05562
Source: 550, 559, 563, 564
@LINK χωρέω
---
5562. χωρέω [χῶρος] I. to make room for another, give way, draw back, retire, withdraw, Il.; γαῖα ἔνερθεν χώρησεν the earth gave way from beneath, i. e. opened, Hhymn.;— πρύμναν χ. ῀ κρούεσθαι πρύμναν, to put back, retire, Eur.; — χωρεῖτε begone! Aesch.—Construction:
1. c. gen. loci, χώρησεν ἐπάλξιος he retired from the rampart, Il.; also, ἀπὸ ὑσμίνης χωρήσαντες id=Il.; ἐκ πυλῶν Aesch.
2. c. dat. pers. to give way to one, retire before him, οὐδ᾽ ἂν Ἀχιλλῆι χωρήσειεν Il.
II. to go forward, move on or along, Lat. incedere, and then simply to go or come, Hdt., etc.: to go on one's journey, travel, Soph.; χ. πρὸς ἔργον to come to action, come on, begin, id=Soph.; χ. πρὸς ἧπαρ to go to one's heart, id=Soph.; διὰ φόνου χ. Eur.; κάτω χώρει go downwards, i. e. beginning from the upper parts of the body, Aesch.:—absol., χ. ὁ ποταμός Plat.; ὁμόσε χ. to join battle, Thuc.; of Time, νὺξ ἐχώρει the night was passing, near an end, Aesch.: —also c. acc. loci, Κεκροπίαν χθόνα χ. Eur.
2. to go on, advance, Lat. procedere, οὐ χωρεῖ τοὖργον Ar.; τόκοι χωροῦσιν id=Ar.
3. to come to an issue, turn out in a certain manner, παρὰ σμικρὰ κεχώρηκε have come to little, of oracles, Hdt.; εὐτυχέως χ., Lat. bene cedere, id=Hdt.:—absol., like προχωρέω, to go on well, succeed, id=Hdt.
4. to spread abroad, id=Hdt.; διὰ πάντων χωρεῖν to spread among all, Xen.
III. trans. = χανδάνω, to have room for a thing, to hold, contain, esp. of measures, ὁ κρητὴρ χωρέει ἀμφορέας ἑξακοσίους Hdt.; ἡ πόλις οὐκ ἐχώρησεν αὐτούς Thuc.; χωρήσατε ἡμᾶς take us into your hearts, NTest.
---
5562. χωρέω cwrevw choreo {kho-reh'-o}
from 5561; to be in (give) space, i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively):--come, contain, go, have place, (can, be room to) receive. see GREEK for 5561
---
5562 Camgar Nbow sam-gar' neb-o'
of foreign origin; Samgar-Nebo, a Babylonian
general:--Samgar-nebo.