00819

Source: 550, 559, 563, 564

@LINK ἀτιμία

---

819. ἀτιμία I. dishonour, disgrace, Od., Soph., etc.; ἐν ἀτιμίηι τινὰ ἔχειν, ἀτιμίην προστιθέναι τινί Hdt.; ἀτ. τινός dishonour done to one, Eur.
2. at Athens, the loss of civil rights, Lat. deminutio capitis, Aesch., Oratt.
II. ἐσθημάτων ἀτ., i. e. ragged garments, Aesch.

---

819. ἀτιμία ajtimiva atimia {at-ee-mee'-ah}
from 820; infamy, i.e. (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace:--dishonour, reproach, shame, vile. see GREEK for 820

---

819 'ashmah ash-maw'

feminine of 817; guiltiness, a fault, the presentation of a
sin-offering:--offend, sin, (cause of) trespass(-ing,
offering).
see HEBREW for 0817