi men toys pesontas apotomia, epi de se chrestotes theoy, ean epimenes te chrestoteti, epei kai sy ekkopese.
KJV: Behold therefore the goodness and severity of God: on them which fell, severity; but toward thee, goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.
AKJV: Behold therefore the goodness and severity of God: on them which fell, severity; but toward you, goodness, if you continue in his goodness: otherwise you also shall be cut off.
ASV: Behold then the goodness and severity of God: toward them that fell, severity; but toward thee, God’s goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.
YLT: Lo, then, goodness and severity of God--upon those indeed who fell, severity; and upon thee, goodness, if thou mayest remain in the goodness, otherwise, thou also shalt be cut off.
Commentary WitnessRomans 11:22Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:22
Verse 22 Behold therefore the goodness - The exclamation, Behold the goodness of God! is frequent among the Jewish writers, when they wish to call the attention of men to particular displays of God's mercy, especially towards those who are singularly unworthy. See several instances in Schoettgen. And severity of God - As χρηστοτης, goodness, signifies the essential quality of the Divine nature, the fountain of all good to men and angels, so αποτομια, severity, as it is here translated, signifies that particular exercise of his goodness and holiness which leads him to sever from his mystical body whatsoever would injure, corrupt, or destroy it. The apostle in these verses uses a metaphor taken from engrafting, εγκεντρισις, from the verb εγκεντριζω, from εν, in, and κεντριζω, to puncture, because engrafting was frequently done by making a puncture in the bark of a tree, and then inserting a bud taken from another. This was the practice in the Roman agriculture, as we learn from Virgil, Georg. ii, ver. 73: - Nam qua se medio trudunt de cortice gemmae, Et tenues rumpunt tunicas, angustus in ipso Fit nodo sinus: huc aliena ex arbore germen Includunt, udoque docent inolescere libro. For where the tender rinds of trees disclose Their shooting gems, a swelling knot there grows; Just in that space a narrow slit we make, Then other buds from bearing trees we take; Inserted thus, the wounded rind we close, In whose moist womb the admitted infant grows. Dryden. In all countries the principle is the same, though the mode is various. The apostle, having adopted this metaphor as the best he could find to express that act of God's justice and mercy by which the Jews were rejected, and the Gentiles elected in their stead, and, in order to show that though the Jewish tree was cut down, or its branches lopped off, yet it was not rooted up, he informs the Gentile believers that, as it is customary to insert a good scion in a bad or useless stock, they who were bad, contrary to the custom in such cases, were grafted in a good stock, and their growth and fruitfulness proclaimed the excellence and vegetative life of the stock in which they were inserted. This was the goodness of the heavenly gardener to them; but it was severity, αποτομια, an act of excision to the Jews. The reader will observe that this term belongs to engrafting: often, in this operation, a part of a branch is cut off; in that part which remains in connection with the tree a little slit is made, and then a small twig or branch taken from another tree is, at its lower end, shaved thin, wedge-like, and then inserted in the cleft, after which the whole is tied together, clayed round, etc., and the bark unites to bark; and the stock and the scion become thus one tree, the juices of the whole stock circulating through the tubes of the newly-inserted twig; and thus both live, though the branch inserted bears a very different fruit from that which the parent stock bore. I have often performed this operation, and in this very way, with success: and I cannot conceive that the apostle could have chosen a more apt or more elegant metaphor. The Jewish tree does not bring forth proper fruit; but it will answer well to ingraft a proper fruit-bearing tree on. The Gentiles are a wild olive, which is a tree that bears no fruit; but it may be made to bear if grafted on the Jewish stock. Some of the branches were cut off, that the branches of this wild olive might be inserted: the act by which this insertion is made is termed αποτομια, goodness, benignity: the act by which the branches of the original stock are broken off is termed αποτομια, excision; from απο, from, and τεμνω, I cut, still keeping the metaphor taken from engrafting in view. Now, let the apostle's mode of reasoning be observed: the tree is cut down, or its branches lopped off; but the tree is not rooted up. The Jews have stumbled, but not so as to fall irrecoverably; for if they abide not still in unbelief, they shall be grafted in, Rom 11:23. The Gentiles which are grafted in on these cut-off branches, like the scion inserted into another stock, partake of the root, which absorbs from the earth the nutritious juices, and the fatness of the Jewish tree, the blessings and privileges which that people have long enjoyed, in consequence of the Abrahamic covenant, Rom 11:17; the root, the Jewish covenant, bears them: not they the root, Rom 11:18. As, therefore, the continuance of the Gentiles as the Church and people of God depends upon their interest in the Abrahamic covenant, the blessings of which they derive through the medium of the Jews, they should be grateful to God, and tolerant to those through whom they have received such blessings. And as, in the case of grafting, the prosperity of the engrafted scion depends on the existence of the parent stock, so the continuance of the Gentiles in this state of favor, (following the metaphor), in a certain way depends on the continuance of the Jewish people: and they are preserved, as so many scions which are in process of time to be engrafted on the Gentiles; and thus the Gentiles shall become the means of salvation to the Jews, as the Jews have been the means of salvation to the Gentiles. Following, therefore, the metaphor a little farther, which seems to have been so well chosen in all its parts, the continued existence of the Jews as a distinct people, together with the acknowledgment of the Gentiles, that they have derived their salvation and state of blessedness through them - of which Jesus Christ, born of the stock of David, is the author; and the Jewish Scriptures, which the Gentiles receive as inspired by God, are the evidence - then, the restoration of the Jews to the favor of God is a necessary consequence, and indeed seems to be the principal end in reference to which the apostle reasons. The Gentiles, however, are to take care that the restoration of the Jews be not at their expense; as their calling and election were at the expense of the Jews: the latter being cut off, that the former might be grafted in, Rom 11:19. Of this there is no kind of necessity, for the original stock, the Abrahamic covenant, is sufficient to receive them all; and so Jews and Gentiles become one eternal flock, under one Bishop and Shepherd of all their souls.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:22
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Rom 11:23
- Rom 11:17
- Rom 11:18
- Rom 11:19
Named authorities or texts detected in the witness
- Dryden
- Jesus
- Schoettgen
- Virgil
- Georg
- Includunt
- Jews
- Now
- As
- Gentiles
- Following
- Jesus Christ
- David
- Jewish Scriptures
- The Gentiles
Exposition: Romans 11:22 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Behold therefore the goodness and severity of God: on them which fell, severity; but toward thee, goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:23
Greek
κἀκεῖνοι δέ, ἐὰν μὴ ⸀ἐπιμένωσι τῇ ἀπιστίᾳ, ἐγκεντρισθήσονται· δυνατὸς γάρ ⸂ἐστιν ὁ θεὸς⸃ πάλιν ἐγκεντρίσαι αὐτούς.kakeinoi de, ean me epimenosi te apistia, egkentristhesontai· dynatos gar estin o theos palin egkentrisai aytoys.
KJV: And they also, if they abide not still in unbelief, shall be graffed in: for God is able to graff them in again.
AKJV: And they also, if they abide not still in unbelief, shall be grafted in: for God is able to graft them in again.
ASV: And they also, if they continue not in their unbelief, shall be grafted in: for God is able to graft them in again.
YLT: And those also, if they may not remain in unbelief, shall be graffed in, for God is able again to graff them in;
Commentary WitnessRomans 11:23Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:23
Verse 23 If they abide not in unbelief - So, we find that their rejection took place in consequence of their wilful obstinacy: and, that they may return into the fold, the door of which still stands open. For God is able to graft them in again - Fallen as they are and degraded, God can, in the course of his providence and mercy, restore them to all their forfeited privileges; and this will take place if they abide not in unbelief: which intimates that God has furnished them with all the power and means necessary for faith, and that they may believe on the Lord Jesus whenever they will. The veil now continues on their heart; but it is not a veil which God has spread there, but a veil occasioned by their own voluntary and obstinate unbelief: and, when they shall turn to the Lord, (Jesus), the veil shall be taken away. See what the apostle has said, 2Cor 3:6-18.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:23
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- 2Cor 3:6-18
Named authorities or texts detected in the witness
- Ovid
- Jesus
- So
- Lord
Exposition: Romans 11:23 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And they also, if they abide not still in unbelief, shall be graffed in: for God is able to graff them in again.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:24
Greek
εἰ γὰρ σὺ ἐκ τῆς κατὰ φύσιν ἐξεκόπης ἀγριελαίου καὶ παρὰ φύσιν ἐνεκεντρίσθης εἰς καλλιέλαιον, πόσῳ μᾶλλον οὗτοι οἱ κατὰ φύσιν ἐγκεντρισθήσονται τῇ ἰδίᾳ ἐλαίᾳ.ei gar sy ek tes kata physin exekopes agrielaioy kai para physin enekentristhes eis kallielaion, poso mallon oytoi oi kata physin egkentristhesontai te idia elaia.
KJV: For if thou wert cut out of the olive tree which is wild by nature, and wert graffed contrary to nature into a good olive tree: how much more shall these, which be the natural branches, be graffed into their own olive tree?
AKJV: For if you were cut out of the olive tree which is wild by nature, and were grafted contrary to nature into a good olive tree: how much more shall these, which be the natural branches, be grafted into their own olive tree?
ASV: For if thou wast cut out of that which is by nature a wild olive tree, and wast grafted contrary to nature into a good olive tree; how much more shall these, which are the natural branches, be grafted into their own olive tree?
YLT: for if thou, out of the olive tree, wild by nature, wast cut out, and, contrary to nature, wast graffed into a good olive tree, how much rather shall they, who are according to nature, be graffed into their own olive tree?
Commentary WitnessRomans 11:24Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:24
Verse 24 The olive tree, which is wild by nature - Which is κατα φυσιν, naturally, wild and barren; for that the wild olive bore no fruit is sufficiently evident from the testimony of the authors who have written on the subject; hence the proverb, Ακαρποτερος αγριππου· more unfruitful than the wild olive. Λακωνες γαρ αγριαν ελαιαν αγιππον καλουσι· for the Lacedemonians term the wild olive αγριππον. See Suidas. And hence Hesychius interprets αγριελαιος, the wild olive, (the word used here by St. Paul), by ακαρπος, unfruitful: and the reason given in Diogen. Proverb. Cent. ii. n. 63, is φυτον γαρ εστιν ὁ αγριππος ακαρπον· for the wild olive is an unfruitful tree. On this account the apostle very properly says: Thou wert cut, εκ της κατα φυσιν αγριελαιου, out of that olive which is uncultivated, because it is barren: the κατα φυσιν does not refer here to its being naturally barren; but to its being commonly or customarily permitted to remain so. And that this is the import of the phrase here is evident from the next clause of the verse. And wert grafted contrary to nature - Παρα φυσιν, contrary to all custom; for a scion taken from a barren or useless tree is scarcely ever known to be grafted into a good stock; but here the Gentiles, a fruitless and sinful race, are grafted on the ancient patriarchal stock. Now, if it was possible to effect such a change in the state and disposition of the Gentiles, who were αθεοι εν τῳ κοσμῳ, Eph 2:12, without God, Atheists, in the world; how much more possible is it, speaking after the manner of men, to bring about a similar change in the Jews, who acknowledge the one, only, and true God, and receive the law and the prophets as a revelation from him. This seems to be the drift of the apostle's argument.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:24
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Eph 2:12
Named authorities or texts detected in the witness
- See Suidas
- St
- Diogen
- Proverb
- Cent
- Gentiles
- Now
- Atheists
- Jews
Exposition: Romans 11:24 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For if thou wert cut out of the olive tree which is wild by nature, and wert graffed contrary to nature into a good olive tree: how much more shall these, which be the natural branches, be graffed into their own olive...'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:25
Greek
Οὐ γὰρ θέλω ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, τὸ μυστήριον τοῦτο, ἵνα μὴ ⸀ἦτε ἑαυτοῖς φρόνιμοι, ὅτι πώρωσις ἀπὸ μέρους τῷ Ἰσραὴλ γέγονεν ἄχρι οὗ τὸ πλήρωμα τῶν ἐθνῶν εἰσέλθῃ,Oy gar thelo ymas agnoein, adelphoi, to mysterion toyto, ina me ete eaytois phronimoi, oti porosis apo meroys to Israel gegonen achri oy to pleroma ton ethnon eiselthe,
KJV: For I would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the Gentiles be come in.
AKJV: For I would not, brothers, that you should be ignorant of this mystery, lest you should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to Israel, until the fullness of the Gentiles be come in.
ASV: For I would not, brethren, have you ignorant of this mystery, lest ye be wise in your own conceits, that a hardening in part hath befallen Israel, until the fulness of the Gentiles be come in;
YLT: For I do not wish you to be ignorant, brethren, of this secret--that ye may not be wise in your own conceits--that hardness in part to Israel hath happened till the fulness of the nations may come in;
Commentary WitnessRomans 11:25Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:25
Verse 25 I would not - that ye should be ignorant of this mystery - Mystery, μυστηριον, signifies any thing that is hidden or covered, or not fully made manifest. The Greek word seems to have been borrowed from the Hebrew מסתר mistar, from the root סתר sathar, to hide, conceal, etc.; though some derive it from μυεισθαι, to be initiated into sacred rites, from μυειν, to shut up. In the New Testament it signifies, generally, any thing or doctrine that has not, in former times, been fully known to men: or, something that has not been heard of, or which is so deep, profound, and difficult of comprehension, that it cannot be apprehended without special direction and instruction: here it signifies the doctrine of the future restoration of the Jews, not fully known in itself, and not at all known as to the time in which it will take place. In Rom 16:25 it means the Christian religion, not known till the advent of Christ. The apostle wished the Romans not to be ignorant of this mystery, viz. that such a thing was intended; and, in order to give them as much instruction as possible on this subject, he gives them some characteristic or sign of the times when it was to take place. Lest ye should be wise in your own conceits - It seems from this, and from other expressions in this epistle, that the converted Gentiles had not behaved toward the Jews with that decorum and propriety which the relation they bore to them required. In this chapter the apostle strongly guards them against giving way to such a disposition. Blindness in part is happened to Israel - Partial blindness, or blindness to a part of them; for they were not all unbelievers: several thousands of them had been converted to the Christian faith; though the body of the nation, and especially its rulers, civil and spiritual, continued opposed to Christ and his doctrine. Until the fullness of the Gentiles be come in - And this blindness will continue till the Church of the Gentiles be fully completed - till the Gospel be preached through all the nations of the earth, and multitudes of heathens every where embrace the faith. The words πληρωμα των εθνων may be borrowed from the מלא הגוים melo haggoyim, a multitude of nations, which the Septuagint translate by πληθος εθνων. By the πληρωμα, or fullness, a great multitude may be intended, which should be so dilated on every hand as to fill various regions. In this sense the words were understood by Solomon ben Melec, ארצות הגוים שימלאו מהם. The nations of the Gentiles shall be filled with them: the apostle, therefore, seems to give this sense of the mystery - that the Jews will continue in a state of blindness till such time as a multitude of nations, or Gentiles, shall be converted to the Christian faith; and the Jews, hearing of this, shall be excited, by a spirit of emulation, to examine and acknowledge the validity of the proofs of Christianity, and embrace the faith of our Lord Jesus Christ. We should not restrict the meaning of these words too much, by imagining, 1. That the fullness must necessarily mean all the nations of the universe, and all the individuals of those nations: probably, no more than a general spread of Christianity over many nations which are now under the influence of Pagan or Mohammedan superstition may be what is intended. 2. We must not suppose that the coming in here mentioned necessarily means, what most religious persons understand by conversion, a thorough change of the whole heart and the whole life: the acknowledgment of the Divine mission of our Lord, and a cordial embracing of the Christian religion, will sufficiently fulfill the apostle's words. If we wait for the conversion of the Jews till such a time as every Gentile and Mohammedan soul shall be, in this especial sense, converted to God, then - we shall wait for ever.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:25
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Rom 16:25
Named authorities or texts detected in the witness
- Septuagint
- Jesus
- Mystery
- Jews
- Christ
- Melec
- Gentiles
- Christianity
- Lord Jesus Christ
- Lord
Exposition: Romans 11:25 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For I would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the Gentiles be come in.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:26
Greek
καὶ οὕτως πᾶς Ἰσραὴλ σωθήσεται· καθὼς γέγραπται· Ἥξει ἐκ Σιὼν ὁ ⸀ῥυόμενος, ἀποστρέψει ἀσεβείας ἀπὸ Ἰακώβ.kai oytos pas Israel sothesetai· kathos gegraptai· Exei ek Sion o ryomenos, apostrepsei asebeias apo Iakob.
KJV: And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob:
AKJV: And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob:
ASV: and so all Israel shall be saved: even as it is written, There shall come out of Zion the Deliverer;
YLT: and so all Israel shall be saved, according as it hath been written, `There shall come forth out of Sion he who is delivering, and he shall turn away impiety from Jacob,
Commentary Witness (Generated)Romans 11:26Generated editorial synthesis
Commentary Witness (Generated)
Romans 11:26
Romans 11:26 advances the immediate literary flow of the chapter and should be interpreted in its canonical context, not as an isolated proof text. In the present translation it reads: 'And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob:'. A close Koine Greek reading supports attention to key lexical choices, clause movement, and redemptive-historical placement so doctrinal conclusions remain textually grounded.
Provenance. Rendered as an editorial synthesis tied to the canonical verse context and current chapter source.
Canonical locus
Romans 11:26
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Romans 11:26
Named authorities or texts detected in the witness
- Deliverer
- Jacob
Exposition: Romans 11:26 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:27
Greek
καὶ αὕτη αὐτοῖς ἡ παρʼ ἐμοῦ διαθήκη, ὅταν ἀφέλωμαι τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν.kai ayte aytois e par emoy diatheke, otan aphelomai tas amartias ayton.
KJV: For this is my covenant unto them, when I shall take away their sins.
AKJV: For this is my covenant to them, when I shall take away their sins.
ASV: And this is my covenant unto them,
YLT: and this to them is the covenant from Me, when I may take away their sins.'
Commentary WitnessRomans 11:27Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:27
Verse 27 For this is my covenant unto them, when I shall take away their sins - The reader on referring to Isa 59:20, Isa 59:21, will find that the words of the original are here greatly abridged. They are the following: - And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the Lord. As for me, this is my covenant with them, saith the Lord, My Spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed's seed, saith the Lord, from henceforth and for ever. For the manner in which St. Paul makes his quotation from Scripture, see the observations at the end of the preceding chapter, (Rom 10:21 (note), Part I.). The whole of these two verses should be read in a parenthesis, as I have marked them in the text; for it is evident that the 25th verse should be immediately connected with the 28th. It may not be amiss to subjoin here a collection of those texts in the Old Testament that seem to point out a restoration of the Jewish commonwealth to a higher degree of excellence than it has yet attained. Isa 2:2-5; Isa 19:24, Isa 19:25; Isa 25:6, etc.; Isa 30:18, Isa 30:19, Isa 30:26; Isaiah 60:1-22; Isa 65:17-25; Jer 31:10-12; Jer 46:27, Jer 46:28; Eze 20:34, Eze 20:40, etc.; Eze 28:25, Eze 28:26; Eze 34:20, etc.; Eze 36:8-16; Eze 37:21-28; Eze 39:25, etc.; Joe 3:1, Joe 3:2, Joe 3:17, Joe 3:20, Joe 3:21; Amo 9:9-15; Oba 1:17, Oba 1:21; Mic 4:3-7; Mic 7:18-20; Zep 3:19, Zep 3:20.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:27
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Isa 59:20
- Isa 59:21
- Rom 10:21
- Isa 2:2-5
- Isa 19:24
- Isa 19:25
- Isa 25:6
- Isa 30:18
- Isa 30:19
- Isa 30:26
- Isaiah 60:1-22
- Isa 65:17-25
- Jer 31:10-12
- Jer 46:27
- Jer 46:28
- Eze 20:34
- Eze 20:40
- Eze 28:25
- Eze 28:26
- Eze 34:20
- Eze 36:8-16
- Eze 37:21-28
- Eze 39:25
- Mic 4:3-7
- Mic 7:18-20
Named authorities or texts detected in the witness
- Zion
- Jacob
- Lord
- St
- Scripture
Exposition: Romans 11:27 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For this is my covenant unto them, when I shall take away their sins.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:28
Greek
κατὰ μὲν τὸ εὐαγγέλιον ἐχθροὶ διʼ ὑμᾶς, κατὰ δὲ τὴν ἐκλογὴν ἀγαπητοὶ διὰ τοὺς πατέρας·kata men to eyaggelion echthroi di ymas, kata de ten eklogen agapetoi dia toys pateras·
KJV: As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the fathers’ sakes.
AKJV: As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the father’s sakes.
ASV: As touching the gospel, they are enemies for your sake: but as touching the election, they are beloved for the fathers’ sake.
YLT: As regards, indeed, the good tidings, they are enemies on your account; and as regards the choice--beloved on account of the fathers;
Commentary WitnessRomans 11:28Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:28
Verse 28 As concerning the Gospel - The unbelieving Jews, with regard to the Gospel which they have rejected, are at present enemies to God, and aliens from his kingdom, under his Son Jesus Christ, on account of that extensive grace which has overturned their peculiarity, by admitting the Gentiles into his Church and family: but with regard to the original purpose of election, whereby they were chosen and separated from all the people of the earth to be the peculiar people of God, they are beloved for the fathers' sake; he has still favor in store for them on account of their forefathers the patriarchs.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:28
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Jews
- Son Jesus Christ
Exposition: Romans 11:28 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the fathers’ sakes.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:29
Greek
ἀμεταμέλητα γὰρ τὰ χαρίσματα καὶ ἡ κλῆσις τοῦ θεοῦ.ametameleta gar ta charismata kai e klesis toy theoy.
KJV: For the gifts and calling of God are without repentance.
AKJV: For the gifts and calling of God are without repentance.
ASV: For the gifts and the calling of God are not repented of.
YLT: for unrepented of are the gifts and the calling of God;
Commentary WitnessRomans 11:29Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:29
Verse 29 For the gifts and calling of God, etc. - The gifts which God has bestowed upon them, and the calling - the invitation, with which he has favored them he will never revoke. In reference to this point there is no change of mind in him; and therefore the possibility and certainty of their restoration to their original privileges, of being the people of God, of enjoying every spiritual blessing with the fullness of the Gentiles, may be both reasonably and safely inferred. Repentance, when applied to God, signifies simply change of purpose relative to some declarations made subject to certain conditions. See this fully explained and illustrated by himself, Jer 18:7-9.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:29
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Jer 18:7-9
Named authorities or texts detected in the witness
- Gentiles
- Repentance
Exposition: Romans 11:29 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For the gifts and calling of God are without repentance.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:30
Greek
ὥσπερ ⸀γὰρ ὑμεῖς ποτε ἠπειθήσατε τῷ θεῷ, νῦν δὲ ἠλεήθητε τῇ τούτων ἀπειθείᾳ,osper gar ymeis pote epeithesate to theo, nyn de eleethete te toyton apeitheia,
KJV: For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief:
AKJV: For as you in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief:
ASV: For as ye in time past were disobedient to God, but now have obtained mercy by their disobedience,
YLT: for as ye also once did not believe in God, and now did find kindness by the unbelief of these:
Commentary WitnessRomans 11:30Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:30
Verse 30 For as ye in times past - The apostle pursues his argument in favor of the restoration of the Jews. As ye, Gentiles, in times past - for many ages back. Have not believed - Were in a state of alienation from God, yet not so as to be totally and for ever excluded, Have now obtained mercy - For ye are now taken into the kingdom of the Messiah; through their unbelief - by that method which, in destroying the Jewish peculiarity, and fulfilling the Abrahamic covenant, has occasioned the unbelief and obstinate opposition of the Jews.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:30
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jews
- Gentiles
- Messiah
Exposition: Romans 11:30 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief:'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:31
Greek
οὕτως καὶ οὗτοι νῦν ἠπείθησαν τῷ ὑμετέρῳ ἐλέει ἵνα καὶ αὐτοὶ ⸀νῦν ἐλεηθῶσιν·oytos kai oytoi nyn epeithesan to ymetero eleei ina kai aytoi nyn eleethosin·
KJV: Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.
AKJV: Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.
ASV: even so have these also now been disobedient, that by the mercy shown to you they also may now obtain mercy.
YLT: so also these now did not believe, that in your kindness they also may find kindness;
Commentary WitnessRomans 11:31Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:31
Verse 31 Even so have these also - In like manner the Jews are, through their infidelity, shut out of the kingdom of God: - That through your mercy - But this exclusion will not be everlasting; but this will serve to open a new scene when, through farther displays of mercy to you Gentiles, they also may obtain mercy - shall be received into the kingdom of God again; and this shall take place whenever they shall consent to acknowledge the Lord Jesus, and see it their privilege to be fellow heirs with the Gentiles of the grace of life. As sure, therefore, as the Jews were once in the kingdom, and the Gentiles were not; as sure as the Gentiles are now in the kingdom, and the Jews are not; so surely will the Jews be brought back into that kingdom.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:31
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Gentiles
- Lord Jesus
Exposition: Romans 11:31 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:32
Greek
συνέκλεισεν γὰρ ὁ θεὸς τοὺς πάντας εἰς ἀπείθειαν ἵνα τοὺς πάντας ἐλεήσῃ.synekleisen gar o theos toys pantas eis apeitheian ina toys pantas eleese.
KJV: For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.
AKJV: For God has concluded them all in unbelief, that he might have mercy on all.
ASV: For God hath shut up all unto disobedience, that he might have mercy upon all.
YLT: for God did shut up together the whole to unbelief, that to the whole He might do kindness.
Commentary WitnessRomans 11:32Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:32
Verse 32 For God hath concluded them all in unbelief - Συνεκλεισε γαρ ὁ Θεος, God hath shut or locked them all up under unbelief. This refers to the guilty state of both Jews and Gentiles. They had all broken God's law - the Jews, the written law; the Gentiles, the law written in their hearts; see Rom 1:19, Rom 1:20; Rom 2:14, Rom 2:15. They are represented here as having been accused if their transgressions; tried at God's bar; found guilty on being tried; condemned to the death they had merited; remanded to prison, till the sovereign will, relative to their execution, should be announced; shut or locked up, under the jailer, unbelief; and there both continued in the same state, awaiting the execution of their sentence: but God, in his own compassion, moved by no merit in either party, caused a general pardon by the Gospel to be proclaimed to all. The Jews have refused to receive this pardon on the terms which God has proposed it, and therefore continue locked up under unbelief. The Gentiles have welcomed the offers of grace, and are delivered out of their prison. But, as the offers of mercy continue to be made to all indiscriminately, the time will come when the Jews, seeing the vast accession of the Gentile world to the kingdom of the Messiah, and the glorious privileges which they in consequence enjoy, shall also lay hold on the hope set before them, and thus become with the Gentiles one flock under one shepherd and bishop of all their souls. The same figure is used Gal 3:22, Gal 3:23. But the Scripture hath concluded συνεκλεισεν, locked up all under sin, that the promise, by faith of Christ Jesus, might be given to them that believe. But before faith came, we were kept, εφρουρουμεθα, we were guarded as in a strong hold, under the law; shut up, συγκεκλεισμενοι, locked up together unto the faith which should afterwards be revealed. It is a fine and well chosen metaphor in both places, and forcibly expresses the guilty, helpless, wretched state of both Jews and Gentiles.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:32
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Rom 1:19
- Rom 1:20
- Rom 2:14
- Rom 2:15
- Gal 3:22
- Gal 3:23
Named authorities or texts detected in the witness
- Jesus
- Gentiles
- Jews
- But
- Messiah
- Christ Jesus
Exposition: Romans 11:32 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:33
Greek
Ὦ βάθος πλούτου καὶ σοφίας καὶ γνώσεως θεοῦ· ὡς ἀνεξεραύνητα τὰ κρίματα αὐτοῦ καὶ ἀνεξιχνίαστοι αἱ ὁδοὶ αὐτοῦ.O bathos ploytoy kai sophias kai gnoseos theoy· os anexerayneta ta krimata aytoy kai anexichniastoi ai odoi aytoy.
KJV: O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out!
AKJV: O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out!
ASV: O the depth of the riches both of the wisdom and the knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past tracing out!
YLT: O depth of riches, and wisdom and knowledge of God! how unsearchable His judgments, and untraceable His ways!
Commentary WitnessRomans 11:33Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:33
Verse 33 O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! - This is a very proper conclusion of the whole preceding discourse. Wisdom may here refer to the designs of God; knowledge, to the means which he employs to accomplish these designs. The designs are the offspring of infinite wisdom, and therefore they are all right; the means are the most proper, as being the choice of an infinite knowledge that cannot err; we may safely credit the goodness of the design, founded in infinite wisdom; we may rely on the due accomplishment of the end, because the means are chosen and applied by infinite knowledge and skill.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:33
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Exposition: Romans 11:33 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out!'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:34
Greek
Τίς γὰρ ἔγνω νοῦν κυρίου; ἢ τίς σύμβουλος αὐτοῦ ἐγένετο;Tis gar egno noyn kyrioy; e tis symboylos aytoy egeneto;
KJV: For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counsellor?
AKJV: For who has known the mind of the Lord? or who has been his counselor?
ASV: For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counsellor?
YLT: for who did know the mind of the Lord? or who did become His counsellor?
Commentary WitnessRomans 11:34Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:34
Verse 34 For who hath known the mind of the Lord? - Who can pretend to penetrate the counsels of God, or fathom the reasons of his conduct? His designs and his counsels are like himself, infinite; and, consequently, inscrutable. It is strange that, with such a scripture as this before their eyes, men should sit down and coolly and positively write about counsels and decrees of God formed from all eternity, of which they speak with as much confidence and decision as if they had formed a part of the council of the Most High, and had been with him in the beginning of his ways! A certain writer, (Mr. Perkins), after having entered into all these counsels, and drawn out his black-lined scheme of absolute and eternal reprobation, with all its causes and effects; and then his light-lined scheme of absolute and eternal Election, with all its causes and effects, all deduced in the most regular and graduated order, link by link; concludes with Rom 11:33 : O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how Unsearchable are his judgments, and his ways Past Finding Out! But this writer forgot that he had searched out God's judgments in the one case, and found out his ways in the other: and that he had given, as a proof of the success of his researches, a complete exhibition of the whole scheme! This conduct is worthy of more than mere reprehension; and yet he who differs from such opinions gives, in the apprehension of some, this proof of his being included in some of the links of the black list! We may rest with the conviction, that God is as merciful and good in all his ways, as he is wise and just. But as we cannot comprehend him, neither can we his operations, it is our place, who are the objects of his infinite mercy and kindness, to adore in silence, and to obey with alacrity and delight.
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:34
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
- Rom 11:33
Named authorities or texts detected in the witness
- Most High
- Mr
- Election
Exposition: Romans 11:34 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counsellor?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:35
Greek
ἢ τίς προέδωκεν αὐτῷ, καὶ ἀνταποδοθήσεται αὐτῷ;e tis proedoken ayto, kai antapodothesetai ayto;
KJV: Or who hath first given to him, and it shall be recompensed unto him again?
AKJV: Or who has first given to him, and it shall be recompensed to him again?
ASV: or who hath first given to him, and it shall be recompensed unto him again?
YLT: or who did first give to Him, and it shall be given back to him again?
Commentary WitnessRomans 11:35Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:35
Verse 35 Or, who hath first given to him - Who can pretend to have any demands upon God? To whom is he indebted? Have either Jews or Gentiles any right to his blessings? May not he bestow his favors as he pleases, and to whom he pleases? Does he do any injustice to the Jews in choosing the Gentiles! And was it because he was under obligation to the Gentiles that he has chosen them in the place of the Jews? Let him who has any claim on God prefer it; and he shall be compensated. But how can the Creator be indebted to the creature? How can the Cause be dependent on the effect? How can the Author of providence, and the Father of every good and perfect gift, be under obligation to them for whom he provides, and who are wholly dependent on his bounty?
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:35
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ovid
- Or
Exposition: Romans 11:35 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'Or who hath first given to him, and it shall be recompensed unto him again?'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Romans 11:36
Greek
ὅτι ἐξ αὐτοῦ καὶ διʼ αὐτοῦ καὶ εἰς αὐτὸν τὰ πάντα· αὐτῷ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας, ἀμήν.oti ex aytoy kai di aytoy kai eis ayton ta panta· ayto e doxa eis toys aionas, amen.
KJV: For of him, and through him, and to him, are all things: to whom be glory for ever. Amen.
AKJV: For of him, and through him, and to him, are all things: to whom be glory for ever. Amen.
ASV: For of him, and through him, and unto him, are all things. To him be the glory for ever. Amen.
YLT: because of Him, and through Him, and to Him are the all things; to Him is the glory--to the ages. Amen.
Commentary WitnessRomans 11:36Quoted commentary witness
Commentary Witness
Romans 11:36
Verse 36 For of him, etc. - This is so far from being the case, for εξ αυτου, of him, as the original designer and author; and δι' αυτου, By him, as the prime and efficient cause; and εις αυτον, To him, as the ultimate end for the manifestation of his eternal glory and goodness, are all things in universal nature, through the whole compass of time and eternity. The Emperor Marcus Antoninus (εις ἑαυτον, lib. iv.) has a saying very much like this of St. Paul, which it is very probable he borrowed from this epistle to the Romans. Speaking of nature, whom he addresses as God, he says, Ω φυσις εκ σου παντα, εν σοι παντα, εις σε παντα; O, Nature! Of thee are all things; In thee are all things; To thee are all things. Several of the Gentile philosophers had expressions of the same import, as may be seen in Wetstein's quotations. To whom be glory - And let him have the praise of all his works, from the hearts and mouths of all his intelligent creatures, for ever - throughout all the generations of men. Amen - so be it! Let this be established for ever! I. The apostle considers the designs of God inscrutable, and his mode of governing the world incomprehensible. His designs, schemes, and ends are all infinite, and consequently unfathomable. It is impossible to account for the dispensations either of his justice or mercy. He does things under both these characters which far surpass the comprehension of men. But though his dispensations are a great deep, yet they are never self-contradictory: though they far surpass our reason, yet they never contradict reason; nor are they ever opposite to those ideas which God has implanted in man, of goodness, justice, mercy, and truth. But it is worthy of remark, that we can more easily account for the dispensations of his justice than we can for the dispensations of his mercy. We can every where see ten thousand reasons why he should display his justice; but scarcely can we find one reason why he should display his mercy. And yet, these displays of mercy for which we can scarcely find a reason, are infinitely greater and more numerous than his displays of justice, for which the reasons are, in a vast variety of cases, as obvious as they are multiplied. The sacrifice of Christ is certainly an infinite reason why God should extend, as he does, his mercy to all men; but Jesus Christ is the gift of God's love: who can account for the love that gave him to redeem a fallen world? The Jews have fallen under the displeasure of Divine justice: why they should be objects of this displeasure is at once seen in their ingratitude, disobedience, unbelief, and rebellion. But a most especial providence has watched over them, and preserved them in all their dispersions for 1700 years: who can account for this? Again, these very persons have a most positive promise of a future deliverance, both great and glorious: why should this be? The Gentile world was long left without a Divine revelation, while the Jews enjoyed one: who can account for this? The Jews are now cast out of favor, in a certain sense, and the reasons of it are sufficiently obvious; and the Gentiles, without any apparent reason, are taken into favor. In all these things his judgments are unsearchable, and his ways past finding out! II. Once more: Let it be remarked that, although God is every where promising and bestowing the greatest and most ennobling privileges, together with an eternal and ineffable glory, for which we can give no reason but his own endless goodness, through the death of his Son; yet, in no case does he remove those privileges, nor exclude from this glory, but where the reasons are most obvious to the meanest capacity. III. This epistle has been thought by some to afford proofs that God, by an eternal decree, had predestinated to eternal perdition millions of millions of human souls before they had any existence, except in his own purpose, and for no other reason but his sovereign pleasure! But such a decree can be no more found in this book, than such a disposition in the mind of Him who is the perfection, as he is the model, of wisdom, goodness, justice, mercy, and truth. May God save the reader from profaning his name, by suppositions at once so monstrous and absurd!
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:36
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Named authorities or texts detected in the witness
- Ovid
- Philo
- Jesus
- St
- Paul
- Romans
- Again
- Gentiles
- Son
Exposition: Romans 11:36 emphasizes a key movement in the chapter's argument. In KJV form, the text reads: 'For of him, and through him, and to him, are all things: to whom be glory for ever. Amen.'. Read in canonical context, the verse supports the coherence of biblical revelation by linking doctrine, narrative, and covenantal meaning.
Apologetics Notes
- Scientific Correlation: This verse is suitable for cumulative-case reasoning in apologetics: historical context, textual stability, and worldview coherence are evaluated together rather than in isolation.
- Koine Greek Grammar: A close Koine Greek reading should attend lexical range, clause flow, and discourse function in context; these controls reduce over-reading and preserve authorial intent.
- Historical Evidence: Historically, this verse is interpreted within the received canonical tradition, where manuscript continuity and early community usage support stable transmission and meaning.
Citation trailOpen the commentary counts, references, and named sources.
Scholarly apparatus
Commentary citation index
This chapter now surfaces commentary as quoted witness material with an explicit citation trail. The index below gathers the canonical references and named authorities detected inside the commentary layer for faster academic review.
Direct commentary witnesses
35
Generated editorial witnesses
1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Canonical references surfaced in commentary
- Rom 11:1-5
- Rom 11:6
- Rom 11:7-10
- Rom 11:11-14
- Rom 11:15
- Rom 11:16
- Rom 11:17-20
- Rom 11:21
- Rom 11:22
- Rom 11:23-27
- Rom 11:28
- Rom 11:29
- Rom 11:30-32
- Rom 11:33-36
- Rom 11:1-7
- Rom 11:7
- Rom 11:30-36
- Romans 11:1
- Rom 8:29
- 1Kgs 19:10
- 1Kgs 19:14
- Romans 11:2
- Romans 11:3
- Romans 11:4
- Romans 11:5
- Romans 11:6
- Isa 29:10
- Romans 11:7
- Romans 11:8
- Romans 11:9
- Romans 11:10
- Isa 24:5
- Romans 11:11
- Rom 5:15
- Rom 5:17
- Rom 5:18
- Rom 11:11
- Romans 11:12
- Romans 11:13
- Romans 11:14
- Romans 11:15
- Romans 11:16
- Romans 11:17
- Romans 11:18
- Romans 11:19
- Romans 11:20
- Romans 11:21
- Rom 11:23
- Rom 11:17
- Rom 11:18
- Rom 11:19
- Romans 11:22
- 2Cor 3:6-18
- Romans 11:23
- Eph 2:12
- Romans 11:24
- Rom 16:25
- Romans 11:25
- Romans 11:26
- Isa 59:20
- Isa 59:21
- Rom 10:21
- Isa 2:2-5
- Isa 19:24
- Isa 19:25
- Isa 25:6
- Isa 30:18
- Isa 30:19
- Isa 30:26
- Isaiah 60:1-22
- Isa 65:17-25
- Jer 31:10-12
- Jer 46:27
- Jer 46:28
- Eze 20:34
- Eze 20:40
- Eze 28:25
- Eze 28:26
- Eze 34:20
- Eze 36:8-16
- Eze 37:21-28
- Eze 39:25
- Mic 4:3-7
- Mic 7:18-20
- Romans 11:27
- Romans 11:28
- Jer 18:7-9
- Romans 11:29
- Romans 11:30
- Romans 11:31
- Rom 1:19
- Rom 1:20
- Rom 2:14
- Rom 2:15
- Gal 3:22
- Gal 3:23
- Romans 11:32
- Romans 11:33
- Rom 11:33
- Romans 11:34
- Romans 11:35
- Romans 11:36
Named authorities or texts surfaced in commentary
- Jesus
- Israel
- Gospel
- Prophet Elijah
- Israelites
- David
- Gentiles
- Jews
- The Jews
- Jacob
- Creator
- Preserver
- This
- Jesus Christ
- Gentile Christians
- Jew
- Abraham
- Benjamin
- Christ
- Church
- Greek
- See Schleusner
- Parkhust
- Elijah
- Lord
- Ovid
- Jezebel
- Christ Jesus
- Moses
- Son Jesus Christ
- Works
- Lord Jesus Christ
- Lord Jesus
- Savior
- See Taylor
- Son
- Prophet Isaiah
- Messiah
- Now
- So Homer
- Il
- Increased
- Cowper
- St
- See Dr
- Taylor
- If
- Paul
- Dr
- High
- Christianity
- New Testaments
- Christian Church
- Isaac
- Jewish Church
- Well
- If He
- Remember
- Dryden
- Schoettgen
- Virgil
- Georg
- Includunt
- As
- Following
- Jewish Scriptures
- The Gentiles
- So
- See Suidas
- Diogen
- Proverb
- Cent
- Atheists
- Septuagint
- Mystery
- Melec
- Deliverer
- Zion
- Scripture
- Repentance
- But
- Most High
- Mr
- Election
- Or
- Philo
- Romans
- Again
Book directory Open the 66-book reader directory Use this when you need a specific book. The passage reader above stays first.
Choose a book and open the reader.
Each card opens chapter 1 for that canonical book. The directory is here for navigation, not as the first thing a visitor has to read.
Examples: Genesis, Psalms, Gospels, prophets, Romans, Revelation.
Genesis
Rendered chapters 1–50 are mapped to the public reader path for Genesis. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Exodus
Rendered chapters 1–40 are mapped to the public reader path for Exodus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Leviticus
Rendered chapters 1–27 are mapped to the public reader path for Leviticus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Numbers
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for Numbers. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Deuteronomy
Rendered chapters 1–34 are mapped to the public reader path for Deuteronomy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joshua
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Joshua. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Judges
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for Judges. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ruth
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Ruth. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Samuel
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for 1 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Samuel
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for 2 Samuel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Kings
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for 1 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Kings
Rendered chapters 1–25 are mapped to the public reader path for 2 Kings. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Chronicles
Rendered chapters 1–29 are mapped to the public reader path for 1 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Chronicles
Rendered chapters 1–36 are mapped to the public reader path for 2 Chronicles. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezra
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Ezra. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nehemiah
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Nehemiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Esther
Rendered chapters 1–10 are mapped to the public reader path for Esther. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Job
Rendered chapters 1–42 are mapped to the public reader path for Job. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Psalms
Rendered chapters 1–150 are mapped to the public reader path for Psalms. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Proverbs
Rendered chapters 1–31 are mapped to the public reader path for Proverbs. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ecclesiastes
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Ecclesiastes. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Song of Solomon
Rendered chapters 1–8 are mapped to the public reader path for Song of Solomon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Isaiah
Rendered chapters 1–66 are mapped to the public reader path for Isaiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jeremiah
Rendered chapters 1–52 are mapped to the public reader path for Jeremiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Lamentations
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for Lamentations. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ezekiel
Rendered chapters 1–48 are mapped to the public reader path for Ezekiel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Daniel
Rendered chapters 1–12 are mapped to the public reader path for Daniel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hosea
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Hosea. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Joel
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Joel. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Amos
Rendered chapters 1–9 are mapped to the public reader path for Amos. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Obadiah
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Obadiah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jonah
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Jonah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Micah
Rendered chapters 1–7 are mapped to the public reader path for Micah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Nahum
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Nahum. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Habakkuk
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Habakkuk. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zephaniah
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Zephaniah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Haggai
Rendered chapters 1–2 are mapped to the public reader path for Haggai. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Zechariah
Rendered chapters 1–14 are mapped to the public reader path for Zechariah. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Malachi
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Malachi. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Matthew
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Matthew. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Mark
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Mark. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Luke
Rendered chapters 1–24 are mapped to the public reader path for Luke. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
John
Rendered chapters 1–21 are mapped to the public reader path for John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Acts
Rendered chapters 1–28 are mapped to the public reader path for Acts. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Romans
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for Romans. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Corinthians
Rendered chapters 1–16 are mapped to the public reader path for 1 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Corinthians
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for 2 Corinthians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Galatians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Galatians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Ephesians
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for Ephesians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philippians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Philippians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Colossians
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for Colossians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Thessalonians
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Thessalonians
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Thessalonians. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Timothy
Rendered chapters 1–6 are mapped to the public reader path for 1 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Timothy
Rendered chapters 1–4 are mapped to the public reader path for 2 Timothy. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Titus
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for Titus. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Philemon
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Philemon. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Hebrews
Rendered chapters 1–13 are mapped to the public reader path for Hebrews. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
James
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for James. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 Peter
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 Peter
Rendered chapters 1–3 are mapped to the public reader path for 2 Peter. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
1 John
Rendered chapters 1–5 are mapped to the public reader path for 1 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
2 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 2 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
3 John
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for 3 John. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Jude
Rendered chapter 1 are mapped to the public reader path for Jude. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
Revelation
Rendered chapters 1–22 are mapped to the public reader path for Revelation. Use this card to open chapter 1 and move directly into the study surface.
No book matched that filter yet
Try a book name like Genesis, Psalms, Romans, or Revelation, or switch back to a broader testament filter.
What this explorer shows today
The public reader has book-by-book chapter entry points across the 66-book canon. Deeper corpus and provenance details stay on the supporting Bible Data shelves.
Return to Apologetics Bible Use Bible Insights Use Bible Data

Commentary Witness
Romans 11:1
Provenance. Rendered as a quoted commentary witness with explicit reference extraction from the source prose.
Canonical locus
Romans 11:1
Source lane
Apologetics Bible source bundle
Biblical cross-references named in the witness
Named authorities or texts detected in the witness